Marantz RC1400 User Manual

2.13 Mb

Model

RC1400

User Guide

Learning

Remote Control

RC1400N 00 Cover

Page 7

03.10.6, 4:39 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

MAIN FEATURES ..................................

2

NAMES OF PARTS & FUNCTIONS ......

4

Button Names and Functions .....................

4

LCD Indicators ...........................................

7

Display and Functions in Setup Mode ........

8

PAGE 1 MENU ......................................................

8

PAGE2 SETUP ......................................................

8

PAGE3 TIMER .......................................................

9

PAGE4 CLONE .....................................................

9

Loading Batteries .....................................

10

Battery Replacement Interval ...................

11

Setting the Time .......................................

12

Checking the Time ...............................................

13

BASIC OPERATION ............................

14

USE Mode ................................................

14

PRESET Mode .........................................

15

Entering and Setting the Manufacturer Number Di-

rectly ....................................................................

16

Setting Equipment Not Appearing in Manufacturer

Number List .........................................................

17

LEARN Mode ...........................................

18

Programming the (PLAY) and Other Control

 

Buttons and Numeric Buttons ..............................

18

Programming the Direct Buttons and

 

Rewriting Names .................................................

20

Rewriting Names ......................................

22

Erasing Programmed Codes (Returning

 

to Initial Settings) ......................................

23

Erasing Buttons and Erasing Direct Buttons .......

23

Erasing Direct Button Pages ...............................

25

Erasing Sources ..................................................

26

Erasing All ............................................................

26

PROGRAMMING MACROS ................

28

Programming Macros ...............................

29

Executing Macro Programs ......................

30

Changing Names of Macro Programs ......

31

Erasing Steps of Macro Programs ...........

32

Overwriting Steps in Macro Programs ......

33

Inserting Steps in Macro Programs ..........

34

Clearing Macro Programs ........................

35

Setting the Macro Timer ...........................

36

Executing the Macro Timer .......................

37

CLONE MODE .....................................

38

Creating Copies Using Clone Mode .........

38

Copying Entire Contents ..........................

38

Copying by Source ...................................

39

SETUP .................................................

41

Setting the Lighting Time ..........................

41

Setting the Macro Interval Time ...............

42

Adjusting the Display Contrast .................

43

Adjusting the Time ....................................

44

OTHER FUNCTIONS ...........................

45

Battery Life ...............................................

45

Programmable Codes ..............................

45

Number of Programmable Codes ........................

45

Programmable Codes ..........................................

45

Specifications ...........................................

45

1

ENGLISH

RC1400N 01 ENG

Page 1

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

MAIN FEATURES

- Integrated Control of 12 Devices

With this single remote control, you can control up to 12 types of devices, including your DVD, television, video recorder, amplifier, and other audio-visual (AV) equipment. You can also change the display title of the source to your own customized text.

- Wide Range of Preset Codes

This remote control is provided with remote control signals for Marantz products and AV equipment by major manufacturers. You can enable the remote control operation of your AV e q u i p m e n t b y s i m p l y s e l e c t i n g t h e manufacturer code corresponding to your equipment.

In the factory default setting, the remote control is preset for signals for Marantz AV equipment products. If you are using Marantz products, you can perform remote control without any additional settings.

- Learning Function

If you have an infrared-based remote control, you can use a simple operation to enable this remote control to learn its codes. This remote control uses non-volatile memory so that the learned codes are retained even if the batteries are removed.

- Lighting Function

This remote control features a backlight with electroluminescence (EL) to light up the LCD and buttons so that it can be used in a darkened location such as a home theater.

- Large, Easy-to-Read Display

The dot matrix LCD displays crisp, clear text. The currently selected source is always displayed on the LCD so that operations can be performed quickly.

- Direct Buttons

W h i l e v i e w i n g t h e L C D , i n d i c a t o r s corresponding to the operation buttons are shown in a completely intuitive manner. There are four pages of commands, and you can switch between these pages for access to up to 20 types of operations for each device.

2

RC1400N 01 ENG

Page 2

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

- Macro Function

The remote control can be programmed with complex strings of multiple commands to allow successive control of equipment with simple button operations. You can also set the interval time (transmission interval) between operations.

- Name Assignment Function

You can change the names shown on the LCD.

- Cloning Function

This remote control features a cloning system. This enables you to clone the programmed information from one RC1400 to another, by simply pushing a series of buttons. You can select whether to copy all programmed information or copy the information for each source.

-Display Contrast Adjustment Function

The contrast on the display can be adjusted.

-Clock Indicator and Macro Timer Function

The remote control’s internal clock function can be used to set the timer so that the macro program can automatically turn equipment on and off or perform other operations.

3

ENGLISH

RC1400N 01 ENG

Page 3

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

NAMES OF PARTS &

FUNCTIONS

Button Names and Functions

qInfrared Transmitter and Learning Sensor

This transmitter emits infrared light. Press the buttons while pointing the transmitter towards the infrared receiver window of the amplifier or other AV equipment. Be sure to also point towards other remote controls when using the learning function.

w POWER ON and OFF buttons

These buttons are used to turn on and off the amplifier or receiver or turn on and off the power of source component which has its own on and off buttons.

e SOURCE ON/OFF button

This button is used to turn a specific source

(such as a DVD player) on or off independently from the rest of the system.

r M (Mode) button

This button is used to program Macros. Pressing this button switches between Normal mode and Macro mode.

The > button y is used to move to the next page. Up to 20 programs (4 pages) can be performed. Holding down the M button for three seconds or more switches to the Setup mode, where the Setup menu is shown on the LCD. The Setup menu has four pages, and the > button y is used to move to the next page. Pressing the > button y from page 4 returns you to page 1.

t D1 to D5 (Direct) buttons

Five types of direct operations can be performed for each of the 12 source buttons such as the DVD, television, amplifier, and other AV equipment. The pages can be switched, so 4 pages x 5 types = 20 operations can be performed for a single source. The text display can also be changed.

y > (Page) button

This button is used to switch pages for the Direct button. The current page is shown on the LCD.

u VOL (Volume) button

This button is used to adjust the volume for the amplifier and television.

4

RC1400N 01 ENG

Page 4

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

i MUTE button

This button is used to mute the audio for the amplifier and television.

o GUIDE button

This button is used to display the menus for the DVD player, DSS (satellite broadcasting tuner), or other AV equipment.

!0EXIT button

This button is used to cancel settings in the menu or program.

!1Numeric buttons

These buttons are used to switch between 0 to 9 of the source components. If the source is set to the amplifier, these buttons are used to perform operations corresponding to those shown on the text plate.

!2MEMO button

This button is used to store settings to memory or program a source.

!3CONTROL button

These buttons are used when operating the PLAY, STOP, PAUSE, and other commands of a source.

!4SOURCE button

These buttons are used to switch the source of your A/V Receiver / amplifier. Each time a source button is pressed, the remote control changes to the source which was pressed.

This remote control can control 12 types of equipment. To change the A/V Receiver / amplifier source, press this button twice within two seconds. The signal is sent when it is pressed the second time.

!5LIGHT 1 and 2 buttons

Pressing these buttons will light up the LCD and its buttons. This lighting time can be set. If the lighting time is set to 0 seconds, the backlight turns on only while this button is pressed. The operations for LIGHT 1 and 2 are identical.

!6CLEAR button

This button is used to erase the memory or program of a source.

!7MENU button

This button is used to display the OSD menu of an amplifier or other source.

!8PREV (Previous) button

This button is used to return to the previous channel on the television or other device.

5

ENGLISH

RC1400N 01 ENG

Page 5

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

!9CH (Channel) button

This is used to change channels.

@0CURSOR buttons

These buttons are used when controlling the cursor of the amplifier, DVD, or other AV equipment.

@1LCD

Information about the sources and modes are shown on the LCD.

6

RC1400N 01 ENG

Page 6

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

LCD Indicators

Information about currently selected source and direct code names are displayed on the LCD.

 

 

 

 

 

 

A

J

LEARN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

NAME

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

H

MACRO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

E

USE

PAGE 1

2

3

4

C

 

 

 

 

 

 

 

D

A Source Name indicator

This displays the name of the selected source, such as DVD, television, or other AV equipment (up to five characters).

B Direct Button Name indicator

This displays up to 20 types of button names for each source. (up to six characters)

C Page indicator

This displays the current page position.

D Transmission indicator

This lights up when the remote control is sending a signal.

E USE indicator

This is displayed under normal operation.

F Battery Level indicator

This is displayed when the battery level is low.

G TIMER indicator

This is displayed when the macro timer is set.

H MACRO indicator

This is displayed when the remote control is in macro programming mode.

I NAME indicator

This is displayed when the remote control is in renaming mode.

7

ENGLISH

RC1400N 01 ENG

Page 7

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

J LEARN indicator

This is displayed when the remote control is in learning mode.

Display and Functions in Setup Mode

Holding down the M button for three seconds or more enables you to make various settings.

Use the > button y to switch between pages.

PAGE 1 MENU

Preset code settings, code learning, renaming, macro programs, and code erasing are performed from this menu.

D1 PRESET:

This is used for setting AV equipment by various manufacturers. This is also used when selecting Marantz TV and DVD codes.

D2 LEARN:

This is used when learning codes from other remote controls.

D3 NAME:

This is used when changing the text displayed on the LCD.

D4 MACRO:

This is used when programming macros and revising programs.

D5 ERASE:

This is used when erasing learned remote control codes, rewritten names, or other settings. After erasing, the settings return to the factory defaults.

PAGE2 SETUP

Backlight lighting time setting, macro interval time, LCD contrast and time setting are performed from this menu

D1 LIGHT:

This is used to change the LCD and button backlight lighting time. It can be set from 0 to 60 seconds and is set using the cursor button.

8

RC1400N 01 ENG

Page 8

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

D2 I-TIME:

This is used when setting the transmission interval (interval time) for macro programs. It can be set from 0.5 to 5 seconds and is set using the cursor buttons.

D3 CONT:

This is used to change the contrast of the LCD.

It can be adjusted to one of 10 levels and is set using the cursor buttons.

D4 CLOCK:

This is used to set the current time.

PAGE3 TIMER

The macro timer setting is performed from this menu.

D1 DAILY?:

This is for using the timer function to execute a macro. Use DAILY when a program will be executed at the same time each day.

D2 ONCE?:

This is for using the timer function to execute a macro. Use ONCE when a program will be executed only once.

D5 CANCEL:

This is for using the setting time to cancel.

PAGE4 CLONE

The Clone mode settings are made from this menu.

D1 RX:

This is used on the receiving unit (slave) when copying all of the programmed information from another RC1400 remote control.

D2 RX-S:

This is used on the receiving unit (slave) when copying the programmed information for selected source from another RC1400 remote control.

D3 TX:

This is used on the sending unit (master) when copying information to another RC1400 remote control.

9

ENGLISH

RC1400N 01 ENG

Page 9

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

Loading Batteries

Insert the three supplied batteries (AAA type) as shown in the figure below. Load the batteries with the polarity in the correct direction (plus + and minus - ends).

1 Remove the back cover.

2 Insert

new batteries (AAA type) with

correct

polarity.

3 Close until it clicks.

Note:

Do not use old batteries and new batteries together. This can result in corrosion or leakage of battery fluid.

The supplied manganese batteries are for checking operation. Usage of alkaline batteries is recommended.

When discarding batteries, be sure to follow the local regulations for your area. Do not put batteries in a fire.

10

RC1400N 01 ENG

Page 10

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Battery Replacement Interval

Under normal usage, alkaline batteries last approximately four months. When the batteries wear out, a battery mark is displayed on the LCD. Although the remote control can still be used when the battery mark is displayed, the batteries should be replaced as soon as possible. The LCD eventually starts to flash when buttons are pressed, the remote control will be unable to transmit signals or learn codes.

This remote control uses non-volatile memory so that the learned codes and macro programs are retained even if the batteries are removed.

Reset the clock after replacing the batteries.

Safety Precautions for Batteries

Be sure to always observe the following precautions to prevent fluid leakage, overheating, fire, breakage, accidental ingestion, and other accidents.

If the batteries are left unused for a long period of time, the battery fluid may leak or the batteries may corrode.

Do not use the batteries in the remote control with the plus and minus polarity reversed.

Do not attempt to recharge, heat, or disassemble the batteries. Do not put the batteries in a fire.

Do not use the remote control with old batteries or worn-out batteries inserted.

Do not use different types of batteries or mix old and new batteries in the remote control.

If the remote control is not operating properly, replace the batteries with new ones.

If any of the batteries are leaking, completely wipe up all leaked battery fluid, and then replace the batteries with new ones.

ENGLISH

11

RC1400N 01 ENG

Page 11

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

Setting the Time

Example: Setting to 6:20PM (18:20)

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

POWER

 

 

 

 

 

 

OFF

ON/OFF

 

ON

 

 

 

 

 

 

SOURCE

 

1

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

D1

 

 

 

 

 

 

 

 

D2

 

 

 

 

 

 

 

 

D3

 

 

 

 

 

 

 

 

D4

3

 

 

 

 

 

 

 

 

USE PAGE 1

USE

PAGE 1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

D5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

3

4

 

 

CH

 

 

VOL

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

 

PREV

 

 

MUTE

 

 

 

 

 

 

GUIDE

 

 

 

 

 

 

 

MENU

 

 

EXIT

 

 

 

 

 

TEST

CH.SEL

 

SURR

 

 

 

 

 

1

2

 

3

 

 

 

 

 

7.1CH

ATT

 

SPK-AB

 

 

 

 

 

4

5

 

6

 

 

 

 

 

DISP

OSD

 

SLEEP

 

 

 

 

 

7

8

 

9

 

 

 

 

 

CLEAR

0

 

MEMO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

6

 

 

TV

DVD

VCR

DSS

 

 

 

 

 

TUNER

CD

CD-R

MD

 

 

 

 

 

TAPE

AUX1

AUX2

AMP

 

 

 

 

 

 

LIGHT

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

2

 

LEARN

 

 

 

 

RC1400

 

 

 

 

 

 

 

 

Learning Remote Controller

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USE PAGE 1

2

When you bought this remote control and insert the batteries to the remote control at first, the steps 1 to 3 are skipped.

Starts from step 4 to set the time.

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the > button y once.

This displays second page (SETUP).

3Press the D4 (CLOCK) direct button t.

The “ ” indicator blinks and the clock indicator displays “0:00”.

4Press the 1 and 8 numeric button !1to set the hour indicator.

The hour indicator displays “18”. The minute indicator blinks “_”.

5Press the 2 and 0 numeric button !1to set the minute indicator.

The minute indicator displays “20”. The hour indicator blinks.

6Press the OK cursor button @0to start the clock.

The clock starts from 0 second at the time that was set and return to normal (USE) mode.

12

RC1400N 01 ENG

Page 12

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Whenever the batteries are replaced, the clock shows 00:00. Please reset the clock. (The time setting is not backed up.)

Checking the Time

To check the time, hold down the > button y for three seconds or more. The current time is displayed for five seconds.

Note

Although the remote control uses a quartz clock, the time may become out of sync over the course of operation. Be sure to correct the clock from time to time.

13

ENGLISH

RC1400N 01 ENG

Page 13

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

BASIC OPERATION

USE Mode

(Normal operation status)

This remote control is preset with a total of 12 types of remote codes, including Marantz TV (television), DVD, VCR (VCR deck), DSS

(satellite broadcasting tuner), TUNER, CD, CD-R, MD, TAPE (tape deck), AUX1, AUX2, and AMP (amplifier).

Learning is not necessary for Marantz products. You can use these products without setting any codes.

1Press the SOURCE button !4.

For this example, press DVD.

DVD is shown on the LCD, and the remote control is set for DVD.

Pressing the source button once changes the remote control to the settings for the source that was pressed. To change the amplifier or other source, press the SOURCE button twice (double-click). The code is sent, and then the amplifier source changes to DVD.

2buttons to operate the DVD.

indicator is shown on the LCD while the remote control codes are being transmitted. It is not displayed when buttons without stored code are pressed.

3The direct buttons t can be used to perform up to 20 operations for each of the

12 sources, including DVD, TV, AMP, and other AV equipment.

The buttons consist of the D1 to D5 buttons, and the equipment is operated by pressing the buttons corresponding to the indicators on the LCD.

Four pages are available, and press the > button to select a page. The current page position is displayed on the LCD.

14

RC1400N 01 ENG

Page 14

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

PRESET Mode

( W h e n o p e r a t i n g n o n - M a r a n t z A V equipment products)

This remote control is preset with remote control codes from AV equipment by other manufacturers. The preset codes are TV, VCR, LD, CABLE, DSS, DVD, TAPE, TUNER,

CD, CD-R, MD and AMP. Settings can be made in one of two ways.

When the preset codes are set, the following codes are contained in the source button of the remote control.

