Ime Lexmark i znak Lexmark s rombom su zaštićeno ime i znak tvrtke Lexmark International, Inc. registrirane
u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama.
Sve druge marke proizvoda vlasništvo su tvrtki koje su ih zaštitile.
Strujni kabel se mora spojiti na električnu utičnicu koja je pravilno uzemljena, u blizini proizvoda i
lako dostupna.
OPREZ - OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA: Nemojte obavljati nikakva
postavljanja ovog proizvoda niti priključivati električne kabele, npr. strujni ili telefonski
kabel tijekom olujnog nevremena.
Za servisiranje i popravke, osim onih koji su ovdje opisani, obratite se ovlaštenom serviseru.
Ovaj uređaj je dizajniran, testiran i odobren da zadovoljava stroge svjetske sigurnosne standarde
uz uporabu točno određenih Lexmarkovih komponenti. Sigurnosne osobine nekih dijelova nisu
uvijek očigledne. Lexmark nije odgovoran za sigurnost uređaja ako se koriste rezervni dijelovi
drugih proizvođača.
OPREZ - OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA: Provjerite da su svi eksterni priključci
(kao što je Ethernet i telefonski priključci) pravilno spojeni na označene utičnice.
OPREZ - OPASNOST OD ZADOBIVANJA OZLJEDA: Ovaj proizvod koristi laser. Ako se
koriste kontrole, podešavanja ili postupci drugačiji od ovdje opisanih, to može dovesti do
izlaganja opasnom zračenju.
Ovaj proizvod koristi postupak ispisa pri čemu se zagrijava medij za ispis, pa mjesta zagrijavanja
mogu biti izvor zračenja. Morate razumjeti poglavlje uputa koje se odnosi na smjernice za odabir
medija za ispis kako biste izbjegli opasna zračenja.
OPREZ - ZAGRIJANA POVRŠINA: Mehanizam za taljenje (fuser) i područje unutar
pisača se mogu jako zagrijati. Da biste smanjili rizik od zadobivanja opeklina, pustite neka
se površina najprije ohladi prije vađenja papira iz ovog područja.
OPREZ - ZAGRIJANA POVRŠINA: Unutrašnjost pisača može biti jako zagrijana. Da biste
smanjili rizik od zadobivanja opeklina, pustite neka se komponenta ohladi prije nego što ju
dodirnete.
OPREZ - OPASNOST OD ZADOBIVANJA OZLJEDA: Za podizanje pisača koristite
rukohvate sa strane i pazite da ne stavite prste ispod pisača kada ga stavljate na podlogu.
OPREZ - OPASNOST OD ZADOBIVANJA OZLJEDA: Nemojte savijati ili uvijati kabel niti
na njega stavljati teške predmete. Pazite da strujni kabel ne bude izložen djelovanju
abrazije ili naprezanja. Pazite da strujni kabel ne zgnječite npr. dijelovima namještaja ili
uza zid. Ako se strujni kabel koristi na nepropisan način, može doći do električnog udara.
Redovito pregledavajte strujni kabel da na njemu nema znakova oštećenja. Prije pregleda
kabel isključite iz strujne utičnice.
9
Page 10
OPREZ - OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA: Ako trebate pristupiti sistemskoj
ploči, najprije isključite pisač, a zatim izvadite strujni kabel iz strujne utičnice prije nego što
nastavite dalje. Ako su neki drugi uređaji priključeni na pisač, isključite te uređaje i zatim
izvadite kabele koji su spojeni na pisač.
OPREZ - OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA: Ako instalirate dodatnu ladicu nakon
postavljanja pisača, isključite pisač i zatim isključite strujni kabel iz utičnice u zidu prije
nego što nastavite dalje.
OPREZ - OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA: Ako instalirate dodatne ugrađene
opcije, memorijske kartice, flash memoriju ili firmware karticu nakon postavljanja pisača,
najprije isključite pisač, a zatim izvadite strujni kabel iz strujne utičnice prije nego što
nastavite dalje. Ako su neki drugi uređaji priključeni na pisač, isključite te uređaje i zatim
izvadite kabele koji su spojeni na pisač.
OPREZ - OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA: Ako trebate pristupiti sistemskoj
ploči ili instalirati dodatni hardver ili memorijske kartice nakon postavljanja pisača, najprije
isključite pisač, a zatim izvadite strujni kabel iz strujne utičnice prije nego što nastavite
dalje. Ako su neki drugi uređaji priključeni na pisač, isključite te uređaje i zatim izvadite
kabele koji su spojeni na pisač.
OPREZ - OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA: Da biste izbjegli rizik od električnog
udara tijekom čišćenja pisača izvana, isključite strujni kabel iz utičnice u zidu i iz pisača
izvadite sve kabele prije nego što nastavite dalje.
Pazite kada zamjenjujete litijevu bateriju.
OPREZ - OPASNOST OD ZADOBIVANJA OZLJEDA: Postoji opasnost od eksplozije ako
zamjenjujete litijevu bateriju i ako ju nepravilno postavite. Zamijenite bateriju isključivo
istim tipom baterije. Nemojte ju ponovno puniti, rastavljati ili bušiti. Rabljene baterije
odložite na propisan način prema uputama proizvođača i prema lokalnim propisima.
OPREZ - OPASNOST OD ZADOBIVANJA OZLJEDA: Prije premještanja pisača poštujte
sljedeće smjernice kako biste izbjegli ozljede ili oštećenja pisača:
● Isključite pisač preko sklopke za uključivanje i zatim izvadite strujni utikač iz utičnice u zidu.
● Isključite sve kabele iz pisača prije nego što ga počnete premještati ili pomicati.
● Podignite pisač i odvojite ga od dodatne ladice i stavite ga sa strane umjesto da istodobno
podižete pisač zajedno s ladicom.
Napomena: Kao rukohvate za podizanje pisača s dodatne ladice koristite utore sa strane
pisača.
10
Page 11
Učenje o pisaču
Pronalaženje informacija o pisaču
Informacije o postavljanju (Setup)
Opis Gdje pronaći
Informacije o postavljanju (Setup) namijenjene
su da dobijete upute za postavljanje pisača.
Slijedite ove za lokalno, mrežno ili bežično
postavljanje pisača, ovisno o tome što trebate.
Pomoć (Help)
Opis Gdje pronaći
Pomoć (Help) daje upute o korištenju softvera. Dok se nalazite u bilo kojem Lexmarkovom
Informacije o postavljanju (Setup) možete
pronaći sa strane na kutiji pisača ili na
Lexmarkovoj web stranici www.lexmark.com.
programu, kliknite na Help, Tips ►Help ili Help ►Help Topics.
Napomena: Zadržavamo pravo izmjene
radnog vremena i brojeva telefona bez
prethodne obavijesti. Za novije telefonske
brojeve možete pogledati jamstveni list koji
ste dobili uz pisač.
Za e-mail podršku posjetite našu web stranicu
na: www.lexmark.com.
1 Kliknite na SUPPORT.
2 Kliknite na Technical Support.
3 Odaberite tip pisača.
4 Odaberite model pisača.
5 Iz dijela Support Tools kliknite na e-Mail
Support.
6 Ispunite obrazac i zatim kliknite na
Submit Request.
Gdje možete pronaći
(Ostale zemlje svijeta)
Telefonski brojevi i radno vrijeme
se razlikuju ovisno o pojedinačnim
državama i regijama.
Posjetite našu web stranicu na:
www.lexmark.com. Odaberite
državu ili regiju i zatim kliknite na
link Customer Support.
Napomena: Za dodatne informacije
o kontaktima pogledajte jamstveni
list koji ste dobili uz pisač.
E-mail podrška se razlikuje ovisno
o pojedinačnim državama i
regijama i možda neće biti
dostupna u nekim slučajevima.
Posjetite našu web stranicu na:
www.lexmark.com. Odaberite
državu ili regiju i zatim kliknite na
link Customer Support.
Napomena: Za dodatne informacije
o kontaktima pogledajte jamstveni
list koji ste dobili uz pisač.
12
Page 13
Konfiguracije pisača
Osnovni model
Na sljedećim slikama je prikazana prednja strana pisača s osnovnim opcijama ili dijelovima:
1 Tipka za otpuštanje prednjih vrata
2 Držač za papir
3 Standardni izlaz za papir
4 Kontrolna ploča pisača
5 Vratašca za pristup sistemskoj ploči
6 Standardna ladica za 250 listova papira (Ladica 1)
7 Vratašca višenamjenskog uvlakača
8 Prednja vratašca
13
Page 14
Na sljedećim slikama je prikazana stražnja strana pisača s osnovnim opcijama ili dijelovima:
1 Stražnja vratašca
2 Ethernet port
3 USB port
4 Paralelni port
Napomena: Ako imate bežični model pisača, ovdje se priključuje bežična antena. Bežična
antena zamjenjuje paralelni port za bežični model pisača.
5 Strujna utičnica na pisaču
6 Strujna sklopka
7 Mehanizam za zaključavanje
14
Page 15
Konfigurirani modeli
Na sljedećoj slici prikazan je pisač konfiguriran s dodatnom ladicom za 250 listova papira:
1 Tipka za otpuštanje prednjih vrata
2 Držač za papir
3 Standardni izlaz za papir
4 Kontrolna ploča pisača
5 Vratašca za pristup sistemskoj ploči
6 Standardna ladica za 250 listova papira (Ladica 1)
7 Dodatna ladica za 250 listova papira (Ladica 2)
8 Vratašca višenamjenskog uvlakača
9 Prednja vratašca
15
Page 16
Na sljedećoj slici prikazan je pisač konfiguriran s dodatnom ladicom za 550 listova papira:
1 Tipka za otpuštanje prednjih vrata
2 Držač za papir
3 Standardni izlaz za papir
4 Kontrolna ploča pisača
5 Vratašca za pristup sistemskoj ploči
6 Standardna ladica za 250 listova papira (Ladica 1)
7 Dodatna ladica za 550 listova papira (Ladica 2)
8 Vratašca višenamjenskog uvlakača
9 Prednja vratašca
16
Page 17
Razumijevanje kontrolne ploče pisača
Na sljedećoj slici nalazi se prikaz kontrolne ploče pisača:
17
Page 18
Sljedeće slike i tablice pružaju više podataka o opcijama kontrolne ploče pisača:
Opcija Opis
1 Tipka izbornika () Otvara izbornike.
Napomena: Izbornici su raspoloživi jedino ako je pisač u
stanju Ready (Spreman).
