TLKR T6 Owner’s Manual
Manuel de l’utilisateur TLKR T6
TLKR T6 Benutzerhandbuch
Manual del usuario de TLKR T6
TLKR T6 – Manuale per l’utente
Manual do Propriátrio TLKR T6
TLKR T6 Gebruikershandleiding
Instrukcja obsługi radiotelefonu TLKR T6
TLKR T6 Kullanıcı Kılavuzu
TLKR T6 Руководство владельца
Brugervejledning TLKR T6
Ägarhandbok TLKR T6
Brukerhåndbok TLKR T6
Käyttöohje TLKR T6
CONTENTS
Product Safety and RF Exposure
for Portable Two-Way Radios . . . . . . . . . . 2 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Control and Functions . . . . . . . . . . . . . . . 3 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Package Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Install the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Battery Level and Low Battery Alert . . . . . 5 Charging the Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Charging the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Using the Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Turning the Radio on and Adjusting the Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Adjusting the Sound (Key tone) . . . . . . . . 7 Talking on Your Radio . . . . . . . . . . . . . . . 7 LCD Backlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Navigating through the Menu . . . . . . . . . . 7 Select Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Choosing a Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Choosing a Sub-code . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Dual Watch Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Stopwatch Activation. . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Key lock Activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Mode Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Channel Scan Feature . . . . . . . . . . . . . . 10 Monitor Mode Feature . . . . . . . . . . . . . . 11 Voice Operated Transmission . . . . . . . . 11 Transmitting a Call Tone . . . . . . . . . . . . 12 Key Tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Roger Beep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Automatic Power Save Feature . . . . . . . 13 Auto Power Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Room Monitor Feature . . . . . . . . . . . . . . 13 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Frequency Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 CTCSS Chart (Hz) . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 DCS Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . 17 What is Not Covered by the Warranty . . 17 Copyright Information . . . . . . . . . . . . . . . 18
1
English
Product Safety and
RF Exposure for Portable
Two-Way Radios
|
Before using this product, read |
! |
the operating instructions for safe |
usage contained in the Product |
|
Safety and RF Exposure booklet |
|
Caution |
enclosed with your radio. |
|
|
ATTENTION!
Before using this product, read the RF energy awareness information and operating instructions in the Product Safety and RF Exposure booklet to ensure compliance with RF energy exposure limits.
•8 PMR Channels
•121 Sub-Codes (38 CTCSS Codes & 83 DCS codes)
•Up to 8 km Range*
•Internal VOX Circuitry
•5 Selectable Call Tone Alerts
•Backlit LCD Display
•Headset Jack for Optional Headset
•Roger Beep
•Up timer
•Room Monitor
•Battery Charger
•Battery level Meter
•Channel Monitor
•Channel Scan
•Dual Watch
•Keypad Lock
•Auto Power Off function
*Range may vary depending on environmental and/or topographical conditions
2
Antenna
Headset jack (Headset is
not included)
PTT (Push-To-Talk) Key
(Volume/Channel up) Key
MENU/ (Menu/Power) Key
/ (Call/Lock) Key Channel/Stopwatch
(Volume/Channel down) Key down) Speaker
Microphone
English
DC IN 9V Jack
3
English |
3. Scan Indicator |
|
|
|
1. |
Battery Level Meter |
|
|
2. |
Dual Watch Indicator |
|
|
4. |
Monitor Indicator |
|
|
5. |
VOX Indicator |
|
|
6. |
Sending call tone/Call tone |
|
|
7. |
Key Tone Indicator |
|
|
8. |
Roger beep tone Indicator |
|
|
|
||
|
9. |
APO (Auto power off) Indicator |
|
10. Room monitor Indicator
11. Transmit/Receive Indicator
12. Keypad Lock Indicator
4
Congratulations on your purchase of the TLKR T6 radio. This product is a lightweight, palmsized radio. Use it at sporting events to stay in contact with family and friends, hiking, skiing, outdoors for vital communication. This compact, state-of-the-art device is equipped with many features.
Your package contains two TLKR T6 radios, two belt clips, one charging cradle, AC adapter, two battery support brackets, two rechargeable NiMH battery packs, and this reference guide. You may operate the unit 4 AAA alkaline batteries (not included).
Your TLKR T6 radio uses the NiMH battery pack or 4 AAA alkaline batteries (not included). If alkaline batteries are used, we recommend using high quality alkaline batteries.
