Livarno 1241/022L+1242/022L User Manual [pl, cs, en, de]

Loading...

1241/022L + 1242/022L

Energy -Saving Father & Child Floor Lamp

 

 

 

Energy -Saving Father &

Energooszczędna

Child  Floor Lamp

lampa  stojąca

Operation  and Safety Notes

Wskazówki  dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

Energiatakarékos állólámpa

Energijsko varčna

Kezelési  és biztonsági utalások

stoječa  svetilka

 

Navodila  za upravljanje in varnostna opozorila

Úsporná  stojací lampa

Lampa

osvětlující  strop

Pokyny  pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

Pokyny  pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

4

Energiespar-Deckenfluter

 

 

Bedienungs - und Sicherheitshinweise

 

 

Before  reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.

Przed  przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.

Olvasás  előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.

Pred  branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.

Před  čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.

Pred  čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

Klappen  Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen  des Gerätes vertraut.

GB

Operation and Safety Notes

Page

5

PL

Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

Strona

11

HU

Kezelési és biztonsági utalások

Oldal

17

SI

Navodila za upravljanje in varnostna opozorila

Stran

23

CZ

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

Strana

29

SK

Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

Strana

35

DE / AT / CH

Bedienungsund Sicherheitshinweise

Seite

41

 

 

 

 

1241/022L

1

2

3

4

21

20

19

1810

17

12

16

13

15 14

5

6

7

8

9

11

1242/022L

1

2

3

4

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15 14

Table of contents

Introduction

 

 

Proper use............................................................................................................................................

Page

6

Included items......................................................................................................................................

Page

6

Description of parts and features.......................................................................................................

Page

6

Technical data.....................................................................................................................................

Page

6

Safety

 

 

Safety advice.......................................................................................................................................

Page

7

Preparing the product for use

 

 

Assembling the lamp...........................................................................................................................

Page

8

Switching the lamp on / off.................................................................................................................

Page

8

Directing the lamp...............................................................................................................................

Page

8

Replacing a bulb.................................................................................................................................

Page

8

Care and cleaning....................................................................................................................

Page

8

Disposal.............................................................................................................................................

Page

9

Information

 

 

Guarantee............................................................................................................................................

Page

9

Manufacturer / Service........................................................................................................................

Page

9

Declaration of Conformity...................................................................................................................

Page

9

GB 5

Introduction

Energy-Saving Father &

Child Floor Lamp

Introduction

Please read carefully and completely through these operating instructions. Fold out the page with the illustrations. These

instructions form part of the product and contain important information about bringing the product into use and its handling. Always observe all the safety advice. Check that the correct mains voltage is available and that all the parts have been properly assembled before bringing into use. Should you have any questions or be uncertain as to how to operate the device, please get in touch with your dealer or service point. Please keep these instructions in a safe place and hand them on to a third party if necessary.

Proper use

This light is suitable only for interior use, in dry and enclosed spaces. This lamp is intended for use only in a domestic environment.

Included items

Check that all the items and accessories are present and that the lamp is in perfect condition immediately after unpacking.

1 Floor lamp, Model 1241 / 022L or 1242 / 022L

2 Lamp glasses

1 Energy-saving bulb, 9 W, E 14

1 Energy-saving bulb, 22 W, E 27

2 Threaded rings

1 Tool

1 Support tube (reading lamp)

1 Support tube (uplight)

2 Threaded rods (support tube mount)

1 Support tube mount

2 Serrated lock washers

2 Nuts

1 Open spanner

1 Operating instructions

Description of parts and features

1241 / 022L + 1242 / 022L

1Bulb (uplight)

2Threaded ring (uplight)

3Lamp glass (uplight)

4Fitting (socket) (uplight)

5Flexible arm

6Fitting (socket) (reading lamp)

7Lamp glass (reading lamp)

8Threaded ring (reading lamp)

9Tool

10Support tube (reading lamp)

11Bulb (reading lamp)

