Eroare de service..............................................................................................................................83
Prea multe tăvi ataşate [58] ..............................................................................................................84
4
Informaţii despre imprimantă
Notă: Pentru imprimantele din reţea sau pentru cele conectate la un server de imprimare, puteţi verifica
starea imprimantei şi prin intermediul Embedded Web Server.
Utilizarea panoului de control al imprimantei
1
Indicator luminos sau butonCuloareDescriere
1Ledul de eroare
2
3
4
GalbenA apărut o eroare.
5
8
6
7
2Indicator luminos pentru hârtie blocată
3Indicator luminos pentru încărcarea sau
îndepărtarea hârtiei
4Indicator luminos pentru toner consumat
sau pentru înlocuirea unităţii imagistice
5Indicator luminos pentru starea „Gata”
sau pentru date
GalbenHârtia s-a blocat.
GalbenHârtia trebuie încărcată în tavă sau scoasă
din recipient.
GalbenNivelul tonerului din cartuş este redus sau
trebuie înlocuită unitatea imagistică.
Green (Verde) Imprimanta este în starea „Gata”.
5
Indicator luminos sau butonCuloareDescriere
6Butonul şi indicatorul luminos Sleep
(Repaus)
7Butonul şi indicatorul luminos Start
8Butoanele Stop (Oprire) sau Cancel
(Anulare)
Galben închis Se utilizează pentru activarea modului
Sleep (Repaus) sau Hibernate (Hibernare).
Green (Verde) Se utilizează pentru a iniţia o lucrare de
imprimare.
RoşuSe utilizează pentru a anula o lucrare de
imprimare.
Descrierea secvenţelor luminoase ale panoului de comandă al
imprimantei
Indicatorii luminoşi din panoul de control al imprimantei au diferite semnificaţii, în funcţie de secvenţa
luminoasă. Indicatorii luminoşi pot fi aprinşi, stinşi, se pot aprinde intermitent sau se pot aprinde intermitent
rar, indicând o stare a imprimantei, un avertisment sau o eroare. Unele erori au aceeaşi secvenţă de
indicatoare luminoase. Tabelul următor prezintă indicatorii luminoşi.
Aprins Se aprinde intermitent Se aprinde intermitent rar
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu o secvenţă luminoasă din
următorul tabel, vedeţi mesajul de pe acelaşi rând.
Secvenţa de indicatoare luminoaseMesaj
Close front door
(Închideţi uşa frontală)
Înlocuiţi unitatea
imagistică
6
Secvenţa de indicatoare luminoaseMesaj
Înlocuiţi cartuşul de
toner neacceptat
Înlocuiţi unitatea
imagistică neacceptată
Nepotrivire cartuş de
toner, unitate imagistică
Se anulează lucrarea de
imprimare
Flushing buffer (Se goleşte
bufferul)
Rezoluţie redusă
Indicatoarele luminoase din panoul de control al imprimantei clipesc pe rând de la stânga
la dreapta în mod repetat.
Cartuş de toner nonLexmark
Unitate imagistică nonLexmark
A fost necesară repornirea imprimantei
Nivel foarte redus cartuş
de toner
Nivel foarte redus unitate
imagistică
Cartuş de toner aproape
consumat
Unitate imagistică
aproape consumată
Eroare de service
Încărcaţi hârtie
Remove paper from
standard bin (Scoateţi
hârtia din recipientul
standard)
Nivel redus cartuş de
toner
Nivel redus unitate
imagistică
Pregătit
7
Secvenţa de indicatoare luminoaseMesaj
Aşteptare
Ocupat
Nu este gata
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu o secvenţă din coloana
„Secvenţă luminoasă principală” din tabelul următor, apăsaţi rapid de două ori pe
în panoul de control al
imprimantei. Căutaţi o secvenţă luminoasă corespondentă din coloana „Secvenţă luminoasă suplimentară”,
apoi vedeţi mesajul de pe acelaşi rând.
Secvenţa de aprindere primarăSecvenţă luminoasă suplimentară Mesaj
Cartuşul de toner lipseşte sau nu
răspunde
Înlocuiţi cartuşul de toner
Nepotrivire cartuş de toner, regiune
imprimantă
Unitatea imagistică lipseşte sau nu
răspunde
Eroare standard de software de reţea
Eroare [x] de software de reţea
Memorie insuficientă pentru a colaţiona
operaţia
Eroare font PPDS
Pagină complexă
Memorie insuficientă pentru acceptarea
caracteristicii Salvare resursă
Port paralel standard dezactivat
Rear USB port disabled (Port USB spate
dezactivat)
Prea multe tăvi ataşate
8
Secvenţa de aprindere primarăSecvenţă luminoasă suplimentară Mesaj
Dimensiune de hârtie incorectă
Memorie plină
Blocaj de hârtie, goliţi recipientul
standard
Blocaj de hârtie, scoateţi tava standard
pentru a elibera unitatea duplex
Blocaj de hârtie, deschideţi uşa din
spate
Blocaj de hârtie, scoateţi tava standard
pentru a elibera unitatea duplex
Blocaj de hârtie, deschideţi uşa din faţă
Blocaj de hârtie, scoateţi tava standard
Blocaj de hârtie, scoateţi tava opţională
Blocaj de hârtie, alimentator manual
Utilizare serverului EWS
Notă: Această funcţionalitate este disponibilă numai la imprimantele de reţea sau la imprimantele
conectate la servere de imprimare.
Utilizaţi Embedded Web Server pentru:
• Verificaţi starea consumabilelor imprimantei.
• Configuraţi notificările de aprovizionare.
• Configuraţi setările imprimantei.
• Configuraţi setările de reţea.
• Vizualizaţi rapoarte.
Dacă doriţi să accesaţi serverul Embedded Web Server al imprimantei:
1 Obţineţi adresa IP a imprimantei imprimând o pagină de configuraţie a reţelei sau pagina de setări ale
meniurilor şi localizând apoi secţiunea TCP/IP.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
de configuraţie a reţelei” de la pagina 10.
„Imprimarea unei pagini cu setări ale meniurilor şi a unei pagini
Note:
• Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
9
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web.
2 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
3 Apăsaţi Enter.
Imprimarea unei pagini cu setări ale meniurilor şi a unei pagini
de configuraţie a reţelei
Tipăriţi o pagină cu setările de meniu pentru a trece în revistă setările curente de meniu şi pentru a verifica
dacă opţiunile de imprimantă sunt instalate corect. Pagina de configuraţie a reţelei se imprimă în acelaşi timp
şi conţine setările curente de reţea ale imprimantei, precum şi nivelul consumabilelor.
Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi
Note:
• Dacă nu aţi modificat încă nicio setare din meniu, atunci pagina cu setările de meniuri include toate
setările implicite din fabrică. Când selectaţi şi salvaţi alte setări din meniuri, acestea vor înlocui setările
implicite din fabrică drept setări implicite ale utilizatorului.
• Consultaţi prima secţiune a paginii de configuraţie a reţelei, pentru a vedea dacă starea este
Connected (Conectat). Dacă starea afişată este Not Connected (Neconectat), conexiunea la reţeaua
LAN poate să nu fie activă sau poate să existe o defecţiune a cablului de reţea. Pentru o soluţie,
contactaţi persoana care asigură asistenţa sistemului, apoi imprimaţi altă pagină de configuraţie a
reţelei.
timp de cel puţin patru secunde.