To install the NiMH battery pack: 1) Make sure your radio is OFF.
2)Remove the battery compartment door by pressing the tab at the bottom of the compartment door, allowing the door to be removed.
3)Install the NiMH battery pack into the battery compartment. Be certain to follow the + and – symbols in the compartment. Installing the battery pack incorrectly will prevent the unit from operating.
4)Replace the battery compartment door.
This unit has a battery level meter on the display to indicate the status of the batteries. When the battery in the unit is low, the battery level meter icon will flash. Recharge the NiMH rechargeable batteries immediately.
If you use the rechargeable NiMH battery pack, two TLKR T6 radios can be charged directly or by using the supplied charging cradle.
Make sure to turn the radio OFF before placing the radio in the charging cradle. Otherwise the battery level meter icon won’t indicate properly.
English
5
English |
Direct Charge: |
|
1. Connect the DC adapter’s plug to the radio’s |
||
|
||
|
DC IN 9V jack and plug the other end to a |
|
|
vehicle's accessory power outlet. |
|
|
Using the Charging Cradle: |
|
|
1. Connect the AC adapter to DC IN 9V and to |
|
|
a standard electrical outlet. |
|
|
2. Set the charging cradle on the desk or |
|
|
tabletop, and place the radio in the charging |
|
|
cradle with the keypad facing forward. |
|
|
3. Make sure that the LED illuminates. Charge |
|
|
the battery pack for 16 hours and remove the |
|
|
radio from the charging cradle after charge. |
|
|
Note:The charge indicator LEDs will remain |
|
|
on as long as the radios are left in the |
|
|
charger. |
|
|
Charging the battery |
|
|
You can charge the NiMH battery pack itself |
|
|
using the included battery support bracket. |
1.Place the battery support bracket into the charging cradle.
2.Install the NiMH battery pack applying its
|
charging contacts to those of charging |
6 |
cradle. Installing the batteries incorrectly will |
prevent the unit from charging.
3.Make sure that the LED illuminates. Charge the battery pack for 16 hours .
Note:The charge indicator LEDs will remain on as long as the radios are left in the charger.
In order to get the most out of your new radio, read this reference guide completely before attempting to operate the unit.
1.Press and hold the MENU/ key to turn the radio ON, and increase the volume by pressing the key. To decrease the volume, press the key.
2.Press and hold the MENU/ key again to turn the radio OFF.
Your radio emits a beep each time one of the keys (except for the PTT and key) is pressed. To turn this sound OFF or ON, press MENU/button 5 times, the Key tone icon is flashing. Press the key to switch ON. Press the key to switch OFF.
To talk to others using the radio:
1.Press and hold the PTT key and speak in a clear, normal voice about 5-8 cms away from
the microphone. While you are transmitting, the icon will appear on the display. To avoid cutting off the first part of your transmission, pause slightly after pressing the PTT button before you start talking.
2.When you have finished speaking, release
the PTT key. You can now receive incoming calls. While receiving, the icon will appear on the display.
Note:When you continue to transmit for 60 seconds, the radio emits a TX Time Out tone and the icon flashes. The radio will stop transmitting.
The LCD backlight will automatically turn ON when any key (except for PTT) is pressed. The LCD display will illuminate for 10 seconds after the last key pressed.
To access the advanced features of the TLKR T6 your radio has two Menu functions.
1. To enter the Menu, press the MENU/ key.
2. Additional presses of the MENU/ key will advance you through the Menu until exiting to "Normal" operating mode.
English
7
English
8
Your radio navigates through Select Menu as follows:
Your radio has 8 channels and 121 Sub-codes you can use to talk to others. In order to speak to someone, each of you must set to the same channel and Sub-code.
To choose a channel:
1.Enter the Select Menu. Channel Indicator will blink.
2.Press the or key to increase or decrease the channel number displayed. If
you press and hold the or key, the channel number increase or decrease continuously.
3.Go to Sub-code setting to choose a Sub-code.
Allocating a Sub-code to your radio will help to reduce interference but remember that the radios that have different Sub-codes set will not be able to communicate with each other. Each of the channels 1-8 may have any one of the codes from 0 to 121.
1.Enter the Select Menu. Advance through the Select Menu until the Sub-code indicator blinks.
