Livarno Z30802A, Z30802B User Manual [en, pl, cs, de]

5 (1)

Table of contents

Introduction

 

 

Proper use............................................................................................................................................

Page

4

Description of parts.............................................................................................................................

Page

4

Technical data.....................................................................................................................................

Page

4

Supply scope.......................................................................................................................................

Page

4

Safety Information..................................................................................................................

Page

4

Preparation

 

 

Required tools and materials..............................................................................................................

Page

6

Preparations for use

 

 

Mounting the light ...............................................................................................................................

Page

6

Connecting several lights together.....................................................................................................

Page

6

Switching On / Off ..............................................................................................................................

Page

7

Directing the light ................................................................................................................................

Page

7

Maintenance and Cleaning ..............................................................................................

Page

7

Replacing the fluorescent tube .....................................................................................

Page

7

Disposal ............................................................................................................................................

Page

8

Service ...............................................................................................................................................

Page

8

GB 3

64340_livx_Unterbauleuchte_Content_LB4.indd 3

 

 

04.03.11 09:27

 

 

 

 

 

 

Introduction / Safety Information

Energy-Saving Under-Cabinet Light

Introduction

The assembly instructions are part of this product. They contain important information on safety, handling and

disposal. Familiarise yourself with all the functions of the appliance before operating it for the first time. To do so, read the following assembly and safety instructions. Always use the device as described and for the stated areas of use only. Keep this manual in a safe place. Make sure that all documents accompany the device if you pass it on to anyone else.

Proper use

This light is suitable only for use indoors. The light can be mounted on all surfaces o cially classified as being of “normal flammability”. Any other use or modification of the product constitute improper use and pose a risk of short circuits, fire, electric shocks and damage to the product. The manufacturer is not liable for damage caused by improper use. The product is not intended for commercial use.

Description of parts

1 Lamp socket

2 ON / OFF switch

3 Lamp housing

4 Mounting holes for wall fastening

5 Connecting socket

6 Protective head guard

7 Connection cable

8 Mounting holes for under-cabinet attachment

9 Strip light with swivel mount

10Protective glass

11Fluorescent tube

12Power supply cable

4 GB

64340_livx_Unterbauleuchte_Content_LB4.indd 4

Technical data

Operating voltage:

230 V ~ 50 Hz

Max. nominal output:

1 x 13 W

Protection class:

 

Light bulb:

fluorescent tube 230 V ~

 

50 Hz, T5

The under-cabinet light (Model No.: Z30802A, Z30802B) is TÜV / GS certified.

Supply scope

Note: When you are unpacking the components make sure that you do not unintentionally throw away any of the assembly materials.

Please check immediately on unpacking that the delivery is complete and that the product and all parts are in perfect condition. Do not under any circumstances assemble the product if the delivery is incomplete.

1Energy-Saving Under-Cabinet Light

1Fluorescent tube T5, 13 W

2Dowels

2Screws

1 Power supply cable

1 Connection cable

1 Assembly Instructions

Safety Information

In the case of damage resulting from non-compliance with these assembly instructions the guarantee claim becomes invalid! No liability is accepted for consequential damage! In the case of material damage or personal injury caused by incorrect handling

or non-compliance with the safety instructions, no liability is accepted!

 

WARNING! DANGER OF

 

LOSS OF LIFE AND ACCIDENT

 

TO INFANTS AND CHILDREN!

 

Never leave children unsupervised with the

04.03.11 09:27

Safety Information

packaging materials. Danger of su ocation. Keep out of the reach of children.

This device is not a toy and should not be played with by children. Children are not able to understand the dangers that can occur when handling this device.

WARNING! RISK OF FATAL INJURY!

During installation keep children away from the area in which you are working. The scope of supply includes a number of screws and other small parts. These may prove lifethreatening if swallowed or inhaled.

Children or persons who lack the knowledge or experience to use the device or whose physical, sensory or intellectual capacities are limited must never be allowed to use the device without supervision or instruction by a person responsible for their safety. Children must never be allowed to play with the device.

CAUTION! DANGER OF EXPLOSION! Do not operate the lamp in potentially explosive environments

in which there are inflammable vapours, gases or dusts.

 

 

The light can be installed on all

F

 

normally flammable surfaces.

 

 

 

CAUTION! RISK OF INJURY!

