Quick start guide
Logitech
®
Mouse M100
Quick start guide
Logitech
®
Mouse M100
USB
1
2
USB
On
On
English
Congratulations!
You are now ready to use
your mouse.
Deutsch
Herzlichen Glückwunsch!
Ihre Maus ist jetzt einsatzbereit.
Français
Félicitations!
Vous pouvez à présent utiliser
la souris.
По-русски
Поздравляем! Все готово
к использованию мыши.
Po polsku
Gratulacje! Możesz już śmiało
używać swojej myszy.
Українська
Вітаємо! Тепер можна
використовувати мишу.
Magyar
Gratulálunk!
Megkezdheti egere
használatát.
Slovenčina
Gratulujeme!
Teraz ste pripravení
na používanie svojej myši.
Български
Поздравления!
Вече сте готови да използвате
мишката си.
Română
Felicitări! Acum sunteţi pregătit
să utilizaţi mouse-ul.
Hrvatski
Čestitamo! Sada ste spremni
za korištenje miša.
Srpski
Čestitamo! Sada možete
da počnete sa korišćenjem
svog miša.
Slovenščina
Čestitamo! Miška je pripravljena
za uporabo.
Eesti
Õnnitleme! Võite nüüd hakata
oma hiirt kasutama.
Latviski
Apsveicam! Esat sagatavojies
peles lietošanai.
Lietuvių
Sveikiname! Dabar esate
pasiruošę naudotis pele.
Italiano
Complimenti. È ora possibile
utilizzare il mouse.
Česká verze
Blahopřejeme! Nyní můžete
myš začít používat.
English
1
Features
1 Left and right mouse buttons
2 Scroll wheel
3 Press the wheel down for middle button
(function can vary by software application)
Po polsku
Elementy
1 Lewy i prawy przycisk myszy
2 Kółko przewijania
3 Środkowy przycisk ukryty pod kółkiem przewijania
(działanie różni się w zależności od ustawień
oprogramowania)
Български
Функции
1 Ляв и десен бутон на мишката
2 Колелце за превъртане
3 Натискайте колелцето надолу като среден бутон
(тази функция може да е различна в различните
софтуерни приложения)
Slovenščina
Funkcije
1 Leva in desna tipka miške
2 Drsno kolesce
3 Kolesce pritisnite navzdol za sredinski gumb
(funkcija se glede na programsko opremo
lahko razlikuje).
Lietuvių
Funkcijos
1 Kairysis ir dešinysis pelės klavišai
2 Slinkties ratukas
3 Spauskite ratuką, kad galėtumėte naudoti
vidurinį mygtuką (funkcija gali skirtis atsižvelgiant
į naudojamą programinę įrangą)
Deutsch
Funktionen
1 Linke und rechte Maustaste
2 Tastenrad
3 Drücken Sie das Tastenrad, um die Funktion
der mittleren Taste (je nach Anwendung
unterschiedlich) auszuführen.
