Metabo E 170 Si, E 150, E 130 User Manual

0 (0)

E 130

E 150

E 170 Si

Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . .11

Handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Manuale d’istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Manual de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . .27

115 168 8825 / 0705 - 2.0

2

Inhaltsverzeichnis

 

1.

Zuerst lesen! ...............................

3

2.

Sicherheitshinweise ...................

3

2.1

Bestimmungsgemäße

 

 

Verwendung..................................

3

2.2

Allgemeine Sicherheitshinweise ...3

2.3

Symbole auf dem Gerät................

4

3.

Bedienelemente ..........................

4

4.

Betriebsvorbereitung .................

4

4.1

Aufstellen ......................................

4

5.

Bedienung ...................................

4

5.1

Elektrodenschweißen ...................

4

5.2

WIG-Schweißen............................

4

5.3

Betrieb beenden ...........................

5

6.

Wartung .......................................

5

7.

Lieferbares Zubehör ..............

5/31

8.

Reparatur.....................................

5

9.

Umweltschutz..............................

5

10.

Störungen....................................

5

11.

Störungsbehebung.....................

5

12.

Technische Daten .......................

6

1. Zuerst lesen!

Diese Betriebsanleitung wurde so erstellt, dass Sie schnell und sicher mit Ihrem Gerät arbeiten können. Hier ein kleiner Wegweiser, wie Sie diese Betriebsanleitung lesen sollten:

Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme ganz durch. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise.

Diese Betriebsanleitung richtet sich an ausgebildete Lichtbogenschweißer oder Fachkräfte mit ähnlicher Qualifikation.

Bewahren Sie alle mit diesem Gerät gelieferten Unterlagen auf, damit Sie sich bei Bedarf informieren können. Bewahren Sie den Kaufbeleg für eventuelle Garantiefälle auf.

Wenn Sie das Gerät einmal verleihen oder verkaufen, geben Sie alle mitgelieferten Geräteunterlagen mit.

Für Schäden, die entstehen, weil diese Betriebsanleitung nicht beachtet wurde, übernimmt der Hersteller keine Haftung.

Die Informationen in dieser Betriebsanleitung sind wie folgt gekennzeichnet:

Gefahr!

Warnung vor Personenschäden oder Umweltschäden.

Stromschlaggefahr! Warnung vor Personenschäden durch Elektrizität.

Achtung!

Warnung vor Sachschäden.

Hinweis:

Ergänzende Informationen.

Zahlen in Abbildungen (1, 2, 3, ...)

kennzeichnen Einzelteile;

sind fortlaufend durchnummeriert;

beziehen sich auf entsprechende Zahlen in Klammern (1),

(2), (3) ... im benachbarten Text.

Handlungsanweisungen, bei denen die Reihenfolge beachtet werden muss, sind durchnummeriert.

Handlungsanweisungen mit beliebiger Reihenfolge sind mit einem Punkt gekennzeichnet.

Auflistungen sind mit einem Strich gekennzeichnet.

2. Sicherheitshinweise

2.1Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Schweißgerät ist bestimmt für das Verschweißen aller Metalle.

Das Schweißgerät und die dazugehörige Schweißplatzausrüstung entsprechen bei Auslieferung den einschlägigen Bestimmungen.

Das Schweißgerät ist bestimmt für den Gebrauch durch ausgebildete Lichtbogenschweißer oder Fachkräfte mit ähnlicher Qualifikation.

Zugelassene Schweißverfahren:

Elektrodenschweißen

WIG DC (mit optionalem Zubehör) für alle Metalle mit Ausnahme von Aluminium.

Geräteleistungen siehe „Technische Daten“.

Jede andere Verwendung gilt als bestimmungswidrig und ist verboten.

Durch bestimmungswidrige Verwendung, Veränderungen am Gerät oder durch den Gebrauch von Teilen, die nicht vom Hersteller geprüft und freigegeben sind, können unvorhersehbare Schäden entstehen!

2.2Allgemeine Sicherheitshinweise

Beachten Sie beim Gebrauch dieses Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise, um Gefahren für Personen oder Sachschäden auszuschließen.