2.Press the or key to increase or decrease the channel number displayed. If
you press and hold the or key, the channel number increase or decrease continuously.
3.Exit the Select Menu.
Your radio can scan the current channel and another channel alternately. You need to set a channel number and its Sub-code for another channel.
To set another channel and start Dual Watch:
1.Navigate through the Select Menu until the 2CH CH icon blinks.
2.Press the or to select the channel number, then press the key.
3.Press the or to select the Sub-code, then press the key.
Note:If you set the same channel number and Sub-code as the current channel, Dual Watch doesn’t work.
To turn the Dual Watch mode OFF: Press the key then set to OFF mode.
You can use this radio as Stopwatch timer. It can time up to 60 minutes and 59 seconds.
Note:You can receive incoming signals during this mode.
To use the Stopwatch Timer
1.Press and hold the key until Stopwatch timer will display.
2.Press to start Stopwatch timer. Pressing the key again will pause the timer.
3.Press the key to reset the Stopwatch timer.
4.Press and hold the key to exit the Stopwatch timer function
To Lock the keypad:
Press and hold the / key. The icon appears.
To Unlock the keypad:
Press and hold the / key again. The icon disappears.
English
9
English
10
Your radio navigates through Select Menu as follows:
Your TLKR T6 radio has a channel scan feature that allows you to easily scan all 8 channels. When an active channel is detected, the radio will pause on that channel until the channel is clear. Then after a 2 second pause, the radio will continue scanning. Pressing the PTT key while the scan is paused on a channel will allow you to transmit on that channel and exit scan mode.
5 levels
To turn the channel scan ON:
1.Enter the Mode Menu. Advance through the menu until icon blinks. Press the key to turn the Scan function On. Scanning channel will start and the Scan icon is displayed.
To turn the Scan OFF:
1.Press the MENU/the scan icon blinks, press key to turn Off the Scan function.
Your TLKR T6 allows you to listen for weak signals on the current channel at the press of a key.
To turn the Monitor mode ON:
1.Enter the Mode Menu. Advance through the
menu until the icon blinks. Press the key to turn the Monitor function On. Monitoring channel will start and the Monitor icon is displayed.
To turn the Monitor OFF:
2.Press the MENU/and advance through the Monitor mode. Press the key to turn Off the Monitor function.
Your TLKR T6 radio is equipped with a user selectable Voice Operated Transmitter (VOX) that can be used for automatic voice transmissions. The VOX feature is designed for hands-free purposes. Transmission is initiated by speaking into the microphone of the radio or headset (headset is not included) instead of pushing the PTT key.
To select the VOX level:
1.Enter the Mode Menu. Advance through the Menu until the icon blinks. The current level (OFF. 1-5) also blinks. Level Off disables VOX, while levels 1-5 set the sensitivity of the VOX circuit.
2.Press the or key to select the desired VOX sensitivity level. Use Level 1 in quiet environments, and use level 5 in very noisy environments. You can find the appropriate
sensitivity level by speaking into the microphone. If the icon flashes, your voice is accepted.
3.Exit the Select Menu.
Note:When you continue to transmit using the VOX function for 60 seconds, the radio emits a TX Time Out tone and the icon flashes for 5 seconds.
English
11
English
Your TLKR T6 radio is equipped with 5 selectable call tones that will be transmitted when the / key is pressed.
To select a call tone:
1.Enter the Mode Menu. Advance through the menu until the icon blinks. The current call tone number (1-5) also blinks.
2.Press the or key to increase or decrease the number to the desired call tone. Each tone will be heard through the speaker.
3.Exit the Select Menu.
To transmit the selected call tone, press the key. The selected tone will automatically be transmitted for a fixed length of time. Call tone will be cancelled when the PTT key is pressed.
Your radio emits a tone each time one of the keys (except for the PTT key) is pressed.
To turn the Key tone ON or OFF:
1.Enter the Mode Menu. Advance through the menu until the icon blinks.
2.Press the key to turn On or key to turn Off the key tone.
3.Exit the Select Menu.
Roger Beep is a BEEP that is sent to notify the end of transmission (PTT and VOX transmission). Roger Beep can be heard through the speaker when Key Beep is on. It is transmitted even if Key Beep is turned off. However, Roger Beep will not be heard from the speaker.
