Miele W 100-55 CH Instructions Manual

4 (1)

Istruzioni d’uso e di montaggio

Lavatrice

W 100-55 CH

Leggere assolutamente le istruzioni prima di posizionare, installare e usare la lavatrice la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare la macchina.

<

M.-Nr. 05 494 360

Tutela dell’ambiente

Smaltimento imballaggio

L’imballaggio per proteggere la lavatrice durante il trasporto è realizzato con materiali conformi alla tutela dell’ambiente e peranto riciclabili

Non buttare quindi l’imballaggio nelle immondizie. Se i materiali dell’imballaggio vengono riciclati si contribuirà a risparmiare materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti.

Riciclaggio elettrodomestici fuori uso

Nelle apparecchiature fuori uso ci sono ancora materiali e componenti riciclabili. Non depositare quindi il vecchio apparecchio nella discarica ma informarsi presso le autorità comunali circa le possibilità di smaltimento.

Finché gli elettromestici fuori uso non vengono prelevati, accertarsi che non costituiscano una fonte di pericolo per i bambini. A tal proposito consultare il capitolo “Consigli e avvertenze”.

2

Indice

Tutela dell’ambiente

Smaltimento imballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Riciclaggio elettrodomestici fuori uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Descrizione lavatrice

Presentazione lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Pannello comandi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Carrello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Sportello interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Lavaggio ecologico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Prima messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Per lavare correttamente

Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Prima di caricare la macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Avviare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Avvio differito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 A programma ultimato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Aggiungere/prelevare biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Arrestare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Modificare il programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Detersivo

Dosare correttamente il detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Aggiungere il detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Dolcificatore d’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ammorbidente, appretto, amido o amido liquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Aggiungere automaticamente l’ammorbidente, l’appretto o l’amido . . . . . . . . 25 Aggiungere separatamente l’ammorbidente o l’appretto . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Inamidare separatamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

3

Indice

Programmi

I diversi programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Svolgimento programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Simboli sulle etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Funzioni supplementari

Ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Prelavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Acqua più. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Cicalino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Centrifuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

“Senza centrifuga finale”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 “Arresto risciacquo finale” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Bloccaggio elettronico programmi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Bloccaggio elettronico lavatrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Display

Avvio differito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Indicazione tempo rimanente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Funzioni programmabili

P1 = alto livello d’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 P2 = sistema acqua più . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 P4 = attivare la vaschetta i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 P9 = Rotazione delicata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 P10 = raffreddamento della lisciva per “BOLLITURA/ COLORATI” . . . . . . . . . . . . 37 P11 = Funzione "Memory" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Attivare e memorizzare le funzioni programmabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

1) Modalità preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 2) Scegliere la funzione programmabile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 3) Attivare o disattivare la funzione programmabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 4) Memorizzare la funzione programmabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

4

Indice

Manutenzione e pulizia

Pulire la lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Pulire il contenitore del detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Pulire il filtro e la pompa di scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Pulire il filtro afflusso acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

In caso di anomalie

Cosa fare se . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Aprire il coperchio se manca l’elettricità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Controllare la pressione dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Servizio assistenza

Interventi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Aggiornamento programmi (PC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Posizionatura

Basamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Smontaggio staffa di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Rimontare la staffa di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Afflusso acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Tubo di scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Dati di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

5

Descrizione lavatrice

Presentazione lavatrice

1cavo elettrico

2tubo afflusso acqua con dispositivo Waterproof

3coperchio esterno con pannello comandi

4sportello filtro, pompa di scarico e sbloccaggio di emergenza coperchio

5

6

7

leva arresto e sbloccaggio carrello

piedini

Tubo flessibile di scarico con manicotto di aggancio girevole e asportabile

6

Descrizione lavatrice

Pannello comandi

bTasto “I-Acceso / 0-Spento”

per accendere, spegnere la lavatrice o arrestare il programma.

cTasto “Coperchio”

per aprire il coperchio esterno.