DEUTSCH

Beachten Sie die speziellen Sicherheitshinweise in den jeweiligen Kapiteln.

Beachten Sie die gesetzlichen Richtlinien oder UnfallverhütungsVorschriften für den Umgang mit Lichtbogenschweißgeräten.

BGefahr!Elektrische Spannung.

Setzen Sie das Gerät nur in Innenräumen und in trockener Umgebung ein.

Schließen Sie das Gerät nur an eine Stromquelle an, deren Schutzeinrichtungen einwandfrei funktionieren.

Wenden Sie sich im Zweifelsfall an eine Elektrofachkraft!

Reparaturen und Eingriffe in die Geräte dürfen nur von ausgebildeten Elektrofachkräften durchgeführt werden.

Vor Öffnen des Gerätes müssen Sie die Netzverbindung trennen.

AGefahr!

Tragen Sie bei Schweißarbeiten unbedingt ausreichende Schutzkleidung.

Verwenden Sie unbedingt Schutzschild und Schutzhandschuhe.

Sie schützen sich dadurch vor Funkenflug und Lichtbogenstrahlung.

Alle Metalldämpfe sind schädlich! Sorgen Sie bei Arbeiten in geschlossenen Räumen immer für eine ausreichende Belüftung und Absaugung, damit die maximalen Schadstoffkonzentrationen am Arbeitsplatz nicht überschritten werden. Die Dämpfe von Blei, Cadmium, Kupfer, Chrom, Nickel, Zink und Beryllium sind besonders gefährlich!

A Achtung!

Schweißen Sie niemals ein Schweißgut, das geerdet ist.

Sie vermeiden so eine eventuelle Beschädigung der Schutzleiter durch vagabundierende Schweißströme (Potentialverschleifungen).

Benutzen Sie das Schweißgerät niemals zum Auftauen von Rohren.

Befestigen Sie die Klemme der Schweißstromrückleitung immer direkt am Schweißgut und so nah wie möglich an der Schweißstelle.

Tragen Sie das Schweißgerät immer am Tragegurt, wenn Sie es transportieren.

Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Sie mit dem Gerät in der Nähe von Computern, elektronisch gesteuerten Anlagen oder in der Nähe von magnetischen Datenträ-

3

Metabo E 170 Si, E 150, E 130 User Manual

DEUTSCH

gern (Tonbänder, Disketten, Datenbändern, Scheckkarten o.ä.) arbeiten.

Bei der Lichtbogenzündung kann es zu Fehlfunktionen der Anlagen oder Datenverlusten kommen.

2.3Symbole auf dem Gerät

Lichtbogenschweißen mit umhüllter Stabelektrode

Wolfram-Inertgas-Schwei- ßen (WIG-Schweißen)

Angaben auf dem Leistungsschild:

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

6

1

Hersteller

 

2

Gerätebezeichnung

 

3

Seriennummer

 

4

Normenhinweis – Dieses Gerät

 

erfüllt die Anforderungen der

 

genannten Norm

 

5CE-Zeichen – Dieses Gerät erfüllt die EU-Richtlinien gemäß Konformitätserklärung

6Elektrische Leistungsdaten

7Baujahr

3.Bedienelemente

8

9

10

11

12

13

15 14

8Schweißstromeinstellung

9Trage-/Schultergurt

In der Länge verstellbar zum Transport

an der Hand (wie in der Abb. dargestellt)

über die Schulter.

10Hauptschalter

schaltet das Gerät ein oder aus

11Betriebsanzeige

12Störungsanzeige LED blinkt:

bei Unterspannung

bei Überspannung

bei zu hoher Betriebstemperatur.

13Umschalter Elektrode – WIG DC (Lift-Arc-Zündung)

14Anschluss Schweißstrom + Pol

15Anschluss Schweißstrom - Pol.

LED = Licht-Emittierende Diode, dient als Kontrolleuchte.

4. Betriebsvorbereitung

4.1Aufstellen

A Achtung!