Broken lamp glass must be replaced before any further use is made of

 

the lamp.

 

This lamp is only intended for use

 

 

 

indoors.

 

 

 

you could su er an electric shock.

Before assembly, ensure that the mains voltage available corresponds to the operating voltage necessary of the light (230 V ~).

Never let the lamp come into contact with water or other liquids.

Never open or insert anything into electrical fittings or equipment. Doing this sort of thing can lead to a serious danger to life from electric shock.

Touch only the insulated part of the plug when connecting to or disconnecting from the mains supply.

If the external flexible cable of this lamp is damaged, it may only be replaced by a special cable or a cable that is only available from the manufacturer or his service representative.

Use only the original power supply cable 12 to connect the under-cabinet light to the mains current.

Connect only original under-cabinet lights of the same type (Model Z30802A / Z30802B) with each other. To do so, use only the original

connection cable 7 supplied.

Connect the under-cabinet lights that are linked up together to one socket only. Make sure that you only connect a maximum of 10 linked-up under-cabinet lights of the same type to one socket. Otherwise this might overload the connections and cables.

Make sure that all under-cabinet lights are linked up via connecting cables before inserting the power supply cable 12 into the socket.

Danger to life from electric shock

Every time before you connect the lamp to the mains, you should check the power supply

cable

12

and, if need be, the connection

 

 

 

cable

 

7

for any signs of damage.

Never use your lamp if you discover any

damage.

CAUTION! Damaged power supply cables and connecting cables are a danger to life as

To avoid danger of fire and injury

RISK OF INJURY! Immediately after unpacking the lamp, check the lamp housing 3 , the protective glass 10 as well as the power supply cable 12 and, if need be, the connection cable 7 for damage. Do not install the lamp if you discover any damage. If anything is damaged, contact the service centre to arrange a replacement.

GB 5

64340_livx_Unterbauleuchte_Content_LB4.indd 5

 

 

04.03.11 09:27

 

 

 

 

 

 

Safety Information / Preparation / Preparations for use

RISK OF INJURY FROM BURNS! Ensure the lamp has been switched o and allowed to cool before you touch it. In this way you will avoid the danger of burns. Light bulbs develop a great deal of heat.

Do not touch bulb components or bulbs as they can reach temperatures higher than 90 °C during operation.

Allow the light to cool down completely before replacing a defective bulb.

Replace defective bulbs immediately. Before replacing the bulb always remove the mains plug from the socket.

If a protective glass cover breaks have it replaced immediately at the service centre or by an electrician.

Do not operate this light with a dimmer or an electronic switch. It is not suitable for this mode of operation.

 

 

FIRE HAZARD! Fit the light so

 

 

0.2m

that it is at least 0.2 m away from

 

 

the material illuminated. Fire can

result from the development of too much heat.

Never leave the light operating unattended.

Do not allow any objects to cover the light. Fire can result from the development of too much heat.

Do not allow the lamp or the packaging materials to lie around unattended. Plastic film or bags, Styrofoam etc. can turn into dangerous toys for children.

Working safely

Use a 230 volt ~ T5 fluorescent tube type bulb with a maximum power output of 13 watt.

Fit the light in such a way to ensure it is protected from damp and dirt.

Make careful preparations for the assembly and take su cient time. Clearly lay out all components and any additional tools or materials that might be required so that they are readily to hand.

Remain alert at all times and always watch what you are doing. Always proceed with caution and do not assemble the lamp if you cannot concentrate or feel unwell.

Preparation

Required tools and materials

The tools and materials mentioned are not included in the delivery. The details and values given are non-binding and for guidance only. The nature of the material depends on the individual circumstances on site.

-Pencil / Marking tool

-Screwdriver

-Electric drill

-Drill bit

-Spirit level

Preparations for use

Mounting the light

1.Measure up the wall or mounting surface for drilling the holes. Use a spirit level to improve accuracy.

2.Mark the two mounting holes a distance of approx. 41 cm apart.

3.Now drill the mounting hole (ø mm). Make sure that you do not damage any electrical cables during this operation.

4.Insert the supplied dowels into the drilled holes. Insert the supplied screws into the dowels and tighten them.

5.Attach the light using the appropriate mounting

holes 4 or 8 to the screws.