dTasto “Avvio differito”

eTasto “START”

per avviare il programma.

fDisplay

con le seguenti funzioni:

indica la durata del programma,

indica il tempo rimanente se l’avvio è stato differito,

indica le diverse funzioni programmabili se vengono attivate.

gTasti per le funzioni programmabili spia accesa = funzione attivata spia spenta = funzione disattivata.

hTasto “Centrifuga”

impostazione numero di giri della centrifuga, arresto risciacquo finale e senza centrifuga finale.

iSpie di controllo

indicano il numero di giri impostato per effettuare la centrifuga.

jManopola programmi

si può ruotare verso destra o sinistra. L’anello luminoso si spegne nei

seguenti casi:

se alcuni minuti dopo aver acceso la lavatrice non viene impostato o attivato un programma,

alcuni minuti prima della fine del programma.

kIndicatore svolgimento programma con spie di controllo.

lSpie di servizio/anomalie.

7

Descrizione lavatrice

Carrello mobile

Questa lavatrice è dotata di carrello mobile che consente di spostarla facilmente dove si desidera.

Leva a sinistra = quando la macchina

èin funzione

Per evitare che la lavatrice si sposti quando è in funzione, la leva per bloccare o sbloccare il carrello mobile deve trovarsi a sinistra.

Diversamente la macchina potrebbe spostarsi durante il programma di lavaggio e la centrifuga e causare danni, anche gravi.

Leva a destra = per spostare la lavatrice

Non spostare la lavatrice con forza su pavimenti irregolari, spigoli e soglie (altezza massima dal pavimento: 8 mm). Il carrello potrebbe bloccarsi e rimanere danneggiato!

Particolari

ACoperchio interno

BChiusura coperchio interno

CVaschetta detersivo

8

Consigli e avvertenze

Leggere attentamente le istruzioni prima di usare la lavatrice la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti la sicurezza, l’uso e la manutenzione al fine di evitare infortuni e danni alla macchina.

Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire anche a un altro utente.

Uso corretto

Lavare a macchina solo gli indumenti e i capi di biancheria che sul-

l’etichetta portano lo specifico simbolo e inoltre capi di lana o misto lana che si possono lavare a mano o a macchina.

Altri usi possono essere pericolosi. La casa produttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da un uso non appropriato o da un’errata manipolazione dei comandi.

Sicurezza tecnica

Prima di installare la lavatrice verificare che non ci siano danni visibili.

In caso affermativo non installare e usare la macchina!

Prima di collegare la lavatrice alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensione e

frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolgersi a un elettricista.

La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo se è allacciata a un conduttore di protezione installato

conformemente alle norme.

È oltremodo importante verificare l’efficienza di tale dispositivo di sicurezza e, in caso di dubbio, far controllare l’installazione da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni responsabilità per eventuali infortuni e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto!

Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche. Pericolo di

surriscaldamento e incendio!

La lavatrice è fabbricata conformemente alle vigenti norme di sicurez-

za. Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l’utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni devono venire effettuate esclusivamente da personale esperto, autorizzato da Miele.

La lavatrice è staccata dalla rete elettrica se:

la spina del cavo elettrico della lavatrice è staccata dalla presa, oppure

la sicurezza elettrica dell’impianto è disinserita, oppure

il fusibile a vite dell’impianto elettrico è stato svitato e rimosso dalla sua sede.

9

Consigli e avvertenze

Il dispositivo di sicurezza Waterproof Miele contro eventuali perdi-

te d’acqua funziona se vengono soddisfatte le seguenti premesse:

corretto allacciamento idrico ed elettrico,

in caso di danni visibili, far riparare tempestivamente la lavatrice.

Eventuali parti difettose devono venire sostituite esclusivamente con

pezzi originali di ricambio Miele in grado di garantire completamente tutte le norme di sicurezza degli elettrodomestici Miele.

Se il cavo di allacciamento alla rete elettrica è danneggiato si do-

vrà sostituire solo con lo speciale cavo originale Miele.