Українська
Функції
1 Ліва та права кнопки миші
2 Коліщатко
3 Натисніть коліщатко для виконання функції
середньої кнопки (функція може різнитися залежно
від програмного забезпечення)
Français
3
2
Fonctions
1 Boutons droit et gauche de la souris
2 Roulette de défilement
3 Appuyez sur la roulette pour l'utiliser comme bouton
central (la fonction varie suivant l'application
logicielle)
По-русски
Описание
1 Левая и правая кнопки мыши
2 Колесико прокрутки
3 Нажмите колесико, чтобы использовать его как
среднюю кнопку (функция может меняться
в зависимости от программного приложения)
Magyar
Jellemzők
1 Jobb és bal egérgomb
2 Görgetőkerék
3 A görgetőkerék lenyomása középső gombként
szolgál (funkciója alkalmazásonként eltérhet)
Slovenčina
Funkcie
1 Ľavé a pravé tlačidlo myši
2 Posúvacie koliesko
3 Po stlačení slúži koliesko ako stredné tlačidlo
myši (táto funkcia sa môže líšiť v závislosti
od softvérovej aplikácie)
Română
Caracteristici
1 Butoanele din stânga şi din dreapta ale mouse-ului
2 Rotiţă de derulare
3 Apăsaţi rotiţa pentru butonul din mijloc
(funcţia poate diferi după aplicaţia software)
Hrvatski
Značajke
1 Lijeva i desna tipka miša
2 Kotačić za listanje
3 Pritisnite kotačić prema dolje za srednju tipku
(funkcija se može razlikovati ovisno o softverskoj
aplikaciji)
Srpski
Funkcije
1 Levi i desni taster miša
2 Točak za pomeranje
3 Pritisnite točak za funkcije srednjeg tastera
(funkcije se mogu razlikovati u zavisnosti
od softverske aplikacije)
Eesti
Omadused
1 Vasak ja parem hiireklahv
2 Kerimisratas
3 Keskmise nupuna kasutamiseks vajutage
kerimisratas alla (funktsioon võib sõltuda
kasutatavast tarkvararakendusest)
Latviski
Funkcijas
1 Kreisā un labā peles poga
2 Ritenītis
3 Nospiediet ritenīti, kas darbojas kā vidējā poga
(funkcija var atšķirties atkarībā no programmatūras
lietojumprogrammas)
Italiano
Caratteristiche
1 Pulsanti sinistro e destro del mouse
2 Scroller
3 Premere lo scroller per le funzioni del pulsante
centrale (la funzionalità può variare in base
all'applicazione software)
Česká verze
Funkce
1 Levé a pravé tlačítko myši
2 Kolečko posuvníku
3 Stisknutím kolečka získáte funkci středního tlačítka
(v závislosti na softwarové aplikaci se mohou
funkce lišit).
www.logitech.com
© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned
by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners.
Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein
Apple, Mac, and Macintosh are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
is subject to change without notice.
620-002261.002
?
English
Having problems?
1 Check the connection. The mouse USB cable must be
plugged into a computer USB port. Also try plugging
the mouse cable into a different USB port on the
computer.
2 For slow or intermittent pointer movement
on your computer monitor, try the mouse on
a different surface. Dark, glossy surfaces may affect
pointer movement.
Deutsch
Gibt es Probleme?
1 Prüfen Sie die Verbindung: Das USB-Mauskabel
muss an der USB-Schnittstelle des Computers angeschlossen sein. Schließen Sie das USB-Kabel probeweise
auch an einer anderen USB-Schnittstelle an.
2 Bewegt sich der Mauszeiger auf dem
Computerbildschirm langsam oder stotternd,
verwenden Sie eine andere Mausunterlage.
Dunkle oder glänzende Unterlagen können
die Bewegung des Mauszeigers beeinträchtigen.
Français
Vous rencontrez des problèmes?
1 Vérifiez la connexion. Le câble de la souris doit
être branché sur un port USB de l'ordinateur.
Essayez également de brancher le câble de la souris
sur un autre port USB de l'ordinateur.
2 Si le mouvement du curseur à l'écran est lent
ou intermittent, essayez la souris sur une surface
différente. Les surfaces très foncées ne sont pas
les plus adaptées.
По-русски
Возникли проблемы?
1 Проверьте подключение. USB-кабель мыши
должен быть подключен к USB-порту компьютера.
Также попробуйте подключить USB-кабель мыши
к другому USB-порту компьютера.
2 Если курсор перемещается на мониторе компьютера
медленно или скачкообразно, попробуйте
использовать мышь на другой поверхности.
Темные блестящие поверхности могут влиять на
движение курсора.
Po polsku
Problemy?
1 Sprawdź połączenia. Kabel USB myszy musi być
podłączony do portu USB komputera. Spróbuj również
podłączyć kabel USB do innego portu USB komputera.
2 Jeśli ruchy wskaźnika na monitorze komputera
są powolne lub nieregularne, wypróbuj działanie
myszy na innej powierzchni. Ciemne, błyszczące
powierzchnie mogą niekorzystnie wpływać na ruchy
kursora.
Українська
Виникли проблеми?
1 Перевірте підключення. USB-кабель миші має бу ти
під’єднано до USB-порту комп’ютера. Також спробуйте
під’єднати кабель миші до іншого USB-порту
комп’ютера.