6.Insert the light connector plug of the power supply cable 12 into the light connector socket 1 .

7.Insert the mains plug of the power supply cable 12 into a convenient mains socket. Your light is now ready for operation.

Connecting several lights together

CAUTION! Make sure that all under-cabinet lights are linked together by means of the connecting

6 GB

64340_livx_Unterbauleuchte_Content_LB4.indd 6

 

 

04.03.11 09:27

 

 

 

 

 

 

Livarno Z30802A, Z30802B User Manual

Preparations... / Maintenance and Cleaning / Replacing the fluorescent tube

cables 7 before inserting the mains plug of the power supply cable 12 into the socket.

Note: Make sure that you only connect a maximum of 10 linked-up under-cabinet lights of the same type to one socket.

1.Install up to 10 lights of the same model next to each other. To do so, follow steps 1 – 5 of the section called “Mounting the light”.

Note: Make sure that the distance between the lights is not more than 24 cm.

2.Remove the protective head guard 6 by unscrewing the screw.

3.Insert the connecting cable 7 into the connecting socket 5 of the light.

4.Insert the second connection of the connecting

cable 7 into the socket 1 of the other light.

5.Insert the connection of the power supply cable 12 into the socket 1 of the first light.

Maintenance and Cleaning

CAUTION! DANGER OF ELECTRIC SHOCK! Pull the mains plug of the power

supply cable 12 out of the socket.

WARNING! DANGER TO LIFE BY ELECTRIC SHOCK! For electrical safety the light must never be cleaned with water or other liquids, or immersed in water.

Do not use solvents, petrol etc.

Use a dry flu -free cloth when you are cleaning.

Replacing the fluorescent tube

CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK!

Remove the mains plug of the power supply

cable 12 from the socket.

WARNING! RISK OF BURNS! Allow the

6.

Insert the the mains plug of the power supply

 

lamp to cool down completely (At least

 

cable

12

into the socket. Your light is now

 

10 minutes).

 

ready to use.

 

Note: Use a clean, lint-free cloth when replac-

 

 

 

 

 

 

 

ing the fluorescent tube.

 

Switching On / O

Only use 230 V ~ T5 fluorescent tubes with a

 

maximum output of 13 W.

 

 

 

 

 

 

Pull the protective glass

10

out of the guide

 

Switch the ON / OFF switch

2

to turn the light

 

rails on both sides. Carefully lay the protective

 

on or o .

 

glass

10

to one side.

 

 

 

 

 

 

Turn the used fluorescent tube

 

a quarter

 

 

 

 

 

 

11

 

Directing the light

 

turn and pull it out of its socket.

Carefully insert the new fluorescent tube into

 

 

 

 

 

 

 

the socket and give it a quarter turn until it

Never change the direction of the light while it

 

clicks into place.

 

is switched on.

Check that the fluorescent tube is correctly in

 

CAUTION! DANGER OF BURNS! Do not

 

place.

 

touch bulb components or bulbs as they can

Push the protective glass

10

(smooth side

 

reach temperatures higher than 90 °C during

 

should be facing outward) back into the guard

 

operation.

 

rails.

Allow the light to cool down completely.

Swivel the strip light

9

into the desired position.

Turn the strip light 9 into the desired direction. CAUTION! Please note that all under-cabinet

The strip light can pivot through approx. 80° when mounted under a cabinet (mounting holes 8 ). When fastened to a wall (mounting holes 4 ) it can pivot through approx. 165°.

lights have to be linked together by means of

the connection cable 7 before the mains plug of the power supply cable 12 is inserted into the socket.

Insert the mains plug of the power supply cable 12 into the socket. Your light is now ready for use.

GB 7

64340_livx_Unterbauleuchte_Content_LB4.indd 7

 

 

04.03.11 09:27

 

 

 

 

 

 

Disposal / Service

Disposal

The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.

Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.

Under no circumstances should the device / article and its bulbs be disposed of with normal household rubbish.

The device / article and its tubes should be disposed of at an o cially approved disposal centre or at your local communal disposal facility.

Observe the applicable regulations. If you are uncertain of what to do please contact your local authority’s refuse disposal department.