To turn Roger Beep OFF or ON:
1.Enter the Mode Menu. Advance through the menu until the icon blinks.
2.Press the key to turn On or key to turn Off the Roger Beep tone.
3.Exit the Select Menu.
12
Your radio has a unique circuit designed to dramatically extend the life of the batteries. If there is no transmission nor an incoming call within 3 seconds, your radio switches to the Power Save mode. The radio is still able to receive transmissions in this mode.
Auto Power Off feature allows you to set the time that the radio turns off automatically.
1.Enter the Mode Menu. Advance through the menu until the icon blinks.
2.Press the or key to select the time from Off, 60, 120 and 180 minutes.
3.Exit the Select Menu.
You can use one of your TLKR T6 radios as a room monitor and use the other radio to listen to and keep a check on the voice in another room. When you set the room monitor feature, the monitoring radio will detect voice/noises (according to the sensitivity level you set) and transmit back to the listening radio without pushing the PTT key. The monitoring radio is
not able to receive any transmissions in this mode.
To turn the Room Monitor ON or OFF:
1.Enter the Mode Menu. Advance through the menu until the icon blinks.
2.Press the key to turn On or key to turn Off the key tone.
3.Exit the Select Menu.
Note:
-Pressing the PTT key in Room Monitor mode is invalid and the radio emits PTT Error Tone.
-When the voice/noise in another room continues more than 60 seconds, the monitoring radio stops monitoring for 5 second, and resumes.
English
13
English
Channels |
8 PMR |
Sub-Codes |
121 (38 CTCSS and |
|
83 DCS Codes) |
Operating |
446.00625 - 446.09375 MHz |
Frequency |
|
Power Source |
AAA Ni-MH battery Pack |
|
4 AAA Alkaline Batteries |
|
(not included) |
Range |
Up to 8 km |
Battery Life |
16 Hours typical |
|
Alkaline Bateries |
|
14 Hours typical |
|
NiMH Battery pack |
Ch. Freq.
1446.00625
2446.01875
3446.03125
4446.04375
5446.05625
6446.06875
7446.08125
8446.09375
Approved Accessories List
Please contact your dealer or retailer to purchase these accessories.
Motorola Part |
Description |
No. |
|
14
CTCSS Chart (Hz) |
|
|
|
|
English |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Code No. |
Tone Frequency |
Code No. |
Tone Frequency |
Code No. |
Tone Frequency |
|
|
|
(HZ) |
|
(HZ) |
|
(HZ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
Off |
13 |
103.5 |
26 |
162.2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
67.0 |
14 |
107.2 |
27 |
167.9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
71.9 |
15 |
110.9 |
28 |
173.8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
74.4 |
16 |
114.8 |
29 |
179.9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
77.0 |
17 |
118.8 |
30 |
186.2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
79.7 |
18 |
123.0 |
31 |
192.8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
82.5 |
19 |
127.3 |
32 |
203.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
85.4 |
20 |
131.8 |
33 |
210.7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
88.5 |
21 |
136.5 |
34 |
218.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
91.5 |
22 |
141.3 |
35 |
225.7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
94.8 |
23 |
146.2 |
36 |
233.6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
97.4 |
24 |
151.4 |
37 |
241.8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
100.0 |
25 |
156.7 |
38 |
250.3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15
English |
DCS Code |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Code |
|
Code |
Code |
Code |
Code |
Code |
Code |
Code |
Code |
Code |
Code |
Code |
|
|
|
No. |
|
|
No. |
|
No. |
|
No. |
|
No. |
|
No. |
|
|
|
39 |
|
023 |
53 |
114 |
67 |
174 |
81 |
315 |
95 |
445 |
109 |
631 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
|
025 |
54 |
115 |
68 |
205 |
82 |
331 |
96 |
464 |
110 |
632 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
|
026 |
55 |
116 |
69 |
223 |
83 |
343 |
97 |
465 |
111 |
654 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
|
031 |
56 |
125 |
70 |
226 |
84 |
346 |
98 |
466 |
112 |
662 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
|
032 |
57 |
131 |
71 |
243 |
85 |
351 |
99 |
503 |
113 |
664 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
|
043 |
58 |
132 |
72 |
244 |
86 |
364 |
100 |
506 |
114 |
703 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
|
047 |
59 |
134 |
73 |
245 |
87 |
365 |
101 |
516 |
115 |
712 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
|
051 |
60 |
143 |
74 |
251 |
88 |
371 |
102 |
532 |
116 |
723 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
|
054 |
61 |
152 |
75 |
261 |
89 |
411 |
103 |
546 |
117 |
731 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
|
065 |
62 |
155 |
76 |
263 |
90 |
412 |
104 |
565 |
118 |
732 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
|
071 |
63 |
156 |
77 |
265 |
91 |
413 |
105 |
606 |
119 |
734 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
|
072 |
64 |
162 |
78 |
271 |
92 |
423 |
106 |
612 |
120 |
743 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
|
073 |
65 |
165 |
79 |
306 |
93 |
431 |
107 |
624 |
121 |
754 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
|
074 |
66 |
172 |
80 |
311 |
94 |
432 |
108 |
627 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16
The authorized Motorola dealer or retailer where you purchased your Motorola two-way radio and/or original accessories will honour a warranty claim and/or provide warranty service.