Folosirea Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările
imprimantei locale)
Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale) vă permite să modificaţi şi să salvaţi
setările unei imprimante conectate local la un computer printr-un cablu paralel sau USB.
Pentru a descărca şi a instala Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale),
consultaţi
pagina 11.
„Instalarea Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale)” de la
Pentru a accesa Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale):
În Windows 8
Utilizând butonul Search (Căutare), introduceţi textul local printer settings utilityşi navigaţi la:
Lista de aplicaţii >Local Printer Settings Utility (Utilitar pentru setările imprimantei locale)
În Windows 7 sau versiunile anterioare
1 Faceţi clic pe sau pe Start.
2 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau Programs (Programe) >Lexmark >Local Printer
Settings Utility (Utilitar pentru setările imprimantei locale).
10
Pentru a salva setările, faceţi clic pe Actions (Acţiuni) >Apply Settings (Aplicare setări).
De asemenea, puteţi distribui setările pe alte imprimante, salvându-le într-un fişier de comandă. Pentru a
salva setările într-un fişier de comandă, faceţi clic pe Actions (Acţiuni) >Save As Command File (Salvareca fişier de comandă).
Instalarea Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru
setările imprimantei locale)
1 Vizitaţi http://support.lexmark.com şi descărcaţi software-ul.
2 Faceţi dublu clic pe pachetul de instalare a software-ului.
3 Selectaţi un tip de instalare şi faceţi clic pe Install (Instalaţi).
4 Faceţi clic pe Install (Instalaţi) pentru a începe instalarea.
5 Faceţi clic pe I agree (De acord) pentru a accepta acordul de licenţă.
6 Faceţi clic pe Continue (Continuare), apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Note:
• Utilizaţi Local Printer Settings Utility (Utilitar pentru setările imprimantei locale) pentru a schimba
setările pentru luminozitatea tonerului, economisirea energiei şi dimensiunea hârtiei pentru toate
lucrările de imprimare. Utilizaţi software-ul imprimantei pentru a modifica aceste setări pentru lucrări
individuale de imprimare.
• Utilitarul este disponibil numai pe anumite modele de imprimantă.
Încărcarea hârtiei şi a suporturilor de tipărire
speciale
Note:
• Embedded Web Server este disponibil numai pe imprimantele din reţea sau pe imprimantele conectate
la servere de imprimare.
• Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale) şi Printer Settings (Setările
imprimantă) sunt acceptate numai de anumite modele de imprimantă.
Setarea dimensiunii şi a tipului de hârtie
Utilizare serverului EWS
1 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
Note:
• Imprimaţi o pagină de configuraţie a reţelei sau pagina de setări ale meniurilor, apoi localizaţi
adresa IP în secţiunea TCP/IP. Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte,
cum ar fi 123.123.123.123.
11
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) >meniul Paper (Hârtie).
Utilizarea setărilor imprimantei pe computer
În funcţie de sistemul de operare, accesaţi meniul Paper (Hârtie) utilizând Local Printer Settings Utility
(Utilitar pentru setările imprimantei locale) sau Printer Settings (Setări imprimantă).
Notă: Setările Paper Size (Dimensiune hârtie) şi Paper Type (Tip hârtie) vor fi salvate până ce veţi
reiniţializa setările implicite din fabricaţie.
Configurarea setărilor pentru formatul universal de hârtie
Setarea pentru dimensiunea universală de hârtie este o setare definită de utilizator, care permite imprimarea
pe dimensiuni de hârtie ce nu au fost prestabilite în meniurile imprimantei.
Note:
• Cea mai mare dimensiune Universal acceptată este 216 x 355,6 mm (8,5 x 14 inchi).
• Cea mai mică dimensiune Universal acceptată de alimentatorul multifuncţional este 76 x 127 mm
(3 x 5 inchi). Cea mai mică dimensiune Universal acceptată de tava opţională este 183 x 210 mm
(7,2 x 8,3 inchi).
Utilizarea serverului Embedded Web Server
1 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) >Meniul Paper (Hârtie) >Universal Setup (Configurare universală).
3 Selectaţi unitatea de măsură sau faceţi clic pe Portrait Width (Lăţime portret) sau Portrait Height
(Înălţime portret).
4 Modificaţi setarea, apoi faceţi clic pe Submit (Trimitere).
Utilizarea setărilor imprimantei pe computer
1 În funcţie de sistemul de operare, accesaţi meniul Paper (Hârtie) utilizând Local Printer Settings Utility
(Utilitar pentru setările imprimantei locale) sau Printer Settings (Setări imprimantă).
2 Selectaţi tava care conţine dimensiunea de hârtie Universal, apoi selectaţi Universal ca dimensiune pentru
hârtie.
Utilizarea recipientului standard şi a opritorului pentru hârtie
Recipientul standard are o capacitate maximă de 150 de coli de hârtie de 75 g/m2 (20 lb). Acesta colectează
materialele imprimate cu faţa în jos. Recipientul standard are un opritor pentru hârtie care împiedică hârtia să
alunece în afara recipientului pe măsură ce se acumulează.
12
Pentru a deschide opritorul de hârtie, trageţi-l astfel încât să se îndoaie în faţă.
Notă: Închideţi opritorul pentru hârtie când mutaţi imprimanta în altă locaţie.
Încărcarea tăvilor
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Pentru a reduce riscul de instabilitate a echipamentului, încărcaţi
separat fiecare tavă. Păstraţi închise toate celelalte tăvi, până când este necesar să le deschideţi.
1 Trageţi tava complet în afară.
Notă: Nu scoateţi tăvile în timp ce se efectuează o lucrare de imprimare sau în timp ce în panoul de
control al imprimantei apare următoare secvenţă luminoasă. În caz contrar poate surveni un blocaj.
Busy (Ocupat)
13
- Luminează intermitent
2 Strângeţi şi mutaţi ghidajul pentru lăţime în poziţia corectă pentru dimensiunea hârtiei pe care o încărcaţi.
A5
A6
2
A
5
L
G
L
E
X
E
B
C
5
14
3 Strângeţi şi glisaţi ghidajul pentru lungime în poziţia corectă pentru dimensiunea hârtiei pe care o încărcaţi.
1
A
5
A
6
A5
2
LGL
EXEC
B5
Note:
• Pentru unele dimensiuni de hârtie, de exemplu, Letter, Legal sau A4, strângeţi şi deplasaţi ghidajul
de lungime spre înapoi, pentru adaptarea la lungimea hârtiei pe care o încărcaţi.
• Când încărcaţi hârtie Legal, ghidajul pentru lungime se întinde dincolo de suport, hârtia fiind astfel
expusă la praf. Pentru a proteja hârtia împotriva prafului, puteţi achiziţiona separat un capac
antipraf. Pentru mai multe informaţii, contactaţi serviciul asistenţă pentru clienţi.
• Dacă încărcaţi hârtie de dimensiune A6 în tava standard, strângeţi şi apoi mutaţi ghidajul pentru
lungime spre centrul tăvii, în poziţia pentru dimensiunea A6.