Service

GB

Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720

(0,10 GBP/Min.) e-mail: milomex@lidl.gb

IAN

EMC

Product description:

Energy-Saving Under-Cabinet Light

Model No.:

Z30802A / Z30802B

Version:

0 / 2011

8 GB

64340_livx_Unterbauleuchte_Content_LB4.indd 8

 

 

04.03.11 09:27

 

 

 

 

 

 

Spis zawartości

Wstęp

 

 

Użytkowanie urządzenia zgodne z przeznaczeniem...................................................................

Strona

10

Opis części .......................................................................................................................................

Strona

10

Dane techniczne ..............................................................................................................................

Strona

10

Zakres dostawy................................................................................................................................

Strona

10

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...........................................................

Strona

11

Przygotowanie

 

 

Potrzebne narzędzia i materiał .......................................................................................................

Strona

12

Uruchomienie

 

 

Montaż oprawy oświetleniowej..................................................................................................................

Strona

13

Połączenie kilku lamp ze sobą........................................................................................................

Strona

13

Załączenie / wyłączenie..................................................................................................................

Strona

13

Nastawienie pozycji lampy.............................................................................................................

Strona

13

Konserwacja oraz czyszczenie .................................................................................

Strona

13

Wymiana lampy fluoroscencyjnej..........................................................................

Strona

14

Usuwanie .....................................................................................................................................

Strona

14

Serwis .............................................................................................................................................

Strona

14

PL 9

64340_livx_Unterbauleuchte_Content_LB4.indd 9

 

 

04.03.11 09:27

 

 

 

 

 

 

Wstęp

Energooszczędna listwa oświetleniowa

Wstęp

Instrukcja obsługi jest częścią składową niniejszego produktu. Zawiera ona ważne wskazόwki dotyczące bezpieczeństwa,

zastosowania oraz usuwania odpadόw. Przed zastosowaniem niniejszego produktu należy się najpierw zapoznać z wszystkimi funkcjami niniejszego urządzenia. W tym celu należy przeczytać podane wskazόwki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa. Proszę stosować niniejsze urządzenie jedynie w sposόb podany w opisie oraz w podanych zakresach zastosowania. Należy starannie przechować niniejszą instrukcję. W przypadku dalszego przekazania produktu osobie trzeciej, należy jej rόwnież przedłożyć wszystkie posiadane dokumenty.

6 Kapa ochronna

7 Przewόd połączeniowy

8Otwory montażowe do zamocowania pod konstrukcją

9 Ruchoma listwa oświetleniowa

10Szkło ochronne

11Lampa fluoroscencyjna (świetlόwka)

12Połączeniowy przewόd sieciowy

Dane techniczne

Napięcie robocze:

230 V ~ 50 Hz

Maks. moc nominalna:

1 x 13 W

Klasa ochrony:

 

Świetlόwka:

Lampa fluoroscencyjna:

 

230 V ~ 50 Hz, T5

Lampa do zabudowy (nr modelu: Z30802A, Z30802B) jest sprawdzona pod względem TÜV / GS.

Użytkowanie urządzenia zgodne z przeznaczeniem

Niniejsza lampa nadaje się wyłącznie do zastosowania w pomieszczeniach wewnętrznych. Oprawa oświetleniowa może zostać zamontowana na wszystkich normalnie zapalnych powierzchniach. Inne zastosowanie lub modyfikacja produktu uważane są za niezgodne z przeznaczeniem oraz mogą doprowadzić do wystąpienia zagrożeń takich jak np. spięcie elektryczne, pożar, porażenie prądem elektrycznym oraz do uszkodzenia produktu. Za szkody powstałe na wskutek zastosowania sprzecznego z przeznaczeniem producent nie przejmuje odpowiedzialności. Produkt nie jest przeznaczony do zastosowania w celach komercyjnych.

Opis części

1 Gniazdko lampy

2 Przełącznik ZAŁ. / WYŁ.

3 Obudowa lampy

4 Otwory montażowe do zamocowania na ścianie

5 Gniazdko połączeniowe

10 PL

Zakres dostawy

Wskazόwka: W trakcie rozpakowania należy zwracać uwagę, aby nie usunąć przypadkowo materiału montażowego.

Prosimy o sprawdzenie zawartości - bezpośrednio po rozpakowaniu produktu - pod kątem kompletności i stanu elementów. Nie należy składać produktu, jeżeli zawartość opakowania jest niekompletna.

1 Energooszczędna listwa oświetleniowa

1 Lampa fluoroscencyjna (świetlόwka) T5, 13 W

2Kołki

2Śruby

1 Połączeniowy przewόd sieciowy

1 Przewόd połączeniowy

1 Instrukcja montażu oraz bezpieczeństwa

64340_livx_Unterbauleuchte_Content_LB4.indd 10

 

 

04.03.11 09:27

 

 

 

 

 

 

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji montażu powodują utratę roszczeń gwarancyjnych! Za szkody pośrednie nie ponosimy żadnej odpowiedzialności! W przypadku szkód materialnych lub osobowych, które powstały wskutek niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem lub nieprzestrzegania wskazówek dotyczących bezpieczeństwa nie ponosimy żadnej odpowiedzialności!

 

OSTRZEŻENIE! ZAGRO-

 

ŻENIE ŻYCIA ORAZ NIEBEZ-

 

PIECZEŃSTWO WYPADKU W

 

PRZYPADKU W MAŁYCH DZIECI! Nigdy

 

nie należy pozostawiać bez nadzoru dzieci z

 

materiałem opakowaniowym. Istnieje zagrożenie

 

uduszeniem. Dzieci należy trzymać z dala od

 

produktu.

Niniejsze urządzenie nie jest zabawką i należy trzymać je z dala od dzieci. Dzieci nie rozpoznają niebezpieczeństwa związanego z użytkowaniem tego urządzenia.

OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE ŻYCIA!

W trakcie montażu dzieci powinny przebywać z dala od miejsca pracy. W zakresie dostawy znajduje się wiele śrub oraz małych części składowych. W przypadku połknięcia lub wdychania może dojść do zagrożenia życia.

Dzieciom lub osobom, którym brak wiedzy lub doświadczenia w obchodzeniu się z urządzeniem, lub które są ograniczone pod względem ich fizycznych, sensorycznych lub duchownych zdolności, nie wolno obsługiwać urządzenia bez nadzoru lub wskazówek osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Dzieci muszą być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE

EKSPLOZJĄ! Lampy nie należy

 

stosować w otoczeniu narażonym

eksplozją, w ktόrym znajdują się palne opary,

gazy lub pyły.

 

Lampa może zostać zamontowana

F

na wszystkich normalnie palnych

powierzchniach.

OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE

 

 

 

 

 

 

OBRAŻENIEM! Uszkodzone szkło

 

 

 

 

 

 

ochronne musi zostać wymienione

 

przed ponownym zastosowaniem lampy.

 

 

 

 

 

Niniejsza lampa nadaje się wyłącznie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do zastosowania w pomieszczeniach

 

 

 

 

 

 

wewnętrznych.

 

 

 

 

 

 

Zagrożenie życia przez porażenie prądem elektrycznym

Przed każdym podłączeniem do sieci elektrycznej należy dokonać kontroli lampy, połączeniowego przewodu sieciowego 12 oraz ewentualnie przewodu połączeniowego 7 pod względem występujących uszkodzeń.

Nie należy stosować lampy, stwierdzając na niej jakiekolwiek uszkodzenia.

OSTROŻNIE! Uszkodzony przewόd sieciowy oraz przewόd połączeniowy oznaczają zagrożenie życia poprzez porażenie prądem.

Przed montażem należy upewnić się, że istniejące napięcie sieci jest zgodne z wymaganym napięciem roboczym oprawy oświetleniowej (230 V ~).

Należy bezwzględnie unikać kontaktu oprawy oświetleniowej z wodą lub innymi cieczami.

Nigdy nie należy otwierać żadnej elektrycznej części roboczej lub wtykać do niej jakichkolwiek przedmiotów. Tego rodzaju ingerencje oznaczają zagrożenie życia wskutek porażenia prądem elektryczny.

Podczas włączania i wyłączania z sieci należy chwytać za izolowaną część wtyczki sieciowej!

W przypadku, kiedy zewnętrzne giętkie przewody niniejszej lampy uszkodzone są, mogą one wymienione być jedynie przez specjalne przewody lub przewody, ktόre osiągalne są wyłącznie za pośrednictwem producenta lub jego przedstawiciela serwisowego.

Lampę do zabudowy należy podłączyć do sieci elektrycznej jedynie z zastosowaniem oryginalnego połączeniowego przewodu sieciowego 12 .

Proszę łączyć ze sobą jedynie oryginalne lampy do zabudowy tego samego typu (model Z30802A / Z30802B). W tym celu należy sto-

PL 11

64340_livx_Unterbauleuchte_Content_LB4.indd 11

 

 

04.03.11 09:27

 

 

 

 

 

 

0,2m

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa / Przygotowanie

sować jedynie załączone w dostawie oryginalne przewody połączeniowe 7 .

Połączone ze sobą lampy do zabudowy należy podłączyć jedynie do jednego gniazdka. Należy przestrzegać, aby za pośrednictwem jednego gniazdka podłączyć jedynie maksymalnie dziesięć lamp do zabudowy tego samego typu. W przeciwnym przypadku może dojść do przeciążenia połączeń oraz przewodόw.

Należy zwracać uwagę, aby wszystkie lampy do zabudowy zostały najpierw połączone ze sobą za pomocą przewodu połączeniowego, zanim zostanie włożona wtyczka połączeniowego przewodu sieciowego 12 do gniazdka.

Należy unikać zagrożenia pożarem oraz obrażeniem

ZAGROŻENIE OBRAŻENIEM! Bezpośrednio po rozpakowaniu należy dokonać kontroli lampy, obudowy 3 , szkła ochronnego 10 , jak rόwnież połączeniowego przewodu sieciowego 12 oraz ewentualnie przewodu połączeniowego 7 pod względem uszkodzeń. Nie należy montować lampy, stwierdzając na niej jakiekolwiek uszkodzenia. W takim przypadku należy nawiązać kontakt z placόwką serwisową w celu uzyskania produktu zastępczego.

OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE POPARZENIEM! Przed dotknięciem lampy należy się upewnić, że jest ona wyłączona oraz ostudzona, aby zapobiec poparzeniom. Świetlόwka wytwarza znaczne ciepło.

Części lampy i źródła światła podczas pracy mogą osiągnąć temperatury > 90 °C stąd też nie wolno ich dotykać.

Odczekać do zupełnego ostudzenia lampy zanim przystąpi się do wymiany uszkodzonego źródła światła.

Wymieniać natychmiast uszkodzone źródło światła na nowe. Przed dokonywaniem wymiany zawsze należy najpierw wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.

Pękniętą osłonę szklaną należy natychmiast wymienić na nową. Prosimy o zwrócenie się do punktu serwisowego lub do elektryka.

Nie używać tej lampy z regulatorem oświetlenia (ściemniaczem) i elektronicznym wyłącznikiem. Lampa się do tego nie nadaje.

ZAGROŻENIE POŻAROWE!

Oprawę oświetleniową należy zamontować w odległości co najmniej

0,2 m od oświetlanych przez nią materiałów. Nadmierne wytwarzanie ciepła może prowadzić do powstania pożaru.

Nie pozostawiać włączonej lampy bez dozoru.

Nie przykrywać lampy przedmiotami. Nadmierne wydzielanie się ciepła może spowodować pożar.

Nie pozostawiać lampy lub materiału opakowaniowego w nieładzie. Folie / woreczki plastykowe, części plastykowe itp. mogą stać się niebezpieczną zabawką dla dzieci.

Sposób prawidłowego postępowania

Stosować świetlówkę T5 na napięcie 230 V ~ o maksymalnej mocy 13 W.

Oprawę oświetleniową należy zamontować w taki sposób, żeby była chroniona przed wilgocią i zanieczyszczeniem.

Proszę starannie przygotować montaż i zarezerwować sobie wystarczającą ilość czasu. Wszystkie pojedyncze części oraz dodatkowo potrzebne narzędzia należy uprzednio rozłożyć w przejrzysty sposób i w zasięgu ręki.

Proszę stale uważać i zawsze zwracać uwagę na swoje zachowanie. Proszę postępować rozsądnie i nie montować lampy w przypadku dekoncentracji lub złego samopoczucia.

Przygotowanie

Potrzebne narzędzia i materiał

Wymienione narzędzia i materiały nie są objęte dostawą. Chodzi przy tym o niewiążące dane i wartości orientacyjne. Właściwości materiału zależą od indywidualnych warunków na miejscu.