Please return your radio to your dealer or retailer to claim your warranty service. Do not return your radio to Motorola.
In order to be eligible to receive warranty service, you must present your receipt of purchase or a comparable substitute proof of purchase bearing the date of purchase. The two-way radio should also clearly display the serial number. The warranty will not apply if the type or serial numbers on the product have been altered, deleted, removed, or made illegible.
Defects or damage resulting from use of the product in other than its normal and customary manner or by not following the instructions in this user manual.
Defects or damage from misuse, accident or neglect.
Defects or damage from improper testing, operation, maintenance, adjustment, or any alteration or modification of any kind.
Breakage or damage to aerials unless caused directly by defects in material or workmanship.
Products disassembled or repaired in such a manner as to adversely affect performance or prevent adequate inspection and testing to verify any warranty claim.
Defects or damage due to range.
Defects or damage due to moisture, liquid or spills.
All plastic surfaces and all other externally exposed parts that are scratched or damaged due to normal use.
Products rented on a temporary basis.
Periodic maintenance and repair or replacement of parts due to normal usage, wear and tear.
English
17
English
The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola programs, stored semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola, certain exclusive rights for copyrighted computer programs, including the exclusive right to copy or reproduce in any form, the copyrighted Motorola programs.
Accordingly, any copyrighted Motorola computer programs contained in the Motorola products described in this manual may not be copied or reproduced in any manner without express written permission of Motorola. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola, except for the normal non-exclusive royalty free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
MOTOROLA, the Stylized M Logo and all other trademarks indicated as such herein are trademarks of Motorola, Inc. ® Reg. U.S. Pat. & Tm. Off.
© Motorola, Inc. 2010
18
SOMMAIRE
Sécurité et exposition aux fréquences radio pour portatifs émetteurs-récepteurs . . . . . 2 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Commandes et fonctions . . . . . . . . . . . . . 3 Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation de la batterie . . . . . . . . . . . . . 5 Niveau de charge et avertissement de batterie faible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Pour charger la radio . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Utilisation de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Pour allumer la radio et régler le volume sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Réglage de la tonalité des touches . . . . . 7 Pour émettre avec votre radio . . . . . . . . . 7 Éclairage de l’écran LCD . . . . . . . . . . . . . 7 Navigation dans le menu . . . . . . . . . . . . . 7 Menu Sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Choisir un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Choisir un sous-code . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mode Double écoute . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Activation Chronomètre. . . . . . . . . . . . . . . 9 Verrouillage du clavier. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mode Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Balayage des canaux . . . . . . . . . . . . . . 10 Mode Écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Émission avec commande vocale . . . . . 11 Pour envoyer une tonalité d’appel . . . . . 12 Tonalité des touches . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Bip de confirmation . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Économiseur automatique d’énergie . . . 13 Extinction automatique . . . . . . . . . . . . . . 13 Écoute Bébé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Table des fréquences (MHz) . . . . . . . . . 14 Liste des accessoires approuvés . . . . . . 14 Table des codes CTCSS (Hz) . . . . . . . . 15 Table des codes DCS . . . . . . . . . . . . . . . 16 Informations sur La Garantie . . . . . . . . . 17 Ce Qui N'est Pas Couvert Par
La Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Informations sur Les Droits d'Auteur . . . . 18
1
Français
!