See the attached manufacturer number list for the preset manufacturers, devices, preset numbers, and other settings.

Remote control

Corresponding

Device name

source name

preset code

 

TV

TV

Television

DVD

DVD

DVD player

VCR

VCR

Video deck

DSS

SATELLITE

Satellite broadcasting

 

 

tuner equipment

TUNER

RECEIVER/TUNER

AM FM TUNER

CD

CD/CD-R PLAYER

CD player

CD-R

CD/CD-R PLAYER

CD recorder

MD

CD/CD-R PLAYER

MD deck

TAPE

TAPE

Cassette deck

AUX1

CABLE

Cable television

AUX2

LASER DISC

Laser disc player

AMP

AMPLIFIER

Amplifier or receiver

 

RECEIVER/TUNER

 

When using Marantz products, TV and DVD can be set to TV1 (TV/VDP: Projector) and TV2 (PDP: Plasma display), and DVD1 (first DVD player) and DVD2 (second DVD player), respectively, to match the customer’s operating environment. These settings are made in PRESET mode.

In the factory default state, the remote control is set to TV1 and DVD1. To make the presets, enter the numbers below while referring to the section “Entering and Setting the Manufacturer Number Directly”.

TV1: 0001, TV2: 0002

DVD1: 0001, DVD2: 0002

15

ENGLISH

RC1400N 01 ENG

Page 15

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

Entering and Setting the Manufacturer

Number Directly

Refer to the manufacturer number list.

This example shows how to set a SAMSUNG DVD player.

2

3

4

LEARN

LEARN

USE

PAGE 1

 

1

2

1 2

5

 

 

6

 

 

LEARN

 

 

LEARN

 

 

 

1

2

1

2

 

1View the supplied manufacturer number list, and find the number of the manufacturer for the device that you are using.

2Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

3Press the D1 (PRESET) direct button t.

The Preset setting (P-SET) is displayed.

4Press the DVD source button !4.

5Press the numeric buttons !1to enter the four-digit manufacturer number.

Example: To enter “0600” from the manufacturer number list.

To correct the entered number, use the or cursor button to enter the correct number.

If no button is pressed for over one minute during the setting process, any settings that were made are cancelled.

6Press the OK cursor button @0.

7Confirm the OK is displayed and then the display returns to the Preset Setting (P-

SET).

When the manufacturer number is entered correctly, OK is displayed momentarily on the screen.

If you enter a number not in the manufacturer number list, WRONG CODE is displayed, and then you return to the preset setting again

Check the manufacturer number list, and either set a different number or use the sequence function to set.

16

RC1400N 01 ENG

Page 16

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

8To set the manufacturer number for another source device, repeat the procedure in steps 4 to 6.

9After the settings are completed, press the M button r.

10Press the buttons on the remote control to check that the DVD can be operated correctly.

Setting Equipment Not Appearing in

Manufacturer Number List

Use the sequence function to set equipment not appearing in the manufacturer number list.

You may still be unable to set some equipment even when using the sequence function. In this case, the remote control can be programmed with codes individually.

In the sequence function, the power ON/OFF codes are transmitted by pressing the remote control buttons in order.

If the power for the equipment is left on, hold down the button until the equipment is turned off, and then release. This completes the setting.

This example shows how to set a DVD player. 4 5 7

ENGLISH

LEARN

LEARN

LEARN

1

2

1

2

1

2

1Turn on the power of the DVD player.

2Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

3Press the D1 (PRESET) direct button t.

The Preset setting (P-SET) is displayed.

4Press the DVD source button !4.

5Hold down the CH+ or CH– button !9for one second or more.

6Press the CH+ button !9repeatedly in the interval for one second.

The signal is transmitted, and the display cycles through the code number.

Press the CH– button to go back to a number screen.

7Release the button once the DVD player turns off.

8Press the OK cursor button @0.

17

RC1400N 01 ENG

Page 17

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

9Confirm the OK is displayed and then the display returns to the Preset Setting (P- SET).

10To set the manufacturer number for another source device, repeat the procedure in steps 4 to 8.

11After the settings are completed, press the

M button r.

12Press the buttons on the remote control to check that the DVD can be operated correctly.

Check the following points if the equipment which was set does not operate properly.

If there is more than one number in the manufacturer number list, try setting a different number.

There may be some buttons which cannot be used. Program the codes to the required buttons.

LEARN Mode

Programming the (PLAY) and Other

Control Buttons and Numeric Buttons

This remote control is capable of learning and storing codes used by other remote controls that you already own.

For codes which are not learned, the remote control will transmit either the Marantz preset codes from the initial settings, or remote codes from another manufacturer’s AV equipment which is set by the customer.

The receiver sensor for the remote control signals is located at the top of the remote control.

This example shows how to learn the codes from the remote control of a DVD player.

1

 

 

 

2

 

4

 

 

 

 

 

 

LEARN

 

 

LEARN

 

 

 

USE PAGE 1

 

 

1

2

 

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

6

(When OK)

(failed)

(codes are full)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LEARN

 

 

LEARN

 

 

 

 

 

 

PAGE 1

2

 

PAGE 1

2

 

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

RC1400N 01 ENG

Page 18

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the D2 (LEARN) direct button t.

The LEARN setting (LEARN) is displayed. The

LEARN indicator then blinks.

3Press the DVD source button !4.

4Press the (PLAY) !3button.

The LEARN indicator blinks, and then displays to

indicate that learning is ready.

5Place the receiver sensor of the remote control (top) so that it is facing the transmitter of the DVD remote control

(top) at a distance of about 5 cm (2 inches).

6Press and hold down the (PLAY) button of the transmitting DVD remote control, and check that OK is displayed on the LCD.

The remote control has finished learning when OK is displayed on the LCD.

If ERROR is displayed on the LCD, some error has prevented the command from being learned. If this happens, repeat the procedure for steps 4 and 5.

In some rare cases, ERROR may be displayed repeatedly during the learning operation. In this case, the transmitting remote control may have special signal codes. These codes cannot be learned by this remote control.

7Follow the same procedure to make the remote control learn the other buttons.

8Repeat the procedure in steps 3 to 6 to have the remote control learn the signal codes from a TV, CD player, or other AV equipment.

When no buttons are pressed for approximately one minute during the learning operation, the remote control automatically returns to USE mode.

When programming the source buttons, switch to the source in step 3, and then press the source button again.

9When you have finished programming the codes for each button, press the M button r.

The USE indicator is displayed on the LCD, and the newly stored codes can be used.

If FULL is displayed on the LCD, the memory cannot hold any more learned codes in LEARN mode.

ENGLISH

19

RC1400N 01 ENG

Page 19

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

If FULL is displayed no matter how many times you try the learning operation, the remote control cannot accept any more new codes until some of the previously learned codes are deleted from the memory. Delete some of the learned buttons from the sources.

The M button rand > button ycannot be taught. Only each one code can be learned for the LIGHT buttons 1 and 2 !5, regardless of the source.

Programming the Direct Buttons and

Rewriting Names

This example shows how to program codes from other manufacturer products to the DVD MENU button (D1) and change the display to

OSD.

6 7 8

LEARN

LEARN

LEARN

PAGE 1 2

PAGE 1 2

PAGE 1 2

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the D2 (LEARN) direct button t.

The LEARN setting (LEARN) indicator is displayed. The LEARN indicator then blinks.

3Press the DVD source button !4.

The first page of the direct button screen is displayed.

There are four available pages. Pressing the > buttons cycles through the pages in this order 1 2 3 4 1.

4Press the D1 (MENU) direct button t.

The LEARN indicator blinks, and then displays to indicate that learning is ready.

5Place the receiver sensor of the remote control (top) so that it is facing the transmitter of the DVD remote control (top) at a distance of about 5 cm (2 inches).

6Press and hold down the OSD button of the transmitting DVD remote control, and check that OK is displayed on the LCD.

The remote control has finished learning when OK is displayed on the LCD.

20

RC1400N 01 ENG

Page 20

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

If ERROR is displayed on the LCD, some error has prevented the command from being learned. If this happens, repeat the procedure for steps 4 and 5.

After learning is completed, the remote control automatically switches to name rewriting mode. The left end “ ” indicator on the MENU blinks to indicate that the blinking part can be rewritten.

If no names will be rewritten, press the OK cursor button. The display returns to learning standby mode by pressing the OK cursor button.

7To change the name, press the numeric buttons !1to enter the text.

Use the cursor buttons to move to the sections to be rewritten on the LCD.

To change MENU to OSD, press the 5 numeric button !1.

Each time the button is pressed, the display cycles through M N O 5 M.

8After rewriting of the text is completed, press the OK cursor button @0.

To delete text that is already entered, press the 0 button to insert a space.

In this example, MENU is changed to “OSD (space) (space)” in this step, and then OSD is displayed in the right side by pressing the OK button.

For details, refer to the section “Rewriting Names”.

9In the same way, use the > button y to select the page, and then press the direct button t to program the codes.

10After programming the codes for each of the buttons, press the M button r.

The USE indicator displays on the LCD, and the newly stored codes can be transmitted.

21

ENGLISH

RC1400N 01 ENG

Page 21

03.10.6, 4:17 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

Rewriting Names

This remote control allows the rewriting of names for the sources and direct buttons. This operation is performed for each individual source.

This example shows how to change the source name from DVD to AVD and AUDIO to

SOUND.

 

 

3

4

5

NAME

NAME

NAME

PAGE

1

2

PAGE

1

2

PAGE

1 2

7

 

 

8

 

 

9

 

NAME

 

 

NAME

 

 

NAME

 

PAGE

1

2

PAGE

1

2

PAGE 1

2

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the D3 (NAME) direct button t.

3DVD source button !4.

NAME indicator blinks.

The “ ” blinks to indicate that the letter can be

changed.

4 Press the cursor button @0twice.

The D in DVD blinks to indicate that the letter can be

changed.

5Press the 1 numeric button !1to select A.

Each time the numeric buttons are pressed, the button cycles through the alphanumeric characters shown below.

1:A B C 1 A

2:D E F 2 D

3:G H I 3 G

4:J K L 4 J

5:M N O 5 M

6:P Q R 6 P

7:S T U 7 S

8:V W X 8 V

9:Y Z / 9 Y

0: SPACE ( ) + , < > ? 0 SPACE ( )

22

RC1400N 01 ENG

Page 22

03.10.6, 4:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

6Press the or cursor button @0.

The letter is changed to “A”.

The and cursor buttons can be used to move the blinking indicator of the section to be rewritten.

7Press the or cursor buttons @0to select AUDIO on the direct button indicator. The A flashes to indicate that the name can be changed.

8Press the 7 numeric button !1to select S.

Each time the button is pressed, the button cycles through S T U 7 S.

9Press the cursor button @0to move the flashing section.

10Press the 5 numeric button !1to select O.

11Follow the same procedure to enter U, N, and D.

12When finished entering the text, press the

OK cursor button @0.

13Press the M button r.

The USE indicator displays on the LCD, and the newly stored codes can be used.

The input is overwritten, and so the currently displayed text is erased.

Up to six characters can be entered for the direct button indicator.

ENGLISH

E r a s i n g P r o g r a m m e d C o d e s

(Returning to Initial Settings)

Codes can be erased in five ways: by buttons, direct buttons, direct button pages, sources, and by all memory contents.

Erasing Buttons and Erasing Direct

Buttons

This example shows how to erase the code learned from the PLAY button of the DVD player and the AUTO code of the AMP direct button.

Erasing buttons

1

 

3

 

4

 

 

 

 

LEARN

 

LEARN

 

 

USE

PAGE 1

USE

PAGE 1 2

USE

PAGE

1 2

 

23

RC1400N 01 ENG

Page 23

03.10.6, 4:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the D5 (ERASE) direct button t.

3Press the DVD source button !4.

The USE and LEARN indicators blink.

4Press the button (: PLAY) that you want to erase while holding down the CLEAR button !6.

A message is displayed on the LCD.

5Press the D4 (YES) direct button t to erase.

The code programmed to the (:PLAY) button is erased.

When the code is cleared, the code for this button resets to the factory default code or becomes blank.

To cancel the erasing operation, press the D5 (NO) button to return to the previous display.

To erase codes programmed for the CLEAR button, simply press the CLEAR button twice.

To erase codes programmed for the SOURCE button, simply press the SOURCE button twice.

Erasing direct buttons

 

 

6

8

9

 

LEARN

LEARN

LEARN

 

USE PAGE 1 2

USE PAGE 1 2

USE

PAGE 1 2

 

6Press the AMP source button !4.

7Press the > button y to display the first page for AMP.

8Press the D1 (AUTO) direct t button to be erased while holding down the CLEAR button !6.

9Press the D4 (YES) direct button t to erase.

The code programmed to the AUTO button is erased. When the code is cleared, the code for this button resets to the factory default code or becomes blank. The rewritten name returns to the original name.

To cancel the erasing operation, press the D5 (NO) button to return to the previous screen.

10When the erasing operation is finished, press the M button r.

The USE indicator displays to indicate that the remote control can now be operated.

24

RC1400N 01 ENG

Page 24

03.10.6, 4:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Erasing Direct Button Pages

This example shows how to erase the entire direct button second page learned from the DVD player.

1

 

3

 

4

 

 

 

LEARN

 

LEARN

 

USE

PAGE 1

USE

PAGE 1 2

USE

PAGE 1 2

5

LEARN

USE

PAGE 1 2

ENGLISH

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the D5 (ERASE) direct button t.

3Press the DVD source button !4.

The USE and LEARN indicators blink.

4Press the > button y to display the second page.

5Press the > button y while holding down the CLEAR button !6.

6Press the D4 (YES) direct button t to erase.

All codes and names programmed to page 2 are erased. When the codes are cleared, the codes for this button reset to the factory default code or become blank. Any rewritten names return to the original name.

To cancel the erasing operation, press the D5 (NO) button to return to the previous screen.

7When the erasing operation is finished, press the M button r.

The USE indicator lights up to indicate that the remote control can now be operated.

25

RC1400N 01 ENG

Page 25

03.10.6, 4:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

Erasing Sources

This procedure clears all codes and names programmed to the DVD, TV, or other sources. All codes and names in the four direct button pages are also erased.

This example shows how to erase the names and codes learned from the DVD player.

1 3 4

LEARN

LEARN

USE

PAGE 1

USE

PAGE 1 2

USE

PAGE 1 2

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the D5 (ERASE) direct button t.

3Press the DVD source button !4.

The USE and LEARN indicators blink.

4Press the DVD source button !4while holding down the CLEAR button !6.

5Press the D4 (YES) direct button t to erase.

All codes and names programmed to the DVD source are erased. When the codes are cleared, the codes for this button reset to the factory default code or become blank. Any rewritten names return to the original name.

To cancel the erasing operation, press the D5 (NO) button to return to the previous display.

6When the erasing operation is finished, press the M button r.

The USE indicator displays to indicate that the remote control can now be operated.

Erasing All

This procedure clears (resets) all programmed codes and names. Once all the data is cleared, the memory is returned to the factory default status. The programmed macros are also erased.

1

 

3

 

4

 

 

 

LEARN

 

LEARN

 

USE

PAGE 1

USE

PAGE 1 2

USE

PAGE 1 2

26

RC1400N 01 ENG

Page 26

03.10.6, 4:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the D5 (ERASE) direct button t.

The USE and LEARN indicators blink.

3Press the CLEAR button !6while holding down the POWER ON and OFF buttons w at the same time.

4Press the D4 (YES) direct button t to erase.

All programmed codes and names are erased and reset to the factory default settings.

To cancel the erasing operation, press the D5 (NO) button to return to the previous screen.

To erase all operation takes a few seconds after the D4 (YES) button is pressed.

27

ENGLISH

RC1400N 01 ENG

Page 27

03.10.6, 4:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

PROGRAMMING MACROS

This remote control can program a series of button operations in sequence.

Macros are a function that makes it possible to use a single button operation to perform a complex series of button operations any number of times. A single button can be programmed to perform up to 20 steps in sequence. A total of 20 buttons can be programmed with macros.

For example, the following sequence of operations can be programmed to a macro.

Switch amplifier to DVD source → Set amplifier mode to AUTO → Play DVD player → Switch TV to video input

The factory default for the transmission interval (time) between macro operations is one second, but these signal transmission intervals can be set between approximately 0.5 seconds and 5 seconds in the Setup mode. Each transmission interval can be adjusted independently when programming or revising a macro.

Note:

If the signal transmission interval (interval time) is changed using the Setup mode (described later), this transmission interval is applied to all macro programs. To change individual signal transmission intervals, use t h e p r o c e d u r e s i n t h i s s e c t i o n f o r programming macros and revising macros.

• N o s i g n a l s a r e t r a n s m i t t e d w h i l e programming a macro.

The M button r, > button y, cursor buttons @0, MEMO button !2, CLEAR button !6, and VOL buttons u cannot be programmed.