2 Якщо вказівник на моніторі рухається повільно
чи переривчасто, спробуйте скористатися мишею
на іншій поверхні. Використання миші на темних
поверхнях, а також поверхнях із заглибленнями може
вплинути на рух курсору.
Magyar
Problémákat tapasztal?
1 Ellenőrizze a csatlakozást. Az egér USB-kábelét
a számítógép egy USB-portjához kell csatlakoztatnia.
Próbálkozzon az USB-kábel csatlakoztatásával
a számítógép egy másik USB-portjához is.
2 Ha a számítógép képernyőjén lassú vagy akadozik
az egérmutató mozgása, próbálja ki az egeret
más felületen. A sötét, fényes felületeket például
tanácsos kerülni.
Slovenčina
Vyskytli sa problémy?
1 Skontrolujte pripojenie. USB kábel myši musí byť
zapojený do portu USB na počítači. Prípadne skúste
zapojiť kábel myši do iného USB portu na počítači.
2 Ak sa kurzor na obrazovke počítača pohybuje
pomaly alebo prerušovane, skúste použiť myš
na inom povrchu. Tmavé a lesklé povrchy môžu
ovplyvniť pohyb kurzora.
Български
Имате проблеми?
1 Проверете връзката. USB кабелът на мишката
трябва да е включен в USB порт на компютъра.
Опитайте освен това да включите USB кабела в друг
USB порт на компютъра.
2 Ако движението на курсора по екрана на монитора
е бавно или накъсано, пробвайте да местите мишката
по друга повърхност. Тъмните, блестящи повърхности
може да се отразят отрицателно върху движението
на указателя.
Română
Aveţi probleme?
1 Verificaţi conexiunea. Cablul USB al mouse-ului
trebuie să fie conectat la portul USB al unui computer.
De asemenea, încercaţi să conectaţi cablul mouse-ului
la un alt port USB al computerului.
2 În caz de mişcare lentă sau intermitentă a cursorului,
încercaţi să utilizaţi mouse-ul pe o altă suprafaţă.
Suprafeţele lucioase, închise la culoare, pot afecta
mişcarea cursorului.
Hrvatski
Imate problema?
1 Provjerite vezu. USB kabel miša mora biti priključen u
USB priključnicu na računalu. Kabel miša pokušajte
priključiti u neku drugu USB priključnicu na računalu.
2 U slučaju sporog ili nepravilnog pomicanja pokazivača
na zaslonu računala pokušajte miš koristiti na nekoj
drugoj podlozi. Tamne i sjajne površine mogu otežati
pokrete pokazivača miša.
Srpski
Imate problema?
1 Proverite vezu. USB kabl miša mora biti priključen
na USB port računara. Takođe pokušajte da priključite
kabl miša na drugi USB port na računaru.
2 U slučaju sporih ili isprekidanih pokreta miša na
monitoru računara, isprobajte miš na drugoj površini.
Tamne i sjajne površine mogu uticati na pokrete miša.
Slovenščina
Ali imate težave?
1 Preverite povezavo. Kabel USB miške mora biti
priključen na vrata USB na računalniku. Kabel miške
poskusite priključiti na druga vrata USB na računalniku.
2 Če se kazalec na računalniškem zaslonu premika
počasi ali v presledkih, poskusite miško uporabiti
na drugačni podlagi. Temne svetleče površine lahko
vplivajo na premikanje kazalca.
Eesti
Probleemid kasutamisel?
1 Kontrollige ühendust. Hiire USB-kaabel peab olema
ühendatud arvuti USB-pordiga. Ühendage USB-kaabel
võimalusel arvuti teise USB-pordiga.
2 Kui kursor liigub aeglaselt või ebaühtlaselt,
kasutage hiirt teistsugusel pinnal. Tumedad läikivad
pinnad võivad kursori liikumist mõjutada.
Latviski
Vai ir radušās problēmas?
1 Pārbaudiet savienojumu. Peles USB kabelim ir jābūt
savienotam ar datora USB portu. Mēģiniet arī pievienot
peles kabeli citam datora USB portam.