12 PL

64340_livx_Unterbauleuchte_Content_LB4.indd 12

 

 

04.03.11 09:27

 

 

 

 

 

 

Przygotowanie / Uruchomienie / Konserwacja oraz czyszczenie

-ołówek / narzędzie do oznaczania

-śrubokręt

-wiertarka

-wiertło

-poziomnica

Uruchomienie

Montaż oprawy oświetleniowej

1.Wymierzyć miejsca na ścianie względnie powierzchni montażowej pod otwory montażowe. Do dokładnego ustawienia użyć poziomnicy.

2.Naznaczyć miejsca w odstępie ok. 41 cm na obydwa otwory mocujące.

3.Nawiercić otwory mocujące (ø mm). Upewnić się, czy w ścianie w wierconych miejscach nie ma przewodów.

4.Proszę wprowadzić załączone kołki w odwierty. Proszę wkręcić załączone śruby w kołki.

5.Zamocować lampę za pomocą odpowiednich otworów montażowych 4 lub 8 na śrubach.

Wskazόwka: Należy przestrzegać, aby odstęp pomiędzy lampami nie był większy, aniżeli 24 cm.

2.Należy usunąć kapę ochronną 6 , wykręcając śrubę.

3.Proszę włożyć przewόd połączeniowy 7 do gniazdka połączeniowego 5 lampy.

4.Proszę włożyć drugie połączenie przewodu połączeniowego 7 do gniazdka lampy 1 następnej lampy.

5.Proszę włożyć połączenie przewodu sieciowego 12 do gniazdka lampy 1 pierwszej lampy.

6.Proszę włożyć wtyczkę przewodu sieciowego

12 do gniazdka. Lampa jest gotowa do zasto-

sowania.

Załączenie / wyłączenie

Należy uruchomić przełącznik ZAŁ. / WYŁ. 2 , aby załączyć oraz wyłączyć lampę.

6.Proszę włożyć połączenie przewodu sieciowego 12 do gniazdka lampy 1 .

7.Proszę włożyć wtyczkę przewodu sieciowego

12 do gniazdka. Lampa jest gotowa do zastosowania.

Połączenie kilku lamp ze sobą

OSTROŻNIE! Należy zwracać uwagę, aby wszystkie lampy do zabudowy zostały najpierw połączone ze sobą za pomocą przewodu połącze-

niowego 7 , zanim zostanie włożona wtyczka połączeniowego przewodu sieciowego 12 do gniazdka.

Wskazόwka: Należy przestrzegać, aby za pośrednictwem jednego gniazdka podłączyć jedynie maksymalnie dziesięć lamp do zabudowy tego samego typu.

1.Proszę montować do dziesięć lamp tego samego typu obok siebie. Należy się kierować krokami roboczymi 1. – 5. rozdziału „Montaż oprawy oświetleniowej“.

Nastawienie pozycji lampy

Pozycję lampy należy zmieniać jedynie wtedy, kiedy lampa jest wyłączona.

OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE POPARZENIEM! Części lampy oraz świetlόwki mogą osiągnąć podczas zastosowania temperaturę powyżej 90 °C i z tego też powodu nie należy ich dotykać.

Proszę pozostawić lampę, aż do całkowitego ostygnięcia.

Proszę nastawić listwę oświetleniową 9 w wymaganym kierunku. Zakres obrotu wynosi przy zamocowaniu pod konstrukcją (otwory montażowe 8 ) ok. 80°. Przy zamocowaniu na ścianie (otwory montażowe 4 ) wynosi on ok. 165°.

Konserwacja oraz czyszczenie

OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Należy

PL 13

64340_livx_Unterbauleuchte_Content_LB4.indd 13

 

 

04.03.11 09:27

 

 

 

 

 

 

Konserwacja oraz... / Wymiana lampy fluoroscencyjnej / Usuwanie / Serwis

usunąć wtyczkę sieciowego przewodu połączeniowego 12 .

OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE ŻYCIA PRZEZ PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Ze względu na bezpieczeństwo elektryczne nie wolno czyścić lampy za pomocą wody lub innych cieczy lub zanurzać jej w wodzie.

Nie należy stosować rozpuszczalnikόw, benzyny lub podobnych.

Do czyszczenia należy stosować jedynie suchej i nie strzępiącej się szmatki.