Importante

Non installare la lavatrice in locali esposti al freddo. Se l’acqua gela i

tubi possono screpolarsi e perfino scoppiare. A temperature inferiori allo zero viene pure compromesso il funzionamento delle componenti elettroniche.

Prima di usare la lavatrice la prima volta, accertarsi che la staffa di

protezione sulla parte posteriore sia stata smontata (v. capitolo "Installazione"). In caso contrario, quando la centrifuga è in funzione, la staffa può danneggiare la lavatrice e anche i mobili o gli elettrodomestici vicini.

In caso di assenza prolungata, ad esempio durante le vacanze, chiudere sempre il rubinetto, soprattutto se il pavimento su cui si trova la lavatrice

non è dotato di scarico a pozzetto. Pericolo di allagamento!

Prima di agganciare il tubo di scarico al lavandino o alla vasca da bagno, verificare che l’acqua fluisca bene

nello scarico. Diversamente potrebbe traboccare.

Fissare bene il tubo di scarico al bordo del lavandino o della vasca poiché il contraccolpo dell’acqua espulsa potrebbe sganciare il tubo. Pericolo di allagamento!

Vuotare sempre tasche e taschini. Gli oggetti estranei, soprattutto di metallo, ad es. fermagli, forcine, spilli, chiodi, monete ed altro, possono danneggiare il tamburo e rovinare la bian-

cheria.

10

Consigli e avvertenze

Prima di avviare il programma, accertarsi assolutamente che la leva di bloccaggio del carrello si trovi a sini-

stra per evitare che la lavatrice si sposti durante il lavaggio e la centrifuga.

Se il dosaggio del detersivo è corretto non è necessario usare prodotti decalcificanti. Se, tuttavia, la lavatrice si incrosta di calcare, si raccoman-

da di usare gli specifici prodotti decalcificanti anticorrosivi. Attenersi scrupolosamente alle modalità d’uso del prodotto.

Sciacquare a fondo i capi trattati precedentemente con prodotti con-

tenenti solventi prima di lavarli a macchina.

Non usare mai con la lavatrice detersivi contenenti solventi chimici, ad es. smacchiatori, benzina rettificata

e altro. Potrebbero corrodere le parti metalliche e sviluppare vapori tossici. Pericolo d’incendio e di esplosione!

I prodotti coloranti devono essere indicati espressamente per la lava-

trice. Osservare scrupolosamente le istruzioni della casa produttrice.

I decoloranti contengono composti sulfurei che potrebbero intaccare

le parti interne e quindi non vanno usati con la lavatrice.

Uso di accessori

È permsso aggiungere o incorporare accessori espressamente con-

sentiti da Miele.

Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice.

Smaltimento dei vecchi elettrodomestici

Togliere la spina dalla presa e rendere inservibili il cavo elettrico e la spina. Si eviterà così che l’apparecchia-

tura venga usata in modo scorretto da terzi.

Fino al momento in cui vengono prelevati, osservare altresì che gli elettrodomestici fuori uso non costituiscano una fonte di pericolo per i bambini.

11

Lavaggio ecologico

Nel limite del possibile, sfruttare al massimo le possibilità di carico dei singoli programmi.

Il consumo di energia e d’acqua, rapportato al carico massimo, sarà ridotto al minimo.

Per risparmiare energia elettrica, lavare la biancheria e gli indumenti poco sporchi a temperatura moderata (75° C oppure 60° C).

Per carichi parziali attivare i programmi BUCATO MISTO oppure MINI.

Per lavare la biancheria normalmente sporca basta il ciclo principale di lavaggio.

Attivare la funzione supplementare “Ammollo”. In tal caso si potrà abbassare la temperatura del ciclo principale di lavaggio.

Al posto del ciclo “Prelavaggio”, attivare la funzione supplementare “Ammollo”.

La funzione “Ammollo” e il ciclo “Lavaggio principale” vengono infatti effettuati con la stessa acqua.

