Livarno LESB 22 A1 User Manual [en, pl, cs]

0 (0)
Livarno LESB 22 A1 User Manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

ENERGY-SAVING FLOODLIGHT LESB 22 A1

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com

ID-Nr.: LESB 22 A1-01/11-V4

IAN: 63996

ENERGY-SAVING

LAMPA ZEWNĘTRZNA

FLOODLIGHT

Instrukcja obsługi

Operating instructions

 

ENERGIATAKARÉKOS

ENERGIJSKO VARČNI

KÜLTÉRI LÁMPA

ZUNANJI REFLEKTOR

Használati utasítás

Navodila za uporabo

ÚSPORNÝ VENKOVNÍ

ENERGETICKY ÚSPORNÝ

REFLEKTOR

VONKAJŠÍ REFLEKTOR

Návod k obsluze

Návod na obsluhu

LESB 22 A1

1 2 3

0

4

5

9

8 7 6

Index

GB

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Information for these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Copyright. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Limited liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Risks from electrical current . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Basic Safety Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Items supplied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Appliance description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Assembly / Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Selecting the installation location. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Adjustment of the motion detector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Changing the bulb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Notes on the Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

LESB 22 A1

1

Introduction

Introduction

GB

Information for these operating instructions

These operating instructions are a component of the Energy-Saving Floodlight with Motion Detector LESB 22 A1 (henceforth designated as the appliance) and they provide you with important information about the intended use, safety and connection as well as operation of the appliance.

These operating instructions must be constantly kept available close to the appliance. They are to be read and applied by everyone assigned to operate, and eliminate faults in, the appliance.

Retain these operating instructions and pass them on, together with the appliance, to any future owners.

Copyright

This documentation is copyright protected.

Any copying or reproduction of it, including as extracts, as well as the reproduction of images, also in an altered state, is only permitted with the written authorisation of the manufacturer.

Limited liability

All technical information, data and instructions for the installation, connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest available at the time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous experience and know-how.

No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions.

The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modifications or for using unapproved replacement parts.

Intended use

This appliance is intended for use as a lighting system in indoor and covered outdoor areas.

This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned.

Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted.

The operator alone bears liability.

2

LESB 22 A1

Introduction

Warnings

In the existing operation instructions the following warnings are used:

GB

 

DANGER

A warning of this danger level indicates a threateningly dangerous situation

If the dangerous situation is not avoided, it could lead to death or serious physical injury.

Pay heed to the instructions in this warning to avoid the death of or serious physical injury to people.

WARNING

A warning of this danger level signifies a possible dangerous situation.

If the dangerous situation is not avoided it can lead to physical injuries. Pay heed to the instructions in this warning to avoid personal injuries.

IMPORTANT

A warning of this danger level signifies possible property damage.

If the situation is not avoided it could lead to property damage.

Pay heed to the instructions in this warning to avoid property damage.

NOTICE

A notice signifies additional information that assists in the handling of the appliance.

LESB 22 A1

3

Safety

Safety

GB

In this chapter you will receive important safety information regarding the handling of the appliance. This appliance complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can lead to personal injury and property damage.

Risks from electrical current

DANGER

Risk of potentially fatal electrical current!

Contact with wires or components that are under voltage could be potentially fatal!

Pay heed to the following safety instructions to avoid risks from electrical current:

The electrical installation may only be carried out by an accredited electrician.

The appropriate standards are to be applied during assembly.

Switch the electrical circuit o during the installation.

Basic Safety Instructions

For safe handling of the appliance observe the following safety information:

Before use check the appliance for visible external damage. Do not put into operation an appliance that is damaged. There will be the risk of a fatal electrical shock.

A broken protective screen must be replaced before

 

further use. There is a risk of personal injury.

Repairs should only be carried out by authorised specialist companies or by the Customer Service Department. Incompetent repairs can result in significant risks for the user. In addition, warranty claims become void.

To avoid possible risks, arrange for damaged cables or connectors to be exchanged by an authorised specialist or the Customer Service Department.

Maintain a su cient distance from the illuminated area (at least

1 m), otherwise there is a risk of fire from the generated heat.