If no button is pressed for approximately one minute during programming, the remote control returns to the state before macro mode.

In this case, the macro program is not stored.

When executing macro mode, performing the source switching operation two or more times only changes the remote control mode and does not transmit any signals . (Switching of the source selector of the amplifier is valid only once.)

28

RC1400N 01 ENG

Page 28

03.10.6, 4:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Programming Macros

This example shows how to program a macro to the M-01 button.

(The screens shown in the example are the default factory states. If the names of direct buttons were rewritten, these modified names would be displayed.)

Switch amplifier to DVD source → Play DVD player Æ Set the interval to 2 seconds until the next signal is sent → Switch TV to video input → Set the amplifier mode to AUTO

1

2

3

ENGLISH

 

MACRO

 

MACRO

USE

PAGE 1

PAGE 1 2

PAGE 1 2

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the D4 (MACRO) direct button t.

The

menu is displayed.

 

MACRO

indicator displays

LEARN blinks.

3Press the D1 (M-01) direct button t.

The menu has four pages, and so use the > button to select the page when programming other buttons.

4Press the buttons in the sequence that you want the operations performed.

The actual program starts here.

Each time a button is pressed, the name of the button is displayed on the LCD.

4-1

4-2

4-3

MACRO

MACRO

MACRO

PAGE 1 2

PAGE 1 2

PAGE 1 2

4-1

Press the DVD source button !4.

4-2

Press the

(PLAY) button !3.

4-3

Press the

or

cursor buttons @0.

 

The interval time is displayed on the LCD.

4-4

Press the

or

cursor buttons @0and

set to 2.0 (seconds).

29

RC1400N 01 ENG

Page 29

03.10.6, 4:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

Use the cursor button to increase the time and the button to decrease the time. The interval time can be set from 0.5 seconds to 5 seconds.

To stop the time adjustment, press the D5 (CANCEL) direct button.

4-5 Press the OK cursor button @0. 4-6 Press the TV source button !4.

4-7 Press the > button y to display the first page.

4-8 Press the D1 (INPUT) direct button t. 4-9 Press the AMP source button !4.

4-10 Press the > button yto display the first page. 4-11 Press the D1 (AUTO) direct button t. 4-12 Press the OK cursor button @0.

The LCD displays END to indicate that

programming is completed.

5To program another macro, repeat the procedure in steps 3 to 4-12.

6To exit macro programming, press the M button r.

The USE indicator displays to indicate that the remote control can now be operated.

When the macro are programmed 20 operations or more, the display returns macro menu.

Edit the macro so that it has 20 operations or less.

Executing Macro Programs

1

2

3

MACRO

MACRO

MACRO

PAGE

1

2

1

2

1

2

1Press the M button r

The macro menu is displayed.

2Press the D1 (M-01) direct button t.

3Check that the operations of the program are executed step by step.

The name of the operation button is displayed on the LCD.

The programmed section is indicated by &. The bar indicator moves to indicate the progress of the program.

Select DVD source PLAY transmit Interval time: 2 seconds Select TV TV INPUT transmit Select AMP AUTO transmit End

To cancel transmission of the program while it is in progress, press any button.

30

RC1400N 01 ENG

Page 30

03.10.6, 4:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Changing Names of Macro Programs

Under the factory default settings, the names of the macro programs are set from M-01 to M-20, but you can change them to any desired name. The text can have up to six characters, and it is entered using the numeric buttons.

This example shows how to change the M-01 name to MOVIE.

1

2

3

ENGLISH

 

MACRO

 

MACRO

USE

PAGE 1

PAGE 1 2

PAGE 1 2

4

5

 

6

MACRO

MACRO

MACRO

PAGE 1 2

PAGE 1 2

PAGE 1 2

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the D4 (MACRO) direct button t.

The

menu is displayed.

 

MACRO

indicator displays

LEARN blinks.

3Press the D1 (M-01) direct button t.

The NAME is displayed.

4Press the D3 (NAME) direct button t.

The “ ” blinks to indicate that rewriting is possible.

5Press the 5 numeric button !1to select M.

6Press the cursor button @0to next.

The “ ” blinks to indicate that rewriting is possible.

7Press the 5 numeric button !1to select O.

8Repeat steps 6 and 7, and then enter V, I,

E and “ (space)”.

• To make changes in the text while entering it, use the or cursor buttons to move to the blinking section.

9After making the changes, press the OK cursor button @0.

To change the names of other macro programs, repeat the procedure in steps 3 to 9.

10To exit, press the M button r.

31

RC1400N 01 ENG

Page 31

03.10.6, 4:19 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

Erasing Steps of Macro Programs

This example shows how to delete the TV and

INPUT steps from the following macro programmed to M-01.

The program is changed from

DVD → PLAY → TIME → TV → INPUT → AMP → AUTO

to

DVD → PLAY → TIME → AMP → AUTO.

1

2

3

 

MACRO

 

MACRO

USE

PAGE 1

PAGE 1 2

PAGE 1 2

4 5 6

MACRO

MACRO

MACRO

1 2

PAGE 1 2

PAGE 1 2

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the D4 (MACRO) direct button t.

The

menu is displayed.

 

MACRO

indicator displays

LEARN blinks.

3Press the D1 (M-01) direct button t.

4Press the D5 (EDIT) direct button t.

The LCD displays DVD, and the step position is indicated by 7.

The programmed section is indicated by &.

5 Press the cursor button @0to display TV.

6Press the CLEAR button !6.

The LCD displays CLEAR, and TV and INPUT are deleted.

When deleting steps from a macro program, the operations performed for a source after switching to the source are also deleted.

If the CLEAR button is pressed at the INPUT position, only the INPUT step is deleted.

The & indicator for the step is also changed.

• To check the modified steps, press the or cursor button.

7To exit, press the M button r.

When finished, to change another macro program, press the OK cursor button to return to the menu, and then repeat the procedure for steps 3 to 6.

32

RC1400N 01 ENG

Page 32

03.10.6, 4:19 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Overwriting Steps in Macro Programs

This example shows how to change the macro programmed to M-01 from

DVD → PLAY → AMP → AUTO to

DVD → PLAY → TV → INPUT.

4

6

7

ENGLISH

MACRO

MACRO

MACRO

1 2

PAGE 1 2

PAGE 1 2

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the D4 (MACRO) direct button t.

The

menu is displayed.

 

MACRO

indicator displays

LEARN blinks.

3Press the D1 (M-01) direct button t.

4Press the D5 (EDIT) direct button t.

The LCD displays DVD, and the step position is indicated by 7.

The programmed section is indicated by &.

5 Press the cursor button @0so that AMP is displayed.

6Press the TV source button !4.

TV blinks for 0.5 seconds.

7Press the D1 (INPUT) direct button t.

INPUT blinks for 0.5 seconds.

TV and INPUT are overwritten.

• To check the modified steps, press the or cursor button.

8To exit, press the M button r.

When finished, to change another macro program, press the OK cursor button to return to the menu, and then repeat the procedure for steps 3 to 8.

33

RC1400N 01 ENG

Page 33

03.10.6, 4:19 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

Inserting Steps in Macro Programs

This example shows how to change the macro programmed to M-01 from

DVD → PLAY → AMP → AUTO to

DVD → PLAY → TV → INPUT → AMP → AUTO

4

6

8

MACRO

MACRO

MACRO

1 2

PAGE 1 2

PAGE 1 2

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the D4 (MACRO) direct button t.

The

menu is displayed.

 

MACRO

indicator displays

LEARN blinks.

3Press the D1 (M-01) direct button t.

4Press the D5 (EDIT) direct button t.

The LCD displays DVD, and the step position is indicated by 7.

The programmed section is indicated by &.

5 Press the cursor button @0so that AMP is displayed.

6Press the MEMO button !2.

7Press the TV source button !4.

TV blinks for 0.5 seconds

8Press the D1 (INPUT) direct button t.

INPUT blinks for 0.5 seconds. TV and INPUT are inserted.

9Press the OK cursor button @0.

• To check the modified steps, press the

or

cursor button.

 

10To exit, press the M button r.

When finished, to change another macro program, press the OK cursor button to return to the menu, and then repeat the procedure for steps 3 to 9.

34

RC1400N 01 ENG

Page 34

03.10.6, 4:19 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Clearing Macro Programs

W h e n c l e a r i n g m a c r o s , t h e m a c r o s programmed to the button are erased. Modified macro names are also returned to the factory default settings. This example shows how to clear a macro with the name MOVIE programmed to M-02.

1 4 5

ENGLISH

 

 

LEARN

MACRO

MACRO

MACRO

PAGE 1 2

PAGE 1 2

PAGE 1 2

1Press the M button r for three second or more.

The macro menu is displayed.

2Press the D4 (MACRO) direct button t.

The macro menu is displayed.

3Press the D2 (MOVIE) direct button t while holding down the CLEAR button !6.

4Press the D4 (YES) direct button t to clear the macro.

To cancel the clearing operation, press the NO (D5 button).

5To exit, press the M button r.

When finished, to change another macro program, press the OK cursor button to return to the menu, and then repeat the procedure for steps 2 to 4.

35

RC1400N 01 ENG

Page 35

03.10.6, 4:19 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

Setting the Macro Timer

Setting the macro timer enables the macro program to automatically turn the power for a device on or off or perform other operations.

In the settings, you can select to execute the macro timer everyday or only once.

Be sure to set the clock to the correct time before using the timer. The macro timer can only be set for one program a day.

This example shows how to use the timer only once at 20:35 to execute a macro programmed to M-01.

2

3

4

 

 

 

MACRO

MACRO

USE

PAGE

1 2 3

PAGE 1 2

1 2 3

5 6

PAGE 1 2 3

PAGE 1 2 3

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the > button y to display the third page TIMER menu.

3Press the D2 (ONCE?) direct button t.

The M-TMR menu is displayed on the LCD.

• To cancel timer operation, press CANCEL.

4Press the D1 (M-01) direct button t.

The time which is set previously is displayed.

5Press the 2 and 0 numeric button !1to set the hour indicator to 20.

6Press the 3 and 5 numeric button !1to set the minute indicator to 35.

7Press the OK cursor button @0.

This finalizes the time.

8To exit, press the M button r.

To cancel the macro timer, return to the TIMER menu and press the D5 (CANCEL) and then press D1 (M-01).

36

RC1400N 01 ENG

Page 36

03.10.6, 4:19 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Executing the Macro Timer

The macro program starts when the time that was set is reached. The TIMER indicator lights up whenever the macro timer is activated.

Note:

To execute the macro timer, place the remote control facing the infrared sensor of the device to be operated. If the remote control is not in a suitable position, it may not operate the device properly.

37

ENGLISH

RC1400N 01 ENG

Page 37

03.10.6, 4:19 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

CLONE MODE

Creating Copies Using Clone Mode

All of the codes programmed to the RC1400 remote control can be copied to another RC1400 using a few simple operations.

The remote control can copy the entire contents or the contents for specific source buttons.

When copying the entire contents, all programmed codes, modified names,

p r o g r a m m e d m a c r o s , a n d s i g n a l transmission intervals are copied.

When copying the contents for source buttons, the programmed codes and modified names are copied.

Note:

The clone function can only be used for copying when using the same model (RC1400) for both the transmitting and receiving remote control.

Copying Entire Contents

<Transmitting remote control>

3

4

9

PAGE 1 2 3 4

PAGE 1 2 3 4

PAGE 1 2 3 4

<Receiving remote control>

 

5

6

9

PAGE 1 2 3 4

PAGE 1 2 3 4

1 2 3 4

1Place the receiver sensor of the receiving remote control (top) so that it is facing the transmitter of the transmitting remote control (top) at a distance of about 5 cm (2 inches).

2Hold down the M button r of the transmitting remote control for three seconds or more.

The menu is displayed.

38

RC1400N 01 ENG

Page 38

03.10.6, 4:19 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

3Press the > button y to display the fourth page CLONE menu.

4Press the D3 (TX) direct button t.

The transmitting side is now ready.

5Hold down the M button r of the receiving remote control for three seconds or more.

The menu is displayed.

6Press the > button y to display the fourth page CLONE menu.

7Press the D1 (RX) direct button t.

The receiving side is now ready.

8Press the OK cursor button @0on the receiving remote control.

9Press the OK cursor button @0on the transmitting remote control.

When copying is started, the bar indicators on both LCDs start to move from the left to the right.

When the copying operation is completed, TX OK is displayed on the LCD of the transmitting remote control, and RX OK is displayed on the LCD of the receiving remote control.

Do not touch either of the remote controls during the copying operation. Doing so could cause copying to fail.

If the copying fails in the middle of the copying process, RX ERROR is displayed on the receiving remote control. Check and perform steps 1 to 7 again.

Copying takes about three minutes to complete when the transmitting remote control has been programmed to 100% capacity.

10Once copying is completed, press the M button r on both remote controls.

Copying by Source

The 12 sources can be copied on a source by source basis. You can select from up to 12 source types.

<Receiving remote control>

ENGLISH

6

7

8

 

LEARN

 

PAGE 1 2 3 4

1 2 3 4

PAGE 1 2 3 4

39

RC1400N 01 ENG

Page 39

03.10.6, 4:19 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

1Place the receiver sensor of the receiving remote control (top) so that it is facing the transmitter of the transmitting remote control (top) at a distance of about 5 cm (2 inches).

2Hold down the M button r of the transmitting remote control for three seconds or more.

The menu is displayed.

3Press the > button y to display the fourth page CLONE menu.

4Press the D3 (TX) direct button t.

The transmitting side is now ready.

5Hold down the M button r of the receiving remote control for three seconds or more.

6Press the > button y to display the fourth page CLONE menu.

7Press the D2 (RX-S) direct button t.

8Press the source button !4to be copied.

The receiving side is now ready.

The name of the source which was pressed is displayed on the LCD.

Each time the source button is pressed, the name is displayed on the LCD.

9Press the OK cursor button @0on the receiving remote control.

10Press the OK cursor button @0on the transmitting remote control.

When copying is started, the bar indicators on both LCDs start to move from the left to the right.

When the copying operation is completed, TX OK is displayed on the LCD of the transmitting remote control, and RX OK is displayed on the LCD of the receiving remote control.

Do not touch either of the remote controls during the copying operation. Doing so could cause copying to fail.

If the copying fails in the middle of the copying process, ERROR is displayed on the remote control.

Check and perform steps 1 to 7 again.

11Once copying is completed, press the M button r on both remote controls.

40

RC1400N 01 ENG

Page 40

03.10.6, 4:19 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

SETUP

Setting the Lighting Time

The LCD lights up when the LIGHT buttons !5are pressed. The LCD remains lit while the pressed button is held down, and it goes off when the button is released.

The LCD continues to light up if another button is pressed while it is lit or if pressed within two seconds after the light goes off.

The lighting time can be set in one-second units from 0 to 60 seconds.

The LIGHT buttons have light-absorbing properties that enable them to store light. If the buttons are no longer illuminated in a dimly lit environment, bring the buttons near a fluorescent lamp or other light source for a sufficient amount of time. This should illuminate the buttons again.

The LIGHT buttons consist of a LIGHT1 and LIGHT2 button, and they both perform the same operation.

The factory default lighting time is set to 15 seconds.

This example shows how to set the lighting time to 20 seconds.

2 3 4

ENGLISH

LEARN

LEARN

PAGE

1

2

1

2

3

4

1

2

3

4

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the > button y to display the second page SETUP menu.

3Press the D1 (LIGHT) direct button t.

The LIGHT is displayed on the LCD

4 Press the or cursor button @0to set the lighting time.

5Press the OK cursor button @0to enter the lighting time.

6Once the setting is finished, press the M button r.

41

RC1400N 01 ENG

Page 41

03.10.6, 4:19 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

Setting the Macro Interval Time

When a macro program is executed, control signals are transmitted in sequence. This transmission interval (interval time) can be set in 0.5-seconds units from 0.5 to 5 seconds.

If the interval time is set in this Setup mode, the interval times for all programmed macros are changed. If necessary, use EDIT (see page 33) in the macro program to change the individual transmission times.

The factory default setting for the transmission interval is 1 second.

This example shows how to set the interval time to 5 seconds.

2

3

4

LEARN

LEARN

PAGE

1

2

1

2

3

4

1

2

3

4

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the > button y to display the second page SETUP menu.

3Press the D2 (I-TIME) direct button t.

4 Press the or cursor button @0to set the interval time.

Holding down the cursor button fast-forwards the

time indicator.

5Press the OK cursor button @0to enter the interval time.

6Once the setting is finished, press the M button r.

42

RC1400N 01 ENG

Page 42

03.10.6, 4:19 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Adjusting the Display Contrast

The contrast of the LCD can be adjusted.

Adjust for maximum visibility according to your viewing environment.

2

3

 

 

 

 

4

 

 

 

 

LEARN

 

 

 

 

LEARN

 

 

 

PAGE 1

2

1

2

3

4

1

2

3

4

ENGLISH

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the > button y to display the second page SETUP menu.