Lavare la biancheria poco sporca con la funzione supplementare “Breve”.

Dosare il detersivo attenendosi scrupolosamente alle istruzioni riportate sulla confezione.

Se il carico è ridotto, diminuire proporzionalmente il dosaggio del detersivo (circa 1/3 di meno per metà carico).

Se a lavaggio ultimato il bucato viene asciugato a macchina, effettuare la centrifuga finale con un numero possibilmente alto di giri.

Grazie ai dispositivi automatici di controllo del carico e di risciacquo, la durata del programma di lavaggio può variare notevolemente. A seconda della quantità del carico, il ciclo principale di lavaggio viene abbreviato e, se necessario, viene saltato un ciclo di risciacquo.

12

Prima messa in funzione

La lavatrice dovrà essere installata correttamente prima di usarla la prima volta. Osservare in merito il capitolo ”Installazione e allacciamento”.

Per motivi di sicurezza non è possibile effettuare la centrifuga alla prima messa in funzione. Per attivare la centrifuga, si dovrà quindi effettuare all’inizio un programma di lavaggio a vuoto.

Anche la valvola a sfera dello scarico verrà così attivata. Successivamente, grazie a questa speciale valvola, il detersivo verrà completamente sfruttato per il programma di lavaggio.

Effettuare il primo programma a vuoto senza detersivo, diversamente potrebbe formarsi troppa schiuma!

Aprire il rubinetto.

premere il tasto I-Acceso/0-Spento".

ruotare la manopola dei programmi sul programma COLORATI 40° C".

premere il tasto AVVIO".

Al termine del programma è stata così effettuata la prima messa in funzione.

13

Per lavare correttamente

Istruzioni brevi

Per lavare correttamente effettuare le diverse operazioni contrassegnate dai numeri (1,2,3,...) .

Prima di caricare la macchina

1Selezionare la biancheria.

Vuotare tasche e taschini.

Oggetti metallici estranei, ad es. fermagli, spille di sicurezza, chiodi, monete, forcine e altro possono danneggiare la biancheria e il tamburo.

Selezionare la biancheria.

Pressoché tutti gli indumenti e i capi di biancheria sono provvisti di etichetta coi simboli di lavaggio. Selezionare quindi la biancheria secondo i simboli e le istruzioni di lavaggio. I diversi simboli sono descritti nel capitolo “I diversi programmi", voce “Simboli sulle etichette”.

Ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi alcune volte separatamente questi capi per non tingere la biancheria di colore chiaro.

Capi delicati vanno lavati a parte col programma adatto, mettendoli eventualmente nello speciale sacchetto traforato.

Non lavare a macchina capi di vestiario e biancheria se non sono lavabili

(simbolo sul’etichetta h).

Trattare i punti più sporchi e le macchie.

Prima del lavaggio trattare le macchie, i colletti e i polsini con un po’ di detersivo liquido o il prodotto specifico.

Per le macchie più tenaci, informarsi in una lavanderia.

Evitare assolutamente di usare solventi chimici se i capi vengono lavati a macchina!

Tendine

Asportare i rullini di scorrimento e il nastro di piombo oppure lavarle nell’ apposito sacco traforato.

Reggiseni

Togliere o fissare convenientemente

irinforzi metallici.

Capi di lana, jersey, jeans, pantaloni

emagliette

Girarli al rovescio se espressamente indicato dal produttore.

14

Per lavare correttamente

2Accendere la lavatrice premendo il tasto

”I-Acceso/0-Spento”.

3Premere il tasto ”Sportello”.

Aprire lo sportello esterno fino alla battuta di arresto.

Aprire successivamente lo sportello interno.

4Aprire il tamburo e sistemarvi la biancheria.

Attenzione! I due sportelli di chiusura sono sotto pressione delle molle.

Accompagnare con la mano la parte posteriore dello sportello.

Premere il dispositivo di sicurezza della chiusura (freccia nera) e premere contemporanemente verso l’interno lo sportello anteriore finché si sblocca (direzione freccia).