This appliance is suitable for mounting on ordinary flammable

 

surfaces.

4

LESB 22 A1

Safety/Items supplied

Defective components may only be replaced with original replacement parts.

Only by using original replacement parts can it be guaranteed that the GB safety requirements are being complied with.

The electrical circuit must be switched o before the replacement of a bulb and before cleaning it. Otherwise, there will be the risk of a fatal electrical shock.

Only bulbs complying with the technical specifications may be used. Unsuitable bulbs may cause a short circuit and thereby damage the appliance permanently.

Replace defective bulbs immediately. Defective bulbs may cause a short circuit and thereby damage the appliance permanently.

NEVER use the light with a damaged cable. There will be the risk of a fatal electrical shock.

This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Items supplied

The appliance is delivered with the following components as standard:

Energy-Saving Floodlight

Energy-Saving Bulb R7s / 22W

Assembly material

This operating manual

NOTICE

Check the contents to ensure everything is available and for signs of visible damage.

If the delivery is not complete or is damaged due to defective packaging or through transportation contact the Service Hotline (see chapter Service).

LESB 22 A1

5

Appliance description/Assembly...

Appliance description

GB

Rotary switch LUX

2Rotary switch TIME

3Rotary switch SENS

4Motion Detector

5Bracket

6Protective screen

7Screw

8Bulb

9Cable entry

10 Locking screw

Assembly / Electrical connection

Selecting the installation location

The appliance can be mounted indoors or in a covered outdoor area.

DANGER

Maintain a su cient distance from the illuminated area (at least 1 m), otherwise there is a risk of fire from the generated heat.

The motion detector 4 may be oriented at about 170° horizontally and about 180° vertically and has a detection range of max. 200°.

The range is adjustable from about 7 - 16 m.

When selecting the installation location ensure there will be no adverse incidents registered in the coverage range, such as from roads or lights.

6

LESB 22 A1

Assembly / Electrical connection

Assembly

GB

WARNING

When drilling, take care not to damage any pipes/cables in the wall or ceiling.

The supplied plugs are only suitable for a mounting on concrete or stone. Before starting the installation, please check your installation location carefully for its suitability for the plugs. If in doubt, call a professional.

NOTICE

For easier installation the bracket 5 can be unscrewed from the appliance.

Drill two holes with a diameter of 6 mm and a depth of 30 mm at a spacing of 68 mm.

Insert a plug into each of the holes and screw the appliance with the bracket 5 to the ceiling or wall (see Fig Ceiling mounting/Wall mounting).

Fig. Ceiling assembly

Fig. Wall assembly

LESB 22 A1

7

Assembly / Electrical connection

Electrical connection

GB

WARNING

This appliance falls under Protection Class I.

The earth wire (green/yellow wire) must be connected to the point marked .

Unscrew the four screws at the rear of the connection box and remove the cover.

First, pull a cable through the cable entry 9 into the connection box and secure it to the available cable strain relief.

Connect the cable to the terminals, as shown in the connection diagram.

Replace the cover of the connection box and screw it down firmly.

Now switch the power supply back on.

Brown or black wire (L)

Blue wire (N)

Green/yellow wire ()

X N L

Fig. Terminal diagram

8

LESB 22 A1

Adjustment ... / Changing the bulb

Adjustment of the motion detector

GB

The adjustment of the range, the twilight level, and the illumination time is made with the rotary switches on the motion detector 4 .

Twilight level (LUX )

Adjustment of the brightness level below which the motion detector 4 will activate.

The brightness sensor is adjustable from 3 Lux to 100 Lux .

Illumination time (TIME 2 )

Adjustment of the illumination time from 10 seconds to 11 minutes. If the appliance is switched on and it registers a new movement, the illumination time is extended by the set value.

NOTICE

We recommend setting the illumination time to the maximum, so as to achieve the longest service life for the bulb 8 .

Range (SENS 3 )

Setting the range of motion detector 4 to between 7 - 16 m.

Finally, set the motion detector 4 according to your requirement.

Fix the position of the motion detector 4 with the locking screw 10.