Avertissement
Avant d’utiliser ce produit, lisez les instructions de sécurité présentées dans la brochure « Normes de sécurité et d’exposition à l’énergie de
radiofréquence », fournie avec votre radio.
ATTENTION !
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire les informations sur l’exposition à l’énergie électromagnétique et les instructions d’utilisation contenues dans la brochure
« Sécurité du produit et exposition à l’énergie électromagnétique » fournie avec votre radio, pour être certain de respecter les limites d’exposition à l’énergie électromagnétique.
•8 canaux PMR
•121 sous-codes (38 codes CTCSS et 83 codes DCS)
•Jusqu’à 8 km de portée *
•Circuit interne VOX
•5 tonalités d’avertissement d’appel sélectionnables.
•Affichage LCD rétroéclairé
•Jack pour casque audio optionnel
•Bip de confirmation
•Chronomètre
•Écoute Bébé
•Chargeur de batterie
•Indicateur du niveau de charge
•Écoute des canaux
•Balayage des canaux
•Double écoute
•Verrouillage du clavier
•Extinction automatique
*La portée peut varier selon les conditions topographiques et/ou environnementales.
2
Français
Antenne
Jack (pour casque audio non fourni)
Alternat
Volume/Canal suivant
MENU/ Menu/Allumage
/ Touche (Appel / Verrouillage)
Canal / Chronomètre
|
(Volume / Canal inf.) Touche Bas |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||||
|
Haut-parleur |
|
|
|
|
|
Jack IN 9 V CC |
|
|
||||||
|
|
|
|
||||
|
Microphone |
|
|
3
Français |
Ecran |
|
|
1. |
Indicateur du niveau de charge |
|
|
|
|
||
|
2. |
Indicateur Double écoute |
|
|
3. |
Indicateur de balayage |
|
|
4. |
Icône Mode Écoute |
|
|
5. |
Icône VOX |
|
|
6. |
Envoi de tonalité d’appel / Tonalité d’appel |
|
|
7. |
Icône Tonalité de touches |
|
|
8. |
Icône Bip de confirmation |
|
|
9. |
Indicateur d’extinction automatique |
|
10. Icône Écoute Bébé
11. Indicateur d’émission/réception
12. Témoin de verrouillage du clavier
4
Nous vous félicitons d’avoir choisi une radio TLKR T6. C’est un modèle léger qui tient facilement dans la main. Vous pouvez l’utiliser pour rester en contact avec la famille, les amis, en randonnée, au ski, ou autres activités de plein-air, et assurer des communications vitales. Ce modèle état de l’art est compact, mais offre un grand nombre de fonctions.
L’emballage contient deux radios TLKR T6, deux pinces de ceinture, un bac chargeur, un adaptateur CA, deux supports de batterie, deux packs batteries rechargeables NiMH et ce guide d’utilisation. Vous pouvez utiliser votre radio avec quatre piles alcalines AAA (non fournies).
Votre radio TLKR T6 peut être alimentée par un pack batterie NiMH ou par quatre piles alcalines AAA (non fournies). Si vous choisissez cette dernière option, nous vous conseillons d’utiliser des piles alcalines de haute qualité.
Pour installer le pack batterie NiMH :
1.Vérifiez que la radio est éteinte.
2.Retirez la porte du compartiment en appuyant sur l’onglet situé à sa partie inférieure.
3.Installez le pack batterie NiMH dans le compartiment. Vérifiez que les polarités (symboles + et - ) sont respectées dans le compartiment. Si la batterie n’est pas installée correctement, la radio ne peut pas fonctionner.
4.Remettez en place la porte du compartiment.
Votre radio est équipée d’un indicateur de charge affiché à l’écran qui vous permet de connaître l’état de la batterie. Lorsque le niveau de la batterie est faible, l’indicateur clignote. Les batteries rechargeables NiMH doivent être immédiatement chargées.
Si vous utilisez le pack batterie rechargeable NiMH, vous pouvez recharger directement deux radios TLKR T6 avec le bac chargeur fourni.
Vérifiez que la radio est éteinte avant de la mettre dans le bac chargeur. L’indicateur de charge ne peut pas fonctionner correctement lorsque la radio n’est pas éteinte avant d’effectuer une recharge.