3Press the D3 (CONT) direct button t.

4 Press the or cursor button @0and set the display contrast for maximum visibility.

The adjustment has 10 levels.

The factory default setting for the contrast is the fifth

level.

5Press the OK cursor button @0to enter the display contrast.

6Once the setting is finished, press the M button r.

43

RC1400N 01 ENG

Page 43

03.10.6, 4:19 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ENGLISH

Adjustting the Time

Example: Setting to 6:20PM (18:20)

2

3

4

 

LEARN

LEARN

PAGE 1 2

When you bought this remote control and insert the batteries to the remote control at first, the steps 1 to 3 are skipped.

Starts from step 4 to set the time.

1Hold down the M button r for three seconds or more.

The menu is displayed.

2Press the > button y once.

This displays second page(SETUP).

3Press the D4 (CLOCK) direct button t.

The “ ” indicator blinks and the clock indicator displays “0:00”.

4Press the 1 and 8 numeric button !1to set the hour indicator.

The hour indicator displays “18”. The minute indicator blinks “_”.

5Press the 2 and 0 numeric button !1to set the minute indicator.

The minute indicator displays “20”. The hour indicator blinks.

6Press the OK cursor button @0to start the clock.

The clock starts from 0 second at the time that was set and the menu is displayed.

Press the M button to return to normal (USE) mode.

44

RC1400N 01 ENG

Page 44

03.10.6, 4:19 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

OTHER FUNCTIONS

Battery Life

In this remote control, alkaline batteries last for approximately four months. The actual battery life varies depending on the usage frequency and remote control settings.

The clock is not backed up. After the batteries are replaced, reset the clock. (See page 44)

Note

The supplied batteries are for checking operation only. They will not last for the period mentioned above.

Programmable Codes

Number of Programmable Codes

This remote control has a large non-volatile memory (EEPROM) of 512 kilobytes that enables it to program remote control signals for up to 674 codes.

This number is for Marantz remote control codes. The actual number of codes may be less than 674 depending on the type of the programmed remote control signals.

Programmable Codes

This remote control may be unable to learn the codes for some AV equipment due to the code types, system, or other differences.

ENGLISH

Specifications

 

 

System ...............

Infrared programmable remote control

Learning and transmittable

 

 

infrared carrier frequency band

................

14 to 70 kHz

Transmission infrared wavelength ....band

950+/-45 nm

Maximum number of programmable codes

.............. 674

Power supply ..............................

 

Size AAA batteries x 3

Dimensions .....................

224 (H) x 59 (W) x 32 (D) mm

Weight (including batteries) ...................................

 

175 g

Accessories ................................

 

Batteries x 3

...............................................

 

 

User guide

.....................................

 

Product warranty

........................

Manufacturer number list

45

RC1400N 01 ENG

Page 45

03.10.6, 4:19 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

PRINCIPALES CARACTERISTIQUES . 2 NOMS ET FONCTIONS DES PIECES .. 4

Noms et fonctions des touches .............................

4

Indicateurs sur l’écran LCD ..................................

7

Affichage et fonctions en mode “Setup”

 

(configuration) .......................................................

8

PAGE 1 MENU .................................................................

8

PAGE 2 SETUP (configuration) ........................................

8

PAGE 3 TIMER (minuterie) ..............................................

9

PAGE 4 CLONE ...............................................................

9

Chargement des piles .........................................

10

Fréquence de remplacement des piles ...............

11

Réglage de l’heure .............................................

12

Vérification de l’heure ......................................................

13

UTILISATION DE BASE ......................

14

Mode USE (utilisation) ........................................

14

Mode PRESET (préréglage) ...............................

15

Introduction et réglage directs du numéro de

 

fabricant ..........................................................................

16

Mode LEARN (apprentissage) ............................

18

Programmation de la touche (PLAY) et autres

 

touches de commandes et touches numériques ..............

18

Programmation des touches directes et réécriture

 

de noms ..........................................................................

20

Réécriture de noms ............................................

22

Effacement de codes programmés (retour

 

aux réglages initiaux) ..........................................

23

Effacement de touches et effacement de touches

 

directes ............................................................................

23

Effacement de pages de touche directe ..........................

25

Effacement de sources ...................................................

26

Effacement total ..............................................................

26

PROGRAMMATION DE MACROS ......

28

Programmation de macros .................................

29

Exécution de programmes macro .......................

30

Changement des noms de programmes macro ...

31

Effacement d’étapes de programmes macro ......

32

Ecrasement d’étapes de programmes macro .....

33

Introduction d’étapes dans des programmes

 

macro ..................................................................

34

Suppression de programmes macro ..................

35

Réglage de la minuterie macro ...........................

36

Exécution de la minuterie macro ........................

37

MODE CLONE .....................................

38

Création de copies en utilisant le mode clone ....

38

Copie de tout le contenu .....................................

38

Copie par source ................................................

39

SETUP (Configuration) ......................

41

Réglage du temps d’éclairage ............................

41

Réglage du temps d’intervalle macro .................

42

Réglage du contraste de l’affichage ...................

43

Réglage de l’heure .............................................

44

AUTRES FONCTIONS ........................

45

Durée de service des piles .................................

45

Codes programmables .......................................

45

Nombre de codes programmables ..................................

45

Codes programmables ....................................................

45

Caractéristiques techniques ...............................

45

FRANÇAIS

1

FRANÇAIS

PRINCIPALES

CARACTERISTIQUES

-Commande intégrée de 12 dispositifs

Avec cette seule télécommande, vous pouvez commander jusqu’à 12 types de dispositifs, y c o m p r i s v o s l e c t e u r D V D , t é l é v i s e u r , magnétoscope, amplificateur et autres appareils audio-visuels (AV). Vous pouvez aussi changer le titre d’affichage de la source en votre propre texte personnalisé.

-Large gamme de codes préréglés

Cette télécommande est équipée de signaux de télécommande pour les produits Marantz et les appareils AV de principaux fabricants. Vous pouvez valider le fonctionnement par télécommande de vos appareils AV en sélectionnant simplement le code fabricant correspondant à ceux-ci.

Avec les réglages par défaut d’usine, la télécommande est préréglée sur les signaux pour les produits AV Marantz. Si vous utilisez des appareils Marantz, vous pouvez les télécommander sans réglages supplémentaires.

- Fonction d’apprentissage

Si votre autre télécommande est infrarouge, vous pouvez utiliser une opération simple pour permettre à cette télécommande d’apprendre ces codes. Cette télécommande utilise une mémoire non volatile de sorte que les codes appris sont conservés même si les piles sont retirées.

- Fonction d’éclairage

Cette télécommande comporte un rétroéclairage avec électroluminescence (EL) pour éclairer l’écran LCD et les touches, de sorte qu’elle peut être utilisée dans un endroit sombre comme un Home Theater.

- Grand affichage facile à lire

L’écran LCD à matrice de points affiche un texte net et clair. La source actuellement sélectionnée est toujours affichée sur l’écran LCD de sorte que les opérations peuvent être effectuées rapidement.

2

- Touches directes

Sur l’écran LCD, les indicateurs correspondants aux touches de fonctions sont disposés de manière complètement intuitive. Il y a quatre pages de commandes et vous pouvez passer entre ces pages pour accéder à jusqu’à 20 types d’opérations pour chaque appareil.

- Fonction macro

La télécommande peut être programmée avec des suites complexes de commandes multiples pour permettre des commandes successives d’un appareil par de simples opérations de touches. Vous pouvez aussi régler le temps d’intervalle (intervalle d’émission) entre des opérations.

- Fonction d’attribution de nom

Vous pouvez modifier les noms indiqués sur l’écran LCD.

- Fonction de clonage

Cette télécommande incorpore un système de clonage. Il vous permet de cloner les informations programmées d'une RC1400 sur une autre, en appuyant simplement sur une série de touches. Vous pouvez sélectionner la copie de toutes les informations programmées ou la copie des informations pour chaque source.

-Fonction de réglage du contraste de l’affichage

Il est possible de régler le contraste de l’affichage.

-Indicateur d’horloge et fonction de minuterie macro

L a f o n c t i o n d ’ h o r l o g e i n t e r n e d e l a télécommande peut être utilisée pour régler la minuterie de sorte que le programme macro puisse mettre l’équipement sous et hors tension ou effectuer d’autres opérations automatiquement.

FRANÇAIS

3

NOMS ET FONCTIONS DES

PIECES

ÇFRAN AIS

Noms et fonctions des touches

q Emetteur infrarouge et capteur d’apprentissage

Cet émetteur envoie une lumière infrarouge.

Appuyez sur les touches tout en pointant l’émetteur vers la fenêtre récepteur infrarouge de l’amplificateur ou d’un autre appareil AV. Veillez aussi à le pointer vers les autres télécommandes lors de l’utilisation de la fonction d’apprentissage.

wTouches POWER ON (mise sous tension) et OFF (mise hors tension)

Ces touches sont utilisées pour mettre sous et hors tension l'amplificateur ou le récepteur, ou mettre sous et hors tension l'alimentation d'un composant de source qui possède ses propres touches de mise sous et hors tension.

e Touche SOURCE ON/OFF (mise sous/hors tension source)

Cette touche est utilisée pour mettre sous ou hors tension une source spécifique (comme un lecteur DVD) indépendamment du reste du système.

r Touche M (mode)

Cette touche est utilisée pour programmer des macros. Une pression sur cette touche commute entre le mode Normal et le mode Macro.

La touche > y est utilisée pour passer à la page suivante. Jusqu'à 20 programmes (4 pages) peuvent être exécutés. Le maintien de la touche M enfoncée pendant trois secondes o u p l u s f a i t p a s s e r a u m o d e “ S e t u p ” (configuration) et le menu “Setup” apparaît sur l’écran LCD. Ce menu contient quatre pages et la touche > y est utilisée pour passer à la page suivante. Une pression sur la touche > y sur la page 4 vous ramène à la page 1.

t Touches D1 à D5 (directes)

Cinq types d’opérations directes peuvent être effectués pour chacune des 12 touches de source, comme le lecteur DVD, le téléviseur, l’amplificateur et d’autres appareils AV. Les pages peuvent être changées et 4 pages x 5 types = 20 opérations peuvent donc être effectuées pour une seule source. L’affichage de texte peut aussi être changé.

4

y Touche > (page)

Cette touche est utilisée pour changer de pages pour la touche directe. La page actuelle est affichée sur l’écran LCD.

u Touche VOL (volume)

Cette touche est utilisée pour régler le volume de l'amplificateur et du téléviseur.

i Touche MUTE (mise en sourdine)

Cette touche est utilisée pour couper le son de l'amplificateur et du téléviseur.

o Touche GUIDE

Cette touche est utilisée pour afficher les menus pour le lecteur DVD, un DSS (tuner de radiodiffusion par satellite) ou un autre appareil AV.

!0Touche EXIT (sortie)

Cette touche est utilisée pour annuler des réglages dans le menu ou un programme.

!1Touches numériques

Ces touches sont utilisées pour passer entre 0 à 9 des composants de source. Si la source est réglée sur l'amplificateur, ces touches sont utilisées pour effectuer les opérations correspondant à celles indiquées sur la plaque de texte.

!2Touche MEMO

Cette touche est utilisée pour mettre des réglages en mémoire ou programmer une source.

!3Touche CONTROL (commande)

Ces touches sont utilisées lors de l'activation d e P L A Y , S T O P , P A U S E e t a u t r e s commandes d'une source.

!4Touche SOURCE

Ces touches sont utilisées pour commuter la source de votre récepteur/amplificateur A/V. Chaque fois que vous appuyez sur une touche de source, la télécommande passe sur la source qui a été enfoncée.

Cette télécommande peut commander 12 types d'appareils. Pour changer la source récepteur/amplificateur A/V, appuyez deux fois sur cette touche en moins de deux secondes.

Le signal est envoyé lors de la seconde pression.

FRANÇAIS

5

ÇFRAN AIS

!5Touches LIGHT (éclairage) 1 et 2

Une pression sur ces touches fait s'éclairer l' écran LCD et ses touches . Ce temps d’éclairage peut être réglé. Si le temps d’éclairage est réglé sur 0 seconde, le rétroéclairage ne s’allume que pendant que cette touche est enfoncée. Les opérations pour LIGHT 1 et 2 sont identiques.

!6Touche CLEAR (effacement)

Cette touche est utilisée pour effacer la mémoire ou le programme d’une source.

!7Touche MENU

Cette touche est utilisée pour afficher le menu

OSD d’un amplificateur ou d’une autre source.

!8Touche PREV (précédent)

Cette touche est utilisée pour retourner au canal précédent du téléviseur ou d’un autre dispositif.

!9Touche CH (canal)

Elle est utilisée pour changer les canaux.

@0Touches de curseur

Ces touches sont utilisées pour commander le curseur de l’amplificateur, lecteur DVD ou autre appareil AV.

@1LCD (écran à cristaux liquides)

Les informations sur les sources et les modes sont indiquées sur l’écran LCD.

6

Indicateurs sur l’écran LCD

Les informations sur la source actuellement sélectionnée et les noms de codes directs sont affichées sur l’écran LCD.

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

ÇAIS

J

LEARN

 

 

 

 

 

FRAN

 

 

 

 

 

 

I

NAME

 

 

 

 

B

 

H

MACRO

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

 

 

 

F

 

PAGE 1

2

3

4

C

 

E

USE

 

 

 

 

 

 

 

D

 

A Indicateur de nom de source

Il affiche le nom de la source sélectionnée, comme DVD, téléviseur ou autre appareil AV (jusqu’à 5 caractères).

BIndicateur de nom de touche directe

Il affiche jusqu’à 20 types de noms de touches pour chaque source (jusqu’à 6 caractères).

CIndicateur de page

Il affiche la position de page actuelle.

D Indicateur d’émission

Il s'allume lorsque la télécommande envoie un signal.

E Indicateur USE (utilisation)

Il est affiché lors d’un fonctionnement normal.

F Indicateur de niveau des piles

Il est affiché lorsque le niveau des piles est faible.

G Indicateur TIMER (minuterie)

Il est affiché lorsque la minuterie macro est réglée.

H Indicateur MACRO

Il est affiché lorsque la télécommande est en mode de programmation macro.

7

ÇFRAN AIS

I Indicateur NAME (nom)

Il est affiché lorsque la télécommande est en mode de changement de nom.

J Indicateur LEARN (apprentissage)

Il est affiché lorsque la télécommande est en mode d’apprentissage.

Affichage et fonctions en mode

“Setup” (configuration)

Le maintien de la touche M enfoncée pendant trois secondes ou plus vous permet d’effectuer divers réglages. Utilisez la touche > y pour changer de page.

PAGE 1 MENU

L e s r é g l a g e s d e c o d e s p r é r é g l é s , l'apprentissage de code, le changement de nom, les programmes macro et l'effacement de code sont effectués depuis ce menu.

D1 PRESET (préréglage) :

Est utilisé pour régler les appareils AV de divers fabricants. Est également utilisé lors de la sélection de codes TV et DVD Marantz.

D2 LEARN (apprentissage) :

Est utilisé pour l’apprentissage de codes depuis d’autres télécommandes.

D3 NAME (nom) :

Est utilisé pour changer le texte affiché sur l’écran LCD.

D4 MACRO :

Est utilisé pour la programmation de macros et la révision de programmes.

D5 ERASE (effacement) :

Est utilis é pour effacer des codes de télécommande appris, des noms réécrits ou d’autres réglages. Après effacement, les réglages reviennent aux défauts d’usine.

PAGE 2 SETUP (configuration)

Le réglage du temps de rétro-éclairage, le temps d'intervalle macro, le contraste de l'écran LCD et le réglage de l'heure se font depuis ce menu.

8

D1 LIGHT (éclairage) :

Est utilisé pour changer le temps de rétro-

éclairage de l’écran LCD et des touches. Il peut être réglé de 0 à 60 secondes au moyen des touches de curseur.

D2 I-TIME (temps intervalle) :

Est utilisé pour régler l’intervalle d’émission

(temps d’intervalle) pour les programmes macro. Il peut être réglé de 1 à 10 secondes au moyen des touches de curseur.

D3 CONT (contraste) :

Est utilisé pour changer le contraste de l’écran LCD. Il peut être réglé sur l’un de 10 niveaux au moyen des touches de curseur.

D4 CLOCK (horloge) :

Est utilisé pour régler l’heure actuelle. Elle est réglée au moyen des touches de curseur.

PAGE 3 TIMER (minuterie)

Le réglage de la minuterie macro s'effectue depuis ce menu.

D1 DAILY? (quotidiennement ?) :

Sert à utiliser la fonction de minuterie pour exécuter une macro. Utilisez DAILY lorsqu’un programme sera exécuté tous les jours à la même heure.