12Mains lead with mains plug

13Base

14Serrated lock washers

15Nuts

16Support tube mount

17Threaded rods (support tube mount)

18Support tube (uplight)

19ON / OFF switch (reading lamp)

20ON / OFF switch (uplight)

21Upper support tube

Technical data

Model No.:

1241 / 022L or 1242 / 022L

Operating voltage:

230–240 V  , 50 Hz

Bulbs:

Energy-saving bulbs:

 

230–240 V  , E14, 9 W;

E27, 22 W (included) or

230–240 V  , E14, 25 W; E27, 60 W (not included)

Rated max. power: 1 x 25 W (reading lamp) 1 x 60 W (uplight)

Protection class:

6 GB

Safety

Safety advice

The right to claim under the guarantee shall be rendered invalid in respect of damage caused by the non-observance of these operating instructions! No liability is accepted for consequent damage! No liability is accepted for damage to property or persons caused by improper handling or nonobservance of the safety advice!

To avoid danger to life from electric shock

Every time before connecting the lamp the mains, check it and the mains lead for damage. Never use your light if you find it is damaged in any way.

CAUTION! A damaged light bulb means your life is at risk from electric shock. If there is any damage, repairs to be carried out or other problems related to the light bulb, please contact the service centre or a qualified electrician.

In order to prevent hazards, if the outer flexible cable of this lamp becomes damaged it may only be replaced by the manufacturer, a service representative of the manufacturer or a similar specialist!

Before assembly, ensure that the mains voltage available corresponds to the operating voltage necessary of the light (230–240 V  ).

Never let the lamp come into contact with water or other liquids.

Never open or insert anything into electrical fittings or equipment. Doing this sort of thing can lead to a serious danger to life from electric shock.

To avoid danger of fire and injury

CAUTION! RISK OF INJURY! Check bulbs for damage immediately after unpacking. Do not fit defective bulbs into the light. If they are, contact the service point for a replacement.

Safety

CAUTION! RISK OF INJURY FROM BURNS! Ensure the lamp has been switched off and allowed to cool before you touch it. In this way you will avoid the danger of burns. Bulbs give off a lot of heat around the top of the lamp.

 

 

 

 

 

 

RISK OF FIRE! Install the light

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.5 m

 

so that it is at least 0.5 m from any

 

 

 

 

 

 

illuminated materials. Fire can result

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from the development of too much heat. Immediately replace the faulty light bulb with a new one. Remove the lamp from the socket before changing the light bulb.

Do not allow any objects to cover the lamp. Fire can result from the development of too much heat.

Never leave the lamp operating unattended. Do not allow the lamp or the packaging materials to lie around unattended. Plastic film or bags, Styrofoam etc. can turn into dangerous toys for children.

Working safely

Use only 230–240 volt energy-saving bulbs with an E14 fitting and a maximum power output of 9 watts for the reading lamp. Use only 230–240 volt energy-saving bulbs with an E27 fitting and a maximum power output of 22 watts for the uplight.

or

Use only 230–240 volt bulbs with an E14 fitting and a maximum power output of 25 watts for the reading lamp. Use only 230–240 volt bulbs with an E27 fitting and a maximum power output of 60 watts for the uplight.

Install the light so that it is protected from moisture and dirt.

Prepare carefully before assembly and allow yourself enough time. Lay out all the individual components and additional tools or materials required so that you can see and reach them. Remain alert at all times and always watch what you are doing. Always proceed with caution and do not assemble the lamp if you cannot concentrate or feel unwell.

GB 7

Preparing the product for use / Care and cleaning

 

 

Preparing the product for use

 

 

Switching the lamp on / off

 

 

Assembling the lamp

 

Use the ON / OFF switch

 

 

 

to switch the

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

uplight on or off.

 

Note: You will require a second person to help

 

Use the ON / OFF switch

19

 

to switch the

 

with the assembly of the product.

 

reading lamp on or off.

 

Note: Assembly is identical for both models

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1241 / 022L or 1242 / 022L).

 

Directing the lamp

 

 

Before installation, remove the two black plastic

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rings on the end of the support tube

18

to allow

 

Bend the flexible arm

5

to bring the reading

 

 

the components to be screwed together properly.

 

lamp into the desired position.

 

 

First screw the support tube

18

clockwise into

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the upper support tube

21

. Ensure that the

 

Replacing a bulb

 

 

mains lead does not become trapped when it

 

 

 

is fed through the support tubes

18

,

 

21

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Then screw the support tube

 

 

 

 

 

 

 

clockwise into

 

 

 

RISK OF ELECTRIC SHOCK!

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

the flexible arm

5

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

First pull the mains plug

12

 

out of the mains socket.

 

 

Screw the two threaded rods

 

 

 

 

 

clockwise into

 

CAUTION! RISK OF BURNS! First allow the

 

 

17

 

 

the support tubes

10

,

18

and push the support

lamp to cool completely.

 

 

tube mount

16

 

on to the threaded rods

17

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Insert the floor lamp with the threaded rods

 

 

 

Unscrew the defective bulb

 

,

 

anticlockwise

 

 

17

1

11

 

 

into the preformed holes in the base

13

.

 

 

 

 

out of the fitting

4

,

6

.

 

 

Place the serrated lock washers

 

 

 

at the

 

Then screw a new bulb clockwise into the fitting.

 

 

14

 

 

underside of the support tube

13

 

on to the

 

Note: Use only 230–240 volt energy-saving

 

 

threaded rods

17

. Using the open spanner,

 

bulbs with an E14 fitting and a maximum power

 

 

tighten the nuts

15

clockwise on to the threaded

 

output of 9 watts for the reading lamp. Use

 

 

rods

17

to fix the floor lamp to the base

13

.

 

only 230–240 volt energy-saving bulbs with

 

 

Note: Ensure that you hold the support tubes

 

an E27 fitting and a maximum power output of

 

 

 

10

,

18

and threaded rods

17

firmly in place

 

22 watts for the uplight.

 

 

when you are tightening the nuts

15

.

 

 

 

 

 

or

 

 

Note: Ensure that the threaded rods

 

 

are

 

Use only 230–240 volt bulbs with an E14

 

 

17

 

 

screwed in as far as possible so that the lamp

 

fitting and a maximum power output of 25 watts

 

 

is stable when standing up.

 

for the reading lamp. Use only 230–240 volt

 

 

Push the lamp glasses

3

,

7

over the fittings

 

bulbs with an E27 fitting and a maximum power

 

 

 

4

,

6

. Fix the lamp glasses in place with the

 

output of 60 watts for the uplight.

 

 

threaded rings

 

 

,

 

 

 

using the tool

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Note: Use a dry, fluff-free cloth for inserting

 

Care and cleaning

 

 

 

the bulbs.

 

 

 

 

 

 

 

Screw the bulbs

1

,

11

 

clockwise into the

 

 

 

RISK OF ELECTRIC SHOCK!

 

 

fittings

 

,

 

.

 

 

 

 

 

 

 

4

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Insert the mains plug

12

into a properly

First pull the mains plug

12

out of the mains socket.

 

 

installed socket.

 

CAUTION! RISK OF BURNS! First allow the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lamp to cool completely.

Your lamp is now ready for operation.

 

 

 

RISK OF ELECTRIC SHOCK!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

For electrical safety reasons, never clean the lamp

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

with water or other fluids nor immerse it in water.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

GB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Care and cleaning / Disposal / Information

Do not use any solvents, petrol or similar. This would cause damage to the light.

Always use a dry, fluff-free cloth for cleaning.

Disposal

The packaging and ancillary packing consist entirely of environmentally-friendly materials. They can be disposed of at your local recycling facility.

The symbol of the wheelie bin with the line

through it means that, in the European Union, the product has to be disposed

of in a separate refuse collection. This applies to the product and to all components bearing this symbol. Products marked in this way may not be disposed of along with normal domestic waste but have to be handed in at a recycling collection point for electrical and electronic appliances. Recycling helps to reduce the consumption of raw materials and to ease the burden on the environment.

Manufacturer / Service

Briloner Leuchten GmbH

Im Kissen 2, 59929 Brilon, Germany

Tel.: +49 (0) 29 61 / 9712–0

Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12–1 99

E-mail: Info@briloner.de

Declaration of Conformity

This product fulfils the requirements of the applicable European and national directives (Electromagnetic Compatibility 2004 / 108 / EC, Low Voltage Directive 2006 / 95 / EC). Conformity has been demonstrated. The relevant declarations and documents are held by the manufacturer.

Information

Guarantee

You receive a 36 month warranty on this product, valid from the date of purchase.

The device has been carefully produced under strict quality control. Within the warranty period we shall rectify without charge all material and manufacturing defects. In the event of a defect arising during the warranty period, please send the device to the listed Service Centre address, making reference to the following article number: 1241 / 022L or 1242 / 022L. Wear parts (such as bulbs) and damage caused by improper handling, non-observance of the operating instructions or unauthorised interference are excluded from the warranty.

The performance of services under the warranty does not extend or renew the warranty period.

GB 9

10

Spis zawartości

Wstęp

 

 

Użytkowanie urządzenia zgodne z przeznaczeniem...................................................................

Strona

12

Zakres dostawy................................................................................................................................

Strona

12

Opis części........................................................................................................................................

Strona

12

Parametry techniczne.......................................................................................................................

Strona

12

Bezpieczeństwo

 

 

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.........................................................................................

Strona

13

Uruchomienie

 

 

Montaż lampy..................................................................................................................................

Strona 14

Włączanie / wyłączanie lampy.......................................................................................................

Strona

14

Ustawianie lampy.............................................................................................................................

Strona

14

Wymiana żarówki............................................................................................................................

Strona 15

Konserwacja i czyszczenie............................................................................................

Strona

15

Usuwanie......................................................................................................................................

Strona

15

Informacje

 

 

Gwarancja........................................................................................................................................

Strona 15

Producent / Serwis............................................................................................................................

Strona

16

Deklaracja zgodności......................................................................................................................

Strona

16

PL 11

Wstęp

 

Energooszczędna lampa stojąca

2 pręty gwintowane (mocowanie stojaka rurowego)

 

 

 

 

 

1 mocowanie stojaka rurowego

 

 

Wstęp

2 podkładki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 nakrętki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 klucz widełkowy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Proszę dokładnie przeczytać całą niniej-

1 instrukcja obsługi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

szą instrukcję obsługi. Proszę wypiąć

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stronę z rysunkami. Iniejsza instrukcja

 

Opis części

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

obsługi należy do produktu. Zawiera ona ważne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wskazówki dotyczące uruchamiania i posługiwania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

się produktem. Zawsze należy przestrzegać wszyst-

1241 / 022L + 1242 / 022L

 

kich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Przed

1

Żarówka (lampa sufitowa)

 

uruchomieniem proszę sprawdzić, czy występuje

2

Pierścień gwintowany (lampa sufitowa)

 

prawidłowe napięcie, i czy wszystkie części są pra-

3

Klosz szklany (lampa sufitowa)

 

widłowo zamontowane. Jeżeli mielibyście Państwo

4

Oprawa (lampa sufitowa)

 

pytania lub bylibyście niepewni co do obchodzenia

5

Elastyczny przegub

 

się z urządzeniem, to proszę skontaktować się ze

6

Oprawa (lampa do czytania)

 

sprzedawcą lub punktem serwisowym. Proszę sta-

7

Klosz szklany (lampa do czytania)

 

rannie przechowywać niniejszą instrukcję obsługi,

8

Pierścień gwintowany (lampa do czytania)

 

a w razie oddania urządzenia osobom trzecim-

9

Narzędzie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

przekazać ją wraz z nim.

10

Stojak rurowy (lampa do czytania)

 

 

 

 

 

11

Żarówka (lampa do czytania)

 

 

Użytkowanie urządzenia

12

Kabel sieciowy z wtyczką sieciową

 

 

13

Podstawka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zgodne z przeznaczeniem

 

Podkładki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Nakrętki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lampa jest przeznaczona wyłącznie do używania

16

Mocowanie stojaka rurowego

 

we wnętrzach, w suchych i zamkniętych pomiesz-

17

Pręt gwintowany (mocowanie stojaka rurowego)

 

czeniach. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do

18

Stojak rurowy (lampa sufitowa oświetleniowa)

 

użytku w gospodarstwie domowym.

19

Wyłącznik główny (lampa do czytania)

 

 

 

 

 

20

Wyłącznik główny (lampa sufitowa)

 

 

Zakres dostawy

21

Górny stojak rurowy

 

 

 

Parametry techniczne

 

Bezpośrednio po wypakowaniu należy zawsze

 

 

skontrolować dostawę pod względem kompletności

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oraz nienagannego stanu urządzenia.

Nr modelu:

1241 / 022L lub 1242 / 022L

 

 

 

 

 

Napięcie robocze:

230–240 V  , 50 Hz

 

1 energooszczędna lampa sufitowa oświetlająca,

Źródło światła:

Żarówka energooszczędna:

 

model 1241 / 022L lub 1242 / 022L

 

 

230–240 V  , E14, 9 W; E27,

 

2 szklane klosze

 

 

22 W (zawarta w zakresie

 

1 żarówka energooszczędna, 9 W, E14

 

 

dostawy)

 

1 żarówka energooszczędna, 22 W, E27

 

 

albo

 

2 pierścienie gwintowane

 

 

230–240 V  , E14, 25 W;

 

1 narzędzie

 

 

E27, 60 W (nie zawarta w

 

1 stojak rurowy (lampa do czytania)

 

 

zakresie dostawy)

 

1 stojak rurowy (lampa sufitowa oświetleniowa)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

PL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maksymalna moc

znamionowa: 1 x 25 W (lampa do czytania) 1 x 60 W (lampa sufitowa)

Stopień ochrony:

Bezpieczeństwo

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

W przypadku szkód, które powstały wskutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi wygasa roszczenie gwarancyjne! Za szkody pośrednie nie ponosimy żadnej odpowiedzialności! W przypadku szkód materialnych lub osobowych, które powstały wskutek niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem lub nieprzestrzegania wskazówek dotyczących bezpieczeństwa nie ponosimy żadnej odpowiedzialności!

Unikać zagrożenia życia wskutek porażenia prądem elektrycznym

Przed każdym użyciem sprawdzić lampę pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Nie używać lampy w razie stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń.

OSTROŻNIE! Uszkodzona lampa oznacza zagrożenie dla życia ze strony porażenia prądem. W razie uszkodzeń, konieczności wykonania naprawy lub innych problemów należy zwrócić się do serwisu lub wezwać elektryka.

W celu uniknięcia zagrożeń uszkodzony kabel zewnętrzny lampy może być wymieniany wyłącznie przez producenta, serwis lub innego odpowiednio wykwalifikowanego specjalistę!

Przed użyciem upewnić się, że dostępne napięcie sieciowe jest zgodne z wymaganym napięciem roboczym lampy (230–240 V  ).

Koniecznie unikać kontaktu urządzenia z wodą lub innymi płynami.

Nie otwierać elektrycznych elementów wyposażenia i nie wkładać do nich żadnych przedmiotów. Ingerencje tego rodzaju stanowią

Wstęp / Bezpieczeństwo

zagrożenie dla życia ze strony porażenia prądem.

Unikać zagrożenia pożarem i niebezpieczeństwa obrażeń ciała

OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! Od razu po rozpakowaniu sprawdzić każdą żarówkę pod kątem uszkodzeń. Nie montować lampy z uszkodzonymi żarówkami. W celu uzyskania zamiennego źródła światła należy skontaktować się z serwisem.

OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OPARZENIA! Aby uniknąć oparzeń, przed dotykaniem lampy upewnić się, czy jest wyłączona i poczekać aż ostygnie. Klosz lampy bardzo się rozgrzewa.

NIEBEZPIECZEŃSTWO PO-

0,5 m ŻARU! Zamontować lampę w minimalnej odległości 0,5 m od

materiałów, na które pada jej światło. Wytworzenie nadmiernego ciepła może spowodować pożar.

Uszkodzone żarówki wymienić natychmiast na nowe. Przed wymianą żarówki wyjąć wtyczkę lampy z gniazda.

Nie zakrywać lampy żadnymi przedmiotami. Wytworzenie nadmiernego ciepła może spowodować pożar.

Nie pozostawiać włączonej lampy bez nadzoru.

Nie pozostawiać lampy ani materiałów opakowaniowych w nieodpowiednich miejscach. Folie i torebki plastikowe oraz elementy z tworzywa sztucznego mogą być niebezpieczne dla dzieci.

Postępować rozsądnie

Do lampy do czytania używać wyłącznie żarówek energooszczędnych 230–240 V  z cokołem E14 o maksymalnej mocy 9 W. Do lampy sufitowej używać wyłącznie żarówek energooszczędnych 230–240 V  z cokołem E27 o maksymalnej mocy 22 W.

PL 13

Bezpieczeństwo / Uruchomienie

albo

Do lampy do czytania używać wyłącznie żarówek 230–240 V  z cokołem E14 o maksymalnej mocy 25 W. Do lampy sufitowej używać wyłącznie żarówek 230–240 V  z cokołem E27 o maksymalnej mocy 60 W.

Zamontować lampę w miejscu, w którym będzie chroniona przed wilgocią i zabrudzeniem. Przeznaczyć na montaż wystarczającą ilość czasu i starannie się do niego przygotować. Przed montażem przygotować wszystkie pojedyncze elementy i dodatkowe narzędzia lub materiały, tak aby były łatwo dostępne. Zawsze zachowywać uwagę! Zawsze zwracać uwagę na wykonywane czynności i kierować się rozsądkiem. Nie wykonywać montażu lampy w razie braku koncentracji lub złego samopoczucia.

Uruchomienie

Montaż lampy

Uwaga: Do montażu jest potrzebna druga osoba.

Uwaga: Montaż jest identyczny w przypadku obu modeli (1241 / 022L lub 1242 / 022L).

Przed montażem zdjąć dwa czarne pierścienie z tworzywa sztucznego umieszczone na końcu stojaka rurowego 18, aby umożliwić odpowiednie skręcenie elementów konstrukcyjnych. Najpierw wkręcić rurę stojakową w górny stojak 18 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara 21. Zwrócić uwagą na

to, aby przewód sieciowy przechodzący przez stojaki 18, 21 nie został ściśnięty.

Następnie wkręcić rurę stojakową w elastyczny przegub 10 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara 5 .

Wkręcić oba pręty gwintowane 17 w stojaki 10, 18 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i założyć mocowanie stojaka 16 na pręty 17.

Włożyć lampę stojącą gwintowanymi prętami 17 we wstępnie przygotowanie otwory podstawki

13.

Założyć podkładki 14 na spodzie podstawki 13 na pręty gwintowane 17. Przy użyciu klucza widełkowego przykręcić nakrętki 15 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara na prętach gwintowanych 17 w celu przymocowania lampy stojącej 13 do podstawki.

Uwaga: Zwrócić uwagę na to, aby rury stojakowe10, 18 i pręty gwintowane 17 były stabilnie przytrzymywane podczas dokręcania nakrętek 15.

Uwaga: Zwrócić uwagę na to, aby możliwie najgłębiej wkręcić pręty gwintowane 17 w celu zapewnienia odpowiedniej stabilności lampy.

Wsunąć klosze 3 , 7 na oprawy 4 , 6 . Przymocować je przy użyciu pierścieni gwintowanych 2 , 8 i narzędzia 9 .

Uwaga: Do czyszczenia żarówek używać suchej, nie strzępiącej się szmatki.

Wkręcić żarówki 1 , 11 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara w oprawy 4 , 6 . Włożyć wtyczkę do gniazda 12 zainstalowanego w sposób zgodny z przepisami.

Lampa jest gotowa do używania.

Włączanie / wyłączanie lampy

Włączyć lub wyłączyć sufitową lampę oświetlającą przy użyciu wyłącznika głównego 20. Włączyć lub wyłączyć lampę do czytania przy użyciu wyłącznika głównego 19.

Ustawianie lampy

Wygiąć przeguby elastyczne 5 lampy do czytania do wybranej pozycji.

14 PL

Uruchomienie / Konserwacja i czyszczenie / Usuwanie / Informacje

Wymiana żarówki

NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO! Najpierw wyciągnąć wtyczkę sieciową 12 z gniazda.

OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OPARZENIA! Następnie zaczekać, aż lampa całkowicie ostygnie.

Wykręcić uszkodzoną żarówkę 1 , 11 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara z oprawy 4 , 6 .

Wkręcić nową żarówkę w oprawę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Uwaga: W lampie do czytania używać wyłącznie żarówek energooszczędnych 230–240 V  z cokołem E14 o maksymalnej mocy 9 W. W sufitowej lampie oświetleniowej używać wyłącznie żarówek energooszczędnych 230–240 V  z cokołem E27 o maksymalnej mocy 22 W.

albo

Do lampy do czytania używać wyłącznie żarówek 230–240 V  z cokołem E14 o maksymalnej mocy 25 W. Do lampy sufitowej używać wyłącznie żarówek 230–240 V  z cokołem E27 o maksymalnej mocy 60 W.

Konserwacja i czyszczenie

NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO! Najpierw wyciągnąć wtyczkę sieciową 12 z gniazda.

OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OPARZENIA! Następnie zaczekać, aż lampa całkowicie ostygnie.

NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO! Ze względów bezpieczeństwa elektrycznego lampy nie wolno czyścić wodą i innymi płynami ani zanurzać jej w wodzie.

Nie używać rozpuszczalników, benzyny i podobnych substancji. W przeciwnym razie lampa może zostać uszkodzona.

Do czyszczenia używać wyłącznie suchych, nie strzępiących się szmatek.

Usuwanie

Opakowanie i materiał opakowania składają się wyłącznie z materiałów nieszkodliwych dla środowiska. Mogą one być wyrzucane do miejscowych pojemników na odpady do recyklingu.

Symbol przekreślonego pojemnika na

odpady oznacza, iż w Unii Europejskiej produkt winien być usuwany osobno.

Dotyczy to produktu i wszystkich części wyposażenia oznaczonych tym symbolem. Oznaczonych w ten sposób produktów nie można wyrzucać do odpadów komunalnych, lecz muszą być oddane do punktu zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do recyklingu. Recykling przyczynia się do zmniejszenia zużycia surowców i zanieczyszczenia środowiska.

Informacje

Gwarancja

W momencie zakupu otrzymują Państwo na to urządzenie 36 miesiące gwarancji. Urządzenie zostało wyprodukowane starannie i

poddane dokładnej kontroli jakościowej. Jeśli mimo wszystko w okresie gwarancji ujawnione zostaną wady, proszę przesłać urządzenie na podany adres serwisowy z uwzględnieniem następującego numeru artykułu: 1241 / 022L lub 1242 / 022L. W czasie trwania okresu gwarancji usuniemy bezpłatnie wszystkie wady materiałowe i produkcyjne. Gwarancji nie podlegają uszkodzenia spowodowane przez nieprawidłowe użytkowanie, nieprzestrzeganie instrukcji obsługi lub ingerencję nieautoryzowanych osób, a także części szybkozużywające się (jak np. źródła światła).

Usługa gwarancyjna nie przedłuża ani nie odnawia okresu gwarancji.

PL 15

+ 34 hidden pages