2 Ja rādītāja kustība datora monitorā ir lēna vai saraustīta,
mēģiniet peli novietot uz citas virsmas. Tumšas, gludas
virsmas var ietekmēt kursora kustību.
Lietuvių
Turite problemų?
1 Patikrinkite ryšį. Pelės USB kabelis turi būti prijungtas
prie kompiuterio USB prievado. Prijunkite pelės laidą
prie kito USB prievado kompiuteryje.
2 Jei pelė veikia lėtai arba trūkinėdama jūsų kompiuterio
monitoriuje, pabandykite ją naudoti ant kito paviršiaus.
Tamsūs, blizgūs paviršiai gali trikdyti žymeklio judesius.
Italiano
Problemi?
1 Verificare il collegamento. Il cavo USB del mouse
deve essere inserito in una porta USB del computer.
Provare anche a collegare il cavo del mouse a un'altra
porta USB del computer.
2 Se il cursore si muove lentamente o in modo
intermittente sul monitor del computer,
provare a utilizzare il mouse su una superficie diversa.
Le superfici di colore scuro e lucide potrebbero
influenzare negativamente il movimento del cursore.
Česká verze
Máte potíže?
1 Zkontrolujte zapojení. Kabel USB myši musí být
zapojený do portu USB počítače. Zkuste také zapojit
kabel myši do jiného portu USB počítače.
2 Pokud je pohyb kurzoru na monitoru počítače pomalý
nebo trhavý, zkuste myš používat na jiném typu
povrchu. Na pohyb kurzoru mohou mít vliv tmavé,
lesklé povrchy.
+353-(0)1 524 50 80
00800 441 17 19
00800 44 882 5862
Deutsch
Ihre Meinung ist gefragt.
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit,
um ein paar Fragen zu beantworten.
Vielen Dank, dass Sie sich für unser
Produkt entschieden haben.
Français
Qu'en pensez-vous?
Prenez quelques minutes pour nous faire
part de vos commentaires. Vous venez
d'acheter ce produit et nous vous en
félicitons.
По-русски
Что вы думаете?
Пожалуйста, найдите минутку,
чтобы сообщить нам. Благодарим
за приобретение нашего продукта.
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product.
Po polsku
Co o tym myślisz?
Zastanów się chwilę i powiedz nam.
Dziękujemy za zakup naszego produktu.
Українська
Ваші міркування
Запрошуємо вас поспілкуватися з нами.
Дякуємо за придбання нашої продукції.
Magyar
Mi a véleménye?
Kérjük, ossza meg velünk. Köszönjük,
hogy termékünket választotta.
Slovenčina
Čo si myslíte?
Venujte nám chvíľu času a povedzte
nám to. Ďakujeme vám za zakúpenie
nášho produktu.
What do you think?
Български
Какво мислите?
Моля, отделете няколко минути, за да ни
кажете. Благодарим ви, че закупихте
нашия продукт.
Română
Ce părere aveţi?
Acordaţi un minut pentru a ne spune.
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat
produsul nostru.
Hrvatski
Što mislite?
Izdvojite nekoliko minuta i iznesite
nam svoje mišljenje. Zahvaljujemo vam
na kupnji našeg proizvoda.
Srpski
Šta vi mislite?
Odvojite malo vremena da nam
saopštite. Hvala vam što ste kupili
naš proizvod.
Slovenščina
Kaj mislite?
Vzemite si minuto, da nam poveste.
Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka.
Eesti
Milline on teie arvamus?
Varuge hetk aega ja andke meile teada.
Täname teid meie toote ostmise eest!
Latviski
Kādas ir jūsu domas?
Lūdzu, atvēliet nedaudz laika, lai mums
par to pastāstītu. Paldies, ka iegādājāties
mūsu produktu.
Lietuvių
Ką manote?
Skirkite mums minutėlę ir pasakykite.
Dėkojame, kad įsigijote mūsų gaminį.
Italiano
Cosa ne pensi?
Dedicaci qualche minuto del tuo tempo
e inviaci un commento. Grazie per avere
acquistato questo prodotto.
Česká verze
Jaký je váš názor?
Udělejte si chvíli čas a řekněte nám svůj
názor. Děkujeme, že jste zakoupili náš
výrobek.