Français
5
Français |
Pour effectuer une charge directe : |
|
1. Branchez la prise de l’adaptateur CC au jack IN |
||
|
||
|
9 V CC de la radio. Branchez l’autre connecteur |
|
|
à une prise d’alimentation pour accessoires sur |
|
|
le véhicule. |
|
|
Pour effectuer la charge avec le bac chargeur : |
|
|
1. Branchez l’adaptateur CA au jack IN 9 V CC de |
|
|
la radio et à une prise d’alimentation secteur |
|
|
standard. |
|
|
2. Posez le bac chargeur sur une surface |
|
|
horizontale. Positionnez la radio dans le bac |
|
|
chargeur pour que son clavier soit orienté vers |
|
|
l’avant. |
|
|
3. Vérifiez que le témoin s’allume. Chargez le pack |
|
|
batterie pendant 16 heures et retirez la radio du |
|
|
back chargeur dès que l'opération de charge est |
|
|
terminée. |
|
|
Remarque : Le témoin d’indicateur de charge |
|
|
reste allumé tant que la radio reste |
|
|
dans le chargeur. |
|
|
Charge de la batterie |
|
|
Vous pouvez charger le pack batterie NiMH seul à |
|
|
l’aide du support de batterie fourni. |
1.Placez le support de batterie dans le bac chargeur.
2.Installez le pack batterie NiMH dans le bac
6 |
chargeur en vérifiant que leurs bornes sont en |
contact. Si le pack batterie n’est pas installé correctement, le chargeur ne pourra pas fonctionner.
3.Vérifiez que le témoin s’allume. Chargez le pack batterie pendant 16 heures.
Remarque : Le témoin d’indicateur de charge reste allumé tant que le pack batterie reste dans le chargeur.
Pour utiliser votre nouvelle radio de manière optimale, lisez attentivement ce guide dans sa totalité avant d’essayer d’utiliser la radio.
1. Appuyez et maintenez la touche MENU/ |
|
pour |
allumer la radio. Appuyez sur la touche |
|
pour |
augmenter le volume. Pour baisser le volume, appuyez sur la touche .
2.Appuyez et maintenez la touche MENU/ pour éteindre la radio.
Une tonalité retentit chaque fois que vous appuyez sur l'une des touches (sauf l’Alternat et la touche ). Pour activer et désactiver cette tonalité, appuyez 5 fois sur la touche MENU/. L’icône Tonalité des touches clignote. Pour activer la tonalité des touches, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche pour désactiver.
Lorsque vous voulez parler à d'autres usagers :
1.Appuyez et maintenez l’Alternat et parlez d’une voix normale dans le microphone placé entre 5
et 8 cm de la bouche. Chaque émission est signalée par l’apparition de l’icône à l’écran. Pour éviter que le début l’émission soit tronqué, marquez une courte pause après avoir appuyé sur l’Alternat et avant de parler.
2.Lorsque vous avez terminé de parler, relâchez l’Alternat. Lorsque l’Alternat est relâché, vous
pouvez écouter/recevoir des appels. La réception est signalée par l’affichage de l’icône .
Remarque : Lorsque vous parlez sans interruption pendant 60 secondes, une tonalité de limite de temps d’émission retentit et l’icône clignote. La radio cesse d’émettre.
L’écran LCD s’allume automatiquement lorsque vous appuyez sur une touche quelconque (sauf l’alternat). Il reste allumé pendant 10 secondes après la dernière pression sur une touche.
Les fonctions avancées du TLKR T6 sont présentées dans un menu.
1.Pour ouvrir le menu, appuyez sur la touche
MENU/.
2.Pour faire défiler les options du menu, appuyez
répétitivement sur la touche MENU/ . Arrivée à la fin de la liste des options du menu, la radio ferme le menu et revient en mode "Normal".
Français
7
Français
Le menu Sélection propose successivement les fonctions suivantes :
Canal / |
|
Canal / |
|
Numéro |
Chronomètre |
|
Numéro |
|
de code |
|
|
|
|
|
Votre radio vous permet d’utiliser 8 canaux et 121 sous-codes pour communiquer. Pour établir une communication entre deux radios, chaque radio doit être réglée sur le même canal et le même sous-code.
Pour choisir un canal :
1.Ouvrez le menu Sélection. L’indicateur du canal clignote.