Stellen Sie das Gerät immer nur auf den Gerätefüßen ab.

cm >20

Das Gerät saugt an der Frontseite und am Boden Luft an und gibt sie an der Rückseite durch die Lüftungsschlitze wieder ab. Achten Sie unbedingt auf einen ungehinderten Luftstrom. Der Abstand des Geräts von Wänden oder anderen Geräten muss mindestens 20 cm betragen.

5. Bedienung

A Achtung!

Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Gerätes sämtliche Anschlüsse und Zuleitungen.

3 Hinweis:Das Gerät verwendet beim Elek- trodenschweißen die Hot-Start-, ArcForceund Anti-Stick-Funktion.

Hot-Start-Funktion

Bei Berührung des Werkstücks mit der Elektrode wird der eingestellte Schweißstrom für kurze Zeit erhöht, um ein sicheres Zünden des Lichtbogens zu erreichen.

Die kurzfristige Erhöhung des Schweißstroms ist auf den maximalen Elektrodenstrom begrenzt.

Arc-Force-Funktion

Während des Schweißprozesses hält das Gerät die Energie (Wärme) konstant, die in das Material eingebracht wird, auch wenn sich der Abstand der Elektrode zum Schweißbad ändert.

Anti-Stick-Funktion

Erkennt das Gerät einen Kurzschluss im Schweißprozess, wird nach 0,5 Sekunden auf Minimalstrom geschaltet, um ein Ausglühen der Elektrode zu verhindern

5.1Elektrodenschweißen

1.Schweißstromrückleitung am - Pol anschließen.

2.Schweißleitung am + Pol anschließen.

A Achtung!Beachten Sie die Verpackungs- hinweise zur Polung der Elektroden, die Sie verwenden und polen Sie gegebenenfalls die Anschlüsse um.

A Achtung!

Die Lift-Arc-Zündung muss beim Elektrodenschweißen ausgeschaltet sein. Zur Kontrolle den Drehschalter gegen den Uhrzeigersinn drehen.

3.Schweißstromrückleitung an geeigneter Stelle am Werkstück befestigen.

4.Hauptschalter einschalten.

5.Gewünschten Schweißstrom einstellen.

Das Schweißgerät ist jetzt betriebsbereit.

5.2WIG-Schweißen

Bei Verwendung eines WIG-Schweiß- brenners (optionales Zubehör) können die Geräte auch für das WIG-Schweißen eingesetzt werden.

1.Schweißstromkabel des WIGSchweißbrenners anschließen

(- Pol).

2.Gasversorgung des WIG-Brenners prüfen.

4

3.Schweißstromrückleitung an geeigneter Stelle am Werkstück befestigen (+ Pol).

4.Hauptschalter einschalten.

5.Gewünschten Schweißstrom einstellen.

6.Lift-Arc-Zündung einschalten.

Zur Kontrolle den Drehschalter im Uhrzeigersinn drehen.

Das Schweißgerät ist jetzt betriebsbereit.

WIG-Schweißen

Die Zündung des Lichtbogens erfolgt ausschließlich durch Berühren des Werkstücks mit der Elektrode (Lift-Arc- Zündung).

Die Elektrode wird an das Werkstück angenähert.

Durch den Kontakt der Elektrode mit dem Werkstück entsteht ein Kurzschluss. Der Schweißstrom wird reduziert. Das Material wird erwärmt und ein Kurzschlusslichtbogen erzeugt.

Durch Abziehen der Elektrode zündet der Lichtbogen und es fließt der eingestellte Schweißstrom.

5.3Betrieb beenden

1.Hauptschalter auf „0“ stellen.

2.Verbindung der Schweißstromrückleitung zum Werkstück trennen.

3.Netzstecker ziehen.

6. Wartung

Das Schweißgerät ist weitgehend wartungsfrei.

Je nach Staubbelastung sollte es alle 4 bis 6 Monate mit trockener und ölfreier Druckluft ausgeblasen werden.

Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen das Gerät auf sichtbare Mängel. Benachrichtigen Sie bei Schäden an den Kabeln eine Elektrofachkraft.

7. Lieferbares Zubehör

Für besondere Aufgaben erhalten Sie im Fachhandel folgendes Zubehör – die Abbildungen finden Sie auf der hinteren Umschlagseite.

Dieses Zubehör ist mit dem Gerät getestet worden und garantiert ein problemloses Arbeiten.

AWIG-Schweißbrenner SR 17 V für E 130/E 150,

wird benötigt für WIG-Schweißen.

1)mit 2 m Anschlusslänge

2)mit 4 m Anschlusslänge

3)mit 8 m Anschlusslänge

BWIG-Schweißbrenner SR 26 V für E 170 Si,

wird benötigt für WIG-Schweißen.

1)mit 4 m Anschlusslänge

2)mit 8 m Anschlusslänge

CDruckminderer mit 2 Manometern

1)ohne Absperrventil

2)mit Absperrventil

DSchweißschild

1)als Kopfhaube

2)Automatik-Schutzschirm

8.Reparatur

AGefahr!

Reparaturen an Elektrowerkzeugen dürfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgeführt werden!

Reparaturbedürftige Schweißgeräte können an die Service-Niederlassung Ihres Landes eingesandt werden. Die Adresse finden Sie bei der Ersatzteilliste.

Bitte beschreiben Sie bei der Einsendung zur Reparatur den festgestellten Fehler.

9. Umweltschutz

Das Verpackungsmaterial der Maschine ist zu 100 % recyclingfähig.

Ausgediente Elektrowerkzeuge und Zubehör enthalten große Mengen wertvoller Rohund Kunststoffe, die ebenfalls einem Recyclingprozess zugeführt werden können.

Die Anleitung wurde auf chlorfrei gebleichtem Papier gedruckt.

DEUTSCH

10. Störungen

Das Schweißgerät ist mit einer Überlastsicherung ausgestattet. Bei zu hoher Betriebstemperatur, Unteroder Überspannung schaltet sich das Gerät automatisch ab.

Die Anzeige „Störung“ blinkt. Bei zu hoher Betriebstemperatur:

Lassen Sie das Gerät eingeschaltet. So kann der Lüfter das Gerät schneller abkühlen.

Die Anzeige „Störung“ erlischt, wenn die Temperatur auf normale Werte abgesunken ist.

Sie können jetzt weiterarbeiten.

Bei Unteroder Überspannung:

Prüfen Sie die Netzspannung.

11. Störungsbehebung

Spröde oder poröse Schweißnaht

Unsauberes

Rost, Fett oder

Werkstück?

andere Verunrei-

 

nigungen vor

 

dem Schweißen

 

entfernen.

 

 

 

Kein Schweißstrom

 

 

Schweißstrom-

Schweißstrom-

rückleitung gibt

rückleitung auf

keinen richtigen

richtigen Kon-

Kontakt?

takt prüfen.

 

 

Anzeige "Stö-

Netzspannung

rung" blinkt

und Lüfter prüfen

 

 

Elektronik

Service

defekt?

informieren

 

 

 

Keine Funktion des Gerätes

 

 

Netzsicherung

Netzsicherung

ausgelöst?

einschalten oder

 

wechseln.

 

 

5

DEUTSCH

12. Technische Daten

Gerät

 

E 130

E 150

E 170 Si

 

 

 

 

 

Netzanschlussspannung:

 

230 V (+15% / -20%) / 50 – 60 Hz

 

 

 

 

 

Leerlaufspannung Elektrode:

V

90

90

90

 

 

 

 

 

Leerlaufspannung WIG:

V

25

25

25

 

 

 

 

 

Arbeitsspannung Elektrode:

V

20,4 – 25,2

20,4 – 26

20,4 – 26,8

 

 

 

 

 

Arbeitsspannung WIG:

V

10,4 – 15,2

10,4 – 16

10,4 – 16,8

 

 

 

 

 

Stromeinstellbereich, stufenlos:

A

10 – 130

10 – 150

10 – 170

 

 

 

 

 

Eingangsleistung max.:

kVA

6,0

7,1

5,7

 

 

 

 

 

Eingangshöchststrom:

A

26

31

25

 

 

 

 

 

Max. Einschaltdauer E 40 °C:

%

25

25

25

 

 

 

 

 

Max. Einschaltdauer WIG 40 °C:

%

35

35

35

 

 

 

 

 

60% Einschaltdauer E 40 °C:

A

100

110

130

 

 

 

 

 

60% Einschaltdauer WIG 40 °C:

A

115

130

140

 

 

 

 

 

100% Einschaltdauer E 40 °C:

A

80

90

100

 

 

 

 

 

100% Einschaltdauer WIG 40 °C:

A

100

110

110

 

 

 

 

 

Schutzart:

 

IP23C

IP23C

IP23C

 

 

 

 

 

Verschweißbare Elektroden:

Ø mm

3,25

3,25 (4,0 CrNi)

4,0

 

 

 

 

 

Kühlart:

 

F

F

F

 

 

 

 

 

Netzsicherung:

 

T16A

T16A

T16A

 

 

 

 

 

Maße L x B x H (mm):

mm

300x130x210

300x130x210

400x210x240

 

 

 

 

 

Gewicht:

kg

6,2

6,3

7,8

 

 

 

 

 

6

Table of Contents

 

1.

Please Read First!.......................

7

2.

Safety Information ......................

7

2.1

Specified conditions of use ...........

7

2.2

General safety information............

7

2.3

Symbols on the machine ..............

7

3.

Operating Elements....................

8

4.

Preparing for Operation .............

8

4.1

Placing the machine .....................

8

5.

Operation.....................................

8

5.1

Manual arc welding.......................

8

5.2

TIG welding...................................

8

5.3

Shutting down ...............................

9

6.

Maintenance ................................

9

7.

Available Accessories...........

9/31

8.

Repairs.........................................

9

9.

Environmental Protection ..........

9

10.

Disorders .....................................

9

11.

Trouble Shooting ........................

9

12.

Technical Specifications..........

10

1. Please Read First!

These instructions are written in a way that will enable you to safely use the machine in a minimum of time. Here is how to read the instructions:

Read these instructions completely before use. Pay special attention to the safety information.

These instructions are intended for skilled arc weldors or other specialists of similar qualification.

Keep all documents supplied with the machine for future reference. Retain proof of purchase for possible warranty claims.

If you hire out or sell this machine be sure to hand over all documents supplied with the machine.

The equipment manufacturer is not liable for any damage arising from disregard of these instructions.

The information in these instructions is marked as under:

Danger!

Warning of personal injury or environmental damage.

Risk of electric shock! Risk of personal injury by electric shock.

Caution!

Risk of material damage

Note:

Supplementary information.

Numbers in illustrations (1, 2, 3, ...)

indicate component parts;

are consecutively numbered;

refer to the corresponding numbers in brackets (1), (2), (3) ... in the neighbouring text.

Instructions to be carried out in sequence are numbered.

Instructions which can be carried out in any sequence are preceded by a bullet (•).

Listing are preceded by a M-dash (–).

2. Safety Information

2.1Specified conditions of use

This welding machine is intended for welding all metals.

The welding machine and the accessory kit supplied conform to the relevant regulations applicable at the time of delivery.

This welding machine is intended for operation by professional arc weldors or specialists of similar qualification.

Permissible welding processes:

Manual arc welding

TIG DC (with optional accessories) for all metals, except aluminium.

For machine performance see “Technical Specifications”.

Any other use is not as specified and prohibited.

Unspecified use, modification of the machine or use of parts not tested and approved by the equipment manufacturer could cause unforeseeable damage!

2.2General safety information

When using this machine, observe the following safety instructions to exclude the risk of personal injury or material damage.

Follow the specific safety instructions in the respective chapters.

Follow the legal directives or regulations for the prevention of accidents pertaining to the handling of arc welding machines.

BDanger!Electric potential!

Use the machine indoors and in dry environment only.

Connect the machine only to a properly earthed outlet.

If in doubt check with a qualified electrician!

ENGLISH

Service and repairs to the machine must only be made by qualified electricians.

Unplug before removing the machine's cover.

ADanger!

Wear sufficient protective clothing when welding.

Always use a welding visor and welder's gloves.

They provide protection against flying sparks and arc radiation.

All metal fumes are detrimental to health!

When working indoors ensure sufficient ventilation and extraction in order to not exceed the max. permissible workplace pollutant concentration.