D2 ONCE? (une fois ?) :

Sert à utiliser la fonction de minuterie pour exécuter une macro. Utilisez ONCE lorsqu’un programme ne sera exécuté qu’une seule fois.

D5 CANCEL:

Sert à annuler le réglage de l'heure.

PAGE 4 CLONE

Les réglages du mode clone se font depuis ce menu.

D1 RX (réception) :

Est utilisé sur l’unité de réception (secondaire) lors de la copie de toutes les informations programmées depuis une autre télécommande RC1400.

FRANÇAIS

9

ÇFRAN AIS

D2 RX-S (réception) :

Est utilisé sur l'unité de réception (secondaire) lors de la copie des informations programmées pour la source sélectionnée depuis une autre télécommande RC1400.

D3 TX (émission) :

Est utilisé sur l’unité d’émission (principale) lors de la copie d’informations vers une autre télécommande RC1400.

Chargement des piles

Introduisez les trois piles (type AAA) fournies comme illustré sur la figure ci-dessous. Chargez les piles avec leurs polarités dans le sens correct (extrémités positive + et négative -).

1 Remove the back cover.

2 Insert

new batteries (AAA type) with

correct

polarity.

3 Close until it clicks.

Remarque :

Ne chargez pas en même temps des piles déjà utilisées et des piles neuves. Cela peut provoquer une corrosion ou une fuite du liquide de pile.

10

Les piles au manganèse fournies sont destinées à vérifier le fonctionnement. Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines.

Pour jeter les piles, respectez toujours la réglementation locale en vigueur dans votre région. Ne mettez pas des piles dans un feu.

Fréquence de remplacement des piles

Lors d'une utilisation normale, les piles alcalines durent environ quatre mois. Lorsque les piles s'épuisent, un symbole de pile s'affiche sur l'écran LCD. Bien que la télécommande puisse encore être utilisée lorsque ce symbole est affiché, les piles doivent être remplacées le plus rapidement possible. L'écran LCD commence ensuite à clignoter lorsque vous appuyez sur des touches et la télécommande ne pourra plus émettre de signaux ni apprendre de codes.

*C e t t e t é l é c o m m a n d e i n c o r p o r e u n e mémoire non volatile de sorte que les codes appris et les programmes macro sont conservés même si les piles sont retirées.

Réglez l’horloge après avoir remplacé les piles.

Précautions de sécurité concernant les piles

Veillez à toujours respecter les précautions suivantes afin d’éviter une fuite de liquide, une surchauffe, un incendie, une rupture, une ingestion accidentelle et d’autres problèmes.

Si les piles ne sont pas utilisées pendant longtemps, le liquide de pile peut fuir ou les piles se corroder.

N’utilisez pas les piles avec les polarités inversées dans la télécommande.

N’essayez pas de recharger, chauffer ou démonter les piles. Ne jetez pas les piles dans un feu.

N’utilisez pas la télécommande avec de vieilles piles ou des piles épuisées.

N’utilisez pas des types de piles différents ou ne mélangez pas des piles vieilles et neuves dans la télécommande.

Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, remplacez les piles par des neuves.

Si une des piles fuit, essuyez complètement tout le liquide de pile qui a fuit, puis remplacez les piles par des neuves.

FRANÇAIS

11

ÇFRAN AIS

Réglage de l’heure

Exemple : Réglage sur 6:20 PM (18 h 20)

 

 

 

 

 

1

 

2

 

 

 

 

POWER

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF

ON/OFF

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

SOURCE

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D4

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USE

PAGE 1

USE

PAGE

1

2

 

 

 

D5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

3

 

4

 

 

 

CH

 

 

VOL

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

PREV

 

 

MUTE

 

 

 

 

 

 

 

 

GUIDE

 

 

4

LEARN

 

LEARN

 

 

 

MENU

 

 

EXIT

 

 

 

 

 

 

TEST

CH.SEL

 

SURR

 

 

 

 

 

 

1

2

 

3

5

 

 

 

 

 

 

7.1CH

ATT

 

SPK-AB

 

 

 

 

 

 

4

5

 

6

 

 

 

 

 

 

DISP

OSD

 

SLEEP

 

 

 

 

 

 

 

7

8

 

9

 

 

 

 

 

 

 

CLEAR

0

 

MEMO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

6

 

 

 

TV

DVD

VCR

DSS

 

 

 

 

 

 

 

TUNER

CD

CD-R

MD

 

 

 

 

 

 

 

TAPE

AUX1

AUX2

AMP

 

 

 

 

 

 

 

 

LIGHT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LEARN

 

 

 

 

 

 

RC1400

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Learning Remote Controller

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USE

PAGE

1

2

Lorsque vous achetez cette télécommande et introduisez les piles pour la première fois dans la télécommande, les étapes 1 à 3 sont sautées.

Commencez à partir de l'étape 4 pour régler l'heure.

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez une fois sur la touche > y.

La seconde page s’affiche (SETUP).

3Appuyez sur la touche directe D4 (CLOCK) t.

L”indicateur “::” clignote et “0:00” s’affiche sur l”indicateur d'horloge.

4Appuyez sur les touches numériques 1 et 8 !1pour régler l’indicateur des heures.

“18” s’affiche sur l’indicateur des heures. “_” clignote sur l’indicateur des minutes.

5Appuyez sur les touches numériques 2 et 0 !1pour régler l'indicateur des minutes.

“20” s’affiche sur l’indicateur des minutes. L’indicateur des heures clignote.

12

6Appuyez sur la touche de curseur @0OK pour démarrer l’horloge.

L’horloge démarre à partir de 0 seconde à l'heure qui

a été réglée et retourne au mode normal (USE).

Lorsque vous remplacez les piles, l’horloge indique 00:00. Réglez de nouveau l’horloge.

(Le réglage de l’heure n’est pas sauvegardé.)

Vérification de l’heure

Pour vérifier l’heure, appuyez sur la touche > y pendant trois secondes ou plus. L’heure actuelle s’affiche pendant cinq secondes.

Remarque

Bien que la télécommande utilise une horloge à quartz, l’heure peut se désynchroniser avec le temps. Remettez toujours l’horloge à l’heure de temps en temps.

FRANÇAIS

13

UTILISATION DE BASE

Mode USE (utilisation)

ÇFRAN AIS

(Etat de fonctionnement normal)

Cette télécommande est préréglée avec un total de 12 types de codes de télécommande, TV (téléviseur), DVD (lecteur DVD), VCR

(magnétoscope), DSS (tuner de radiodiffusion par satellite), TUNER, CD (lecteur de CD), CD- R (graveur de CD), MD (platine MD), TAPE (platine cassette), AUX1, AUX2 et AMP (amplificateur) Marantz.

L’apprentissage n’est pas nécessaire pour des produits Marantz. Vous pouvez utiliser ces appareils sans régler de code.

1Appuyez sur la touche SOURCE !4.

Dans cet exemple, appuyez sur DVD.

DVD s’affiche sur l’écran LCD et la télécommande est réglée pour le lecteur DVD.

Une pression sur la touche de source fait passer la télécommande sur les réglages pour la source qui a été enfoncée.

Pour changer la source amplificateur ou une autre source, appuyez deux fois (double clic) sur la touche SOURCE. Le code est envoyé, puis la source amplificateur change en DVD.

2Appuyez sur les touches pour faire

fonctionner

lecteur DVD.

L’indicateur

est affiché sur l’écran LCD pendant

que les codes de télécommande sont émis. Il n’est pas affiché lorsque vous appuyez sur des touches sans code enregistré.

3Vous pouvez utiliser les touches directes t pour exécuter jusqu’à 20 opérations pour chacune des 12 sources, y compris DVD, TV, AMP et autre appareil AV.

Ces touches sont les touches D1 à D5 et l’appareil est c o m m a n d é e n a p p u y a n t s u r l e s t o u c h e s correspondant aux indicateurs sur l’écran LCD.

Quatre pages sont disponibles ; appuyez sur la touche > pour sélectionner une page. La position de page actuelle est affichée sur l’écran LCD.

14

Mode PRESET (préréglage)

(Lors de l’utilisation d’appareils AV autres que Marantz)

Cette télécommande est préréglée avec des codes de télécommande d’appareils AV d’autres fabricants. Les codes préréglés sont

TV, VCR, LD, CABLE, DSS, DVD, TAPE, CD,

CD-R, MD et AMP. Les réglages peuvent être faits de l’une de deux manières.

Lorsque les codes préréglés sont mémorisés, les codes suivants sont contenus dans la touche de source de la télécommande.

Reportez-vous à la liste de numéros de fabricants jointe pour les fabricants, dispositifs, numéros préréglés et autres réglages préréglés.

Nom de source de

Code préréglé

Nom du dispositif

la télécommande

correspondant

 

TV

TV

Téléviseur

DVD

DVD

Lecteur DVD

VCR

VCR

Magnétoscope

DSS

SATELLITE

Equipement tuner de

 

 

radiodiffusion

TUNER

RECEIVER/TUNER

TUNER AM FM

CD

CD/CD-R PLAYER

Lecteur CD

CD-R

CD/CD-R PLAYER

Graveur CD

MD

CD/CD-R PLAYER

Platine MD

TAPE

TAPE

Platine cassette

AUX1

CABLE

Télévision par câble

AUX2

LASER DISK

Lecteur de disque laser

AMP

AMPLIFIER

Amplificateur ou récepteur

 

RECEIVER/TUNER

 

FRANÇAIS

Lors de l’utilisation d’appareils Marantz, TV et DVD peuvent être réglés respectivement sur TV1 (TV/VDP : Projecteur) et TV2 (PDP : Ecran à plasma), et DVD1 (premier lecteur DVD) et DVD2 (second lecteur DVD) pour

c o r r e s p o n d r e à l ’ e n v i r o n n e m e n t d’exploitation du client. Ces réglages se font en mode PRESET.

En état par défaut d’usine, la télécommande est réglée sur TV1 et DVD1. Pour effectuer les préréglages, introduisez les numéros cidessous tout en vous référant à la section “Introduction et réglage directs du numéro de fabricant”.

TV1 : 0001, TV2 : 0002

DVD1 :0001, DVD2 :0002

15

Introduction et réglage directs du numéro de fabricant

Reportez-vous à la liste de numéros de fabricants. Cet exemple indique comment régler un

lecteur DVD SAMSUNG.

 

2

3

4

ÇFRAN AIS

LEARN

LEARN

USE

PAGE 1

 

1

2

1 2

5

 

 

6

 

 

LEARN

 

 

LEARN

 

 

 

1

2

1

2

 

1Regardez la liste de num éros de fabricants fournie et déterminez le numéro du fabricant du dispositif que vous utilisez.

2Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

3Appuyez sur la touche directe D1 (PRESET) t.

Le réglage préréglage (P-SET) s’affiche.

4Appuyez sur la touche de source DVD !4.

5Appuyez sur les touches numériques !1 pour introduire le numéro de fabricant à quatre chiffres.

Exemple : Pour introduire “0600” de la liste de numéros de fabricants.

Pour corriger le numéro introduit, utilisez la touche de curseur ou pour introduire le numéro correct.

Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant plus d’une minute pendant le procédé de réglage, tous les réglages déjà faits sont annulés.

6Appuyez sur la touche de curseur @0OK.

7Confirmez que OK est affiché, puis l’affichage retourne au réglage préréglage (P-SET).

Lorsque le numéro du fabricant est introduit correctement, OK est affiché momentanément sur l’écran.

Si vous introduisez un numéro qui ne se trouve pas dans la liste de numéros de fabricants, WRONG CODE (code incorrect) s'affiche, puis vous retournez au réglage préréglage.

Vérifiez la liste de numéros de fabricants et soit réglez un numéro différent soit utilisez la fonction de séquence pour le régler.

16

8Pour régler le numéro du fabricant pour un autre dispositif de source, répétez la procédure des étapes 4 à 6.

9Après avoir terminé les réglages, appuyez

sur la touche M r.

10 A p p u y e z s u r l e s t o u c h e s d e l a télécommande pour vérifier que le DVD peut être utilisé correctement.

Réglage d’un appareil n’apparaissant pas dans la liste de numéros de fabricants Utilisez la fonction de séquence pour régler un appareil n’apparaissant pas dans la liste de numéros de fabricants. Il est possible que vous ne puissiez pas régler un appareil même en utilisant la fonction de séquence. Dans ce cas, la télécommande peut être programmée individuellement avec des codes.

Avec la fonction de séquence, les codes de mise sous/hors tension sont émis en appuyant sur les touches de la télécommande dans l’ordre.

Si l’alimentation de l’appareil reste activée, maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que l’appareil se mette hors tension, puis relâchezla. Cela termine le réglage.

FRANÇAIS

Cet exemple indique comment régler un lecteur DVD.

4

 

5

 

7

 

LEARN

 

LEARN

 

LEARN

 

1

2

1

2

1

2

1Mettez le lecteur DVD sous tension.

2Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

3Appuyez sur la touche directe D1 (PRESET) t.

Le réglage préréglage (P-SET) s’affiche.

4Appuyez sur la touche de source DVD !4.

5Appuyez sur la touche CH+ ou CH- !9 pendant une seconde ou plus.

6Appuyez sur la touche CH+ pendant environ une seconde.

Le signal est émis et l’affichage passe en cycle par les numéros de codes.

Appuyez sur la touche CHpour revenir à un écran de numéro.

7Relâchez la touche une fois que le lecteur DVD se met hors tension.

8Appuyez sur la touche de curseur @0OK.

17

ÇFRAN AIS

9Confirmez que OK est affiché, puis l’affichage retourne au réglage préréglage (P-SET).

10Pour régler le numéro du fabricant pour un autre dispositif de source, répétez la procédure des étapes 4 à 7.

11Après avoir terminé les réglages, appuyez sur la touche M r.

12 A p p u y e z s u r l e s t o u c h e s d e l a télécommande pour vérifier que le DVD peut être utilisé correctement.

Vérifiez les points suivants si l’appareil qui a été réglé ne fonctionne pas correctement.

S’il y a plus d’un numéro dans la liste de numéros de fabricants, essayez de régler un numéro différent.

Il est possible que certaines touches ne puissent pas être utilisées. Programmez les codes sur les touches nécessaires.

Mode LEARN (apprentissage)

Programmation de la touche (PLAY) et autres touches de commandes et touches numériques

Cette télécommande est capable d’apprendre et de mémoriser des codes utilisés par d’autres télécommandes que vous possédez déjà.

Pour des codes qui ne sont pas appris, la t él écommande émettra soit les codes préréglés Marantz des réglages initiaux soit les codes de télécommande d’un appareil AV d’un autre fabricant qui ont été réglés par le client.

Le capteur r écepteur des signaux de télécommande est situé en haut de la télécommande.

Cet exemple indique comment apprendre les codes de la télécommande d’un lecteur DVD.

1

2

4

LEARN

LEARN

USE PAGE 1

 

1

2

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

6 (OK)

 

(échec)

(les codes sont pleins)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LEARN

 

 

LEARN

 

 

 

 

 

 

PAGE 1

2

 

PAGE 1

2

 

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

1 Appuyez sur la touche M r pendant trois

 

secondes ou plus.

 

 

 

Le menu s’affiche.

 

 

2

Appuyez sur la touche directe D2

 

 

(LEARN) t.

 

 

 

Le réglage apprentissage (LEARN) s’affiche.

 

 

L’indicateur LEARN clignote alors.

 

3

Appuyez sur la touche de source DVD !4.

 

4

Appuyez sur la touche

(PLAY) !3.

 

 

 

L’indicateur LEARN clignote puis reste allumé pour

 

 

indiquer que le mode d’apprentissage est prêt.

AIS

5

Placez le capteur récepteur de la

 

télécommande (haut) de sorte qu’il soit

Ç

 

FRAN

 

face à l’émetteur de la télécommande du

 

 

 

lecteur DVD (haut) à une distance

 

 

d’environ 5 cm.

 

 

6

Appuyez sur la touche

(PLAY) de la

 

 

 

 

 

télécommande du lecteur DVD d’émission et maintenez-la enfoncée, et vérifiez que OK est affiché sur l’écran LCD.

La télécommande a terminé l’apprentissage lorsque

OK est affiché sur l’écran LCD.

Si ERROR est affiché sur l’écran LCD, une erreur a empêché que la commande soit apprise. Si cela se produit, répétez la procédure des étapes 4 et 5.

Dans de rares cas, ERROR peut s’afficher de manière répétée pendant l’opération d’apprentissage. La télécommande d’émission peut alors avoir des codes de signal spéciaux. Ces codes ne peuvent pas être appris par cette télécommande.

7Effectuez la même procédure pour faire apprendre les autres touches à la télécommande.

8Répétez la procédure des étapes 3 à 6 pour que la télécommande apprenne les codes de signal d’un téléviseur, lecteur CD ou autre appareil AV.