Changing the bulb

The supplied bulb 8 is excluded from the warranty. Please use only bulbs 8 as specified in the Technical Data.

Switch the electrical circuit o and secure it against being inadvertently switched back on.

Loosen the screw 7 on the front panel.

Fold the front panel with the protective screen 6 to the front.

Change the bulb 8 . Do not touch the bulb with your bare hands, use a dust-free soft cloth.

Close the front panel, ensuring that the sealing gasket is properly seated and clean.

Firmly screw the front panel back down.

Switch the electrical circuit back on and check the functioning.

LESB 22 A1

9

Cleaning/Disposal

Cleaning

GB

DANGER

Risk of potentially fatal electrical shock!

Replace the bulb only when the mains voltage is switched o .

TAKE NOTE

Possible damage to the appliance.

Ensure that moisture cannot permeate into the appliance during cleaning.

Do not use aggressive or abrasive cleaning agents, as these can damage the upper surfaces.

Clean the housing exclusively with a soft damp cloth and a mild dishwashing liquid.

Disposal

DO NOT dispose of the appliance and/or the bulb in your normal domestic waste. This product is subject to the European Directive 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment).

Dispose of the appliance and/or the bulb via an approved waste disposal company or your communal waste disposal centre. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.

10

LESB 22 A1

Appendix

Appendix

GB

Technical data

Energy-Saving Floodlight

Operating voltage

220 - 240 V , 50 Hz

Power consumption

approx. 22 W

Protection class

I

Protection type

IP44

Bulb

R7s / 22W Energy-Saving Bulb

(max. 500 W permitted)

 

Motion Detector

 

Coverage

max. 200°

Range

approx. 7 - 16 m

Brightness sensor

approx. 3 - 100 Lux

Illumination time

approx. 10 s - 11 min

Notes on the Declaration of Conformity

With regard to conformity with essential requirements and other relevant provisions, this appliance complies with the guidelines of the Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC as well as the Directive for Low Voltage Devices 2006/95/EC.

The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer.

LESB 22 A1

11

Appendix

Warranty

GB

You receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date. This

 

 

appliance has been manufactured with care and meticulously examined before

 

delivery.

 

Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim,

 

please make contact by telephone with our service department. Only in this way

 

can a post-free despatch for your goods be assured.

NOTICE

The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, but not for transport damages, wearing parts or for damage to fragile components, e.g. bulbs or switches.

This product is for private use only and is not intended for commercial applications. In the event of misuse and improper handling, use of force and interference not carried out by our authorized service branch, the warranty will become void.

Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.

The warranty period is not extended by repairs e ected under warranty. This applies also to replaced and repaired parts.

Damages or defects discovered after purchase are to be reported directly after unpacking, at the latest two days after the purchase date.

Repairs carried out after lapse of the warranty period are subject to charge.

Service

Service Great Britain

Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.gb

IAN 63996

Service Ireland

Tel.: 1890 930 034

(0,08 EUR/Min., (peak))

(0,06 EUR/Min., (o peak))

E-Mail: kompernass@lidl.ie

IAN 63996

Importer

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

12

LESB 22 A1

Spis treści

Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Informacje o niniejszej instrukcji obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 PL Prawo autorskie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Ograniczenie od odpowiedzialności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Użycie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Wskazówki ostrzegawcze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Montaż/przyłącze elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Wybór miejsca instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Przyłącze elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Ustawianie czujnika ruchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Zmiana żarówki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Utylizacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Załącznik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Gwarancja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

LESB 22 A1

13

 

 

 

 

 

 

Wprowadzenie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wprowadzenie

 

 

 

Informacje o niniejszej instrukcji obsługi

 

PL

 

 

 

 

Niniejsza instrukcja obsługi stanowi część reflektora energooszczędnego LESB 22 A1

 

 

 

 

(zwanego dalej urządzeniem) i przekazuje ważne wskazówki dotyczące użytko-

 

 

 

 

wania zgodnego z przeznaczeniem, bezpieczeństwa, montażu i podłączania, a

 

 

 

 

także obsługi urządzenia.