Wymiana lampy fluoroscencyjnej

OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Należy usunąć połączeniowy przewόd sieciowy 12 z

gniazdka.

OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE POPARZENIEM! Lampę należy pozostawić, aż do całkowitego ostygnięcia (co najmniej 10 min). Wskazόwka: W trakcie wymiany lampy fluoroscencyjnej należy używać czystej, nie strzępiącej się szmatki.

Należy stosować jedynie lamp fluoroscencyjnych 230 V ~ T5 o maksymalnej mocy 13 W.

Proszę usunąć szkło ochronne 10 z szyn prowadzących po obydwu stronach. Szkło ochronne 10 należy ostrożnie odłożyć na bok.

Proszę odkręcić zużytą lampę fluoroscencyjną 11 z ¼ obrotu oraz wyciągnąć ją z oprawki.

Proszę włożyć nową lampę fluoroscencyjną ostrożnie do oprawki oraz przykręcić ją ¼ obrotu, aż do wyraźnego zaskoku.

Należy sprawdzić prawidłowe osadzenie lampy fluoroscencyjnej.

Proszę wsunąć ponownie szkło ochronne 10 (gładka strona powinna być skierowana na zewnątrz) do szyn prowadzących.

Proszę nastawić listwę oświetleniową 9 w

wymaganym kierunku.

OSTROŻNIE! Należy zwracać uwagę, aby wszystkie lampy do zabudowy zostały najpierw połączone ze sobą za pomocą przewodu połączeniowego 7 , zanim zostanie włożona

wtyczka połączeniowego przewodu sieciowego

12do gniazdka.

Proszę włożyć wtyczkę przewodu sieciowego

12do gniazdka. Lampa jest gotowa do zastosowania.

Usuwanie

Opakowanie składa się wyłącznie z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można oddać do utylizacji do lokalnych punktów recyklingu.

O możliwościach utylizacji zużytego produktu zasięgnijcie Państwo informacji w urzędach gminy lub miasta.

W żadnym przypadku nie wolno usuwać urządzenia / artykułu do normalnych odpadόw domowych.

Urządzenie / artykuł oraz żarόwki należy usunąć poprzez zatwierdzone przedsiębiorstwo utylizacji odpadów lub za pośrednictwem zakładu unieszkodliwiania odpadów komunalnych.

Należy zwracać uwagę na obowiązujące przepisy. W przypadku wątpliwości należy się skontaktować z przedsiębiorstwem utylizacji odpadów.

Serwis

PL

Service Polska

Tel.: 22 397 4996 e-mail: milomex@lidl.pl

IAN

EMC

14 PL

64340_livx_Unterbauleuchte_Content_LB4.indd 14

 

 

04.03.11 09:27

 

 

 

 

 

 

Informacja o produkcie:

Energooszczędna listwa oświetleniowa

Nr modelu:

Z30802A / Z30802B

Wersja:

0 / 2011

PL 15

64340_livx_Unterbauleuchte_Content_LB4.indd 15

 

 

04.03.11 09:27

 

 

 

 

 

 

Tartalomjegyzék

Bevezető

 

 

Rendeltetésszerű használat ............................................................................................................

Oldal

17

A részek megnevezése...................................................................................................................

Oldal

17

Műszaki adatok ..............................................................................................................................

Oldal

17

A szállítmány tartalma ....................................................................................................................

Oldal

17

Biztonsági utalások............................................................................................................

Oldal

17

Előkészítés

 

 

Szükséges szerszámok és anyagok ..............................................................................................

Oldal

19

Üzembevétel ............................................................................................................................

Oldal

19

A lámpa felszerelése ......................................................................................................................

Oldal

19

Több lámpa egymással való összekötése.....................................................................................

Oldal

19

Be- / kikapcsolás..............................................................................................................................

Oldal

20

A lámpa beállítása..........................................................................................................................

Oldal

20

Karbantartás és tisztítás ................................................................................................

Oldal

20

A fénycső kicserélése........................................................................................................

Oldal

20

Megsemmisítés.......................................................................................................................

Oldal

21

Szerviz...........................................................................................................................................

Oldal

21

16 HU

64340_livx_Unterbauleuchte_Content_LB4.indd 16

 

 

04.03.11 09:27

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 32 hidden pages