Lorsque vous n’appuyez sur aucune touche pendant environ une minute durant les opérations d’apprentissage, la télécommande revient automatiquement en mode USE.

Pour programmer les touches de sources, passez à la source à l’étape 3, puis appuyez de nouveau sur la touche de source.

9 L o r s q u e v o u s a v e z t e r m i n é l a programmation des codes pour chaque touche, appuyez sur la touche M r.

L’indicateur USE s’affiche sur l’écran LCD et les

nouveaux codes mémorisés peuvent être utilisés.

Si FULL s’affiche sur l’écran LCD, la mémoire ne peut pas contenir d’autres codes transmis en mode LEARN.

19

Si FULL s’affiche chaque fois que vous essayez l’opération d’apprentissage, la télécommande ne peut plus accepter de nouveaux codes avant que certains des codes précédemment appris soient supprimés de la mémoire. Supprimez certaines des touches programmées pour les sources.

ÇFRAN AIS

La touche M r et la touche > y ne peuvent pas être programmées. Un seul code peut être programmé pour les touches LIGHT 1 et 2 !5, quelle que soit la source.

Programmation des touches directes et réécriture de noms

Cet exemple indique comment programmer des codes d’appareils d’un autre fabricant sur la touche DVD MENU (D1) et changer l’affichage en OSD (affichage sur écran).

6 7 8

LEARN

LEARN

LEARN

PAGE 1 2

PAGE 1 2

PAGE 1 2

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez sur la touche directe D2

(LEARN) t.

Le réglage apprentissage (LEARN) s’affiche.

L’indicateur LEARN clignote alors.

3Appuyez sur la touche de source DVD !4.

La première page de l’écran de touche directe s’affiche. Quatre pages sont disponibles. Des

pressions sur la touche > font passer en cycle par les pages dans l’ordre 1 2 34 1.

4Appuyez sur la touche directe D1 (MENU) t.

L’indicateur LEARN clignote puis reste allumé pour indiquer que le mode d’apprentissage est prêt.

5Placez le capteur récepteur de la télécommande (haut) de sorte qu’il soit face à l’émetteur de la télécommande du lecteur DVD (haut) à une distance d’environ 5 cm.

6Appuyez sur la touche OSD de la télécommande du lecteur DVD d’émission et maintenez-la enfoncée, et vérifiez que OK est affiché sur l’écran LCD.

La télécommande a terminé l’apprentissage lorsque OK est affiché sur l’écran LCD.

20

Si ERROR est affiché sur l’écran LCD, une erreur a

 

empêché que la commande soit apprise. Si cela se

 

produit, répétez la procédure des étapes 4 et 5.

 

• Lorsque l’apprentissage est

terminé, la

 

télécommande passe automatiquement au mode de

 

réécriture de nom. L’indicateur “

” à l’extrémité

 

gauche du MENU clignote pour indiquer que la

 

partie clignotante peut être réécrite.

 

 

• Si le nom ne doit pas être changé, appuyez sur la

 

touche de curseur OK. L’affichage revient au

 

mode d’attente d’apprentissage en appuyant sur

ÇAIS

la touche de curseur OK.

 

7 Pour changer le nom, appuyez sur les

touches numériques !1pour introduire le

FRAN

 

texte.

 

 

• Utilisez les touches de curseur

pour passer

 

aux sections à modifier sur l’écran LCD.

• Pour changer MENU en OSD, appuyez sur la touche numérique !15.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche,

l’affichage passe en cycle par M N O 5 M.

8 Après avoir terminé la réécriture du texte, appuyez sur la touche de curseur @0OK.

Pour effacer un texte qui est déjà introduit, appuyez sur la touche 0 pour entrer un espace.

• Dans cet exemple, MENU est changé en “OSD (espace) (espace)” dans cette étape, puis OSD s'affiche sur le côté droit en appuyant sur la touche OK.

9 De la même manière, utilisez la touche > y pour sélectionner la page, puis appuyez sur la touche directe t pour programmer les codes.

10 Après la programmation des codes pour chaque touche, appuyez sur la touche M r.

L’indicateur USE s’affiche sur l’écran LCD et les nouveaux codes mémorisés peuvent être émis.

21

ÇFRAN AIS

Réécriture de noms

Cette télécommande permet la réécriture de noms pour les sources et les touches directes. Cette opération est effectuée pour chaque source individuelle.

Cet exemple indique comment changer le nom de source de DVD en AVD et de AUDIO en SOUND.

3

 

 

4

 

 

5

 

NAME

 

 

NAME

 

 

NAME

 

PAGE

1

2

PAGE

1

2

PAGE

1 2

7

 

 

8

 

 

9

 

NAME

 

 

NAME

 

 

NAME

 

PAGE

1

2

PAGE

1

2

PAGE 1

2

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez sur la touche directe D3 (NAME) t.

3 Appuyez

touche de source DVD !4.

L’indicateur NAME clignote.

“ ” clignote pour indiquer que la lettre peut être

changée.

4Appuyez deux fois sur la touche de curseur @0.

Le D de DVD clignote pour indiquer que la lettre peut être changée.

5Appuyez sur la touche numérique !1 pour sélectionner A.

Chaque fois que vous appuyez sur les touches numériques, elles passent en cycle par les caractères alphanumériques indiqués ci-dessous.

1:A B C 1 A

2:D E F 2 D

3:G H I 3 G

4:J K L 4 J

5:M N O 5 M

6:P Q R 6 P

7:S T U 7 S

8:V W X 8 V

9:Y Z / 9 Y

0: ESPACE ( ) + , < > ? 0 ESPACE ( )

22

6Appuyez sur la touche de curseur @0ou .

La lettre est changée en “A”.

Les touches de curseur et peuvent être utilisées pour déplacer l’indicateur clignotant de la section à réécrire.

7Appuyez sur la touche de curseur @0 ou

 

p o u r s é l e c t i o n n e r A U D I O s u r

 

 

l’indicateur de touche directe. Le A

 

 

clignote pour indiquer que le nom peut

 

 

être changé.

 

8

Appuyez sur la touche numérique !17

AIS

 

pour sélectionner S.

 

 

 

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, elle

Ç

 

passe en cycle par S T U 7 S.

 

FRAN

9

Appuyez sur la touche de curseur @0

 

pour déplacer la section clignotante.

10

Appuyez sur la touche numérique !15

 

 

pour sélectionner O.

 

11

Effectuez la même procédure pour

 

 

introduire U, N et D.

 

12

Après avoir terminé l'introduction du texte,

 

 

appuyez sur la touche de curseur OK @0.

 

13

Appuyez sur la touche M r.

 

L’indicateur USE s’affiche sur l’écran LCD et les nouveaux codes mémorisés peuvent être utilisés. L’introduction est superposée et le texte actuellement affiché est donc effacé.

Jusqu’à six caractères peuvent être introduits pour l’indicateur de touche directe.

Effacement de codes programmés

(retour aux réglages initiaux)

Les codes peuvent être effacés de cinq manières : par touches, touches directes, pages de touche directe, sources et par tout le contenu de la mémoire.

Effacement de touches et effacement de touches directes

Cet exemple indique comment effacer le code programmé depuis la touche PLAY du lecteur DVD et le code AUTO de la touche directe AMP.

Effacement de touches

1

 

3

 

4

 

 

 

 

LEARN

 

LEARN

 

 

USE

PAGE 1

USE

PAGE 1 2

USE

PAGE

1 2

 

23

ÇFRAN AIS

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez sur la touche directe D5 (ERASE) t.

3Appuyez sur la touche de source DVD !4.

Les indicateurs USE et LEARN clignotent.

4Appuyez sur la touche ( : PLAY) que vous voulez effacer tout en maintenant la touche CLEAR !6enfoncée.

Un message s’affiche sur l’écran LCD.

5Appuyez sur la touche directe D4 (YES) t pour effacer.

Le code programmé sur la touche ( : PLAY) est effacé.

Lorsque le code est effacé, le code pour cette touche revient au code par défaut d'usine ou devient vierge.

Pour annuler l’opération d’effacement, appuyez sur la touche D5 (NO) pour revenir à l’affichage précédent. Pour effacer les codes programmés pour la touche CLEAR, appuyez simplement deux fois sur cette touche.

Pour effacer les codes programmés pour la touche SOURCE, appuyez simplement deux fois sur cette touche.

Effacement de touches directes

6

 

8

 

9

 

 

LEARN

 

LEARN

 

LEARN

 

 

USE

PAGE 1 2

USE

PAGE 1 2

USE

PAGE

1 2

 

6Appuyez sur la touche de source AMP !4.

7Appuyez sur la touche > y pour afficher la première page pour AMP.

8Appuyez sur la touche directe D1 (AUTO) t à effacer tout en maintenant la touche CLEAR !6enfoncée.

9Appuyez sur la touche directe D4 (YES) t pour effacer.

Le code programmé sur la touche AUTO est effacé. Lorsque le code est effacé, le code pour cette touche revient au code par défaut d'usine ou devient vierge. Le nom réécrit revient au nom initial.

Pour annuler l’opération d’effacement, appuyez sur la touche D5 (NO) pour revenir à l’écran précédent.

10Lorsque l’opération d’effacement est terminée, appuyez sur la touche M r.

L’indicateur USE s’affiche pour indiquer que la télécommande peut maintenant être utilisée.

24

Effacement de pages de touche directe

Cet exemple indique comment effacer toute la seconde page de touche directe transférée depuis le lecteur DVD.

1

3

4

LEARN

LEARN

USE

PAGE 1

USE

PAGE 1 2

USE

PAGE 1 2

5

LEARN

USE

PAGE 1 2

FRANÇAIS

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez sur la touche directe D5

(ERASE) t.

3Appuyez sur la touche de source DVD !4.

Les indicateurs USE et LEARN clignotent.

4Appuyez sur la touche > y pour afficher la seconde page.

5Appuyez sur la touche > y tout en maintenant la touche CLEAR !6enfoncée.

6Appuyez sur la touche directe D4 (YES) t pour effacer.

Tous les codes et noms programmés sur la page 2 sont effacés. Lorsque les codes sont effacés, les codes pour cette touche reviennent aux codes par défaut d'usine ou deviennent vierges. Les noms réécrits reviennent aux noms initiaux.

Pour annuler l’opération d’effacement, appuyez sur la touche D5 (NO) pour revenir à l’écran précédent.

7Lorsque l’opération d’effacement est terminée, appuyez sur la touche M r.

L’indicateur USE s’affiche pour indiquer que la télécommande peut maintenant être utilisée.

25

Effacement de sources

Cette procédure efface tous les codes et noms programmés pour les sources DVD, TV ou autres. Tous les codes et noms des quatre pages de touche directe sont également effacés.

Cet exemple indique comment effacer les noms et codes transférés depuis le lecteur DVD.

1 3 4

ÇFRAN AIS

LEARN

LEARN

USE

PAGE 1

USE

PAGE 1 2

USE

PAGE 1 2

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez sur la touche directe D5 (ERASE) t.

3Appuyez sur la touche de source DVD !4.

Les indicateurs USE et LEARN clignotent.

4Appuyez sur la touche de source DVD !4tout en maintenant la touche CLEAR !6enfoncée.

5Appuyez sur la touche directe D4 (YES) t pour effacer.

Tous les codes et noms programmés pour la source DVD sont effacés. Lorsque les codes sont effacés, les codes pour cette touche reviennent aux codes par défaut d'usine ou deviennent vierges. Les noms réécrits reviennent aux noms initiaux.

Pour annuler l’opération d’effacement, appuyez sur la touche D5 (NO) pour revenir à l’écran précédent.

6Lorsque l’opération d’effacement est terminée, appuyez sur la touche M r.

L’indicateur USE s’affiche pour indiquer que la télécommande peut maintenant être utilisée.

Effacement total

Cette procédure efface (réinitialise) tous les codes et noms programmés. Une fois que toutes les données sont effacées, la mémoire revient à l’état par défaut d’usine. Les macros programmées sont aussi effacées.

1

 

3

 

4

 

 

 

LEARN

 

LEARN

 

USE

PAGE 1

USE

PAGE 1 2

USE

PAGE 1 2

26

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez sur la touche directe D5

(ERASE) t.

Les indicateurs USE et LEARN clignotent.

3 Appuyez sur la touche CLEAR !6tout en maintenant simultanément enfoncées les

touches POWER ON et OFF w.

 

 

4 Appuyez sur la touche directe D4 (YES)

 

t pour effacer.

AIS

Tous les codes et noms programmés sont effacés et

reviennent aux réglages par défaut d’usine.

Ç

FRAN

• Pour annuler l’opération d’effacement, appuyez

 

sur la touche D5 (NO) pour revenir à l’écran

 

précédent.

 

• L’opération d’effacement total prend quelques

 

secondes après que la touche D4 (YES) est

 

enfoncée.

 

27

ÇFRAN AIS

PROGRAMMATION DE MACROS

Cette télécommande peut programmer une série d’opérations de touches en séquence.

Les macros sont une fonction qui permet d’utiliser une seule opération de touche pour effectuer une série complexe d’opérations de touches n’importe quel nombre de fois. Une seule touche peut être programmée pour exécuter jusqu’à 20 étapes en séquence. Un total de 20 touches peut être programmé avec des macros.

Par exemple, la s équence suivante d’opérations peut être programmée dans une macro.

Commutation de l’amplificateur à source DVD → Réglage du mode amplificateur sur AUTO → Lecture du lecteur DVD → Commutation du téléviseur sur l’entrée vidéo

Le réglage par défaut d'usine pour l'intervalle d'émission (temps) entre les opérations macro est de une seconde, mais ces intervalles d'émission de signal peuvent être réglés entre environ 0,5 seconde et 5 secondes en mode "Setup" (configuration). Chaque intervalle d’émission peut

être ajusté indépendamment lors de la programmation ou révision d’une macro.

Remarque :

Si l’intervalle d’émission de signal (temps d’intervalle) est changé au moyen du mode “Setup” (décrit plus loin), cet intervalle d’émission est appliqué à tous les programmes macro. Pour changer des intervalles d’émission de signal individuels, utilisez les procédures de cette section pour la programmation de macros et la révision de macros.

Aucun signal n’est transmis pendant la programmation d’une macro.

La touche M r, la touche > y, les touches de curseur @0,, la touche MEMO !2, la touche CLEAR !6et les touches VOL u ne peuvent pas être programmées.

Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant environ une minute durant la programmation, la télécommande revient à l’état avant le mode macro.

Dans ce cas, le programme macro n’est pas mémorisé.

Lors de l’exécution du mode macro, deux opérations de commutation de source ou plus

n e c h a n g e n t q u e l e m o d e d e l a télécommande et n’émettent pas de signal. (La commutation du sélecteur de source de l’amplificateur n’est valide qu’une seule fois.)

28

Programmation de macros

Cet exemple indique comment programmer une macro sur la touche M-01.

(Les écrans illustrés dans l’exemple sont les états par défaut d’usine. Si les noms des touches directes ont été réécrits, ces noms modifiés seraient affichés.)

Commutation de l’amplificateur à source DVD → Lecture du lecteur DVD → Réglage de l’intervalle sur 2 secondes avant que le signal suivant soit envoyé → Commutation du téléviseur sur l’entrée vidéo → Réglage du mode amplificateur sur AUTO

1

2

 

3

 

LEARN

 

LEARN

 

MACRO

 

MACRO

USE

PAGE 1

PAGE 1 2

PAGE 1 2

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez sur la touche directe D4 (MACRO) t.

Le menu s’affiche.

L’indicateur MACRO s’allume et l’indicateur LEARN clignote.

FRANÇAIS

3Appuyez sur la touche directe D1 (M-01) t.

Le menu comporte quatre pages ; utilisez la touche > pour sélectionner la page lors de la programmation d’autres touches.

4Appuyez sur les touches selon la séquence où vous voulez que les opérations s’exécutent.

Le programme réel commence ici.

Chaque fois que vous appuyez sur une touche, le nom de la touche s’affiche sur l’écran LCD.

4-1

4-2

4-3

LEARN

LEARN

LEARN

MACRO

MACRO

MACRO

PAGE 1 2

PAGE 1 2

PAGE 1 2

4-1 Appuyez sur la touche de source DVD !4. 4-2 Appuyez sur la touche (PLAY) !3.

4-3 Appuyez sur les touches de curseur @0 ou .

Le temps d’intervalle s’affiche sur l’écran LCD.

29

ÇFRAN AIS

4-4 Appuyez sur les touches de curseur @0 ou et réglez sur 2.0 (secondes).

Utilisez la touche de curseur pour augmenter le temps et sur la touche pour le réduire. Le temps d'intervalle peut être réglé de 0,5 seconde

à 5 secondes.

Pour arrêter le réglage du temps, appuyez sur la touche directe D5 (CANCEL).