• Ghidajele pentru lăţime şi lungime trebuie să fie aliniate cu indicatorii pentru dimensiunea hârtiei din
partea de jos a tăvii.
15
LTR/LGL
A4
EXEC
B5
A5
A6
A
4
LT
R
E
X
E
C
B5
A5
4 Flexaţi uşor colile înainte şi înapoi pentru a le dezlipi şi răsfoiţi-le. Nu pliaţi şi nu îndoiţi hârtia. Aduceţi
marginile la acelaşi nivel.
5 Încărcaţi teancul de hârtie.
Notă: Asiguraţi-vă că nivelul de hârtie este inferior indicatorului de umplere maximă situat pe partea
laterală a ghidajului pentru lăţime.
1
2
Note:
• Încărcaţi hârtia reciclată sau preimprimată cu partea imprimabilă orientată în jos.
• Încărcaţi hârtia perforată în prealabil cu perforaţiile de la latura de sus spre partea din faţă a tăvii.
• Încărcaţi hârtia cu antet cu faţa în jos, cu latura superioară a colii spre partea din faţă a tăvii. Pentru
imprimare pe două feţe, încărcaţi hârtia cu antet cu marginea de jos a colii spre partea din faţă a
tăvii.
16
6 Introduceţi tava.
7 Din Embedded Web Server sau de pe computer, setaţi dimensiunea şi tipul hârtiei pentru a corespunde
cu hârtia încărcată în tavă.
Note:
• Dacă imprimanta nu este conectată la o reţea, atunci accesaţi meniul Paper (Hârtie) utilizând Local
Printer Settings Utility (Utilitar pentru setările imprimantei locale) sau Printer Settings (Setări
imprimantă), în funcţie de sistemul de operare.
• Setaţi corect tipul şi dimensiunea hârtiei, pentru a evita blocajele şi problemele de calitate a
imprimării.
Încărcarea alimentatorului multifuncţional
Utilizaţi alimentatorul multifuncţional când imprimaţi pe diferite dimensiuni şi tipuri de hârtie sau suporturi
speciale, cum ar fi carton, folii transparente, etichete de hârtie şi plicuri. Îl puteţi utiliza şi pentru lucrări de
imprimare de o singură pagină pe hârtie cu antet.
1 Deschideţi alimentatorul multifuncţional.
1
2
17
a Trageţi sistemul de extindere al alimentatorului multifuncţional.
b Trageţi uşor sistemul de extindere, astfel încât alimentatorul multifuncţional să se extindă complet şi
să se deschidă.
2 Strângeţi ghidajul de lăţime din partea stângă şi mutaţi ghidajele în poziţia corectă pentru hârtia pe care
o încărcaţi.
1
2
18
3 Pregătiţi hârtia sau suporturile speciale pentru încărcare.
• Îndoiţi uşor colile de hârtie înainte şi înapoi şi răsfoiţi-le. Nu pliaţi şi nu îndoiţi hârtia. Aduceţi marginile
la acelaşi nivel.
• Ţineţi foliile transparente de margini. Îndoiţi uşor teancul de folii transparente înainte şi înapoi pentru
a le dezlipi, apoi răsfoiţi-le. Aduceţi marginile la acelaşi nivel.
Notă: Evitaţi să atingeţi partea pe care se imprimă a foliilor transparente. Aveţi grijă să nu zgâriaţi
foliile.
• Îndoiţi uşor teancul de plicuri înainte şi înapoi pentru a le dezlipi, apoi răsfoiţi-le. Aduceţi marginile la
acelaşi nivel.
4 Încărcaţi hârtia sau suporturile speciale.
Note:
• Nu forţaţi hârtia în alimentatorul multifuncţional. Umplerea excesivă poate genera blocaje.
• Asiguraţi-vă că hârtia sau suporturile speciale nu depăşesc indicatorul de umplere maximă de pe
ghidajele pentru hârtie.
19
• Încărcaţi hârtie, folii transparente şi carton cu faţa recomandată pentru imprimare în sus şi marginea
superioară orientată spre intrarea în imprimantă. Pentru informaţii suplimentare despre încărcarea
foliilor transparente, consultaţi ambalajul în care s-au livrat acestea.
Notă: Când încărcaţi hârtie de dimensiune A6, asiguraţi-vă că sistemul de extindere al
alimentatorului multifuncţional atinge uşor marginea hârtiei, pentru ca ultimele câteva coli de hârtie
să rămână fixate.
20
• Încărcaţi hârtia cu antet cu faţa în sus, astfel încât latura de sus a foii să intre prima în imprimantă.
Pentru imprimare pe două feţe (duplex), încărcaţi hârtia cu antet cu faţa în jos şi astfel încât latura de
jos a colii să intre prima în imprimantă.
• Încărcaţi plicurile cu partea cu deschidere spre stânga şi în jos.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu utilizaţi niciodată plicuri cu timbre, cleme, clapete, ferestre,
învelitori sau adezivi autocolanţi. Aceste plicuri pot deteriora grav imprimanta.
5 Din Embedded Web Server sau de pe computer, setaţi dimensiunea şi tipul hârtiei din meniul Paper
(Hârtie) pentru a corespunde cu hârtia încărcată în alimentatorul multifuncţional.
Notă: În funcţie de sistemul de operare, accesaţi meniul Paper (Hârtie) utilizând Local Printer Settings
Utility (Utilitar pentru setările imprimantei locale) sau Printer Settings.
Legarea şi anularea legării tăvilor
Legarea şi anularea legării tăvilor
Utilizare serverului EWS
1
Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
Note:
• Imprimaţi o pagină de configuraţie a reţelei sau pagina de setări ale meniurilor, apoi localizaţi
adresa IP în secţiunea TCP/IP. Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte,
cum ar fi 123.123.123.123.
21
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) >meniul Paper (Hârtie).
3 Din secţiunea Tray Configuration (Configuraţie tavă), selectaţi o tavă, apoi modificaţi setările pentru
dimensiunea şi tipul hârtiei.
• Pentru a lega tăvile, asiguraţi-vă că dimensiunea şi tipul hârtiei pentru tavă corespund cu ale celeilalte
tăvi.
• Pentru a anula legarea tăvilor, asiguraţi-vă că dimensiunea sau tipul hârtiei pentru tavă nu corespund
cu ale celeilalte tăvi.
4 Faceţi clic pe Submit (Remitere).
Utilizarea setărilor imprimantei pe computer
În funcţie de sistemul de operare, accesaţi meniul Paper (Hârtie) utilizând Local Printer Settings Utility
(Utilitar pentru setările imprimantei locale) sau Printer Settings (Setări imprimantă).
Avertisment—Potenţiale daune: Numele tipului de hârtie încărcată în tavă trebuie să corespundă cu
numele tipului de hârtie atribuit în imprimantă. Temperatura unităţii de fuziune diferă în funcţie de tipul de
hârtie specificat. Dacă setările nu sunt configurate în mod corespunzător, este posibilă apariţia unor
probleme de imprimare.
Configurarea unui tip de hârtie particularizat
Utilizare serverului EWS
1
Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
Note:
• Imprimaţi o pagină de configuraţie a reţelei sau pagina cu setări de meniuri, apoi localizaţi adresa IP
în secţiunea TCP/IP. Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi
123.123.123.123.