2.Appuyez sur ou sur pour augmenter ou diminuer le numéro du canal affiché. Si vous
maintenez la pression sur la touche ou , le numéro du canal défile en continu.
3.Passez au menu Sous-code pour choisir un sous-code.
Double |
|
Double Écoute |
|
2ème numéro |
|
2ème numéro |
Écoute |
|
|
|
de canal |
|
de code |
|
activée |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
Marche /
Arrêt
La sélection d’un sous-code permet de réduire les interférences. Les radios doivent être réglées sur le même sous-code pour pouvoir communiquer entre elles. Chacun canal numéroté de 1 à 8 peut utiliser l'un des sous-codes numérotés de 0 à 121.
1.Ouvrez le menu Sélection. Appuyez sur la touche du Menu SEL jusqu'à ce que l’indicateur de sous-code clignote.
2.Appuyez sur ou sur pour augmenter ou diminuer le numéro du sous-code affiché. Si vous maintenez la pression sur la touche ou , le numéro du sous-code défile en continu.
3.Fermez le menu Sélection.
8
Votre radio peut balayer alternativement deux canaux. Vous devez, pour cela, sélectionner le numéro de canal et le sous-code du deuxième canal.
Pour sélectionner un deuxième canal et lancer le mode Double écoute :
1.Parcourez le menu Sélection jusqu’à ce que l’icône 2Ca Ca clignote.
2.Appuyez sur ou pour sélectionner le numéro du canal, puis sur la touche .
3.Appuyez sur ou pour sélectionner le sous-code, puis sur la touche .
Remarque : Si vous sélectionnez le même numéro de canal et le même souscode que le canal actif, la fonction Double écoute ne peut pas fonctionner.
Pour désactiver le mode Double écoute :
Votre radio intègre une fonction Chronomètre. Sa durée maximale est de 60 minutes 59 secondes. Remarque : des appels peuvent être reçus
pendant que cette fonction est activée.
Pour utiliser le Chronomètre :
1.Appuyez et maintenez la touche jusqu’à ce que le Chronomètre soit affiché.
2.Appuyez sur pour lancer le Chronomètre. Appuyez à nouveau sur la touche pour pauser le Chronomètre.
3.Appuyez sur pour réinitialiser le Chronomètre.
4.Appuyez et maintenez pour quitter la fonction Chronomètre.
Pour verrouiller le clavier :
Appuyez et maintenez la touche /. L’icône est affichée.
Pour déverrouiller le clavier :
Appuyez et maintenez à nouveau la touche /. L’icône n’est plus affichée.
Français
9
Français
Le menu Mode propose successivement les fonctions suivantes :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mode |
Normal |
|
Canal |
|||
|
|
|
Écoute |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lancer le |
|
|
Lancer |
|
|
balayage |
|
|
l’Écoute |
|
|
|
|
|
|
|
|
Bip de |
|
|
Délai |
|
|
confirmation |
|
|
Extinction |
|
|
|
|
automatique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Marche / |
|
|
1 h / 2 h / 3 h / |
|
|
Arrêt |
|
|
Désactivé |
La fonction Balayage des canaux de votre TLKR T6 vous permet de balayer facilement les
8 canaux disponibles. Lorsque la radio détecte un canal actif, elle s’y arrête jusqu’à ce qu’il soit libre. Après une pause de deux secondes, la radio reprend le balayage. Appuyez sur l’Alternat pendant que la radio est arrêtée sur un canal pour émettre sur ce canal et quitter le mode Balayage.
|
|
|
Tonalité |
|
Tonalité des |
|
|
|
d'appel |
|
touches |
|
|
|
|
|
|
5 Niveaux |
|
5 Tonalités |
|
Marche / |
|
|
|
Arrêt |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Écoute |
|
|
|
||
|
|
Normal |
|
|
|
Bébé |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Marche /
Arrêt
Pour activer le balayage :
1.Ouvrez le menu Mode. Parcourez les options du menu jusqu’à ce que l’icône clignote. Appuyez sur la touche pour activer la fonction Balayage. Le balayage des canaux débute et l’icône Balayage est affichée.
Pour désactiver la fonction Balayage :
1.Appuyez sur la touche MENU/ et l’icône Balayage clignote. Appuyez sur la touche pour désactiver la fonction Balayage.
10