4-5 Appuyez sur la touche de curseur @0OK. 4-6 Appuyez sur la touche de source TV !4. 4-7 Appuyez sur la touche > ypour afficher la

première page.

4-8 Appuyez sur la touche directe D1 (INPUT) t.

4-9 Appuyez sur la touche de source AMP !4.

4-10 Appuyez sur la touche > ypour afficher la première page.

4-11 Appuyez sur la touche directe D1 (AUTO) t. 4-12 Appuyez sur la touche de curseur @0OK.

L’écran LCD affiche END pour indiquer que la

programmation est terminée.

5Pour programmer une autre macro, répétez la procédure des étapes 3 à 4-12.

6Pour quitter la programmation macro, appuyez sur la touche M r.

L’indicateur USE s’affiche pour indiquer que la télécommande peut maintenant être utilisée. Lorsque 20 opérations ou plus sont programmées dans une macro, l'affichage retourne au menu macro. Editez la macro de sorte qu’elle contienne 20 opérations ou moins.

Exécution de programmes macro

1

2

3

MACRO

MACRO

MACRO

PAGE 1 2

PAGE 1 2

PAGE 1 2

1Appuyez brièvement sur la touche M r.

Le menu macro s’affiche.

2Appuyez sur la touche directe D1 (M-01) t.

3Vérifiez que les opérations du programme sont exécutées étape par étape.

Le nom de la touche d’opération est affiché sur l’écran LCD.

La section programmée est indiquée par &. L’indicateur à barres se déplace pour indiquer le progrès du programme.

30

Sélection source DVD Emission PLAY Temps d’intervalle : 2 secondes Sélection TV Emission TV INPUT Sélection AMP Emission AUTO Fin

Pour annuler l’émission du programme pendant qu’il est en cours, appuyez sur n’importe quelle touche.

C h a n g e m e n t d e s n o m s d e

programmes macro

Avec les réglages par défaut d’usine, les noms des programmes macro sont réglés de M-01 à

M-20, mais vous pouvez les changer en tout nom désiré. Le texte peut contenir jusqu’à six caractères et il est introduit au moyen des touches numériques.

Cet exemple indique comment changer le nom M-01 en MOVIE.

1 2 3

FRANÇAIS

LEARN

LEARN

MACRO

MACRO

USE

PAGE

1

 

PAGE

1

2

PAGE

1

2

4

 

 

 

5

 

 

6

 

 

NAME

 

 

 

NAME

 

 

NAME

 

 

MACRO

 

 

 

MACRO

 

 

MACRO

 

 

 

PAGE

1

2

PAGE

1

2

PAGE

1

2

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez sur la touche directe D4

(MACRO) t.

Le menu s’affiche.

L’indicateur MACRO s’allume et l’indicateur LEARN clignote.

3Appuyez sur la touche directe D1 (M-01) t.

L’indicateur NAME s’affiche.

4Appuyez sur la touche directe D3 (NAME) t.

“ ” clignote pour indiquer qu'une réécriture est possible.

5Appuyez sur la touche numérique !15 pour sélectionner M.

6 Appuyez sur la touche de curseur @0 pour passer à la position suivante.

“ ” clignote pour indiquer qu'une réécriture est possible.

7Appuyez sur la touche numérique !15 pour sélectionner O.

31

ÇFRAN AIS

8 Répétez les étapes 6 et 7, puis introduisez

V, I, E et “ (espace)”.

Pour effectuer des changements dans le texte

pendant son introduction, utilisez la touche de curseur ou pour passer à la section clignotante.

9Après avoir effectué les changements, appuyez sur la touche de curseur @0OK.

Pour changer le nom d’autres programmes macro, répétez la procédure des étapes 3 à 9.

10Pour sortir, appuyez sur la touche M r.

Effacement d’étapes de programmes macro

Cet exemple indique comment supprimer les

étapes TV et INPUT de la macro suivante programmée sur M-01.

Le programme est changé de

DVD → PLAY → TIME → TV → INPUT → AMP → AUTO

en

DVD → PLAY → TIME → AMP → AUTO.

1

2

3

 

 

 

LEARN

 

 

LEARN

 

 

 

 

 

MACRO

 

 

MACRO

 

 

USE

PAGE

1

PAGE

1

2

PAGE

1

2

4

 

 

5

 

 

6

 

 

NAME

 

 

NAME

 

 

NAME

 

 

MACRO

 

 

MACRO

 

 

MACRO

 

 

 

PAGE

1 2

PAGE

1

2

PAGE

1

2

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez sur la touche directe D4 (MACRO) t.

Le menu macro s’affiche.

L’indicateur MACRO s’allume et l’indicateur LEARN clignote.

3Appuyez sur la touche directe D1 (M-01) t.

4Appuyez sur la touche directe D5 (EDIT) t.

L’écran LCD affiche DVD et la position d’étape est indiquée par 7.

La section programmée est indiquée par &.

5Appuyez sur la touche de curseur @0 pour afficher TV.

6Appuyez sur la touche CLEAR !6.

32

L’écran LCD affiche CLEAR, et TV et INPUT sont supprimés.

Lors de la suppression d’étapes d’un programme macro, les opérations effectuées pour une source après commutation à la source sont aussi supprimées. Si vous appuyez sur la touche CLEAR à la position INPUT, seule l’étape INPUT est supprimée.

L’indicateur & pour l’étape est aussi changé.

Pour vérifier les étapes modifiées, appuyez sur la

touche de curseur ou .

7 Pour sortir, appuyez sur la touche M r.

 

Lorsque l’effacement est terminé, pour changer un

AIS

autre programme macro, appuyez sur la touche de

 

curseur OK pour retourner au menu, puis répétez la

Ç

procédure pour les étapes 3 à 6.

FRAN

 

Ecrasement d’étapes de programmes macro

Cet exemple indique comment changer la macro programmée sur M-01 de

DVD → PLAY → AMP → AUTO en

DVD → PLAY → TV → INPUT

4

6

7

LEARN

LEARN

LEARN

MACRO

MACRO

MACRO

PAGE 1 2

PAGE 1 2

PAGE 1 2

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez sur la touche directe D4

(MACRO) t.

Le menu macro s’affiche.

L’indicateur MACRO s’allume et l’indicateur LEARN clignote.

3Appuyez sur la touche directe D1 (M-01) t.

4Appuyez sur la touche directe D5 (EDIT) t.

L’écran LCD affiche DVD et la position d’étape est indiquée par 7.

La section programmée est indiquée par &.

5Appuyez sur la touche de curseur @0 de sorte que AMP s’affiche.

6Appuyez sur la touche de source TV !4.

TV clignote pendant 0,5 seconde.

7Appuyez sur la touche directe D1 (INPUT) t.

INPUT clignote pendant 0,5 seconde. TV et INPUT écrasent AMP et AUTO.

• Pour vérifier les étapes modifiées, appuyez sur la touche de curseur ou .

33

8Pour sortir, appuyez sur la touche M r.

Lorsque l’écrasement est terminé, pour changer un autre programme macro, appuyez sur la touche de curseur OK pour retourner au menu, puis répétez la procédure pour les étapes 3 à 8.

ÇFRAN AIS

Introduction d’étapes dans des

programmes macro

Cet exemple indique comment changer la macro programmée sur M-01 de

DVD → PLAY → AMP → AUTO en

DVD → PLAY → TV → INPUT → AMP → AUTO

4 6 8

LEARN

LEARN

LEARN

MACRO

MACRO

MACRO

PAGE 1 2

PAGE 1 2

PAGE 1 2

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez sur la touche directe D4

(MACRO) t.

Le menu

.

L’indicateur

MACRO s’allume et l’indicateur LEARN

clignote.

3Appuyez sur la touche directe D1 (M-01) t.

4Appuyez sur la touche directe D5 (EDIT) t.

L’écran LCD affiche DVD et la position d’étape est indiquée par 7.

La section programmée est indiquée par &.

5Appuyez sur la touche de curseur @0 de sorte que AMP s’affiche.

6Appuyez sur la touche MEMO !2.

7Appuyez sur la touche de source TV !4.

TV clignote pendant 0,5 seconde.

8Appuyez sur la touche directe D1 (INPUT) t.

INPUT clignote pendant 0,5 seconde. TV et INPUT sont introduits.

9Appuyez sur la touche de curseur OK @0.

• Pour vérifier les étapes modifiées, appuyez sur la touche de curseur ou .

10Pour sortir, appuyez sur la touche M r.

Lorsque l’introduction est terminée, pour changer un autre programme macro, appuyez sur la touche de curseur OK pour retourner au menu, puis répétez la procédure pour les étapes 3 à 9.

34

Suppression de programmes macro

Lors de la suppression de macros, les macros programmées sur une touche sont effacées. Les noms de macro modifiés reviennent aussi aux réglages par défaut d’usine. Cet exemple indique comment supprimer une macro nommée MOVIE programmée sur M-02.

1

4

 

5

 

LEARN

 

LEARN

MACRO

MACRO

 

MACRO

PAGE 1

2

PAGE 1 2

PAGE 1 2

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu macro s’affiche.

2Appuyez sur la touche directe D4

(MACRO) t.

Le menu macro s'affiche.

3Appuyez sur la touche directe D2

(MOVIE) t tout en maintenant la touche CLEAR !6enfoncée.

4Appuyez sur la touche directe D4 (YES) t pour supprimer la macro.

Pour annuler l’opération de suppression, appuyez sur la touche D5 (NO).

5Pour sortir, appuyez sur la touche M r.

Lorsque la suppression est terminée, pour changer un autre programme macro, appuyez sur la touche de curseur OK pour retourner au menu, puis répétez la procédure pour les étapes 2 à 4.

FRANÇAIS

35

FRANÇAIS

Réglage de la minuterie macro

Le réglage de la minuterie macro permet au programme macro de mettre sous ou hors tension un appareil ou d’effectuer d’autres opérations automatiquement.

Avec ces réglages, vous pouvez sélectionner d’exécuter la minuterie macro tous les jours ou seulement une fois.

Assurez-vous de régler l’horloge à l’heure correcte avant d’utiliser la minuterie. La minuterie macro ne peut être réglée que pour un programme par jour.

Cet exemple indique comment utiliser la minuterie seulement une fois à 20:35 pour exécuter une macro programmée sur M-01.

2

 

 

3

4

 

 

 

LEARN

LEARN

 

 

 

MACRO

MACRO

USE

PAGE

1 2 3

PAGE 1 2

1 2 3

 

5

6

LEARN

MACRO

PAGE 1 2 3

LEARN

MACRO

PAGE 1 2 3

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez sur la touche > y pour afficher la troisième page, menu TIMER.

3Appuyez sur la touche directe D2

(ONCE?) t.

Le menu M-TMR s’affiche sur l’écran LCD.

Pour annuler le fonctionnement par minuterie, appuyez sur CANCEL.

4Appuyez sur la touche directe D1 (M-01) t.

L’heure qui avait été réglée précédemment s’ affiche.

5Appuyez sur les touches numériques 2 et 0 !1pour régler l'indicateur des heures sur 20.

6Appuyez sur les touches numériques 3 et 5 !1pour régler l'indicateur des minutes sur 35.

7Appuyez sur la touche de curseur @0OK.

Cela finalise l’heure.

8Pour sortir, appuyez sur la touche M r.

Pour annuler la minuterie macro, retournez au menu TIMER, appuyez sur D5 (CANCEL), puis appuyez sur D1 (M-01).

36

Exécution de la minuterie macro

Le programme macro commence lorsque

l ’ heure qui

é t é r é gl é e est atteinte .

L’indicateur

TIMER s’allume lorsque la

minuterie macro est activée.

Remarque :

Pour exécuter la minuterie macro, placez la télécommande face au capteur infrarouge du dispositif à utiliser. Si la télécommande n’est pas dans une position appropriée, elle peut ne pas commander correctement le dispositif.

FRANÇAIS

37

MODE CLONE

ÇFRAN AIS

Création de copies en utilisant le

mode clone

T o u s l e s c o d e s p r o g r a m m é s d a n s l a télécommande RC1400 peuvent être copiés sur une autre R1400 au moyen de quelques simples opérations.

La télécommande peut copier tout le contenu ou le contenu de touches de sources spécifiques.

Lors de la copie de tout le contenu, tous les codes programmés, noms modifiés, macros programmées et intervalles d’émission de signal sont copiés.

Lors de la copie du contenu de touches de sources, les codes programmés et le noms modifiés sont copiés.

Remarque :

La fonction de clonage ne peut être utilisée que pour la copie en utilisant le même modèle (RC1400) pour les deux télécommandes d’émission et de réception.

Copie de tout le contenu

<Télécommande d’émission>

3

4

9

PAGE 1 2 3 4

PAGE 1 2 3 4

PAGE 1 2 3 4

<Télécommande de réception>

 

5

6

9

PAGE 1 2 3 4

PAGE 1 2 3 4

1 2 3 4

1Placez le capteur récepteur de la télécommande de réception (haut) de sorte qu’il soit face à l’émetteur de la télécommande d’émission (haut) à une distance d’environ 5 cm.

2Appuyez sur la touche M r de la télécommande d’émission pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

38

3 Appuyez sur la touche > y pour afficher la quatrième page, menu CLONE.

4 Appuyez sur la touche directe D3 (TX) (5).

Le côté émission est maintenant prêt.

5 Appuyez sur la touche M r de la télécommande de réception pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

6 Appuyez sur la touche > y pour afficher la

 

 

quatrième page, menu CLONE.

 

7 Appuyez sur la touche directe D1 (RX) t.

AIS

Le coté réception est maintenant prêt.

8 Appuyez sur la touche de curseur @0OK

Ç

FRAN

de la télécommande de réception.

 

9 Appuyez sur la touche de curseur @0OK

 

de la télécommande d’émission.

 

Lorsque la copie commence, les indicateurs à barres

 

sur les deux écrans LCD commencent à se déplacer

 

de gauche à droite.

 

• Lorsque l’opération de copie est terminée, TX

 

O K s ’ a f f i c h e s u r l ’ é c r a n L C D d e l a

 

télécommande d’émission et RX OK s’affiche sur

 

l’écran LCD de la télécommande de réception.

 

• Ne touchez aucune des télécommandes pendant

 

l’opération de copie. Cela pourrait provoquer un

 

échec de la copie.

 

• Si la copie échoue pendant le procédé de copie,

 

RX ERROR s’affiche sur la télécommande de

 

réception. Vérifiez et effectuez de nouveau les

 

étapes 1 à 7.

 

• La copie prend environ trois minutes pour se

 

terminer lorsque la télécommande d’émission a

 

été programmée sur une capacité de 100%.

 

10Une fois que la copie est terminée, appuyez sur la touche M r des deux télécommandes.

Copie par source

Les 12 sources peuvent être copiées sur une base source par source. Vous pouvez sélectionner jusqu’à 12 types de sources.

<Télécommande de réception>

6

7

8

 

LEARN

 

PAGE 1 2 3 4

1 2 3 4

PAGE 1 2 3 4

39

ÇFRAN AIS

1Placez le capteur récepteur de la télécommande de réception (haut) de sorte qu’il soit face à l’émetteur de la télécommande d’émission (haut) à une distance d’environ 5 cm.

2Appuyez sur la touche M r de la télécommande d’émission pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

3Appuyez sur la touche > y pour afficher la quatrième page, menu CLONE.

4Appuyez sur la touche directe D3 (TX) t.

Le côté émission est maintenant prêt.

5Appuyez sur la touche M r de la télécommande de réception pendant trois secondes ou plus.

6Appuyez sur la touche > y pour afficher la quatrième page, menu CLONE.

7Appuyez sur la touche directe D2 (RX-S) t.

8Appuyez sur la touche de source !4à copier.

Le coté réception est maintenant prêt.

Le nom de la source qui a été enfoncée s’affiche sur l’écran LCD.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche de source, le nom de source s’affiche sur l’écran LCD.

9Appuyez sur la touche de curseur @0OK de la télécommande de réception.

10Appuyez sur la touche de curseur @0OK de la télécommande d’émission.

Lorsque la copie commence, les indicateurs à barres sur les deux écrans LCD commencent à se déplacer de gauche à droite.

Lorsque l’opération de copie est terminée, TX

O K s ’ a f f i c h e s u r l ’ é c r a n L C D d e l a télécommande d’émission et RX OK s’affiche sur l’écran LCD de la télécommande de réception.

Ne touchez aucune des télécommandes pendant l’opération de copie. Cela pourrait provoquer un échec de la copie.

Si la copie échoue pendant le procédé de copie, ERROR s’affiche sur la télécommande.

Vérifiez et effectuez de nouveau les étapes 1 à 7.

11Une fois que la copie est terminée, appuyez sur la touche M r des deux télécommandes.

40

SETUP (Configuration)

Réglage du temps d’éclairage

L'écran LCD s'allume lorsque vous appuyez sur les touches LIGHT !5. Il reste allumé pendant que vous maintenez la touche enfoncée et il s’éteint lorsque vous la relâchez.