The fumes of lead, cadmium, copper, chromium, nickel, zinc and beryllium are particularly harmful!

A Caution!

Never weld earthed metal.

Welding earthed metal may cause damage to the protective earth conductors by stray currents.

Never use the welding machine for thawing pipes.

Always attach the earth cable directly to the weld metal and as close as possible to the welding spot.

Always carry the welding machine at the carrying strap when transporting it.

Special care is required when working near computers, electronically controlled equipment or in the proximity of magnetic data media (sound recording tapes, floppy disks, data recording tapes, credit cards, etc.).

The arc start can cause misfunction of this type of equipment or data loss.

2.3Symbols on the machine

Arc welding with coated stick electrodes

Tungsten Inert-gas Welding (TIG welding)

7

ENGLISH

Information on the rating plate:

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

6

1

Manufacturer

 

2Machine designation

3Serial number

4Standard information – This machine meets the requirements of the standards mentioned here

5CE mark – This machine conforms to the EU directives as per declaration of conformity

6Electrical performance data

7Year of make

3.Operating Elements

8

9

10

11

12

13

15 14

8Welding current regulator

9Carrying strap/shoulder strap Adjustable in length for carrying

by hand (shown in illustration)

on the shoulder.

10Master switch

switches the unit ON or OFF

11Equipment-on indicator light

12Fault indicator light The LED flashes:

in case of a low-voltage condition

in case of an over-voltage condition

in case of excessive an operating temperature.

13Selector switch

Manual Arc MMA – TIG DC (lift-arc ignition)

14Welding current socket (+ pole)

15Welding current socket (– pole)

LED = Light-Emitting Diode, used as indicator light.

4. Preparing for Operation

4.1Placing the machine

A Caution!

Always stand the machine on its feet only.

cm >20

The machine draws in air at its front and bottom, which is given off through the ventilating slots at the rear. Ensure an unhindered airflow. The distance of the machine to walls or other equipment must be at least

20cm.

5.Operation

A Caution!

Check all connections and supply lines before turning on.

3 Note:

For manual arc welding this machine uses the Hot-start, Arc-force and Anti-stick functions.

Hot-start function

When contacting the weld metal with the electrode, the set welding current is increased for a short period to ensure that the arc will start.

This brief increase of the welding current is limited to the maximum electrode current.

Arc-force function

During the welding process the machine keeps the energy (heat) brought into the weld metal at a constant level, even if the distance between electrode and weld pool varies.

Anti-stick function

If the machine detects a short-circuit in the welding process, it will switch to minimum current within 0.5 sec to keep the electrode from burning out.

5.1Manual arc welding

1.Connect the earth cable to the – pole.

2.Connect the welding cable to the + pole.

A Caution!

Note information on polarity shown on the packaging of the electrodes used; reverse polarity, if necessary.

A Caution!

For manual arc welding the Lift-arc ignition must be disabled. To check, turn the rotary switch counterclockwise.

3.Attach earth cable at a suitable location of the workpiece.

4.Turn master switch ON.

5.Set desired welding current.

The welding machine is now operational.

5.2TIG welding

When using a TIG welding torch (optional accessory), both models can also be used for TIG welding.

1.Connect the welding current cable of the TIG torch

(– pole).

2.Check the gas supply to the TIG torch.

3.Attach the earth cable at a suitable location of the workpiece (+ pole).

4.Turn master switch ON.

5.Set desired welding current.

6.Activate Lift-arc ignition.

To check, turn the rotary switch clockwise.

The welding machine is now operational.

TIG welding

The arc can only be started by touching the workpiece with the electrode (Lift-arc ignition).

8

Approach the weld metal with the electrode.

Contact of the electrode to the weld metal causes a short-circuit, the welding current is reduced. The material is heated up and a short arc generated.

By lifting the electrode the arc is started and will burn at the set welding current.

5.3Shutting down

1.Set master switch to “0”.

2.Disconnect the earth cable from the workpiece.

3.Unplug the power cable.

6.Maintenance

This welding machine contains no userserviceable parts.

Depending on dust accumulation the dust should be blown out from the machine with dry and oil-free compressed air every 4 - 6 months.

Periodically perform a check for visible damage.