Aprire i due sportelli verso l’alto accompagnandoli con le mani.

Sistemare la biancheria nel tamburo

Sistemare la biancheria nel tamburo non piegata e senza comprimerla.

Se i capi sono di diversa grandezza, il lavaggio e la centrifuga risultano più accurati.

Se il carico è eccessivo, il risultato di lavaggio risulta compromesso e nei capi si formano pieghe.

Attenersi ai seguenti carichi massimi:

BOLLITURA/COLORATI . . . . . . . 5,0 kg LAVA/INDOSSA. . . . . . . . . . . . . . 2,5 kg DELICATI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,0 kg SETA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,0 kg LANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,0 kg MINI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 kg BUCATO MISTO . . . . . . . . . . . . . 3,0 kg

15

Miele W 100-55 CH Instructions Manual

Per lavare correttamente

5Chiudere il tamburo.

Abbassare prima la parte anteriore dello sportello poi la parte posteriore, finché entrambi i ganci di chiusura si incastrano correttamente fino al- l’arresto.

Eseguire correttamente l’operazione per evitare che la lavatrice rimanga danneggiata e i gli indumenti si rovinino.

Pulire regolarmente il bordo del gancio di sinistra per garantirne l’elasticità.

Al momento di chiudere gli sportelli, accertarsi che non vi siano rimasti incastrati indumenti.

6Prima di chiudere lo sportello interno alzare il dispositivo di chiusura D

e agganciarlo correttamente E.

Se il coperchio interno non viene chiuso correttamente, non è possibile avviare il programma e la spia di controllo ”START” lampeggia.

16

Per lavare correttamente

7Estrarre il contenitore del detersivo e versarvi il detersivo.

Attenersi al dosaggio indicato sulla confezione.

Leggere pure le avvertenze nel capitolo “Detersivo”.

Rimettere a posto il contenitore, altrimenti non è possibile chiudere il coperchio esterno.

8Chiudere il coperchio esterno.

9Aprire il rubinetto dell’acqua, se chiuso.

Avviare il programma

Se la manopola dei programmi si trova sulla posizione “Fine”, nell’indicatore svolgimento programma si accende la spia di controllo “Fine”.

Se invece si trova su un programma, nel display viene visualizzata la durata e la spia “START” lampeggia.

0Ruotare la manopola dei programmi sul programma desiderato.

Vedere capitolo “I diversi programmi”.

17

Per lavare correttamente

!Se si desidera si può attivare la funzione supplementare.

Premere il tasto della funzione supplementare.

Spia di controllo accesa = funzione attivata.

spia di controllo spenta = funzione disattivata.

Per disattivare la funzione supplementare attivata, basta premere nuovamente il tasto.

Eccezione

Per la funzione supplementare ”ammollo”, ad ogni pressione del tasto, la durata viene prolungata fino a un massimo di 6 ore. Premendo ancora una volta il tasto dopo aver impostato la durata massima, la funzione supplementare ”amollo” viene disattivata (v. capitolo ”Funzione supplementare”, voce ”ammollo”).

§Impostare i giri della centrifuga.

Premere ripetutamente il tasto ”centrifuga” finché si accende il numero di giri desiderato.

Per alcuni programmi il numero massimo di giri della centrifuga è limitato. In questo caso il dispositivo automatico non consente di impostare un numero di giri superiore a quello previsto (v. capitolo ”Programmi”, voce ”I diversi programmi”).

Funzione "Memory"

Se al programma si abbina una funzione supplementare oppure si modifica il numero di giri della centrifuga, il dispositivo elettronico della lavatrice memorizza le modifiche apportate al momento di avviare i progrmma. Se, in sequito, questo programma viene attivato nuovamente, anche le modifiche apportate (funzione supplementare e giri centrifuga) vengono visualizzate.

Eccezioni: Segnale acustico e "Avvio differito".

18

Loading...
+ 42 hidden pages