L’écran LCD continue à s’allumer si vous appuyez sur une autre touche pendant qu’il est allumé ou si vous appuyez sur une touche moins de deux secondes après que l’éclairage s’éteint.

Le temps d’éclairage peut être réglé en unités de une seconde de 0 à 60 secondes.

Les touches LIGHT ont des propriétés d’absorption de lumière qui leur permettent de stocker la lumière. Si les touches ne sont plus éclairées dans un endroit sombre, approchez les touches d’une lampe fluorescente ou d’une autre source lumineuse pendant un temps suffisant. Cela devrait faire s’éclairer de nouveau les touches.

Les touches LIGHT consistent en LIGHT1 et LIGHT2 et elles ex écutent la m ême opération.

Le temps d’éclairage par défaut d’usine est réglé sur 15 secondes.

Cet exemple indique comment régler le temps

d’éclairage sur 20 secondes.

 

2

3

4

FRANÇAIS

LEARN

LEARN

PAGE

1

2

1

2

3

4

1

2

3

4

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez sur la touche > y pour afficher la seconde page, menu SETUP.

3Appuyez sur la touche directe D1 (LIGHT) t.

L’indicateur LIGHT s’affiche sur l’écran LCD.

4Appuyez sur la touche de curseur @0 ou pour régler le temps d’éclairage.

5Appuyez sur la touche de curseur OK @0 pour introduire le temps d'éclairage.

6Une fois que le réglage est terminé, appuyez sur la touche M r.

41

ÇFRAN AIS

Réglage du temps d’intervalle macro

Lorsqu’un programme macro est exécuté, les signaux de commande sont émis en séquence. Cet intervalle d'émission (temps d'intervalle) peut être réglé en unités de 0,5 seconde de 0,5 à 5 secondes.

Si le temps d’intervalle est réglé dans ce mode “Setup” (configuration), les temps d’intervalle pour toutes les macros programmées sont changés. Si nécessaire, utilisez EDIT (reportezvous page 33) dans le programme macro pour changer les temps d’émission individuels.

Le réglage par défaut d’usine pour l’intervalle d’émission est de 1 seconde.

Cet exemple indique comment régler le temps d’intervalle sur 5 secondes.

2

3

4

LEARN

LEARN

PAGE

1

2

1

2

3

4

1

2

3

4

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez sur la touche > y pour afficher la seconde page, menu SETUP.

3Appuyez sur la touche directe D2 (I-TIME) t.

4Appuyez sur la touche de curseur @0 ou pour régler le temps d’intervalle.

Le maintien de la touche de curseur enfoncée fait

défiler rapidement l’indicateur de temps.

5Appuyez sur la touche de curseur OK @0 pour introduire le temps d'intervalle.

6Une fois que le réglage est terminé, appuyez sur la touche M r.

42

Réglage du contraste de l’affichage

Le contraste de l’écran LCD peut être réglé.

Réglez-le pour une visibilité maximum en fonction de votre environnement d’utilisation.

2

3

4

LEARN

LEARN

PAGE

1

2

1

2

3

4

1

2

3

4

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez sur la touche > y pour afficher la seconde page, menu SETUP.

3Appuyez sur la touche directe D3 (CONT) t.

4Appuyez sur la touche de curseur @0 ou et réglez le contraste de l’affichage pour

une visibilité maximum.

Le réglage comporte 10 niveaux.

Le réglage par défaut d’usine pour le contraste est le

cinqyième niveau.

FRANÇAIS

5Appuyez sur la touche de curseur OK @0 pour introduire le temps d'intervalle.

6Une fois que le réglage est terminé, appuyez sur la touche M r.

43

Réglage de l’heure

Exemple : Réglage sur 6:20 PM (18 h 20)

2

3

4

ÇFRAN AIS

LEARN

LEARN

PAGE 1 2

Lorsque vous achetez cette télécommande et introduisez les piles pour la première fois dans la télécommande, les étapes 1 à 3 sont sautées.

Commencez à partir de l'étape 4 pour régler l'heure.

1Appuyez sur la touche M r pendant trois secondes ou plus.

Le menu s’affiche.

2Appuyez une fois sur la touche > y.

La seconde page s’affiche (SETUP).

3Appuyez sur la touche directe D4 (CLOCK) t.

L”indicateur “::” clignote et “0:00” s’affiche sur l”indicateur d'horloge.

4Appuyez sur les touches numériques 1 et 8 !1pour régler l’indicateur des heures.

“18” s’affiche sur l’indicateur des heures. “_” clignote sur l’indicateur des minutes.

5Appuyez sur les touches numériques 2 et

0 !1pour régler l'indicateur des minutes.

“20” s’affiche sur l’indicateur des minutes. L’indicateur des heures clignote.

6Appuyez sur la touche de curseur @0OK pour démarrer l’horloge.

L’horloge démarre à partir de 0 seconde à l'heure qui a été réglée et le menu s’affiche.

Appuyez sur la touche M pour retourner au mode normal (USE).

44

AUTRES FONCTIONS

Durée de service des piles

Dans cette télécommande, les piles alcalines durent environ cinq mois. Leur durée de service réelle diffère selon la fréquence d’utilisation et les réglages de la télécommande.

L’horloge n’est pas sauvegardée. Après avoir remplacé les piles, réglez de nouveau l’horloge. (Reportez-vous page 40)

Remarque

Les piles fournies sont destinées seulement à la vérification du fonctionnement. Elles ne dureront pas la durée mentionnée ci-dessus.

Codes programmables

Nombre de codes programmables

Cette télécommande est équipée d’une grande mémoire non volatile (EEPROM) de 512 kilooctets qui lui permet de programmer des signaux de télécommande pour jusqu’à 674 codes.

Ce nombre correspond à des codes de télécommande Marantz. Le nombre réel de codes peut être inférieur à 674 selon le type des signaux de télécommande programmés.

Codes programmables

Cette télécommande peut être incapable d’apprendre les codes de certains appareils AV du fait des types de codes, du système ou d’autres différences.

FRANÇAIS

Caractéristiques techniques

 

Système .......

Télécommande programmable infrarouge

Bande de fréquence de porteuse infrarouge

 

d’apprentissage et transmissible

................ 14 à 70 kHz

Gamme de longueurs d’onde

 

 

infrarouge d’émission ................................

950 +/-45 nm

Nombre maximum de codes programmables

.......... 674

Alimentation ...................................

 

Piles format AAA x 3

Dimensions .......................

224 (H) x 59 (L) x 32 (P) mm

Poids (y compris les piles) .....................................

 

175 g

Accessoires .......................................................

 

 

Piles x 3

...................................

 

Guide de l’utilisateur

.....................................

 

Garantie du produit

...............

Liste de numéros de fabricants

45

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES ....

2

NOMBRES DE COMPONENTES

 

Y FUNCIONES.......................................

4

Nombres y funciones de los botones ...................

4

Indicadores LCD ...................................................

7

Pantalla y funciones del modo Setup

 

(Configuración) .....................................................

8

PÁGINA 1 MENU ..............................................................

8

PÁGINA 2 SETUP (Configuración) ...................................

8

PÁGINA 3 TIMER (Temporizador) ....................................

9

PÁGINA 4 CLONE (Clonar) ..............................................

9

Insertar las pilas .................................................

10

Intervalo de sustitución de pilas .........................

11

Ajuste de la hora .................................................

12

Comprobación de la hora ................................................

13

FUNCIONAMIENTO BÁSICO .............

14

Modo USE (Uso) ................................................

14

Modo PRESET (Preconfigurar) ..........................

15

Introducir y configurar números del fabricante

 

directamente ...................................................................

16

Configurar equipos sin número del fabricante ................

17

Modo LEARN (Aprender) ...................................

18

Programar los botones (Reproducción), numéricos

 

y de control ......................................................................

18

Programar los botones directos y reescribir nombres .....

20

Reescribir nombres ............................................

22

Borrar códigos programados

 

(restablecer configuración inicial) .......................

23

Borrar botones y botones directos ..................................

23

Borrar páginas de botones directos ................................

25

Borrar fuentes .................................................................

26

Borrar todo ......................................................................

26

PROGRAMAR MACROS ....................

28

Programar macros ..............................................

29

Ejecutar programas macro .................................

30

Cambiar nombres de programas macro .............

31

Borrar pasos de programas macro .....................

32

Sobrescribir pasos en programas macro ............

33

Insertar pasos en programas macro ...................

34

Suprimir programas macro .................................

35

Ajustar el temporizador de macros .....................

36

Ejecutar el temporizador de macros ...................

37

MODO CLONE (Clonar)......................

38

Crear copias utilizando el modo Clone (Clonar) ..

38

Copiar el contenido completo .............................

38

Copia individual por fuente .................................

39

CONFIGURACIÓN ..............................

41

Ajuste del tiempo de iluminación ........................

41

Ajustar el intervalo de tiempo de una macro ......

42

Ajustar el contraste de pantalla ..........................

43

Ajuste de la hora .................................................

44

OTRAS FUNCIONES ..........................

45

Duración de las pilas ..........................................

45

Códigos programables ........................................

45

Número de códigos programables ..................................

45

Códigos programables ....................................................

45

Especificaciones .................................................

45

1

ESPAÑOL

RC1400N 03 Esp

Page 1

03.10.6, 4:26 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ESPAÑOL

CARACTERÍSTICAS

PRINCIPALES

- Control integrado de 12 dispositivos

Con este mando a distancia podrá controlar hasta 12 tipos de dispositivos, como DVD, televisor, vídeo, amplificador y otros equipos audiovisuales (AV). También podrá cambiar el título de la fuente que se muestra en la pantalla por su propio texto personalizado.

- Amplia gama de códigos predefinidos

Este mando a distancia se suministra con señales para productos Marantz y equipos AV de importantes fabricantes. Puede activar el funcionamiento del mando a distancia de su equipo AV seleccionando simplemente el código del fabricante que corresponda a su equipo. En los ajustes predeterminados de f á b r i c a , e l m a n d o a d i s t a n c i a e s t á preconfigurado para señales de productos AV Marantz. Si utiliza productos Marantz puede comenzar a utilizar el mando a distancia sin necesidad de ajustes adicionales.

- Función de aprendizaje

Si posee un mando a distancia que funciona por infrarrojos, puede realizar una sencilla operación para que el nuevo mando aprenda sus códigos. Este mando a distancia utiliza memoria no volátil para conservar los códigos aprendidos incluso cuando se extraen las pilas.

- Función de iluminación

Este mando a distancia dispone de una luz posterior con electroluminiscencia para iluminar la LCD y los botones, de modo que pueda utilizarse a oscuras, por ejemplo, en un entorno de cine en el hogar.

- Pantalla grande de fácil lectura

La LCD de matriz de puntos presenta texto claro y nítido. Siempre muestra la fuente seleccionada actualmente para que pueda realizar las operaciones rápidamente.

- Botones directos

Los indicadores correspondientes a los botones de operación se muestran en la LCD de manera totalmente intuitiva. Dispone de cuatro páginas de comandos por las que puede desplazarse para acceder a un máximo de 20 tipos de operaciones para cada dispositivo.

2

RC1400N 03 Esp

Page 2

03.10.6, 4:26 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

- Función macro

Este mando a distancia se puede programar c o n c o m p l e j a s c a d e n a s d e m ú l t i p l e s comandos para permitir el control sucesivo de equipos simplemente pulsando una serie de botones. También puede establecer el intervalo de tiempo (intervalo de transmisión) entre las operaciones.

-Función de asignación de nombres

Puede cambiar los nombres que aparecen en la LCD.

-Función de clonación

Este mando a distancia cuenta con un sistema de clonación. Eso le permite clonar la información programada desde un RC1400 a otro simplemente presionando una serie de botones. Puede seleccionar si desea copiar t o d a l a i n f o r m a c i ó n p r o g r a m a d a o l a información de cada fuente.

-Función de ajuste de contraste de la pantalla

Permite ajustar el contraste de la pantalla.

-F u n c i ó n d e i n d i c a d o r d e l r e l o j y temporizador de macros

La función del reloj interno del mando a distancia permite ajustar el temporizador de modo que el programa macro pueda encender y apagar automáticamente el equipo o realizar otras operaciones.

3

ESPAÑOL

RC1400N 03 Esp

Page 3

03.10.6, 4:26 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

ÑESPA OL

NOMBRES DE COMPONENTES

Y FUNCIONES

Nombres y funciones de los botones

qTransmisor de infrarrojos y sensor de aprendizaje

Este transmisor emite rayos infrarrojos. Pulse los botones mientras apunta el transmisor hacia la ventana del receptor de infrarrojos del amplificador o de otro equipo AV. Asimismo, apunte hacia otros mandos a distancia cuando utilice la función de aprendizaje con ellos.

w Botones POWER ON y OFF

Estos botones sirven para encender y apagar el amplificador o el receptor, o para encender y apagar el aparato fuente que disponga de sus propios botones de encendido y apagado.

e Botón SOURCE ON/OFF

Este botón se emplea para encender o apagar una determinada fuente (por ejemplo, un reproductor de DVD) independientemente del resto del sistema.

r Botón M (Modo)

Este botón sirve para programar macros. Al pulsar este botón, el mando cambia entre los modos Normal y Macro.

El botón > y se utiliza para pasar a la página siguiente. Se pueden ejecutar hasta 20 programas (4 páginas). Si deja pulsado el botón M durante tres segundos o más, el mando pasará al modo Setup (Configuración) y aparecerá el menú Setup en la LCD. El menú

Setup consta de cuatro páginas y el botón > y sirve para pasar a la página siguiente. Si pulsa el botón > y en la página 4, volverá a la página 1.

t Botones D1 a D5 (Directos)

Puede realizar cinco tipos de operaciones directas para cada uno de los 12 botones de fuentes, como DVD, televisión, amplificador y otro equipo AV. Asimismo, puede cambiar de página. Por tanto, dispone de 4 páginas x 5 tipos = 20 operaciones posibles para cada fuente . Tambi én puede cambiar texto visualizado en la pantalla.

y Botón > (Página)

Este botón permite cambiar de página para el botón directo. La página actual se indica en la LCD.

4

RC1400N 03 Esp

Page 4

03.10.6, 4:26 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

u Botón VOL (Volumen)

Este botón sirve para ajustar el volumen del amplificador y del televisor.

i Botón MUTE (Silencio)

Este botón sirve para silenciar el audio del amplificador y el televisor.

o Botón GUIDE (Guía)

Este botón muestra los menús del reproductor de DVD, del sintonizador de televisión por satélite (DSS) o de otro equipo AV.

!0Botón EXIT (Salir)

Este botón cancela los valores del menú o del programa.

!1Botones numéricos

Estos botones sirven para cambiar los valores (de 0 a 9) de la fuente de los componentes. Si se utiliza como fuente el amplificador, estos botones sirven para ejecutar las operaciones correspondientes a las mostradas en la placa de texto.

!2Botón MEMO (Memoria)

E s t e b o t ó n s i r v e p a r a a l m a c e n a r l a configuración en la memoria o para programar una fuente.

!3Botón CONTROL

Estos botones se usan para accionar las funciones de PLAY, STOP, PAUSE así como otros comandos de la fuente.

!4Botón SOURCE (Fuente)

Estos botones sirven para conmutar la fuente de su amplificador/receptor A/V. Cada vez que se presiona un botón de la fuente, el mando a d i s t a n c i a p a s a a c o n t r o l a r l a f u e n t e correspondiente. Este mando a distancia puede controlar 12 tipos de equipos. Para cambiar la fuente del amplificador/receptor A/ V, presione dos veces este botón antes de dos segundos. La señal se envía cuando se pulsa por segunda vez.

!5Botones LIGHT (Luz) 1 y 2

Al presionar estos botones se iluminará el visualizador LCD y sus botones. Puede definir el tiempo durante el que se mantienen iluminados. Si lo define en 0 segundos, la luz posterior sólo se encenderá mientras esté pulsado el botón. El funcionamiento de LIGHT

1 y 2 es idéntico.

ESPAÑOL

5

RC1400N 03 Esp

Page 5

03.10.6, 4:26 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC

!6Botón CLEAR (Suprimir)

Este botón sirve para borrar la memoria o la programación de una fuente.

!7Botón MENU

Este botón sirve para mostrar el menú OSD de un amplificador u otra fuente.

!8Botón PREV (Anterior)

Este botón sirve para volver al canal anterior de la televisión u otro dispositivo.

!9Botón CH (Canal)

Sirve para cambiar de canal.

@0Botones del cursor

Estos botones controlan el cursor del amplificador, el DVD u otro equipo AV.

@1LCD

La LCD muestra información sobre las fuentes y los modos.

ÑESPA

OL

6

RC1400N 03 Esp

Page 6

03.10.6, 4:26 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC