Návod k použití a montáži
Kombinace chladnička-mraznička s částí BioFresh
171212 7085654 - 00
CBNPes/CBN/CBNes ... 6
Celkový pohled na přístroj
Obsah |
|
|
1 |
Celkový pohled na přístroj.................................... |
2 |
1.1 |
Přehled vybavení přístroje........................................ |
2 |
1.2 |
Oblast použití přístroje.............................................. |
2 |
1.3 |
Shoda....................................................................... |
3 |
1.4 |
Rozměry pro instalaci............................................... |
3 |
1.5 |
Úspora energie......................................................... |
3 |
1.6 |
HomeDialog............................................................. |
4 |
2 |
všeobecné bezpečnostní pokyny........................ |
4 |
3 |
Ovládací a zobrazovací prvky.............................. |
5 |
3.1 |
Ovládací a kontrolní prvky........................................ |
5 |
3.2 |
Ukazatel teploty........................................................ |
5 |
4 |
Uvedení do provozu.............................................. |
5 |
4.1 |
Přeprava přístroje..................................................... |
5 |
4.2 |
Ustavení přístroje..................................................... |
5 |
4.3 |
Změna strany otvírání dveří...................................... |
6 |
4.4 |
Zasunutí do kuchyňské linky..................................... |
8 |
4.5 |
Likvidace obalu........................................................ |
9 |
4.6 |
Připojení spotřebiče.................................................. |
9 |
4.7 |
Zapnutí spotřebiče.................................................... |
9 |
5 |
Obsluha................................................................... |
9 |
5.1 |
Jas ukazatele teploty................................................ |
9 |
5.2 |
Dětská pojistka......................................................... |
9 |
5.3 |
Poplach otevřených dveří......................................... |
9 |
5.4 |
Teplotní poplach....................................................... |
10 |
5.5 |
Chladnička............................................................... |
10 |
5.6 |
Oddíl BioFresh......................................................... |
11 |
5.7 |
Mraznička................................................................. |
13 |
6 |
Údržba..................................................................... |
14 |
6.1 |
Odmrazování s NoFrost........................................... |
14 |
6.2 |
Čištění přístroje........................................................ |
14 |
6.3 |
Zákaznický servis..................................................... |
15 |
7 |
Poruchy................................................................... |
15 |
8 |
Uvedení mimo provoz........................................... |
16 |
8.1 |
Vypnutí spotřebiče.................................................... |
16 |
8.2 |
Uvedení mimo provoz............................................... |
16 |
9 |
Likvidace přístroje................................................. |
16 |
Výrobce trvale pracuje na dalším vývoji všech typů a modelů. Mějte proto laskavě pochopení pro to, že si musíme vyhradit právo na změny tvaru, vybavení a technické části.
Abyste se seznámili se všemi výhodami nového spotřebiče, přečtěte si prosím pozorně pokyny v tomto návodu k obsluze.
Tento návod je určen pro více modelů, takže jsou možné odchylky. Části návodu, které se týkají pouze některých přístrojů, jsou označeny hvězdičkou (*).
Pokyny pro jednotlivé činnosti jsou označeny pomocí , výsledky těchto činností jsou označeny pomocí .
1 Celkový pohled na přístroj
1.1 Přehled vybavení přístroje
Poznámka
u Rozdělte potraviny podle zobrazení. Zařízení pak pracuje úsporněji.
u Přihrádky, zásuvky nebo koše jsou v dodaném stavu uspořádány pro optimální energetickou efektivitu.
Fig. 1 |
(10) Zásuvka BioFresh, nasta- |
|
(1) |
Osvětlení interiéru |
|
(2) |
Ventilátor |
vitelná |
(11) Zásuvka BioFresh, nasta- |
||
(3) |
Skleněná police, nasta- |
vitelná |
(12) Typový štítek |
||
(4) |
vitelná |
(13) Mrazicí zásuvka |
Uzavřená přihrádka, |
||
(5) |
vyjímatelná |
(14) Akumulátory chladu |
Police na konzervy, |
||
(6) |
nastavitelná |
(15) VarioSpace |
Dělená skleněná police, |
||
(7) |
nastavitelná |
(16) InfoSystem |
Dělicí deska s policí na |
||
(8) |
láhve |
(17) Nastavitelné nožky, |
Police na láhve, nastavi- |
||
|
telná |
úchyty pro přepravu |
|
|
vpředu, přepravní kolečka |
(9) |
Držák na láhve, nastavi- |
vzadu |
|
||
|
telný |
|
1.2 Oblast použití přístroje
Zařízení je vhodné pouze k chlazení potravin v domácím či podobném prostředí. K tomu patří např. využití
2
Celkový pohled na přístroj
-v osobních kuchyních, penzionech se snídaní,
-hosty ve venkovských domech, hotelech, motelech a jiných typech ubytování,
-při cateringu a podobném servisu ve velkoobchodě
Zařízení používejte pouze v prostředí podobném domácnosti. Všechny ostatní druhy využití jsou nepřípustné. Přístroj není vhodný pro skladování a chlazení léků, krevní plazmy, laboratorních preparátů nebo podobných látek a výrobků, které vyplývají ze směrnice 2007/47/ES o zdravotnických prostředcích. Nedovolené použití přístroje může vést k poškození uloženého zboží nebo k jeho zkažení. Dále přístroj není vhodný pro provoz v prostředích s nebezpečím výbuchu.
V závislosti na klimatu je přístroj konstruován pro provoz při omezeném rozsahu okolních teplot. Třída klimatu, pro kterou je přístroj určen, je uvedena na identifikačním štítku.
Poznámka
uUvedené teploty okolí dodržujte, jinak se snižuje chladicí výkon.
Třída klimatu |
pro teploty prostředí |
SN |
10 °C až 32 °C |
N |
16 °C až 32 °C |
ST |
16 °C až 38 °C |
T |
16 °C až 43 °C |
1.3 Shoda
Těsnost chladicího okruhu je zkontrolována. Přístroj odpovídá příslušným bezpečnostním podmínkám a směrnicím ES 2006/95/ES, 2004/108/ES, 2009/125/ES a 2010/30/EU.
Zásuvka BioFresh splňuje požadavky zásuvky pro skladování v chladu podle EN ISO 15502.
Upozornění pro zkušební ústavy:
Zkoušky je třeba provádět podle ustanovení platných norem a směrnic.
Příprava a zkouška zařízení musí být provedena se zohledněním zátěžových schémat výrobce a pokynů v návodu k obsluze.
1.4 Rozměry pro instalaci
|
Fig. 2 |
|
|
Model |
Výška spotřebiče H |
|
(mm) |
CBN(es) 36.. |
1817 |
CBN(es) 39.., CBNP(es) 39.. |
2011 |
x U přístrojů s přiloženými vymezovači odstupu od stěny se rozměr zvětší o 35 mm (viz 4.2) .
1.5 Úspora energie
-Je třeba stále dbát na správný přívod vzduchu a odvětrávání. Nezakrývejte ventilační otvory, příp. mřížky.
-Větrací štěrbiny nikdy nezakrývejte.
-Přístroj neinstalujte v místě s přímými slunečními paprsky, vedle sporáků, topení či podobných tepelných zdrojů.
-Spotřeba energie závisí na podmínkách instalace, např. na okolní teplotě (viz 1.2) .
-Přístroj otvírejte na co nejkratší dobu.
-Čím nižší teplota je nastavena, tím vyšší je spotřeba energie.
-Potraviny ukládejte roztříděné (viz Celkový pohled na přístroj).
-Všechny potraviny uchovávejte dobře zabalené a zakryté. Zamezí se tak tvorbě jinovatky.
-Potraviny vyjímejte jen po nezbytně nutnou dobu, aby se příliš neohřály.
-Vkládání teplých jídel: nejprve nechte zchladnout na pokojovou teplotu.
-Mražené potraviny nechte rozmrazit v chladničce.
-Při delší dovolené použijte funkci dovolené (viz 5.5.4) . Usazený prach zvyšuje spotřebu energie:
-Chladicí jednotku s výměníkem tepla - kovovou mřížkou na zadní straně přístroje - jednou ročně zbavte prachu.
3
všeobecné bezpečnostní pokyny
1.6 HomeDialog
Podle modelu a výbavy lze pomocí systému HomeDialog spojit v síti několik spotřebičů Liebherr (např. ve sklepě) s hlavním spotřebičem (např. v kuchyni) a tak je ovládat. Více informací o používání, předpokladech a principu činnosti naleznete na internetu pod www.liebherr.com.
2 všeobecné bezpečnostní pokyny
Nebezpečí pro uživatele:
-Tento spotřebič smí používat děti od 8 let a více a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pouze tehdy, když jsou pod dohledem nebo byly do bezpečného zacházení se spotřebičem zaškoleny a chápou nebezpečí z toho vyplývající. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
-Když se přístroj odpojuje od elektrické sítě, vždy tahejte za zástrčku. Netahejte za kabel.
-V případě závady vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistku.
-Nepoškoďte přívodní kabel. Přístroj neprovozujte s vadným přívodním kabelem.
-Opravy, zásahy do přístroje a výměnu přívodního elektrického vedení smí provádět pouze zákaznický servis nebo jiný k tomu vyškolený odborný personál.
-Přístroj montujte, připojujte a likvidujte pouze podle údajů v návodu.
-Návod k obsluze pečlivě uchovejte a předejte případně dalším vlastníkům přístroje.
-Speciální svítidla v zařízení (žárovky, LED, zářivky) slouží k osvětlení jeho vnitřního prostoru a nejsou vhodné k osvětlení místnosti.
Nebezpečí požáru:
-Chladicí prostředek R 600a obsažený v přístroji není nebezpečný životnímu prostředí, ale je hořlavý. Unikající chladivo se může vznítit.
•Nepoškoďte potrubní vedení chladícího okruhu.
•Ve vnitřním prostoru přístroje nemanipulujte s otevřeným ohněm nebo zdroji jisker.
•Uvnitř přístroje nepoužívejte elektrické spotřebiče (např. parní čisticí přístroje, topná tělesa, výrobníky zmrzliny atd.).
•Když unikne chladivo: Z blízkosti místa úniku odstraňte otevřený oheň nebo
zápalné zdroje. Místnost dobře vyvětrejte. Ohlaste to zákaznickému servisu.
- Do zařízení neukládejte žádné výbušné látky ani spreje s hořlavými hnacími plyny, jako je butan, propan nebo pentan atd. Tyto spreje poznáte podle údajů o obsahu nebo symbolu plamene na obalu. V případě úniku by elektrické součástky mohly tyto plyny zapálit.
- Do blízkosti přístroje se nesmí dostat hořící svíčky, lampy a jiné předměty s otevřeným ohněm, aby nezpůsobily vznícení přístroje.
- Alkoholické nápoje nebo jiné nádoby obsahující alkohol skladujte pouze těsně uzavřené. V případě úniku by elektrické součástky mohly alkohol zapálit.
Nebezpečí spadnutí a převrácení:
-Sokly, zásuvky, dveře apod. nepoužívejte jako stupátka nebo k opírání. To platí zvláště pro děti.
Nebezpečí otravy z jídla:
-Nepožívejte příliš dlouho skladované potraviny.
Nebezpečí omrzlin, pocitu otupění a bolestí:
-Zamezte trvalému kontaktu kůže se studenými povrchy nebo chlazenými/mraženými potravinami nebo učiňte vhodná ochranná opatření, např. používejte rukavice. Zmrzlinu a zvlášť led nebo ledové kostky nejezte ihned po vyjmutí a ne příliš chladné.
Nebezpečí poranění a poškození přístroje:
-Horká pára může způsobit poranění. K odmrazování nepoužívejte elektrická topidla, parní čisticí přístroje, rozmrazovací spreje, otevřený plamen.
-K odstraňování ledu nepoužívejte ostré předměty.
Dodržujte prosím pokyny v ostatních kapitolách.
|
NEBEZPEČÍ |
označuje bezprostředně nebez- |
|
|
pečnou situaci, která může mít za |
|
|
následek úmrtí nebo vážná tělesná |
|
|
zranění, pokud se jí nezamezí. |
|
VÝSTRAHA |
označuje nebezpečnou situaci, |
|
|
která může mít za následek úmrtí |
|
|
nebo vážné tělesné zranění, pokud |
|
|
se jí nezamezí. |
|
UPOZOR- |
označuje nebezpečnou situaci, |
|
NĚNÍ |
která může mít za následek lehká |
|
|
nebo střední tělesná zranění, pokud |
|
|
se jí nezamezí. |
|
POZOR |
označuje nebezpečnou situaci, |
|
|
která může mít za následek věcné |
|
|
škody, pokud se jí nezamezí. |
|
|
|
|
Poznámka |
označuje užitečné pokyny a tipy. |
4
Ovládací a zobrazovací prvky
3 Ovládací a zobrazovací prvky
3.1 Ovládací a kontrolní prvky
Fig. 3 |
(11) Seřizovací tlačítko Up |
|
(1) |
Tlačítko On/Off chlad- |
|
(2) |
ničky |
mrazničky |
Symbol Alarm |
(12) Ukazatel teploty v chlad- |
|
(3) |
Tlačítko SuperCool |
ničce |
(13) Seřizovací tlačítko Down |
||
(4) |
Tlačítko SuperFrost |
chladničky |
(14) Seřizovací tlačítko Up |
||
(5) |
Symbol SuperFrost |
chladničky |
(15) Symbol dětské pojistky |
||
(6) |
Tlačítko On/Off |
(16) Symbol výpadku sítě |
(7) |
mrazničky |
(17) Symbol menu |
Tlačítko Holiday |
||
(8) |
Tlačítko Alarm |
(18) Symbol HomeDialog |
(9) |
Seřizovací tlačítko |
(19) Symbol SuperCool |
|
Down mrazničky |
|
(10) Ukazatel teploty v |
|
|
|
mrazničce |
|
3.2 Ukazatel teploty
Při běžném provozu se zobrazuje:
-nejvyšší mrazicí teplota
-průměrná chladicí teplota
Ukazatel teploty v mrazničce bliká:
-měníte nastavení teploty
-po zapnutí není teplota ještě dostatečně nízká
-teplota stoupla o několik stupňů
Na ukazateli blikají čárky:
- mrazicí teplota je přes 0 °C.
Následující ukazatele upozorňují na poruchu. Možné příčiny a opatření pro odstranění: (viz Poruchy).
-F0 až F9
-Symbol výpadku sítě svítí.
4 Uvedení do provozu
4.1 Přeprava přístroje
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí zranění a poškození při špatné přepravě! u Přístroj přepravujte zabalený.
u Přístroj přepravujte ve stojaté poloze. u Přístroj nepřepravujte sami.
4.2 Ustavení přístroje
VÝSTRAHA
Nebezpečí požáru při vlhkosti!
Když díly vedoucí elektrický proud nebo přívodní elektrický kabel zvlhnou, může dojít ke zkratu.
u Přístroj je koncipován pro instalaci v uzavřeném prostoru. Přístroj neprovozujte venku, ani ve vlhkých prostorách či v místech se stříkající vodou.
VÝSTRAHA
Nebezpečí požáru z důvodu zkratu!
Pokud se síťový kabel/zástrčka přístroje nebo jiného přístroje dotýká zadní strany přístroje, může dojít k poškození síťového kabelu/zástrčky z důvodu vibrací přístroje a může vzniknout zkrat.
u Umístěte přístroj tak, aby se nedotýkal zástrčky nebo síťových kabelů.
u Do zásuvek v oblasti zadní strany přístroje nezapojujte přístroj, ani jiné přístroje.
VÝSTRAHA
Nebezpečí požáru z chladiva!
Chladicí prostředek R 600a obsažený v přístroji není nebezpečný životnímu prostředí, ale je hořlavý. Unikající chladivo se může vznítit.
u Nepoškoďte potrubí chladicího okruhu.
VÝSTRAHA
Nebezpečí požáru a poškození!
u Na přístroj nepokládejte přístroje produkující teplo, např. mikrovlnou troubu, opékač topinek apod.!
VÝSTRAHA
Nebezpečí požáru a poškození při zakrytí větracích otvorů!
u Větrací otvory musí být vždy volné. Je třeba stále dbát na správný přívod vzduchu a odvětrání!
POZOR
Nebezpečí poškození vlivem kondenzátu!
u Zařízení neinstalujte v bezprostřední blízkosti jiného chladicího nebo mrazicího zařízení.
q Při poškození přístroje ihned - ještě před připojením - informujte dodavatele.
q Podlaha v místě instalace musí být vodorovná a rovná.
5