18
Page 19
Opcija Opis
2
Tipka za povratak ( )
Vraća displej na prethodni ekran.
3
Tipka stop ( )
Zaustavlja sve aktivnosti pisača.
Kada se obavlja ispis, ako se pritisne , odmah se pojavi
poruka o zaustavljanju (Stopping). Nakon toga se pojavi
ekran s porukom Stopped (Zaustavljeno) i ponudi se
popis opcija koje možete odabrati.
4 Indikator Prikazuje status pisača:
● Isključeno - Napajanje je isključeno.
● Bljeska zeleno - Pisač se zagrijava, obrađuje podatke
ili obavlja ispis.
●Svijetli zeleno - Pisač je uključen, ali u stanju
mirovanja.
●Svijetli crveno - Potrebna je intervencija operatera.
19
Page 20
Opcija Opis
1 Displej Prikazuje poruke koje se odnose na status pisača ili
prikazuje moguće probleme s pisačem koji se moraju
riješiti. Na displeju se također mogu prikazivati i slike sa
Show Me (Pokaži mi) uputama, koje vam mogu pokazati
kako obaviti neki zadatak kao npr. vađenje zaglavljenog
papira.
2
Tipka za odabir ()
3, 4, 5, 6 Navigacijske tipke
● Otvara izbornik i prikazuje se prva opcija izbornika.
● Otvara opciju izbornika i prikazuju se raspoložive
vrijednosti ili postavke. Tvorničke postavke označene
su zvjezdicom (*).
● Spremanje prikazane vrijednosti kao nove tvorničke
postavke.
Napomena: Kada se spremi nova postavka kao tvornička
postavka, ona ostaje aktivna dok se ne spreme nove
postavke ili dok se ne vrate tvorničke postavke. Postavke
odabrane preko softverskog programa mogu promijeniti
korisničke postavke odabrane preko kontrolne ploče.
Pritisnite tipke sa strelicama gore ili dolje za kretanje po
izbornicima, opcijama izbornika ili postavkama
(vrijednostima ili opcijama), ili za kretanje od jednog
ekrana do drugog i po opcijama izbornika.
Napomena: Svaki pritisak na tipke sa strelicama gore ili
dolje pomiče kursor za jednu opciju na popisu.
Pritisnite strelicu udesno ili ulijevo za povećanje ili
smanjenje neke vrijednosti ili za kretanje po tekstu koji se
proteže i do drugog ekrana.
20
Page 21
Opcija Opis
1 Tipkovnica Služi za unos brojeva ili simbola ako displej ima polje koje
prihvaća ovakve unose.
Korištenje standardnog izlaza za papir i držača za
papir
U standardni izlaz za papir može stati do 150 listova papira (20 lb). Papiri se okreću licem prema
dolje. Standardni izlaz za papir ima i držač za papir koji sprječava da papir ne sklizne van dok se
slaže pri izlazu. Također ovaj držač pomaže da se papir bolje složi na izlazu.
21
Page 22
Držač za papir se otvori tako da se povuče i preklopi prema naprijed.
Napomene:
● Nemojte držač za papir ostavljati u otvorenom položaju ako obavljate ispis na folijama, jer se
tako folije mogu zgužvati.
● Kada premještate pisač na neku drugu lokaciju, provjerite da ste zatvorili držač za papir.
22
Page 23
Dodatno postavljanje pisača
Nakon obavljanja bilo kakvih dodatnih postavki na pisaču, ispišite stranicu s postavkama izbornika
i provjerite da su sve opcije pisača pravilno instalirane. Za više podataka vidi: "Ispis stranice s
postavkama izbornika" na str. 44. Nazivi opcija pojavljuju se na ovoj stranici ako su pravilno
instalirani. Dok još niste napravili nikakve izmjene postavki i prvi put ispisujete ovu stranicu, na njoj
će se pojaviti popis tvorničkih postavki (factory default settings). Kada odaberete i spremite neke
druge postavke iz izbornika i zatim ispišete ovu stranicu, na stranici će se pojaviti korisničke
postavke.
Spremljene postavke se zovu korisničke postavke (user default settings) zbog toga što ste vi kao
korisnik odabrali vrijednosti i spremili ih kao nove postavke.
Korisničke postavke ostaju aktivne dok ponovno ne pristupite ovom izborniku, ne odaberete neku
drugu vrijednost i spremite ju. Zvjezdica (*) se pojavljuje pokraj svake tvorničke postavke, ali kada
korisnik tu postavku promijeni, zvjezdica će se pojaviti pokraj korisničke postavke na displeju.
Tvorničke postavke se mogu ponovno vratiti. Za više informacija vidi: "Vraćanje tvorničkih
postavki" na str. 177.
Odabir mjesta za pisač
Kada odabirete mjesto gdje ćete ugraditi pisač, ostavite dovoljno prostora za otvaranje ladica,
poklopaca i vrata. Ako planirate instalirati dodatne opcije, ostavite dovoljno prostora da ih možete
ugraditi. Važno je obratiti pozornost na sljedeće:
● Prostorija mora imati odgovarajuće provjetravanje, da zadovoljava najnovije promjene norme
ASHRAE 62.
● Pisač postavite na ravnu, čvrstu i stabilnu podlogu.
● Pisač držite:
- podalje od direktnog utjecaja klima uređaja, grijalica ili ventilatora;
- podalje od direktnog sunčevog svjetla, ekstremne vlage ili temperaturnih promjena;
- na čistom, suhom mjestu gdje nema previše prašine.
● Za osiguravanje dovoljnog provjetravanja, oko uređaja ostavite preporučeni prostor:
23
Page 24
1 Straga 300 mm (12,0 in.)
2 Sprijeda 300 mm (12,0 in.)
3 S desne strane 200 mm (8,0 in.)
4 S lijeve strane 12,7 mm (0,5 in.)
5 Gore 300 mm (12,0 in.)
Instaliranje ugrađenih opcija
OPREZ - OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA: Ako ugrađujete opcije, memorijske
kartice, flash memoriju ili karticu strojno-programske opreme (firmware) nakon postavljanja
pisača, isključite pisač, a zatim izvadite strujni kabel iz strujne utičnice prije nego što
nastavite dalje. Ako su neki drugi uređaji priključeni na pisač, isključite te uređaje i zatim
izvadite kabele koji su spojeni na pisač.
Dodavanjem dodatnih kartica možete prilagoditi mogućnosti i memorijske kapacitete pisača. Upute
u ovom poglavlju opisuju kako instalirati raspoložive kartice, a također mogu poslužiti i da
pronađete i izvadite neku karticu.
Raspoložive ugrađene opcije
Memorijske kartice
● Memorija za pisač
● Flash memorija
● Fontovi
24
Page 25
Firmware kartice (strojno-programska oprema)
● Bar Code (Barkod)
● Forms Card (Kartica za ispis obrazaca)
● PrintCryption™
Pristup sistemskoj ploči za instaliranje ugrađenih opcija
OPREZ - OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA: Kada pristupate sistemskoj ploči
isključite pisač, a zatim izvadite strujni kabel iz strujne utičnice prije nego što nastavite
dalje. Ako su neki drugi uređaji priključeni na pisač, isključite te uređaje i zatim izvadite
kabele koji su spojeni na pisač.
1 Kada se okrenete prema pisaču, vratašca sistemske ploče nalaze se s desne strane. Otvorite
vratašca sistemske ploče.
25
Page 26
2 Pogledajte sljedeću sliku da pronađete odgovarajući konektor.
Upozorenje - Mogućnost oštećenja: Statički elektricitet može lako oštetiti sistemsku ploču i
elektroničke komponente. Dodirnite nešto metalno na pisaču prije nego što dotaknete
električne komponente sistemske ploče ili konektore.
1 Ethernet konektor
Napomena: Ethernet port je opcija primjenjiva samo za mrežne modele.
2 USB port
Paralelni konektor
3
4 Konektor memorijske kartice
5 Konektor za dodatnu karticu
6 Konektor za dodatnu karticu
Instaliranje memorijske kartice
OPREZ - OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA: Kada pristupate sistemskoj ploči ili
instalirate dodatni hardver ili memorijske kartice nakon postavljanja pisača, najprije
isključite pisač, a zatim izvadite strujni kabel iz strujne utičnice prije nego što nastavite
dalje. Ako su neki drugi uređaji priključeni na pisač, isključite te uređaje i zatim izvadite
kabele koji su spojeni na pisač.
Upozorenje - Mogućnost oštećenja: Statički elektricitet može lako oštetiti sistemsku ploču i
elektroničke komponente. Dodirnite nešto metalno na pisaču prije nego što dotaknete električne
komponente sistemske ploče ili konektore.
26
Page 27
Dodatna memorijska kartica se može kupiti zasebno i priključiti na sistemsku ploču. Memorijsku
karticu instalirajte na sljedeći način:
1 Otvorite vratašca za pristup sistemskoj ploči.
2 Raspakirajte memorijsku karticu.
Napomena: Nemojte dodirivati točke spajanja duž ruba kartice.
27
Page 28
3 Poravnajte memorijsku karticu s konektorom za karticu na sistemskoj ploči. Pogurnite kvačice
na konektoru da se otvore ako već nisu otvorene.