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) >meniul Paper (Hârtie) >Custom Types (Tipuri particularizate).
3 Selectaţi un nume de tip de hârtie particularizat, apoi selectaţi un tip de hârtie particularizat.
Notă: Hârtia simplă este tipul de hârtie implicit din fabrică asociat pentru toate numele particularizate
definite de utilizator.
4 Faceţi clic pe Submit (Remitere).
Utilizarea setărilor imprimantei pe computer
În funcţie de sistemul de operare, accesaţi meniul Custom (particularizat) utilizând Local Printer Settings
Utility (Utilitar pentru setările imprimantei locale) sau Printer Settings.
Atribuirea unui tip de hârtie particularizat
Utilizare serverului EWS
1
Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
22
Note:
• Imprimaţi o pagină de configuraţie a reţelei sau pagina de setări ale meniurilor, apoi localizaţi
adresa IP în secţiunea TCP/IP. Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte,
cum ar fi 123.123.123.123.
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) >meniul Paper (Hârtie).
3 Din secţiunea Tray Configuration (Configuraţie tavă), selectaţi o sursă de hârtie, apoi selectaţi un tip
particularizat de hârtie din coloana Paper type (Tip hârtie).
4 Faceţi clic pe Submit (Remitere).
Utilizarea setărilor imprimantei pe computer
În funcţie de sistemul de operare, accesaţi meniul Paper (Hârtie) utilizând Local Printer Settings Utility
(Utilitar pentru setările imprimantei locale) sau Printer Settings (Setări imprimantă).
Imprimare
Note:
• Embedded Web Server este disponibil numai pe imprimantele din reţea sau pe imprimantele conectate
la servere de imprimare.
• Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale) şi Printer Settings (Setările
imprimantă) sunt acceptate numai de anumite modele de imprimantă.
Imprimarea documentelor
Imprimarea unui document
1 Din Embedded Web Server sau de pe computer, setaţi dimensiunea şi tipul hârtiei pentru a corespunde
cu hârtia încărcată în tavă.
Notă: Dacă imprimanta nu este conectată la o reţea, atunci accesaţi meniul Paper (Hârtie) utilizând
Local Printer Settings Utility (Utilitar pentru setările imprimantei locale) sau Printer Settings (Setări
imprimantă), în funcţie de sistemul de operare.
2 Trimiteţi lucrarea de imprimare.
Pentru utilizatorii de Windows
a
Având documentul deschis, faceţi clic pe File (Fişier) >Print (Tipărire).
b Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), Preferences (Preferinţe), Options (Opţiuni) sau Setup
(Configurare).
c Dacă este necesar, reglaţi setările.
d Faceţi clic pe OK >Print (Imprimare).
23
Pentru utilizatorii de Macintosh
a
Particularizaţi setările din dialogul Page Setup (Configurare pagină).
1 Având documentul deschis, selectaţi File (Fişier) >Page Setup (Configurare pagină).
2 Alegeţi o dimensiune de hârtie sau creaţi o dimensiune particularizată care corespunde hârtiei
încărcate.
3 Faceţi clic pe OK.
b Particularizaţi setările din dialogul Print (Imprimare).
1 Având documentul deschis, selectaţi File (Fişier) >Print (Tipărire).
Dacă este necesar, faceţi clic pe triunghiul de informare pentru a vedea mai multe opţiuni.
2 Dacă este necesar, ajustaţi setările din dialogul Print (Imprimare) şi din meniurile pop-up.
Notă: Dacă doriţi să imprimaţi pe un anumit tip de hârtie, ajustaţi setarea pentru tipul hârtiei
astfel încât să corespundă hârtiei încărcate sau selectaţi tava ori alimentatorul corespunzător.
3 Faceţi clic pe Print (Imprimare).
Reglarea luminozităţii tonerului
Utilizare serverului EWS
1
Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
Note:
• Imprimaţi o pagină de configuraţie a reţelei sau pagina de setări ale meniurilor, apoi localizaţi
adresa IP în secţiunea TCP/IP. Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte,
cum ar fi 123.123.123.123.
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) >Print Settings (Setări imprimare) >meniul Quality (Calitate).
3 Reglaţi setarea de luminozitate a tonerului.
4 Faceţi clic pe Submit (Remitere).
Utilizarea setărilor imprimantei pe computer
În funcţie de sistemul de operare, modificaţi setările pentru luminozitatea tonerului utilizând Local Printer
Settings Utility (Utilitar pentru setările imprimantei locale) sau Printer Settings.
Anularea unei operaţii de imprimare de pe computer
Pentru utilizatorii de Windows
1 Deschideţi folderul de imprimante.
În Windows 8
Din secţiunea Căutare, tastaţi rulare şi apoi navigaţi la:
Executare > tastaţi control imprimante >OK
24
În Windows 7 sau versiunile anterioare
a
Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Executare.
b Tastaţi control imprimante.
c Apăsaţi pe Enter sau faceţi clic pe OK.
2 Faceţi dublu clic pe pictograma pentru imprimantă.
3 Selectaţi lucrarea de imprimare pe care doriţi să o revocaţi.
4 Faceţi clic pe Delete (Ştergere).
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Din System Preferences (Preferinţe sistem) din meniul Apple, deschideţi folderul de imprimante.
2 Din coada de imprimare, selectaţi lucrarea de imprimare pe care doriţi să o anulaţi, apoi ştergeţi-o.
Îndepărtarea blocajelor
Note:
• Embedded Web Server este disponibil numai pe imprimantele din reţea sau pe imprimantele conectate
la servere de imprimare.
• Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale) şi Printer Settings (Setările
imprimantă) sunt acceptate numai de anumite modele de imprimantă.
Accesarea zonelor de blocaj
Deschideţi uşile şi trageţi afară tăvile pentru a accesa zonele de blocaj.
1
6
5
3
4
Zonă de acces Descriere
1Recipient standard
2Uşă din spate
3Tavă standard pentru 250 de coli (Tava 1)
4Tavă opţională pentru 250 sau 550 de coli (Tava 2)
2
25
Zonă de acces Descriere
5Uşă alimentator multifuncţional
6Uşa frontală
Note:
• Dacă opţiunea Jam Assist (Asistenţă blocaje) este setată la On (Activat), imprimanta scoate automat în
recipientul standard pagini goale sau pagini imprimate parţial după îndepărtarea unei pagini blocate.
Verificaţi teancul de materiale imprimate, pentru a vedea dacă există pagini nereuşite.
• Când opţiunea Jam Recovery (Recuperare pagini blocate) este setată la valoarea On (Activat) sau
Auto (Automat), imprimata reimprimă paginile blocate. Totuşi, setarea Auto (Automat) nu garantează
faptul că pagina va fi imprimată.
Blocaj pagina [x], deschideţi uşa frontală. [20y.xx]
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
26
- Aprins
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, procedaţi în următorul
mod.
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie fierbinte. Pentru a
reduce riscul de vătămare datorat componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească înainte de a o
atinge.
1 Apăsaţi butonul din partea dreaptă a imprimantei, apoi deschideţi uşa din faţă.
1
2
27
2 Trageţi afară cartuşul de toner utilizând mânerul.
3 Ridicaţi mânerul verde şi trageţi unitatea imagistică afară din imprimantă.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi tamburul fotoconductorului. Dacă îi atingeţi, calitatea
viitoarelor imprimări poate fi afectată.