 

 

 

 

Instrukcję obsługi należy przechowywać stale w pobliżu urządzenia. Musi ją

 

 

 

 

przeczytać, a także jej przestrzegać każdy, kto podejmuje się montażu, obsługi

 

 

 

 

i usuwania usterek w urządzeniu.

 

 

 

 

Przechowuj instrukcję obsługi i w razie odsprzedaży radioodtwarzacza przekaż

 

 

 

 

ją wraz z urządzeniem nowemu właścicielowi.

 

 

 

Prawo autorskie

 

 

 

 

Niniejsza dokumentacja jest prawnie chroniona.

 

 

 

 

Wszelkiego rodzaju rozpowszechnianie, wzgl. przedruk, odtwarzanie ilustracji,

 

 

 

 

także w zmienionej postaci, dozwolone wyłącznie za zgodą producenta.

 

 

 

Ograniczenie od odpowiedzialności

 

 

 

 

Wszystkie zawarte w niniejszej instrukcji obsługi informacje techniczne, dane

 

 

 

 

i wskazówki montażu i podłączania i obsługi, są zgodne z ostatnim stanem

 

 

 

 

przekazania do druku i uwzględniają nasze dotychczasowe doświadczenie

 

 

 

 

i orientację według najnowszej wiedzy.

 

 

 

 

Na podstawie zawartych tu informacji, ilustracji i opisów nie można wysuwać

 

 

 

 

żadnych roszczeń.

 

 

 

 

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nie-

 

 

 

 

przestrzeganiem instrukcji, użytkowaniem urządzenia niezgodnie z przeznacze-

 

 

 

 

niem, niefachowymi naprawami, niedozwolonymi przeróbkami ani używaniem

 

 

 

 

niedozwolonych części zamiennych.

 

 

 

Użycie zgodne z przeznaczeniem

 

 

 

 

Niniejsze urządzenie jest urządzeniem oświetleniowym przeznaczonym do

 

 

 

 

zastosowań na zewnątrz budynków i na obszarach zadaszonych.

 

 

 

 

Inne lub wykraczające poza powyższe użytkowanie, uznaje się za niezgodne

 

 

 

 

z przeznaczeniem. Wszelkie roszczenia z tytułu szkód wynikających z użytko-

 

 

 

 

wania niezgodnie z przeznaczeniem są wykluczone.

 

 

 

 

Wszelkie ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik.

14

LESB 22 A1

Wprowadzenie

Wskazówki ostrzegawcze

W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następujące wskazówki ostrzegawcze:

NIEBEZPIECZEŃSTWO

PL

Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia niebezpieczeństwa oznacza niebezpieczną sytuację.

Doprowadzenie do tego rodzaju niebezpiecznej sytuacji grozi odniesieniem poważnych obrażeń.

Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się, by uniknąć śmierci lub poważnych obrażeń osób.

OSTRZEŻENIE

Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą do wystąpienia sytuację niebezpieczną.

W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji, może to doprowadzić do odniesienia obrażeń.

Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się, by uniknąć odniesienia obrażeń osób.

UWAGA

Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą szkodę materialna.

W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji, może to doprowadzić do szkód materialnych.

Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się, by uniknąć szkód materialnych.

WSKAZÓWKA

Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie z urządzenia.

LESB 22 A1

15

Bezpieczeństwo

Bezpieczeństwo

W tym rozdziale znajdziesz ważne wskazówki bezpieczeństwa związane z użytkowaniem urządzenia. Niniejsze urządzenie jest zgodne z odpowiednimi

PL przepisami bezpieczeństwa. Nieprawidłowe użycie może prowadzić do szkód osobowych i materialnych.

Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo odniesienia śmiertelnych obrażeń w wyniku porażenia prądem elektrycznym!

Niebezpieczeństwo odniesienia śmiertelnych obrażeń w wyniku dotknięcia przewodów elektrycznych pod napięciem!

W celu uniknięcia niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym należy przestrzegać następujących wskazówek bezpieczeństwa:

Podłączenie do instalacji elektrycznej należy powierzyć wykwalifikowanemu elektrykowi.