28
Page 29
4 Pogurnite memorijsku karticu u konektor dok ne sjedne na svoje mjesto.
5 Zatvorite vratašca sistemske ploče.
29
Page 30
Instaliranje flash memorije ili firmware kartice
Sistemska ploča ima dva konektora za dodatnu flash memoriju ili firmware karticu. Možete
instalirati samo jednu od ove dvije opcije, ali možete koristiti bilo koji od ova dva konektora.
OPREZ - OPASNOST OD ZADOBIVANJA OZLJEDA: Ako instalirate ugrađene opcije,
memorijske kartice, flash memoriju ili karticu strojno-programske opreme (firmware) nakon
postavljanja pisača, najprije isključite pisač, a zatim izvadite strujni kabel iz strujne utičnice
prije nego što nastavite dalje. Ako su neki drugi uređaji priključeni na pisač, isključite te
uređaje i zatim izvadite kabele koji su spojeni na pisač.
Upozorenje - Mogućnost oštećenja: Statički elektricitet može lako oštetiti sistemsku ploču i
elektroničke komponente. Dodirnite nešto metalno na pisaču prije nego što dotaknete električne
komponente sistemske ploče ili konektore.
1 Otvorite vratašca za pristup sistemskoj ploči.
2 Raspakirajte karticu.
Napomena: Nemojte dodirivati točke spajanja duž ruba kartice.
30
Page 31
3 Držite karticu sa strane, poravnajte ju s konektorom na sistemskoj ploči.
4 Pogurnite karticu snažno da sjedne na svoje mjesto.
Napomene:
● Kartica cijelom duljinom mora nasjedati na konektor i mora biti poravnana uz sistemsku
ploču.
● Pazite da ne oštetite konektore.
5 Zatvorite vratašca sistemske ploče.
31
Page 32
Instaliranje hardverskih opcija
Instaliranje ladice za 250 ili 550 listova papira
Pisač podržava jednu dodatnu ladicu, možete instalirati ladicu za 250 ili 550 listova papira. Samo
jedna dodatna ladica istodobno može biti instalirana na pisač.
OPREZ - OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA: Ako instalirate dodatnu ladicu nakon
postavljanja pisača, najprije izvadite isključite pisač i izvadite strujni kabel iz zidne utičnice
prije nego što nastavite dalje.
1 Raspakirajte ladicu i zatim uklonite ambalažu s vanjskih dijelova ladice.
2Izvadite ladicu iz postolja.
1 Postolje
2 Ladica
3 Uklonite ambalažu i traku koja se nalazi unutar ladice.
4Ladicu umetnite u postolje.
5Ladicu postavite na mjesto gdje želite držati pisač.
32
Page 33
6Poravnajte pisač s ladicom i zatim spustite pisač ravno na ladicu.
Priključivanje kabela
1Priključite pisač na računalo ili mrežu.
● Za lokalni priključak koristite USB ili paralelni kabel.
● Za mrežni priključak koristite Ethernet kabel.
2Uključite strujni kabel najprije na pisač i zatim u zidnu utičnicu.
33
Page 34
1 Ethernet port
Napomena: Ethernet port je opcija primjenjiva samo za mrežne modele.
2 USB port
Paralelni port
3
Napomena: Ako imate bežični model pisača, bežična antena se priključuje na ovo mjesto.
Bežična antena zamjenjuje paralelni port za bežični model pisača.
4 Strujna utičnica za pisač
Instaliranje pisača na žičanu mrežu
Sljedeće upute služe za instaliranje pisača na žičanu mrežu. Ove upute se odnose na Ethernet
priključke i mrežne priključke s optičkim kabelima.
34
Page 35
Prije instalacije pisača na žičanu mrežu, provjerite sljedeće:
● Da ste obavili početno postavljanje pisa ča.
● Da je usmjerivač spojen na vašu mrežu korištenjem odgovarajućeg tipa kabela.
Za korisnike Windowsa
1 Umetnite instalacijski CD sa softverom (Software and Documentation).
Pričekajte dok se pojavi Welcome ekran.
Ako se Welcome ekran ne pojavi nakon minute, učinite sljedeće:
U Windowsima Vista:
a Kliknite .
b Pronađite kućicu Start Search (Pokreni traženje), utipkajte D:\setup.exe, gdje slovo D
predstavlja Vaš CD ili DVD.
U Windowsima XP:
a Kliknite Start.
b Kliknite Run.
c Utipkajte D:\setup.exe, gdje slovo D predstavlja Vaš CD ili DVD.
2 Kliknite na Install Printer and Software.
3 Kliknite na Agree da se složite sa sporazumom o licenci (Licence Agreement).
4 Kliknite na Suggested (Predloženo) i zatim kliknite na Next (Dalje).
Napomena: Za konfiguriranje pisača korištenjem statičke IP adrese, korištenjem IPv6, ili
konfiguraciju pisača korištenjem skripta, odaberite Custom (Prilagođeno) i slijedite upute na
ekranu.
5 Odaberite Wired Network Attach (Žičani mrežni priključak) i zatim kliknite na Next (Dalje).
6 Odaberite proizvođača pisača s popisa.
7 Odaberite model pisača s popisa i kliknite na Next (Dalje).
8 Odaberite pisač s popisa pisača koji su otkriveni na mreži i zatim kliknite na Finish (Završi).
Napomena: Ako se vaš konfigurirani pisač ne pojavi na popisu otkrivenih pisača, kliknite na
Add Port i slijedite upute na ekranu.
9 Slijedite upute na Welcome ekranu za završetak instalacije.
Za korisnike Macintosha
1 Pustite neka DHCP server pridruži IP adresu pisaču.
2 Ispišite stranicu s mrežnim postavkama s pisača. Za informacije o ispisu stranice s mrežnim
postavkama vidi: "Ispis stranice s mrežnim postavkama" na str. 44.
3 Pronađite IP adresu pisača u dijelu TCP/IP stranice s mrežnim postavkama. Pronaći ćete IP
adresu ako konfigurirate pristup za računala na različitom subnetu od pisača.
35
Page 36
4 Instalirajte drivere i dodajte pisač.
a Instalirajte PPD datoteku na računalu.
1 Umetnite CD sa softverom za pisač (Software and Documentation) u CD ili DVD
uređaj.
2 Dvaput kliknite na paket za instalaciju za pisač.
3 S Welcome ekrana kliknite na Continue (Nastavi).
4 Ponovno kliknite na Continue nakon pregleda Readme datoteke.
5 Kliknite na Continue nakon pregleda sporazuma o licenci, i kliknite Agree da
prihvatite uvjete sporazuma.
6 Odaberite Destination i kliknite na Continue.
7 Na ekranu Easy Install kliknite na Install.
8 Unesite korisničku zaporku (password) i kliknite na OK.
Sav potreban softver će se instalirati na računalo.
9 Kliknite na Close kada instalacija završi.
b Dodajte pisač:
●Za IP ispis:
Za verzije Mac OS X 10.5
1 Iz Apple Menu odaberite System Preferences.
2 Kliknite na Print & Fax.
3 Kliknite na +.
4 Odaberite pisač s popisa.
5 Kliknite na Add (Dodaj).
Za verzije Mac OS X 10.4 i ranije
1 Iz izbornika Go odaberite Applications.
2 Dvaput kliknite na Utilities (Uslužni programi).
3 Dvaput kliknite na Printer Setup Utility ili Print Center.
4 S popisa pisača odaberite Add (Dodaj).
5 Odaberite pisač s popisa.
6 Kliknite na Add (Dodaj).
●Za AppleTalk ispis:
Za verzije Mac OS X 10.5
1 Iz Apple Menu odaberite System Preferences.
2 Kliknite na Print & Fax.
3 Kliknite na +.
4 Kliknite na AppleTalk.
5 Odaberite pisač s popisa.
6 Kliknite na Add (Dodaj).
Za verzije Mac OS X 10.4 i ranije
1 Iz izbornika Go odaberite Applications.
2 Dvaput kliknite na Utilities (Uslužni programi).
36
Page 37
3 Dvaput kliknite na Print Center ili Printer Setup Utility.
4 S popisa pisača odaberite Add (Dodaj).
5 Odaberite polje Default Browser.
6 Kliknite na More Printers (Više pisača).
7 S prvog izbornika odaberite AppleTalk.
8 Iz drugog izbornika odaberite Local AppleTalk zone.
9 Odaberite pisač s popisa.
10 Kliknite na Add (Dodaj).
Napomena: Ako se pisač ne pojavi na popisu, možda ćete ga trebati dodati korištenjem
IP adrese. Za pomoć se obratite osobi zaduženoj za održavanje sustava.
Instaliranje softvera za pisač
Driver za pisač je softver koji omogućuje komunikaciju računala i pisača. Softver za pisač se
tipično instalira tijekom početnog postavljanja. Ako želite instalirati softver nakon postavljanja,
slijedite ove upute:
Za korisnike Windowsa
1Zatvorite sve otvorene softverske programe.
2Umetnite CD sa softverom za pisač (Software and Documentation).
3Iz glavnog dijaloškog polja za instalaciju, kliknite na Install.
4Slijedite upute na ekranu.
Za korisnike Macintosha
1Zatvorite sve otvorene softverske programe.
2Umetnite CD sa softverom za pisač (Software and Documentation).
3Iz Findera dvaput kliknite na ikonu CD-a koja se automatski pojavi.
4Dvaput kliknite na ikonu Install.
5Slijedite upute na ekranu.
Korištenje World Wide Weba
1Idite na Lexmarkovu Web stranicu na www.lexmark.com.
2U izborniku Drivers & Downloads kliknite na Driver Finder.
3Odaberite svoj pisač i zatim odaberite operativni sustav.
4Učitajte driver i instalirajte softver za pisač.