4 Puneţi unitatea de imagine deoparte, pe o suprafaţă plană, netedă.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu expuneţi unitatea de imagine la lumină directă mai mult de 10
minute. Expunerea prelungită la lumină poate cauza probleme de calitate a imprimării.
28
5 Ridicaţi clapa verde din partea din faţă a imprimantei.
6 Apucaţi ferm hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o încet afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt îndepărtate.
7 Introduceţi unitatea imagistică aliniind săgeţile de pe şinele laterale ale unităţii cu săgeţile de pe şinele
laterale din interiorul imprimantei, apoi introduceţi unitatea imagistică în imprimantă.
29
8 Introduceţi cartuşul de toner aliniind şinele laterale ale cartuşului cu săgeţile de pe şinele laterale din
interiorul imprimantei, apoi introduceţi cartuşul în imprimantă.
9 Închideţi uşa frontală de acces.
10 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a şterge mesajul şi a continua imprimarea.
[x]‑page jam, open rear door. [20y.xx] (Blocaj la pagina [x],
deschideţi uşa din spate. [20y.xx])
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
30
- Aprins
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, procedaţi în următorul
mod.
1 Apăsaţi butonul din partea dreaptă a imprimantei, apoi deschideţi uşa din faţă.
1
2
2 Trageţi uşor în jos uşa din spate.
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie fierbinte. Pentru a
reduce riscul de vătămare ca urmare a componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească
înainte de a o atinge.
31
3 Apucaţi ferm hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o încet afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt îndepărtate.
4 Închideţi uşile din spate şi din faţă.
5 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a şterge mesajul şi a continua imprimarea.
32
[x]‑page jam, clear standard bin. [20y.xx] (Blocaj la pagina [x],
goliţi recipientul standard. [20y.xx])
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
- Aprins
- Aprins
33
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, procedaţi în următorul
mod.
1 Apucaţi ferm hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o încet afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt îndepărtate.
2 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a şterge mesajul şi a continua imprimarea.
[x]‑page jam, remove tray 1 to clear duplex. [23y.xx] (Blocaj la
pagina [x], scoateţi tava 1 pentru a goli unitatea duplex.
[23y.xx])
‑ Activ
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
34
Secvenţe luminoase suplimentare
Secvenţa de indicatoare luminoase
‑ Activ
‑ Activ
- Aprins
‑ Activ
- Luminează intermitent
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu oricare dintre secvenţele luminoase din ilustraţiile
anterioare, procedaţi în următorul mod.
35
ATENŢIONARE—SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie fierbinte. Pentru a
reduce riscul de vătămare datorat componentelor fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească înainte de a
o atinge.
1 Trageţi tava complet în afară.
2 Localizaţi pârghia albastră şi trageţi-o în jos pentru a elibera blocajul.
Notă: Dacă hârtia blocată nu este vizibilă în zona unităţii duplex, deschideţi uşa din spate şi îndepărtaţi
uşor hârtia blocată. Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt îndepărtate.
3 Apucaţi ferm hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o încet afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt îndepărtate.
36
4 Introduceţi tava.
5 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a şterge mesajul şi a continua imprimarea.
[x]‑page jam, remove tray [x]. [24y.xx] (Blocaj la pagina [x],
scoateţi tava [x]. [24y.xx])
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
37
Secvenţe luminoase suplimentare
Secvenţă luminoasă
- Aprins
- Aprins
- Aprins
- Aprins
- Aprins
- Aprins
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu oricare dintre secvenţele luminoase din ilustraţiile
anterioare, procedaţi în următorul mod.
38
1 Trageţi tava complet în afară.
2 Apucaţi ferm hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o încet afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt îndepărtate.
3 Introduceţi tava.
4 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a şterge mesajul şi a continua imprimarea.
39
[x]‑page jam, clear manual feeder. [250.xx] (Blocaj la pagina
[x], goliţi alimentatorul manual. [250.xx])
‑ Activ
‑ Activ
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
‑ Activ
‑ Activ
40
‑ Activ
‑ Activ
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, procedaţi în următorul
mod.
1 Din alimentatorul multifuncţional, apucaţi ferm hârtia blocată de fiecare parte şi trageţi-o încet afară.
Notă: Asiguraţi-vă că toate fragmentele de hârtie sunt îndepărtate.
2 Îndoiţi uşor colile de hârtie înainte şi înapoi, apoi răsfoiţi-le. Nu pliaţi şi nu îndoiţi hârtia. Aduceţi marginile
la acelaşi nivel.
3 Reîncărcaţi hârtie în alimentatorul multifuncţional.
Notă: Asiguraţi-vă că ghidajul pentru hârtie atinge uşor marginea hârtiei.
4 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a şterge mesajul şi a continua imprimarea.
41
Explicarea mesajelor imprimantei
Note:
• Embedded Web Server este disponibil numai pe imprimantele din reţea sau pe imprimantele conectate
la servere de imprimare.
• Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale) şi Printer Settings (Setările
imprimantă) sunt acceptate numai de anumite modele de imprimantă.
Mesaje despre cartuşele de toner
Nepotrivire cartuş, unitate imagistică [41.xy]
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
procedaţi astfel:
1 Verificaţi dacă atât unitatea de imagistică cât şi cartuşul de toner sunt consumabile MICR (Magnetic Ink
Character Recognition - Recunoaşterea caracterelor scrise cu cerneală magnetică) sau non-MICR.
2 Schimbaţi cartuşul de toner sau unitatea de imagistică, pentru ca ambele să fie consumabile MICR sau
non‑MICR.
Note:
• Pentru lista consumabilelor acceptate, consultaţi capitolul „Comandarea consumabilelor” din secţiunea
Ghidul utilizatorului sau accesaţi
• Pentru informaţii suplimentare despre MICR, accesaţi www.lexmark.com.
www.lexmark.com.
42
Cartridge low [88.xx] (Cartuş consumat [88.xx])
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
poate fi necesar să comandaţi un cartuş de toner. Dacă este necesar, apăsaţi
imprimantei pentru a continua imprimarea.
în panoul de control al
Cartuş aproape consumat [88.xy]
- Luminează intermitent rar
43
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi pe
în panoul de control al imprimantei, dacă este necesar, pentru a continua imprimarea.
Cartuş epuizat [88.xy]
- Clipeşte
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
poate fi necesar să înlocuiţi foarte curând cartuşul de toner. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
secţiunea „Înlocuirea consumabilelor” din Ghidul utilizatorului.
Dacă este necesar, apăsaţi
în panoul de control al imprimantei pentru a continua imprimarea.
Dacă indicatoarele luminoase din panoul de control al imprimantei clipesc de la stânga la dreapta în mod
repetat, atunci imprimanta a detectat un cartuş non-Lexmark instalat în imprimantă.
Imprimanta Lexmark este proiectată pentru a funcţiona optim cu consumabile şi componente
originale Lexmark. Alte consumabile sau componente pot afecta performanţa, fiabilitatea sau durata de viaţă
a imprimantei şi componentelor de imagine.