Wykonując montaż należy przestrzegać odpowiednich norm.

Na czas podłączania do instalacji elektrycznej należy odciąć obwód elektryczny od zasilania.

Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa

Mając na uwadze bezpieczne użytkowanie urządzenia, przestrzegaj następujących wskazówek bezpieczeństwa:

Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź, czy urządzenie nie jest nigdzie uszkodzone. Nie uruchamiaj uszkodzonego urządzenia. Zagrożenie porażenia prądem elektrycznym.

Pęknięty klosz reflektora należy jak najszybciej wymienić.

 

Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń.

Naprawy urządzenia zlecaj wyłącznie autoryzowanym serwisom lub obsłudze klienta. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą powodować poważne zagrożenie dla użytkownika. Do tego można stracić gwarancję.

By uniknąć ewentualnych zagrożeń, naprawę uszkodzonych przewodów lub przyłączy zlecaj wykwalifikowanemu personelowi lub serwisowi obsługi klienta.

Zachowaj dostateczny odstęp od oświetlanej powierzchni

(co najmniej 1 m), gdyż w przeciwnym razie wysoka temperatura może doprowadzić do pożaru.

Urządzenie jest przystosowane do zamontowania na podłożach

 

o normalnej palności.

16

LESB 22 A1

Bezpieczeństwo/Zakres dostawy

Uszkodzone elementy wymieniaj zawsze na oryginalne części zamienne. Tylko te części gwarantują odpowiednie bezpieczeństwo użytkowania

urządzenia.

 

Przed przystąpieniem do wymiany żarówki i czyszczenia należy odciąć ob-

 

 

wód elektryczny od zasilania elektrycznego. Zagrożenie porażenia prądem

PL

elektrycznym.

 

 

 

Należy używać wyłącznie żarówek zgodnych z danymi technicznymi. Nieodpowiednie żarówki mogą spowodować zwarcie i trwałe uszkodzenie urządzenia.

Uszkodzone żarówki należy jak najszybciej wymienić na nowe. Uszkodzone żarówki mogą spowodować zwarcie i trwałe uszkodzenie urządzenia.

Nie użytkować reflektora z nieprawidłowo dobranym przewodem przyłączeniowym. Zagrożenie porażenia prądem elektrycznym.

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawnością fizycznej, ruchowej bądź umysłowej lub nieposiadające doświadczenia i / lub wiedzy, chyba że będą one przebywały pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub uzyskają od niej wskazówki dotyczące właściwego używania urządzenia.

Nie można pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem.

Zakres dostawy

Urządzenie jest wyposażone standardowo w następujące elementy:

reflektor energooszczędny

żarówka energooszczędna R7s / 22W

elementy do montażu

instrukcja obsługi

WSKAZÓWKA

Po rozpakowaniu nowego urządzenia sprawdź, czy w środku są wszystkie części.

W wypadku stwierdzenia niekompletnej zawartości opakowania lub uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym opakowaniem lub transportem, skontaktuj się z infolinią obsługi klienta (patrz rozdział Serwis).

LESB 22 A1

17

Opis urządzenia/Montaż...

Opis urządzenia

 

 

pokrętło LUX

PL

2

pokrętło TIME

3

pokrętło SENS

 

4czujnik ruchu

5uchwyt

6klosz

7śruba

8żarówka

9wejście przewodu 10 śruba ustalająca

Montaż/przyłącze elektryczne

Wybór miejsca instalacji

Urządzenie można montować na zewnątrz budynku lub pod zadaszonymi obszarami.

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Zachowaj dostateczny odstęp od oświetlanej powierzchni (co najmniej 1 m), gdyż w przeciwnym razie wysoka temperatura może doprowadzić do pożaru.

Czujnik ruchu 4 obracać około 170° w poziomie i około 180° w pionie przy zasięgu czułości maks. 200°.

Zasięg można ustawić w zakresie. 7–16 m.

Przy wyborze miejsca instalacji zwróć uwagę na to, by w zasięgu czułości nie zdarzały się żadne niepowołane sytuacje, np. sytuacje na drodze lub zewnętrzne źródła światła.