37
Page 38
Postavke za bežični ispis
Slijedite ove upute ako planirate koristiti bežični model pisača na bežičnoj mreži.
Napomena: Service Set Identifier (SSID) je ime pridruženo bežičnoj mreži. Wireless Encryption
Protocol (WEP) i Wi-Fi Protected Access (WPA) su tipovi zaštite koja se koristi na mreži.
Informacije potrebne za postavljanje pisača na bežičnu
mrežu
Napomena: Nemojte spajati instalacijske ili mrežne kabele dok za to ne dobijete uputu preko
softvera za postavljanje.
● SSID - SSID se odnosi na mrežno ime.
● Bežični mod (Wireless Mode ili Network Mode) - mod može biti infrastructure ili ad hoc.
● Kanal (Channel) (za ad hoc mreže) - Tvorničke postavke za kanal odnose na automatsku
postavku za infrastructure mreže.
Neke ad hoc mreže će također zahtijevati automatsku postavku. Potražite savjet osobe koja je
zadužena za održavanje sustava ako niste sigurni koji kanal odabrati.
●Metoda zaštite (Security Method) - Postoje tri glavne opcije za metodu zaštite:
- WEP ključAko vaša mreža koristi više od jednog WEP ključa, unesite do četiri u odgovarajući
prostor. Odaberite ključ koji se trenutačno koristi na mreži tako da odaberete Default WEP
Transmit Key.
Ili
- WPA ili WPA2 zaporku
WPA uključuje enkripciju kao dodatni nivo zaštite. Odabiri su AES ili TKIP. Enkripcija se
mora postaviti za isti tip na routeru i na pisaču ili pisač neće biti u mogućnosti komunicirati
na mreži.
- Nema zaštite
Ako Vaša bežična mreža ne koristi nikakav tip zaštite, nećete imati nikakve informacije o
zaštiti.
Napomena: Ne preporučuje se korištenje nezaštićene mreže.
Ako instalirate pisač na mrežu 802.1X korištenjem napredne metode (Advanced), onda ćete
možda trebati sljedeće:
● Tip provjere vjerodostojnosti (Authentification);
● Tip unutarnje provjere vjerodostojnosti (Inner Authentification);
● 802.1X korisničko ime i zaporku;
● Certifikate.
Napomena: Za više podataka o konfiguraciji zaštite 802.1X, vidi Vodič o umrežavanju
(Networking Guide) na CD-u koji se dobije uz uređaj (Software and Documentation).
38
Page 39
Instaliranje pisača na bežičnu mrežu (Windows)
Prije instaliranja pisača na bežičnu mrežu, provjerite sljedeće:
● Vaša bežična mreža je postavljena i pravilno radi.
● Računalo koje koristite je spojeno na istu bežičnu mrežu na koju želite postaviti pisač.
1 Spojite strujni kabel i zatim uključite pisač.
Provjerite da su pisač i računalo uključeni i spremni za rad.
Nemojte priključivati USB kabel ako za to ne dobijete uputu na ekranu.
39
Page 40
2 Umetnite CD sa softverom za instalaciju.
3 Kliknite na Install (Instaliraj).
4 Kliknite na Agree (Slažem se).
5 Kliknite na Suggested (Predloženo).
6 Kliknite na Wireless Network Attach (Bežični mrežni priključak).
7 Priključite kabele sljedećim redoslijedom:
a Privremeno spojite USB kabel između računala na bežičnoj mreži i pisača.
Napomena: Nakon konfiguracije pisača, softver će vam dati uputu da isključite privremeni
USB kabel tako da možete obavljati bežični ispis.
b Ako pisač ima mogućnost faksiranja, spojite telefonski kabel.
8 Slijedite upute na ekranu za završetak instalacije softvera.
9 Ako želite omogućiti da i druga računala na bežičnoj mreži koriste bežični pisač, slijedite
korake od 2 do 6 i korak 8 za svako sljedeće računalo.
40
Page 41
Instaliranje pisača na bežičnu mrežu (Macintosh)
Pripremite pisač za konfiguraciju
1 Pronađite MAC adresu za pisač na listu koji se dostavlja uz pisač. Upišite zadnjih šest
znamenki MAC adrese u dolje navedeni prostor:
MAC adresa: __ __ __ __ __ __ .
2 Ako pisač ima mogućnost faksiranja, spojite telefonski kabel.
3 Priključite strujni kabel i uključite pisač.
Upišite podatke o pisaču
1 Pristupite opcijama AirPorta.
Za verzije Mac OS X 10.5
a Iz Apple izbornika odaberite System Preferences.
b Kliknite na Network.
c Kliknite na AirPort.
Za verzije Mac OS X 10.4 i ranije
a Iz izbornika Go odaberite Applications.
b Dvaput kliknite na Internet Connect.
c Iz trake s alatima kliknite na AirPort.
2Iz izbornika Network odaberite print server xxxxxx, gdje oznake x predstavljaju zadnjih šest
znamenki MAC adrese koja se nalazi na listi koja se dobije uz pisač.
3Otvorite Safari preglednik.
41
Page 42
4 Iz izbornika Bookmarks odaberite Show.
5 Pod Collections, odaberite Bonjour ili Rendezvous i zatim dvaput kliknite na ime pisača.
6 S glavne stranice Embedded Web Servera, idite do stranice gdje su spremljene informacije o
bežičnim postavkama.
Konfigurirajte pisač za bežični pristup
1 Utipkajte ime svoje mreže (SSID) u odgovarajuće polje.
2 Odaberite Infrastructure kao svoj mrežni mod (Network Mode) ako koristite bežični router.
3Odaberite tip zaštite koji koristite za zaštitu svoje bežične mreže.
4 Upišite nužne podatke o zaštiti koji su potrebni da se pisač spoji na vašu bežičnu mrežu.
5 Kliknite na Submit (Prihvati).
6 Otvorite AirPort aplikaciju na svojem računalu.
Za verzije Mac OS X 10.5
a Iz Apple izbornika odaberite System Preferences.
b Kliknite na Network.
c Kliknite na AirPort.
Za verzije Mac OS X 10.4 i ranije
a Iz izbornika Go odaberite Applications.
b Dvaput kliknite na Internet Connect.
c Iz trake s alatima kliknite na AirPort.
7 Iz izbornika Network odaberite svoju bežičnu mrežu.
Konfigurirajte svoje računalo da bežično koristi pisač
Da biste ostvarivali ispis na mrežni pisač, svaki korisnik Macintosha mora instalirati prilagođenu
PostScript Printer Description (PPD) datoteku i kreirati pisač u Print Centeru ili Printer Setup
Utilityju.
1 Instalirajte PPD datoteku na računalu.
a Umetnite CD sa softverom za pisač (Software and Documentation) u CD ili DVD uređaj.
b Dvaput kliknite na paket za instalaciju za pisač.
c S Welcome ekrana kliknite na Continue (Nastavi).
d Ponovno kliknite na Continue nakon pregleda Readme datoteke.
e Kliknite na Continue nakon pregleda sporazuma o licenci, i kliknite Agree da prihvatite
uvjete sporazuma.
f Odaberite Destination i kliknite na Continue.
g Na ekranu Easy Install kliknite na Install.
42
Page 43
h Unesite korisničku zaporku (password) i kliknite na OK.
Sav potreban softver će se instalirati na računalo.
i Kliknite na Close kada instalacija završi.
2 Dodajte pisač:
a Za IP ispis:
Za verzije Mac OS X 10.5
1 Iz Apple izbornika odaberite System Preferences.
2 Kliknite na Print & Fax.
3 Kliknite na +.
4 Odaberite pisač s popisa.
5 Kliknite na Add (Dodaj).
Za verzije Mac OS X 10.4
1 Iz izbornika Go odaberite Applications.
2 Dvaput kliknite na mapu Utilities (Uslužni programi).
3 Pronađite i dvaput kliknite na Printer Setup Utility ili Print Center.
4 S popisa pisača odaberite Add (Dodaj).
5 Odaberite pisač s popisa.
6 Kliknite na Add (Dodaj).
b Za AppleTalk ispis:
Za verzije Mac OS X 10.5
1 Iz Apple izbornika odaberite System Preferences.
2 Kliknite na Print & Fax.
3 Kliknite na +.
4 Kliknite na AppleTalk.
5 Odaberite pisač s popisa.
6 Kliknite na Add (Dodaj).
Za verzije Mac OS X 10.4
1 Iz izbornika Go odaberite Applications.
2 Dvaput kliknite na mapu Utilities (Uslužni programi).
3 Pronađite i dvaput kliknite na Print Center ili Printer Setup Utility.
4 S popisa pisača odaberite Add (Dodaj).
5 Odaberite polje Default Browser.
6 Kliknite na More Printers (Više pisača).
7 S prvog izbornika odaberite AppleTalk.
8 Iz drugog izbornika odaberite Local AppleTalk zone.
9 Odaberite pisač s popisa.
10 Kliknite na Add (Dodaj).
43
Page 44
Provjera postavki pisača
Kada instalirate sve softverske i hardverske opcije i uključite pisač, provjerite da je pisač pravilno
namješten tako da ispišete sljedeće:
●Stranica s postavkama izbornika - Koristite ovu stranicu za provjeru da su sve opcije pisača
pravilno instalirane. Popis instaliranih opcija se pojavi pri dnu stranice. Ako opcija koju ste
instalirali nije na popisu, to znači da nije pravilno instalirana. Izvadite tu opciju i ponovno ju
instalirajte.
●Stranica s mrežnim postavkama - Ako imate mrežni model pisača i ako je priključen na
mrežu, ispišite stranicu s mrežnim postavkama i provjerite priključak na mrežu. Ova stranica
također pruža važne podatke koji pomažu u konfiguraciji za mrežni ispis.
Ispis stranice s postavkama izbornika
Ispišite stranicu s postavkama izbornika da pogledate tekuće postavke pisača i provjerite jesu li
opcije pisača pravilno instalirane.
Napomena: Ako još niste napravili nikakve promjene postavki izbornika, na stranici s postavkama
izbornika će se ispisati tvorničke postavke. Kada odaberete i spremite neke druge postavke iz
izbornika, one će zamijeniti tvorničke postavke korisničkim postavkama. Korisničke postavke
ostaju aktivne dok ponovno ne pristupite izborniku, odaberete neku drugu vrijednost i spremite ju.
Za vraćanje na tvorničke postavke vidi: "Vraćanje tvorničkih postavki" na str. 177.
1 Provjerite da je pisač uključen i da se na njemu nalazi poruka Ready.
2 Pritisnite na kontrolnoj ploči.
3 Pritisnite tipku sa strelicom prema dolje dok se ne pojavi PReports (Izvješća) i zatim
pritisnite .
Pojavi se PMenu Settings Page (Stranica s postavkama izbornika).
4 Pritisnite .
Kada se ispiše stranica s postavkama izbornika, pojavi se Ready.
Ispis stranice s mrežnim postavkama
Ako je pisač priključen na mrežu, ispišite stranicu s mrežnim postavkama na pisaču da provjerite
spojenost na mrežu. Ova stranica isto tako pruža važne informacije koje pomažu u konfiguriranju
za mrežni ispis.
1 Provjerite da je pisač uključen i da se na njemu nalazi poruka Ready.
2 Pritisnite na kontrolnoj ploči.
3 Pritisnite strelicu prema dolje dok se ne pojavi PReports (Izvješća) i zatim pritisnite .
44
Page 45
4 Pritisnite strelicu prema dolje dok se ne pojavi PNetwork Setup Page (Stranica s mrežnim
postavkama) i zatim pritisnite .
5 Provjerite prvi dio stranice s mrežnim postavkama i potvrdite da je status «Connected»
(Spojeno).
Ako je na stranici za status navedeno «Not Connected» (Nije spojeno), možda nije aktivna
lokalna mreža (LAN) ili je neispravan mrežni kabel, ili ako imate bežični model pisača, možda
bežična mreža nije pravilno konfigurirana. Za savjet se obratite osobi koja se brine o podrški
sustava i ispišite novu stranicu s mrežnim postavkama za provjeru da je pisač spojen na
mrežu.
45
Page 46
Umetanje papira i specijalnih medija
U ovom se poglavlju opisuje način umetanja medija u ladice za 250 i 550 listova i u višenamjenski
uvlakač. Ovdje se također nalaze informacije o orijentaciji papira, namještanju opcija za veličinu i
tip papira i za uključivanje i isključivanje opcije povezivanja ladica.
Podešavanje veličine i tipa papira
Nakon što namjestite veličinu i tip papira (Paper Size i Paper Type) na ispravne postavke za
veličinu i tip papira koji se koristi u ladicama, pisačće automatski povezati ladice u kojima se
nalazi ista veličina i tip papira.
Napomena: Ako je veličina papira koji umećete u pisač ista kao i za prethodno umetnuti papir,
nemojte mijenjati postavku za veličinu papira (Paper Size).
1 Provjerite da je pisač uključen i da se na displeju nalazi poruka Ready.
2 Na kontrolnoj ploči pritisnite .
Pojavit će se PPaper Menu (Izbornik za papir).
3 Pritisnite .
4Pritisnite tipke sa strelicama gore ili dolje dok se ne pojavi
(Veličina/Tip papira) i zatim pritisnite .
5Pritisnite tipke sa strelicama gore ili dolje dok se ne pojavi ispravna ladica ili uvlakač i zatim
pritisnite .
6 Pritisnite tipke sa strelicama lijevo ili desno dok se ne pojavi ispravna veličina i zatim pritisnite
.
Pojavit će se Paper Type (Tip Papira).
7Pritisnite tipke sa strelicama lijevo ili desno dok se ne pojavi ispravan tip i zatim pritisnite .
Pojavit će se Submitting Selection (Prihvati odabir) i nakon toga Paper Size/Type.
Paper Size/Type
P
Konfiguracija postavki za papir Universal
Veličina papira Universal korisnička je postavka koja omogućuje da ispisujete na veličinama
papira koje se ne nalaze u izbornicima pisača. Postavite veličinu papira (Paper Size) za neku
određenu ladicu na Universal kada veličina koju želite nije raspoloživa u izborniku za veličinu
papira. Zatim navedite sve potrebne postavke za Universal:
● Mjerna jedinica (inči ili milimetri)
● Visina i širina okomite stranice (Portrait)
● Smjer uvlačenja.
Napomena: Najmanji podržani tip za veličinu Universal je 76,2 x 127 mm (3 x 5 inča); a najveći je
216 x 356 mm (8,5 x 14 inča).
46
Page 47
Navedite mjernu jedinicu (Units of Measure)
1 Provjerite da je pisač uključen i da se na displeju nalazi poruka Ready.
2 Na kontrolnoj ploči pritisnite .
Pojavit će se PPaper Menu (Izbornik za papir).
3 Pritisnite .
4 Pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se ne pojavi
Universal) i zatim pritisnite .
5 Pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se ne pojavi Units of Measure (Mjerne jedinice) i
zatim pritisnite .
6 Pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se
pritisnite .
Pojavit će se Submitting Selection (Prihvaćam odabir) i nakon toga izbornik Universal
Setup.
ne pojavi uz ispravnu mjernu jedinicu i zatim
P
Universal Setup (Postavke za
P
Navedite visinu i širinu (Height i Width)
Definiranje točno određene visine i širine za veličinu papira Universal (za okomitu orijentaciju),
omogućuje pisaču da podrži tu veličinu, uključujući i podršku za standardne opcije kao što su
obostrani ispis i ispis više stranica na jednom listu papira.
Napomena: Odaberite Portrait Height (Visina papira) za prilagodbu postavke za visinu ili
Paper Width (Širina papira) za prilagodbu postavke za širinu papira, ili možete prilagoditi i jedno
i drugo. Upute za podešavanje obje dimenzije su sljedeće:
1 Iz izbornika Universal Setup pritisnite tipke sa strelicama dok se ne pojavi
Width i zatim pritisnite .
2 Pritisnite strelicu ulijevo da smanjite vrijednost ili udesno da povećate, a zatim pritisnite .
Pojavit će se Submitting Changes (Prihvati izmjene) i nakon toga izbornik Universal
Setup.
3 Iz izbornika Universal Setup pritisnite tipke sa strelicama dok se ne pojavi
Height i zatim pritisnite .
4 Pritisnite strelicu ulijevo da smanjite vrijednost ili udesno da povećate, a zatim pritisnite .
Pojavit će se Submitting Changes (Prihvati izmjene) i nakon toga izbornik Universal
Setup.
5 Pritisnite i otpustite tipku dok se ne pojavi Ready.
Portrait
P
Portrait
P
47
Page 48
Navedite smjer uvlačenja (Feed Direction)
Short Edge (Po kraćem rubu) je tvornička postavka za smjer uvlačenja ako se koriste postavke za
Universal. Izbornik za smjer uvlačenja (Feed Direction) se neće pojaviti u izborniku Universal
Setup ako Long Edge (Po duljem rubu) nije raspoloživa postavka. Ako je potrebno, navedite hoće
li papir ulaziti po kraćem ili duljem rubu u pisač.
1 Iz izbornika Universal Setup pritisnite tipke sa strelicama dok se ne pojavi Feed Direction
(Smjer uvlačenja) i zatim pritisnite .
2 Pritisnite tipke sa strelicama dok se ne pojavi
pritisnite .
Short Edge ili PLong Edge i zatim
P
Umetanje u standardnu ladicu za 250 listova
Ovaj pisač ima dvije raspoložive ladice: standardna ladica (Ladica 1), poznata kao ladica za 250
listova papira i dodatna ladica za 250 listova ili dodatna ladica za 550 listova (Ladica 2). Na pisač
se istodobno može priključiti samo jedna dodatna ladica.
Napomene:
●Pravilno umetanje papira sprječava da dođe do zaglavljivanja i omogućuje neometan ispis.
● Nemojte vaditi ladice dok se obavlja ispis ili dok je na displeju poruka Busy (Zauzet) jer to može prouzročiti zaglavljivanje papira.
1 Izvadite ladicu do kraja van.
2 Stisnite kvačice graničnika za širinu kao što je prikazano na slici i klizno pomaknite graničnike
prema rubovima ladice. Vidjet ćete kako se dva graničnika za širinu kreću zajedno dok
pomičete samo s desne strane.
48
Page 49
3 Stisnite graničnike za duljinu kao što je prikazano na slici i klizno ih pomaknite na ispravan
položaj, ovisno o veličini papira koji umećete.
Ako planirate umetnuti papir nestandardne veličine (Universal) koji nema definiranu oznaku na
dnu ladice, nemojte prilagođavati graničnike dok ne umetnete papir. Prilagodite graničnike za
duljinu da lagano dodiruju stražnju stranu bunta papira. Graničnike za duljinu morate podesiti
ispravno da smanjite mogućnost zaglavljivanja papira i probleme s uvlačenjem.
Ako umećete papir koji je po veličini dulji, npr. A4 ili Legal, stisnite graničnike za duljinu i klizno
ih pomaknite unatrag na položaj za duljinu papira koji umećete. Ladica će se proširiti unatrag,
kao što je prikazano na slici.
49
Page 50
Ako koristite papir veličine A6:
a Stisnite kvačice graničnika za duljinu kao što je prikazano na sljedećoj slici i klizno
pomaknite graničnik prema sredini ladice na položaj A5.
b Podignite stražnji držač za položaj A6.
Napomena: U standardnu ladicu se može staviti 150 listova papira A6. Pogledajte na držaču za
A6 oznaku za maksimalnu visinu bunta za papir A6. Nemojte puniti papir preko ove oznake.
Napomene:
● Pogledajte oznake za veličinu papira na dnu ladice. Ove oznake koristite kao pomoć u
pozicioniranju graničnika.
● Tijekom postavljanja pisača umetnite papir veličine letter ili A4, ovisno o tome koji se
standard koristi u vašoj državi ili regiji.
4 Bunt papira najprije savijte da se listovi odvoje i zatim razlistajte. Nemojte presavijati niti
gužvati papir. Izravnajte rubove na ravnoj podlozi.
50
Page 51
5 Umetnite bunt papira prema stražnjoj strani ladice kako je prikazano na slici, a stranu
preporučenu za ispis okrenite licem prema dolje.
Napomena: Pogledajte liniju koja označava maksimalnu visinu bunta sa strane graničnika za
širinu papira koja prikazuje maksimalnu visinu kada umećete bunt papira. Nemojte puniti
preko te oznake. Nemojte umetati papir veličine A6 do te oznake; u ladicu može stati
maksimalno 150 listova papira veličine A6.
1 Oznaka za maksimalnu visinu bunta
Kada umećete prethodno otisnute memorandume, gornji rub lista okrenite prema prednjem
dijelu ladice. Memorandume umetnite tako da se otisnuti dio okrene licem prema dolje.
51
Page 52
6 Stisnite graničnike za širinu s desne strane i klizno pomaknite da se sa strane lagano oslanjaju
o bunt papira. Pravilno prilagodite graničnike da se spriječi zaglavljivanje papira i problemi s
uvlačenjem.
52
Page 53
7Umetnite ladicu.
8 Ako umetnete u ladicu neki drugačiji tip papira od onog koji je prethodno bio umetnut,
promijenite postavku za tip papira (Paper Type) preko kontrolne ploče pisača. Za više
informacija vidi: "Podešavanje veličine i tipa papira" na str. 46.
Napomena: Razlika između standardne ladice za 250 listova papira i dodatne ladice za 250 ili 550
listova papira je u tome što se u standardnu ladicu može umetnuti papir veličine A6, odnosno
graničnici u toj ladici mogu ići dalje prema sredini ladice. Također morate prilagoditi i graničnike za
duljinu koji su specijalno namijenjeni za A6.
53
Page 54
Umetanje u dodatnu ladicu za 250 ili 550 listova
Samo se jedna dodatna ladica, za 250 ili 550 listova papira, može priključiti na pisač. Bez obzira
za koliko papira je dodatna ladica namijenjena, ona se u daljnjem tekstu naziva Ladica 2.
1 Izvadite ladicu do kraja van.
2 Vidi: "Umetanje u standardnu ladicu za 250 listova" na str. 48 gdje su opisani svi koraci koje je
potrebno napraviti za umetanje papira u ladicu. Dodatna ladica se puni na isti način kao i
standardna.
54
Page 55
3 Umetnite ladicu u pisač.
55
Page 56
Korištenje višenamjenskog uvlakača
Možda ćete željeti koristiti višenamjenski uvlakač kada ispisujete na različitim veličinama i tipovima
papira ili specijalnim medijima, kao što je ispis na debljem papiru, folijama, naljepnicama i
kovertama. Višenamjenski uvlakač možete koristiti i za ispis jedne stranice na memorandumu ili
nekom drugom specijalnom mediju koji ne držite u ladici.
Otvaranje višenamjenskog uvlakača
1 Uhvatite za ručku i izvucite vratašca višenamjenskog uvlakača prema dolje.
2 Uhvatite za podignutu ručku i izvucite produžetak prema naprijed.
56
Page 57
3 Uhvatite za ručku i izvucite produžetak tako da se preklopi prema naprijed.
4 Lagano složite produžetak prema dolje da se višenamjenski uvlakač do kraja otvori.
57
Page 58
Umetanje papira u višenamjenski uvlakač
1 Stisnite kvačicu koja se nalazi s desne strane graničnika za podešavanje širine i pomaknite
graničnike do kraja van.
2 Pripremite papir ili specijalni medij za umetanje.
● Bunt papira najprije savijte da se listovi odvoje i zatim razlistajte. Nemojte presavijati niti
gužvati papir. Izravnajte rubove na ravnoj podlozi.
● Folije držite za rubove i zatim ih razlistajte. Izravnajte na ravnoj podlozi.
Napomena: Nemojte dirati folije sa strane koja je namijenjena za ispis. Pazite da ih ne
ogrebete.
58
Page 59
● Savijte lagano koverte naprijed-natrag da se razlistaju. Nemojte ih presavijati niti gužvati.
Izravnajte rubove bunta na ravnoj podlozi.
Napomena: Razlistavanje će spriječiti da se rubovi koverti zalijepe. Također će se lakše
uvlačiti i neće doći do zaglavljivanja. Nemojte presavijati niti gužvati koverte.
3 Umetnite papir ili specijalni medij.
Napomene:
● Nemojte silom gurati papir u višenamjenski uvlakač. Ako se napuni previše, može doći do
zaglavljivanja.
● Nemojte puniti preko oznake za maksimalnu visinu bunta, niti gurati papir ili specijalni
medij ispod oznaka za visinu koje se nalaze na graničnicima.
59
Page 60
● Umetnite papir, folije i deblji papir tako da strana preporučena za ispis bude licem
okrenuta prema gore, a vrh stranice da prvi ulazi u pisač. Za više podataka o umetanju
folija, vidi upute na pakiranju folija.
60
Page 61
● Umetnite memorandume tako da otisnuti logotip okrenete prema gore i da gornji rub prvi
ulazi u pisač.
● Koverte umetnite na način da preklop okrenete prema dolje, a mjesto namijenjeno za
marku stavite na način kako je prikazano na slici ispod. Marka i adresa su nacrtani da se
prikaže pravilna orijentacija za umetanje koverti.
Upozorenje - Mogućnost oštećenja: Nemojte nikad stavljati koverte koje na sebi imaju
prilijepljene marke, kvačice, spajalice, prozorčiće niti druge dodatke ili one kojima je
ljepljivi dio izložen prema van. Takve koverte mogu ozbiljno oštetiti pisač.
61
Page 62
4 Stisnite kvačicu koja se nalazi s desne strane graničnika za podešavanje širine i prilagodite
graničnike da lagano dodiruju rub bunta.
5 Lagano stavite papir u višenamjenski uvlakač dok se ne zaustavi. Papir treba ravno stajati u
uvlakaču. Provjerite da papir stoji pravilno i da nije savijen niti zgužvan.
6 S kontrolne ploče pisača namjestite veličinu i tip papira (Paper Size i Paper Type).
62
Page 63
Povezivanje ladica i poništavanje te opcije
Osim međusobnog povezivanja ladica možete također povezati višenamjenski uvlakač s ladicama.
Povezivanje ladica
Opcija povezivanja ladica je korisna za ispis većih dokumenata ili više kopija. Kada se jedna ladica
isprazni, papir se uvlači iz sljedeće povezane ladice. Ako se za obje ladice namjesti ista veličina i
tip papira, ladice se automatski povežu. Postavke za veličinu i tip papira (Size i Type) za sve
ladice moraju biti namještene iz izbornika za papir (Paper).
Poništavanje opcije povezivanja ladica
Ladice koje nisu povezane nemaju iste postavke. Da biste poništili opciju povezivanja ladica, u
izborniku za papir promijenite tip papira (Paper Type) i veličinu papira (Paper Size) da budu
različiti od postavki za drugu ladicu.
1 Iz izbornika za papir (Paper) provjerite da je postavka za tip (npr. obični papir, memorandumi,
prilagođeni tip <x> drugačija od postavke za tip papira druge ladice.
Ako se koristi ime koje najbolje opisuje vaš papir i za jednu i drugu ladicu, imenu tipa papira za
drugu ladicu pridružite neko drugo ime kao što je Custom Type <x> (Prilagođeni tip) ili mu
pridružite neko vlastito prilagođeno ime.
2 Provjerite da je postavka za veličinu papira (Paper Size) (npr. letter, A4, statement) različita za
obje ladice.
Napomena: Opcije Paper Size nisu automatske: moraju se ručno podesiti iz izbornika Paper.
Upozorenje - Mogućnost oštećenja: Nemojte za tip papira (Paper Type) navoditi neki tip koji
točno ne opisuje tip papira koji je umetnut u ladicu. Temperatura mehanizma za taljenje se mijenja
ovisno o navedenom tipu papira. Možda se otisak ne napravi pravilno ako se odabere pogrešan
tip papira.
Kako navesti ime za prilagođeni tip (Custom Type <x>)
Unesite naziv za prilagođeni tip papira (Custom Type <x>) za ladicu ako ju želite povezati s
drugom ili poništiti tu opciju. Ako ladice želite povezati navedite isto prilagođeno ime za obje
ladice. Jedino ladice s istim prilagođenim imenima mogu biti povezane.
1 Provjerite da je pisač uključen i da se na displeju nalazi poruka Ready.
2 Na kontrolnoj ploči pritisnite .
3 Pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se ne pojavi
4 Pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se ne pojavi
i zatim pritisnite .
5 Pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se
Pojavit će se izbornik Paper Size.
ne pojavi pokraj imena ladice i zatim pritisnite .
P
Paper Menu i zatim pritisnite .
P
Paper Size/Type (Veličina/Tip papira)
P
63
Page 64
6 Ponovno pritisnite .
Pojavit će se izbornik Paper Size.
7Pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se ne pojavi
prilagođeno ime i zatim pritisnite .
Pojavit će se Submitting Changes (Prihvati izmjene) i nakon toga Paper Menu.