44
Avertisment—Potenţiale daune: Utilizarea de consumabile sau componente produse de terţi poate afecta
acoperirea garanţiei. Deteriorările cauzate de utilizarea de consumabile sau componente produse de terţi
nu sunt acoperite de garanţie.
Toate termenele de garanţie prevăd funcţionarea cu consumabile şi componente Lexmark; în cazul utilizării
altor consumabile şi componente, rezultatele nu pot fi predictibile. Utilizarea componentelor de imagine după
durata de viaţă prevăzută poate deteriora imprimanta Lexmark sau componentele asociate.
Pentru a accepta oricare şi toate aceste riscuri şi a continua, utilizând consumabile sau componente
neoriginale în imprimantă, apăsaţi simultan timp de cel puţin trei secunde butoanele
elimina secvenţa luminoasă.
Notă: Pentru lista consumabilelor acceptate, consultaţi capitolul „Comandarea consumabilelor” din Ghidul
utilizatorului sau vizitaţi
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
‑ Activ
- Luminează intermitent
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
‑ Activ
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, înlocuiţi cartuşul de toner.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi fişa de instrucţiuni primită împreună cu articolul consumabil sau
secţiunea „Înlocuirea consumabilelor” din Ghidul utilizatorului.
Notă: Dacă nu aveţi un cartuş de toner înlocuitor, consultaţi secţiunea „Comandarea consumabilelor” dinGhidul utilizatorului sau accesaţi
www.lexmark.com.
46
Înlocuiţi cartuşul, nepotrivire regiune imprimantă [42.xy]
‑ Activ
‑ Activ
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
‑ Activ
- Luminează intermitent
47
‑ Activ
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, introduceţi un cartuş de
toner care corespunde numărului de regiune al imprimantei. x indică valoarea regiunii imprimantei. y indică
valoarea regiunii cartuşului. x şi y pot avea următoarele valori.
Regiuni pentru imprimante şi cartuşe de toner
Număr de regiune (x) Regiune (y)
0Global
1Statele Unite, Canada
2Spaţiul Economic European (EEA), Elveţia
3Asia-Pacific, Australia, Noua Zeelandă
4America Latină
5Africa, Orientul Mijlociu, restul Europei
9Invalid (Nevalid)
Note:
• Valorile x şi y reprezintă componenta .xy a codului care apare în Embedded Web Server.
• Valorile x şi y trebuie să corespundă pentru ca imprimarea să continue.
Reinstalaţi cartuşul lipsă sau care nu răspunde [31.xy]
- Aprins
- Aprins
48
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
- Aprins
- Aprins
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, încercaţi una sau mai
multe dintre următoarele opţiuni:
• Îndepărtaţi cartuşul de toner şi apoi reinstalaţi-l.
• Scoateţi cartuşul de toner, apoi instalaţi unul nou. Pentru mai multe informaţii, consultaţi foaia de
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea anterioară, scoateţi cartuşul
de toner şi instalaţi altul acceptat. Pentru mai multe informaţii, consultaţi foaia de instrucţiuni aferentă
consumabilului.
Notă: Dacă nu aveţi un cartuş de toner înlocuitor, consultaţi secţiunea „Comandarea consumabilelor” dinGhidul utilizatorului sau accesaţi
www.lexmark.com.
50
Mesaje despre unitatea imagistică
Unitate de imagine consumată [84.xy]
- Clipeşte
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
poate fi necesar să comandaţi o unitate imagistică. Dacă este necesar, apăsaţi
imprimantei pentru a continua imprimarea.
în panoul de control al
51
Unitate de imagine aproape consumată [84.xy]
- Luminează intermitent rar
- Clipeşte
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi pe
în panoul de control al imprimantei, dacă este necesar, pentru a continua imprimarea.
Unitate de imagine epuizată [84.xy]
52
- Clipeşte
- Clipeşte
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
poate fi necesar să înlocuiţi foarte curând unitatea imagistică. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
secţiunea „Înlocuirea consumabilelor” din Ghidul utilizatorului.
Dacă este necesar, apăsaţi
în panoul de control al imprimantei pentru a continua imprimarea.
Non-Lexmark imaging unit, see User’s Guide [33.xy] (Unitate imagistică
non‑Lexmark, consultaţi Ghidul utilizatorului [33.xy])
Dacă indicatoarele luminoase din panoul de control al imprimantei clipesc de la stânga la dreapta în mod
repetat, atunci imprimanta a detectat o unitate imagistică non-Lexmark instalată în imprimantă.
Imprimanta Lexmark este proiectată pentru a funcţiona optim cu consumabile şi componente
originale Lexmark. Alte consumabile sau componente pot afecta performanţa, fiabilitatea sau durata de viaţă
a imprimantei şi componentelor de imagine.
Avertisment—Potenţiale daune: Utilizarea de consumabile sau componente produse de terţi poate afecta
acoperirea garanţiei. Deteriorările cauzate de utilizarea de consumabile sau componente produse de terţi
nu sunt acoperite de garanţie.
Toate termenele de garanţie prevăd funcţionarea cu consumabile şi componente Lexmark; în cazul utilizării
altor consumabile şi componente, rezultatele nu pot fi predictibile. Utilizarea componentelor de imagine după
durata de viaţă prevăzută poate deteriora imprimanta Lexmark sau componentele asociate.
Pentru a accepta oricare şi toate aceste riscuri şi a continua, utilizând consumabile sau componente
neoriginale în imprimantă, apăsaţi simultan timp de cel puţin patru secunde butoanele
elimina secvenţa luminoasă.
şi pentru a
Notă: Pentru lista consumabilelor acceptate, consultaţi capitolul „Comandarea consumabilelor” din Ghidul
utilizatorului sau vizitaţi
http://support.lexmark.com.
53
Înlocuiţi unit. imagine, 0 pagini estimate rămase [84.xy]
‑ Activ
- Luminează intermitent
‑ Activ
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
înlocuiţi unitatea imagistică. Pentru mai multe informaţii, consultaţi foaia de instrucţiuni aferentă
consumabilului.
Notă: Dacă nu aveţi o unitate imagistică înlocuitoare, consultaţi secţiunea „Comandarea consumabilelor”
din Ghidul utilizatorului sau accesaţi
www.lexmark.com.
54
Reinstalaţi unitatea de imagine lipsă sau care nu răspunde [31.xy]
- Aprins
- Clipeşte
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
- Aprins
- Aprins
- Clipeşte
55
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, încercaţi una sau mai
multe dintre următoarele opţiuni:
• Scoateţi unitatea de imagine şi reinstalaţi-o.
• Scoateţi unitatea de imagine şi instalaţi una nouă. Pentru mai multe informaţii, consultaţi foaia de
instrucţiuni aferentă consumabilului.
Replace unsupported imaging unit [32.xy] (Înlocuiţi unitatea imagistică
neacceptată [32.xy])
‑ Activ
‑ Activ
‑ Activ
- Luminează intermitent
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
scoateţi unitatea imagistică şi înlocuiţi-o cu una acceptată. Pentru mai multe informaţii, consultaţi foaia de
instrucţiuni aferentă consumabilului.
Notă: Dacă nu aveţi o unitate imagistică înlocuitoare, consultaţi secţiunea „Comandarea consumabilelor”
din Ghidul utilizatorului sau accesaţi
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
- Aprins
57
- Aprins
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, încercaţi una sau mai
multe dintre următoarele opţiuni:
• Încărcaţi dimensiunea corectă de hârtie.
• În panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe pentru a elimina secvenţa luminoasă şi a imprima
utilizând o tavă diferită.
• Verificaţi ghidajele pentru lungime şi lăţime şi asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corect în tavă.
• Asiguraţi-vă că în setările din Print Properties (Proprietăţi imprimare) sau Print dialog (Dialog imprimare)
sunt specificate dimensiunea şi tipul corecte de hârtie.
• Asiguraţi-vă că aţi specificat dimensiunea şi tipul corecte de hârtie în meniul Paper (Hârtie) din panoul de
control al imprimantei:
– Dacă imprimanta este într-o reţea, accesaţi serverul Embedded Web Server.
1 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
Note:
• Imprimaţi o pagină de configuraţie a reţelei sau pagina cu setări de meniuri, apoi localizaţi
adresa IP în secţiunea TCP/IP.
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) >meniul Paper (Hârtie).
– Dacă imprimanta este conectată la un computer printr-un cablu USB sau paralel, accesaţi meniul Paper
(Hârtie) prin Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale) pentru Windows
sau prin Printer Settings (Setări imprimantă) pentru Macintosh.
Notă: Asiguraţi-vă că dimensiunea hârtiei este setată corect. De exemplu, dacă opţiunea MP Feeder
Size (Dimensiune alimentator MF) este setată la Universal, atunci asiguraţi-vă că hârtia este suficient
de mare pentru datele care trebuie imprimate.
58
Load [paper source] with [custom type name] [orientation] (Încărcaţi [sursă
hârtie] cu [nume tip personalizat] [orientare])
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
încercaţi una sau mai multe dintre următoarele variante:
• Încărcaţi tava sau alimentatorul cu hârtie având dimensiunea şi tipul corecte.
• De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a continua imprimarea.
Notă: Dacă imprimanta găseşte o tavă care conţine dimensiunea şi tipul corecte de hârtie, aceasta se
alimentează din acea tavă. Dacă imprimanta nu găseşte nicio tavă cu dimensiunea şi tipul corecte de
hârtie, imprimă din sursa de hârtie implicită.
• Apăsaţi pentru a revoca lucrarea de imprimare.
59
Load [paper source] with [custom type string] [orientation] (Încărcaţi [sursă
hârtie] cu [şir tip personalizat] [orientare])
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
încercaţi una sau mai multe dintre următoarele variante:
• Încărcaţi tava sau alimentatorul cu hârtie având dimensiunea şi tipul corecte.
• De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a continua imprimarea.
Notă: Dacă imprimanta găseşte o tavă care conţine dimensiunea şi tipul corecte de hârtie, aceasta se
alimentează din acea tavă. Dacă imprimanta nu găseşte nicio tavă cu dimensiunea şi tipul corecte de
hârtie, imprimă din sursa de hârtie implicită.
• Pentru a revoca lucrarea de imprimare, de la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
60
Load [paper source] with [paper size] [orientation] (Încărcaţi [sursă hârtie] cu
[dimensiune hârtie] [orientare])
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
încercaţi una sau mai multe dintre următoarele variante:
• Încărcaţi tava sau alimentatorul cu hârtie de dimensiunea corectă.
• De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a continua imprimarea.
Notă: Dacă imprimanta găseşte o tavă care dimensiunea corectă de hârtie, aceasta se alimentează din
acea tavă. Dacă imprimanta nu găseşte nicio tavă cu dimensiunea corectă de hârtie, imprimă din sursa
de hârtie implicită.
• Pentru a revoca lucrarea de imprimare, de la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
61
Load [paper source] with [paper type] [paper size] [paper orientation] (Încărcaţi
[sursă hârtie] cu [tip hârtie] [dimensiune hârtie] [orientare hârtie])
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
încercaţi una sau mai multe dintre următoarele variante:
• Încărcaţi tava sau alimentatorul cu hârtie având dimensiunea şi tipul corecte.
• De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a continua imprimarea.
Notă: Dacă imprimanta găseşte o tavă care conţine dimensiunea şi tipul corecte de hârtie, aceasta se
alimentează din acea tavă. Dacă imprimanta nu găseşte nicio tavă cu dimensiunea şi tipul corecte de
hârtie, imprimă din sursa de hârtie implicită.
• Pentru a revoca lucrarea de imprimare, de la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
62
Load Manual Feeder with [custom type name] [orientation] (Încărcaţi
alimentatorul manual cu [nume tip personalizat] [orientare])
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
încercaţi una sau mai multe dintre următoarele variante:
• Încărcaţi alimentatorul multifuncţional cu hârtie de dimensiunea şi tipul corecte.
• De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a continua imprimarea.
Notă: Dacă nu este încărcată hârtie în alimentator, imprimanta ignoră manual solicitarea şi imprimă
apoi dintr-o tavă selectată automat.
• Apăsaţi pentru a revoca lucrarea de imprimare.
63
Load Manual Feeder with [custom type string] [orientation] (Încărcaţi
alimentatorul manual cu [şir tip personalizat] [orientare])
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
încercaţi una sau mai multe dintre următoarele variante:
• Încărcaţi alimentatorul multifuncţional cu hârtie de dimensiunea şi tipul corecte.
• De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a continua imprimarea.
Notă: Dacă nu este încărcată hârtie în alimentator, imprimanta ignoră manual solicitarea şi imprimă
apoi dintr-o tavă selectată automat.
• Apăsaţi pentru a revoca lucrarea de imprimare.
64
Load Manual Feeder with [paper size] [orientation] (Încărcaţi alimentatorul
manual cu [dimensiune hârtie] [orientare])
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
încercaţi una sau mai multe dintre următoarele variante:
• Încărcaţi alimentatorul cu hârtie de tipul şi dimensiunea corecte.
• De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a continua imprimarea.
Notă: Dacă nu este încărcată hârtie în alimentator, imprimanta ignoră manual solicitarea şi imprimă
apoi dintr-o tavă selectată automat.
• Apăsaţi pentru a revoca lucrarea de imprimare.
65
Load Manual Feeder with [paper type] [paper size] [orientation] (Încărcaţi
alimentatorul manual cu [tip hârtie] [dimensiune hârtie] [orientare])
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
încercaţi una sau mai multe dintre următoarele variante:
• Încărcaţi alimentatorul multifuncţional cu hârtie de dimensiunea şi tipul corecte.
• De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a continua imprimarea.
Notă: Dacă nu este încărcată hârtie în alimentator, imprimanta ignoră manual solicitarea şi imprimă
apoi dintr-o tavă selectată automat.
• Apăsaţi pentru a revoca lucrarea de imprimare.
66
Remove paper from standard output bin (Scoateţi hârtia din recipientul de ieşire
standard)
- Clipeşte
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
procedaţi astfel:
1 Scoateţi teancul de hârtie din recipientul de ieşire standard.
2 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a continua imprimarea.
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
- Aprins
68
- Clipeşte
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, încercaţi una sau mai
multe dintre următoarele opţiuni:
• De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a continua imprimarea.
• Deconectaţi routerul, apoi aşteptaţi 30 de secunde şi reconectaţi-l.
• Opriţi imprimanta, aşteptaţi aprox. 10 secunde, apoi reporniţi-o.
• Actualizaţi firmware-ul de reţea al imprimantei sau al serverului de imprimantă. Pentru informaţii
suplimentare, vizitaţi site-ul Web Lexmark, la
http://support.lexmark.com.
Standard parallel port disabled [56] (Port paralel standard dezactivat [56])
- Aprins
- Aprins
69
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
- Aprins
- Luminează intermitent rar
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
- Luminează intermitent rar
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, încercaţi una sau mai
multe dintre următoarele opţiuni:
• De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a continua imprimarea.
Notă: Imprimanta elimină datele recepţionate prin intermediul portului paralel.
• Setaţi Parallel Buffer (Buffer paralel) la Auto (Automat).
– Dacă imprimanta este într-o reţea, accesaţi serverul Embedded Web Server.
1 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
Note:
• Imprimaţi o pagină de configuraţie a reţelei sau pagina de setări ale meniurilor, apoi localizaţi
adresa IP în secţiunea TCP/IP.
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) >Network/Ports (Reţea/Porturi) >Parallel (Paralel).
3 În câmpul Parallel Buffer (Buffer paralel), introduceţi 2.
4 Faceţi clic pe Submit (Remitere).
– Dacă imprimanta este conectată la un computer printr-un cablu USB sau paralel, accesaţi meniul
Parallel (Paralel) prin Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale) pentru
Windows sau prin Printer Settings (Setări imprimantă) pentru Macintosh.
70
Standard network software error [54] (Eroare standard de software de reţea [54])
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
- Aprins
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
- Aprins
- Aprins
71
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, încercaţi una sau mai
multe dintre următoarele opţiuni:
• De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a continua imprimarea.
• Opriţi imprimanta şi porniţi-o din nou.
• Actualizaţi firmware-ul de reţea al imprimantei sau al serverului de imprimare. Pentru informaţii
suplimentare, vizitaţi site-ul Web Lexmark, la
http://support.lexmark.com.
Rear USB port disabled [56] (Port USB spate dezactivat [56])
- Aprins
- Aprins
72
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
- Aprins
- Clipeşte
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
- Clipeşte
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, încercaţi una sau mai
multe dintre următoarele opţiuni:
• De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a continua imprimarea.
Notă: Imprimanta elimină datele recepţionate prin intermediul portului USB.
• Setaţi USB Buffer (Buffer USB) la Auto (Automat):
– Dacă imprimanta este într-o reţea, accesaţi serverul Embedded Web Server.
1 Deschideţi un browser Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
Note:
• Imprimaţi o pagină de configuraţie a reţelei sau pagina de setări ale meniurilor, apoi localizaţi
adresa IP în secţiunea TCP/IP.
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web.
2 Faceţi clic pe Settings (Setări) >Network/Ports (Reţea/Porturi) >Standard USB (USB
standard).
3 În câmpul USB Buffer (Buffer USB), introduceţi 2.
4 Faceţi clic pe Submit (Remitere).
– Dacă imprimanta este conectată la un computer printr-un cablu USB sau paralel, accesaţi meniul USB
din Local Printer Settings Utility (Utilitarul pentru setările imprimantei locale) pentru Windows.
73
Mesaje despre memoria insuficientă
Insufficient memory to collate job [37] (Memorie insuficientă pentru a asambla
lucrarea [37])
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
74
- Aprins
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, încercaţi una sau mai
multe dintre următoarele opţiuni:
• Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a imprima porţiunea din lucrare deja stocatăşi
a începe asamblarea restului lucrării de imprimare.
• Pentru a revoca lucrarea de imprimare, de la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
Insufficient memory to support Resource Save feature [35] (Memorie insuficientă
pentru acceptarea caracteristicii Salvare resurse [35])
- Aprins
- Aprins
75
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
- Aprins
- Clipeşte
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, apăsaţi pe
de control al imprimantei pentru a elimina secvenţa luminoasă.
Lucrarea va fi imprimată fără a utiliza caracteristica Resource Save (Salvare resurse).
în panoul
76
Memory full [38] (Memorie plină [38])
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
- Aprins
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
- Aprins
- Aprins
77
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, încercaţi una sau mai
multe dintre următoarele opţiuni:
• De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a continua imprimarea. Vor avea loc pierderi
de date.
• Pentru a revoca lucrarea de imprimare, de la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
• Instalaţi memorie suplimentară în imprimantă.
• Reduceţi setarea de rezoluţie.
Mesaje diverse
Close front door (Închideţi uşa frontală)
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
închideţi uşa din faţă a imprimantei.
78
Pag. complexă, unele date poate nu s-au imprimat [39]
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
- Aprins
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
- Aprins
- Aprins
79
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, încercaţi una sau mai
multe dintre următoarele opţiuni:
• De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a continua imprimarea. Pot avea loc pierderi
de date.
• Pentru a revoca lucrarea de imprimare, de la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
• Instalaţi memorie suplimentară în imprimantă.
• Reduceţi numărul şi dimensiunea fonturilor, numărul şi complexitatea imaginilor şi numărul de pagini al
lucrării de imprimare.
PPDS font error [50] (Eroare font PPDS [50])
- Aprins
- Aprins
80
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
- Aprins
- Clipeşte
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, încercaţi una sau mai
multe dintre următoarele opţiuni:
• De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pentru a continua imprimarea.
• Pentru a revoca lucrarea de imprimare, de la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
81
A fost necesară repornirea imprimantei. Este posibil ca ultima lucrare de
imprimare să fie incompletă.
- Clipeşte
- Clipeşte
- Clipeşte
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi pe
Pentru informaţii suplimentare, accesaţi
pentru clienţi.
în panoul de control al imprimantei pentru a continua imprimarea.
http://support.lexmark.com sau contactaţi serviciul de asistenţă
82
Eroare de service
- Clipeşte
- Clipeşte
- Clipeşte
- Clipeşte
- Clipeşte
- Clipeşte
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
opriţi şi reporniţi imprimanta.
Dacă semnalele luminoase sunt încă intermitente după 10 secunde, atunci imprimanta poate avea nevoie de
service. Accesaţi
http://support.lexmark.com sau contactaţi persoana care asigură asistenţa sistemului.
83
Prea multe tăvi ataşate [58]
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă din panoul de control al imprimantei corespunde cu cea din ilustraţia anterioară,
apăsaţi rapid de două ori pe
- Aprins
pentru a vedea secvenţa luminoasă suplimentară.
- Aprins
84
- Aprins
- Aprins
Dacă secvenţa luminoasă suplimentară corespunde cu cea din ilustraţia anterioară, procedaţi astfel:
1 Opriţi imprimanta.
2 Deconectaţi cablul de alimentare de la priza electrică.
Notă: Tăvile opţionale se blochează una pe cealaltă atunci când sunt stivuite. Scoateţi pe rând tăvile
stivuite, de sus în jos.
3 Scoateţi tava sau tăvile suplimentare.
4 Conectaţi cablul de tensiune la o priză electrică împământată corespunzător.
5 Porniţi din nou imprimanta.
85
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.