Contact a qualified electrician if any of the cables are damaged.

7. Available Accessories

For special welding tasks the following accessories are available at specialised dealers – see back cover for illustrations.

These accessories have been tested with the machine and ensure operation without any problem.

ATIG welding torch

SR 17 V for E 130/E 150, required for TIG welding.

1)2 m torch leads

2)4 m torch leads

3)8 m torch leads

BTIG welding torch SR 26 V for E 170Si ,

required for TIG welding.

1)4 m torch leads

2)8 m torch leads

CPressure regulator with 2 pressure gauges

1)without stop valve

2)with stop valve

DWelding visor

1)helmet

2)automatic screen

8.Repairs

ADanger!Repairs to power tools must be carried out by qualified electricians only!

Welding machines in need of repair can be sent to the service centre of your country. Refer to the spare parts list for the address.

Please attach a description of the fault to the power tool.

9. Environmental Protection

The machine's packaging can be 100 % recycled.

Worn out power tools and accessories contain considerable amounts of valuable raw and rubber materials, which can be recycled.

These instructions are printed on paper produced with elemental chlorine free bleaching process.

10. Disorders

The welding machine is equipped with an overload protection. It will automatically turn OFF in case of excessive operating temperatures and underor overvoltage.

The “Fault” indicator light is flashing.

In case of an excessive operating temperature:

DO NOT turn the machine OFF,

in order for the fan to cool the machine down faster.

The “Fault” indicator light will go out when the temperature has fallen off to normal levels.

You can now continue welding.

In case of underor overvoltage:

ENGLISH

Check the mains voltage.

11. Trouble Shooting

Brittle or porous weld seam

Workpiece not

Remove rust,

clean?

grease or other

 

contamination

 

prior to welding.

 

 

 

No welding current

 

 

Earth cable mak-

Check earth

ing poor contact?

cable for proper

 

contact.

 

 

The “Fault” indi-

Check mains

cator light is

voltage and fan

flashing.

 

 

 

Electronics

Contact

faulty?

service centre.

 

 

 

No function of machine

 

 

Supply circuit

Replace or turn

fuse blown or

ON again.

cut-out?

 

 

 

9

ENGLISH

12. Technical Specifications

Model

 

E 130

E 150

E 170 Si

 

 

 

 

 

Supply voltage

 

230 V (+15% / -20%) / 50 – 60 Hz

 

 

 

 

 

Open-circuit voltage manual arc

V

90

90

90

 

 

 

 

 

Open-circuit voltage TIG

V

25

25

25

 

 

 

 

 

Working voltage manual arc

V

20,4 – 25,2

20,4 – 26

20,4 – 26,8

 

 

 

 

 

Working voltage TIG

V

10,4 – 15,2

10,4 – 16

10,4 – 16,8

 

 

 

 

 

Current setting range, stepless

A

10 – 130

10 – 150

10 – 170

 

 

 

 

 

Power input max.

kVA

6,0

7,1

5,7

 

 

 

 

 

Max. input current

A

26

31

25

 

 

 

 

 

Max. duty cycle E 40 °C

%

25

25

25

 

 

 

 

 

Max. duty cycle TIG 40 °C

%

35

35

35

 

 

 

 

 

60% duty cycle E 40 °C:

A

100

110

130

 

 

 

 

 

60% duty cycle TIG 40 °C:

A

115

130

140

 

 

 

 

 

100% duty cycle E 40 °C

A

80

90

100

 

 

 

 

 

100% duty cycle TIG 40 °C

A

100

110

110

 

 

 

 

 

Protection class

 

IP23C

IP23C

IP23C

 

 

 

 

 

Max. electrode size

Ø mm

3,25

3.25 (4.0 CrNi)

4,0

 

 

 

 

 

Cooling

 

F

F

F

 

 

 

 

 

Supply circuit fuse

 

T16A

T16A

T16A

 

 

 

 

 

Dimensions L x W x H (mm)

mm

300x130x210

300x130x210

400x210x240

 

 

 

 

 

Weight

kg

6,2

6,3

7,8

 

 

 

 

 

10

Loading...
+ 22 hidden pages