18

LESB 22 A1

Montaż/przyłącze elektryczne

Montaż

OSTRZEŻENIE

 

Wiercąc otwory w ścianie lub suficie uważaj, by nie przewiercić poprowa-

PL

dzonych przewodów.

Dołączone kołki rozporowe nadają się wyłącznie do montażu w betonie lub kamieniu. Przed przystąpieniem do montażu sprawdź dokładnie, czy kołki rozporowe nadają się do danego rodzaju ściany. W razie wątpliwości zwróć się o pomoc do specjalisty.

WSKAZÓWKA

W celu łatwiejszego montażu, uchwyt 5 można odkręcić.

Wywierć dwa otwory o średnicy 6 mm i głębokości 30 mm w odstępie 68 mm.

Do otworów włóż dwa kołki rozporowe i przykręć reflektor z uchwytem 5 do sufitu, wzgl. do ściany (zobacz ilustr. Montaż na suficie/na ścianie).

Ilustr. Montaż na suficie

Ilustr. Montaż na ścianie

LESB 22 A1

19

 

 

 

 

Montaż/przyłącze elektryczne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Przyłącze elektryczne

 

 

 

 

 

 

 

OSTRZEŻENIE

 

PL

 

 

Urządzenie jest zgodne z klasą ochrony I.

 

 

Przewód ochronny (zielono-żółty) należy podłączyć w miejscu oznaczonym

symbolem .

Wykręć cztery śruby ze skrzynki przyłączeniowej z tyłu reflektora i zdejmij osłonę.

Najpierw przez otwór 9 przeciągnij przewód do skrzynki przyłączeniowej i przykręć go do zabezpieczenia przed wyrwaniem.

Połącz przewód z zaciskiem przyłączeniowym, jak pokazano na schemacie ideowym.

Ponownie załóż osłonę skrzynki przyłączeniowej i przykręć ją śrubami.

Przywróć zasilanie elektryczne.

Brązowa lub czarna żyła (L)

Niebieska żyła (N)

Zielono-żółta żyła ()

X N L

Ilustr. Schemat przyłączeniowy

20

LESB 22 A1

Ustawianie .../Zmiana żarówki

Ustawianie czujnika ruchu

Zasięg, zakres ściemniania i czas świecenia ustawia się pokrętłami na czujniku ruchu 4 .

PL

Zakres ściemniania (LUX )

Ustawianie jasności, poniżej której powinien zadziałać czujnik ruchu 4 . Czujnik jasności ustawia się w zakresie od 3 Lux do 100 Lux .

Czas świecenia (TIME 2 )

Ustawianie czasu świecenia w zakresie od 10 sekund do 11 minut. Gdy działający reflektor wykryje ruch, czas świecenia wydłuża się o ustawioną wartość.

WSKAZÓWKA

Zaleca się ustawianie maksymalnego czasu świecenia, gdyż chroni to żarówkę 8 przed przedwczesnym przepaleniem.

Zasięg (SENS 3 )

Ustawianie zasięgu czujnika ruchu 4 w zakresie 7–16 m.

Na końcu czujnik ruchu 4 ustaw w wybranym kierunku.

Położenie czujnika ruchu 4 zabezpiecz śrubą ustalającą 10.

Zmiana żarówki

Dołączona żarówka 8 nie podlega gwarancji. Należy używać wyłącznie żarówek 8 zgodnych z danymi technicznymi.

Odłącz obwód elektryczny i zabezpiecz go przed ponownym włączeniem.

Odkręć śrubę 7 przedniej osłony.

Przednią osłonę z kloszem 6 opuść do przodu.

Wymień żarówkę 8 . Nie dotykaj żarówki gołymi rękoma, tylko przez miękką, niestrzępiącą się szmatkę.

Zamknij przednią osłonę, zwracając przy tym uwagę, by uszczelka dookoła była prawidłowo założona i czysta.

Przykręć ponownie przednią osłonę.

Przywróć zasilanie elektryczne i sprawdź działanie.

LESB 22 A1

21

Loading...
+ 51 hidden pages