8 Provjerite da je ispravni tip papira povezan s prilagođenim imenom.
Napomena: Plain Paper (Obični papir) je tvornička postavka za tip papira povezana s
imenima Custom Type <x> i korisnički definiranim prilagođenim imenima.
a Iz izbornika Paper pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se ne pojavi
zatim pritisnite .
b Pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se ne pojavi
papira koji ste odabrali u koraku 7 na str. 64 i zatim pritisnite .
c Pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se
želite i zatim pritisnite .
Custom Type <x> ili neko drugo
P
Paper Menu i
P
pokraj imena prilagođenog tipa
P
ne pojavi pokraj postavke za tip papira koji
P
Promjena imena prilagođenog tipa (Custom Type <x>)
Ako je pisač na mreži, možete koristiti Embedded Web Server za definiranje imena drugačijeg od
Custom Type <x> za svaki prilagođeni tip papira koji umetnete. Kada se promijeni opcija Custom
Type <x>, izbornici prikazuju novo ime umjesto Custom Type <x>.
Za promjenu imena prilagođenog tipa papira (Custom Type <x>):
1 Utipkajte IP adresu pisača u polje za adresu web preglednika.
Napomena: Ako ne znate IP adresu pisača, ispišite stranicu s mrežnim postavkama i
pronađite adresu u dijelu TCP/IP.
2 Kliknite na Settings (Postavke).
3 Kliknite Paper Menu (Izbornik za papir).
4Kliknite na Custom Name (Prilagođeno ime).
5Utipkajte ime za tip papira u području Custom Name <x>.
Napomena: Ovo prilagođeno ime zamijenit će prilagođeni tip <x> u izbornicima Custom
Pojavit će se poruka Custom Types i nakon toga prilagođeno ime.
8Odaberite postavku za tip papira (Paper Type) s popisa pokraj svojeg prilagođenog imena.
9 Kliknite na Submit (Prihvati).
64
Page 65
Smjernice o papiru i specijalnim
medijima
Papir i specijalni mediji su papir, deblji papir, koverte, papirnate naljepnice i folije. Brojni parametri
se moraju uzeti u obzir pri odabiru papira i specijalnih medija prije ispisa. U ovom poglavlju se daju
podaci o odabiru i načinu rukovanja papirom i specijalnim medijima.
Preporučuje se da pokušajte ispisati uzorak na listu papira ili specijalnog medija prije nego što
razmotrite korištenje tog medija za pisač ili kupnje većih količina.
Za više podataka o podržanim tipovima papira i specijalnih medija za ovaj pisač vidi: Card Stock & Label Guide (Vodič za deblji papir i naljepnice) na Lexmarkovoj web stranici na
www.lexmark.com.
Smjernice o papiru
Odabir ispravnog papira ili specijalnog medija smanjuje probleme kod ispisa. Za najbolju kvalitetu,
pokušajte ispisati uzorak na papiru ili specijalnom mediju prije kupnje većih količina.
Karakteristike papira
Sljedeće karakteristike papira mogu utjecati na kvalitetu ispisa i pouzdanost. Preporučujemo da se
pridržavate ovih smjernica pri biranju papira.
Masa
Pisač iz svojih ladica može automatski uvlačiti papir mase do 90 g/m2 (24 lb bond) s uzdužnim
vlaknima. Višenamjenski uvlakač može automatski uvlačiti papir mase do 163 g/m2 (43 lb) s
uzdužnim vlaknima. Papir lakši od 60 g/m2 (16 lb) možda neće biti dovoljno krut da se pravilno
uvuče u pisač, pa će prouzročiti zaglavljivanje. Za najbolje performanse treba koristiti papir
75 g/m2 (20 lb bond) s uzdužnim vlaknima. Ako se koristi papir uži od 182 x 257 mm (7,2 x 10,1
inč), preporučuje se da masa bude veća ili jednaka 90 g/m2 (24 lb bond).
Napomena: Obostrani ispis podržan je samo za papire 60-90 g/m2 (16 do 24 lb bond).
Savijanje
Savijanje je tendencija medija da se zakrivi na rubovima. Preveliko savijanje papira na rubovima
može prouzročiti probleme s uvlačenjem. Savijanje se može dogoditi nakon izlaska papira iz
pisača gdje je on izložen visokim temperaturama. Ako papir držite nezapakiran u toplom, vlažnom,
hladnom ili suhom prostoru, čak i u ladicama, to može doprinijeti da se on savije prije ispisa i
prouzroči probleme s uvlačenjem.
Glatkoća
Stupanj glatkoće papira izravno utječe na kvalitetu ispisa. Ako je papir previše grub, onda se toner
pravilno ne zapeče na papir. Ako je papir previše gladak, onda se također može dogoditi da se
krivo uvuče i da kvaliteta ispisa ne bude zadovoljavajuća. Glatkoća papira treba biti od 100 do 300
Sheffield točaka; no najbolja kvaliteta ispisa je na papiru karakteristika 150 do 250 Sheffield
točaka.
65
Page 66
Sadržaj vlage
Sadržaj vlage u papiru također utječe na kvalitetu otiska kao i mogućnost pisača da pravilno uvlači
papir. Ostavite papir u originalnoj ambalaži dok ne budete trebali obavljati ispis. Time će se
omogućiti da papir zadrži svoju vlagu i neće doći do smanjenja kvalitete.
Pripremite papir prije uporabe. Papir u originalnoj ambalaži treba spremiti da 24 do 48 sati prije
uporabe bude u istoj prostoriji ili istim ambijentalnim uvjetima kao i pisač tako da se papir
stabilizira na nove uvjete. Možete ga u ovim uvjetima držati i nekoliko dana ako su uvjeti
skladištenja ili transporta bitno različiti od ambijenta gdje se nalazi pisač. Debeli papir treba dulje
vrijeme prilagodbe zbog mase materijala.
Smjer vlakana
Smjer vlakana se odnosi na smjer kako se vlakna protežu na listu papira. Ako su vlakna uzdužna
(grain long), to znači da se protežu po duljini papira, a poprečna (grain short) se protežu po širini
papira.
Za papir mase 60 do 90 g/m2 (16 do 24 lb bond) preporučuju se uzdužna vlakna.
Sadržaj vlakana
Većina visokokvalitetnih fotokopirnih papira je izrađeno od 100% kemijski obrađenog drva. Ovaj
sadržaj omogućuje dobivanje papira velike stabilnosti, pa nema problema s uvlačenjem i bolja je
kvaliteta ispisa. Papir koji sadrži npr. vlakna pamuka ima karakteristike koje mogu dovesti do
smanjenja kvalitete.
Neprihvatljive vrste papira
Sljedeće vrste papira se ne preporučuju koristiti uz ovaj pisač:
● Kemijski tretirani papiri koji se koriste za izradu kopija bez kopirnog papira, sve vrste papira
koje služe za pravljenje kopija bilo da su premazane karbonatnim slojem ili ne (CCP ili NCP).
● Prethodno otisnuti papiri čiji otisak može kontaminirati pisač.
● Prethodno otisnuti papiri na koje može negativno utjecati temperatura pri ispisu.
● Prethodno otisnuti papiri koji zahtijevaju registraciju (precizno otisnutu lokaciju na stranici)
veću od ±2,3 mm (±0,9 inča), kao što su npr. obrasci s optičkim prepoznavanjem znakova
(OCR).
U nekim slučajevima registracija se može softverski prilagoditi i ti obrasci se mogu uspješno
ispisati.
● Prevučeni papiri (čiji se gornji sloj može obrisati), sintetički papiri, termalni papiri
● Papiri grubih rubova, grubi papiri ili papiri grube teksture ili valoviti papiri
● Reciklirani papiri koji ne zadovoljavaju standard EN12281:2002 (europski).
● Papiri čija je masa manja od 60 g/m2 (16 lb)
● Obrasci ili dokumenti koji se sastoje iz više stranica ili dijelova.
Odabir papira
Korištenje odgovarajućeg papira pomaže da se spriječi zaglavljivanje papira i osigura dobar ispis.
Ako želite izbjeći probleme sa zaglavljivanjem papira i ako želite dobru kvalitetu ispisa:
● Uvijek koristite novi, neoštećen papir.
● Prije umetanja papira morate znati s koje strane okrenuti stranu za ispis. Ova informacija se
uglavnom nalazi na pakiranju.
66
Page 67
● Nemojte koristiti papir koji je ručno obrezivan.
● Nemojte miješati različite veličine, mase ili tipove papira u isti izvor ili ladicu; miješanje dovodi
do zaglavljivanja papira.
●Nemojte koristiti prevučene papire ako nisu specijalno namijenjeni za elektrofotografski ispis.
Odabir prethodno otisnutih obrazaca i memoranduma
(letterhead)
Sljedeće smjernice uzmite u obzir pri odabiru prethodno otisnutih obrazaca i memoranduma:
● Za najbolje rezultate koristite papir s uzdužnim vlaknima mase 60 do 90 g/m2 (16-24 lb).
● Obrasci i memorandumi trebaju biti otisnuti offset litografskom tehnikom ili postupkom otiska
klišeom.
● Izbjegavajte koristiti papire grube teksture.
Koristite papire otisnute tintom otpornom na visoke temperature i koji su namijenjeni uporabi na
fotokopirnim aparatima. Tinta mora podnositi temperature od 230°C (446°F) bez topljenja ili
otpuštanja štetnih kemikalija ili zračenja. Koristite tintu na koju ne utječe smola u toneru. Tinte koje
imaju prilagođen stupanj oksidacije ili koje su na bazi ulja uglavnom zadovoljavaju ove uvjete; tinte
na bazi latexa ne zadovoljavaju. Ako niste sigurni, obratite se dobavljaču papira.
Prethodno otisnuti obrasci, memorandumi i slično, moraju moći podnositi temperature do 230°C
(446°F) bez topljenja ili otpuštanja štetnih kemikalija ili zračenja.
Korištenje recikliranog papira i drugih uredskih papira
Kao kompanija svjesna potrebe zaštite okoliša, Lexmark podržava uporabu recikliranog uredskog
papira proizvedenog specijalno za korištenje na laserskim (elektrofotografskim) pisačima.
Lexmark je 1998. predstavio Vladi SAD-a studiju u kojoj pokazuje kako se reciklirani papir
proizveden u većini pogona u SAD-u može jednako kvalitetno koristiti kao i nereciklirani papir.
Ipak, ne može se napraviti izjava kako su svi reciklirani papiri takve kvalitete.
Lexmark provodi stalna testiranja pisača s recikliranim papirom (20-100% otpada) i različita
testiranja papira u cijelome svijetu pri čemu se koristi komora za testiranje pri različitim
temperaturama i uvjetima vlažnosti. Lexmark ne vidi nikakvog razloga zašto ne bi preporučio
korištenje današnjih recikliranih papira, no općenito se na reciklirani papir moraju primijeniti
sljedeće smjernice:
● Niska razina vlage (4-5%);
● Odgovarajuća glatkoća (100 do 200 Sheffield jedinica ili 140 do 350 Bendtsen jedinica za
Europu).
Napomena: Neki glađi papiri (kao što su vrhunski 24 lb za laserske pisače, 50 do 90 Sheffield
jedinica) i neki mnogo grublji papiri (kao što su vrhunski pamučni papiri, 200 do 300 Sheffield
jedinica) izrađeni su da mogu biti dobri za laserske pisače unatoč površinskoj teksturi. Prije
korištenja ovih tipova papira obratite se dobavljaču papira.
● Odgovarajući koeficijent trenja između stranica (0,4 do 0,6);
● Dovoljna otpornost na savijanje u smjeru uvlačenja.
Reciklirani papir, papir niže mase (<60 g/m2 (16 lb bond)) i/ili manjih mjera (<3,8 mils (0,1 mm)) i
papir s poprečnim vlaknima za okomiti ispis (ili umetanje po kraćem rubu) dok se uvlači u pisač
može imati nižu otpornost na savijanje od tražene za pouzdano uvlačenje papira. Prije korištenja
ovih tipova papira za laserski (elektrofotografski) ispis, obratite se dobavljaču papira. Zapamtite da
su ovo samo općenite smjernice i da papir koji zadovoljava ove smjernice ipak može prouzročiti
probleme s uvlačenjem u bilo kojem laserskom pisaču (npr. ako se papir previše savija u
normalnim uvjetima ispisa).
67
Page 68
Skladištenje papira
Pri skladištenju medija uzmite u obzir sljedeće savjete da izbjegnete probleme sa zaglavljivanjem i
lošom kvalitetom otiska.
● Za najbolje rezultate skladištite papir u prostorijama gdje je temperatura oko 21°C (70°F) i
relativna vlažnost 40%. Većina proizvođača naljepnica preporučuje ispis na temperaturama u
rasponu od 18 do 24° C (65 do 75 °F) s relativnom vlagom od 40 do 60%.
● Velike kartonske pakete medija držite na paleti ili na polici, a ne direktno na podu.
● Pojedinačne pakete držite na ravnoj podlozi.
● Nemojte ništa stavljati na vrh paketa s papirom.
Podržane veličine, tipovi, mase i kapaciteti papira
U sljedećim tablicama su navedeni standardni i dodatni izvori za papir, podržani tipovi papira i
kapaciteti.
Napomena: Ako koristite veličinu koja nije navedena u tablici, odaberite najbližu veću veličinu.
Za podatke o naljepnicama i debljem papiru pogledajte Card Stock & Label Guide.
Podržani tipovi i mase papira
Pisač i opcija za obostrani ispis podržavaju ispis papira mase 60 do 90 g/m2 (16 do 24 lb).
Višenamjenski uvlakač podržava mase papira od 60 do 163 g/m2 (16 do 43 lb).
Tip
papira
Papir
●Obični
● Lagani
● Teški
● Grubi / pamučni
● Reciklirani
● Prilagođeni
Bond
Memorandumi
1
Papirnate naljepnice namijenjene za jednostrani ispis na laserskim pisačima se mogu koristiti
samo povremeno. Preporučuje se ispisati najviše 20 stranica papirnatih naljepnica mjesečno.
Vinilne, farmaceutske i obostrane naljepnice nisu podržane.
2
Koristite koverte koje su ravne kada se stave na stol okrenute licem prema dolje.
Standardna
ladica za 250
listova
P
P
P
Dodatna ladica
za 250 ili 550
listova
P
P
P
Višenamjenski
uvlakač
P
P
P
Obostrani
ispis
P
P
P
68
Page 69
Tip papira Standardna
ladica za 250
listova
Dodatna ladica
za 250 ili 550
listova
Višenamjenski
uvlakač
Obostrani ispis
Prethodno otisnut
Papir u boji
Kartice, deblji papir
Sjajni papir
Papirnate naljepnice1
Folije
Koverte (glatke)2
1
Papirnate naljepnice namijenjene za jednostrani ispis na laserskim pisačima se mogu koristiti
samo povremeno. Preporučuje se ispisati najviše 20 stranica papirnatih naljepnica mjesečno.
Vinilne, farmaceutske i obostrane naljepnice nisu podržane.
2
Koristite koverte koje su ravne kada se stave na stol okrenute licem prema dolje.
P
P
x x
x x x x
P
P
xx
P
P
P
x
P
P
P
P
P
P
P
P
x
x
x
x
Podržane veličine papira
Veličina
papira
A4 210 x 297 mm
A5 148 x 210 mm
A61 105 x 148 mm
1
A6 je podržano samo za papire s uzdužnim vlaknima.
2
Ako veličina papira koju želite koristiti nije navedena, konfigurirajte Universal veličinu papira. Za
više informacija vidi: "Konfiguracija postavki za papir Universal" na str. 46.
3
Veličina papira Universal ima ograničenje veličine za obostrani ispis na papire veličina 210 x 279
mm (8,3 x 11 in.) ili veće.
Dimenzije Standardna
(8,3 x 11,7 in.)
(5,8 x 8,3 in.)
(4,1x5,8 in.)
ladica za 250
listova
P
P
P
Dodatna
ladica za 250
ili 550 listova
P
P
x
Višenamjenski
uvlakač
P
P
P
Obostrani
ispis
P
x
x
69
Page 70
Veličina
papira
Executive 184 x 267 mm
Folio 216 x 330 mm
JIS B5 182 x 257 mm
Legal 216 x 356 mm
Letter 216 x 279 mm
Oficio
(Mexico)
Statement 140 x 216 mm
Universal2 76,2 x 127 mm
B5
Envelope
C5
Envelope
1
A6 je podržano samo za papire s uzdužnim vlaknima.
2
Ako veličina papira koju želite koristiti nije navedena, konfigurirajte Universal veličinu papira. Za
više informacija vidi: "Konfiguracija postavki za papir Universal" na str. 46.
3
Veličina papira Universal ima ograničenje veličine za obostrani ispis na papire veličina 210 x 279
mm (8,3 x 11 in.) ili veće.
Dimenzije Standardna
(7,3 x 10,5 in.)
(8.5 x 13 in.)
(7,2 x 10,1 in.)
(8,5 x 14 in.)
(8,5 x 11 in.)
216 x 340 mm
(8,5 x 13,4 in.)
(5,5 x 8,5 in.)
(3 x 5 in.) do
216 x 356 mm
(8,5 x 14 in.)
176 x 250 mm
(6,9 x 9,8 in.)
162 x 229
(6,4 x 9 in.)
ladica za
250 listova
P
P
P
P
P
P
P
P
x x
x x
Dodatna
ladica za
250 ili 550
listova
P
P
P
P
P
P
P
P
Višenamjenski
uvlakač
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
Obostrani
ispis
x
P
x
P
P
P
x
x3
x
x
70
Page 71
Veličina
papira
DL
Envelope
7 3/4
Envelope
(Monarch)
9 Envelope 98 x 225 mm
10
Envelope
Ostale
koverte
1
A6 je podržano samo za papire s uzdužnim vlaknima.
2
Ako veličina papira koju želite koristiti nije navedena, konfigurirajte Universal veličinu papira. Za
više informacija vidi: "Konfiguracija postavki za papir Universal" na str. 46.
3
Veličina papira Universal ima ograničenje veličine za obostrani ispis na papire veličina 210 x 279
mm (8,3 x 11 in.) ili veće.
Dimenzije Standardna
110 x 220 mm
(4,3 x 8,7 in.)
98 x 191 mm
(3,9 x 7,5 in.)
(3,9 x 8,9 in.)
105 x 241 mm
(4,1 x 9,5 in.)
229 x 356 mm
(9 x 14 in.)
ladica za
250 listova
x x
x x
x x
x x
x x
Dodatna
ladica za
250 ili 550
listova
Višenamjenski
uvlakač
P
P
P
P
P
Obostrani
ispis
x
x
x
x
x
Kapaciteti papira
Kapacitet ladica i višenamjenskog papira temeljen je na papiru 75 g/m2 (20 lb).
250 ili 550 listova papira
50 papirnatih naljepnica
Napomena: Pisač ne podržava vinilne,
farmaceutske niti dvostrane naljepnice. Koristite
isključivo papirnate naljepnice. Papirnate
naljepnice za jednostrani ispis namijenjene za
laserske pisače se preporučuju samo za
povremenu uporabu. Preporučuje se ispisati
najviše 20 stranica papirnatih naljepnica
mjesečno.
Napomena: Može se nadograditi samo jedna
dodatna ladica. Maksimalna količina papira koja
se pritom može umetnuti ovisi o tome imate li
dodatnu ladicu za 250 ili 550 listova papira.
Napomena: Papir umećite u višenamjenski
uvlakač samo do točke kada rub koji ulazi može
dotaknuti graničnike za papir. Nemojte silom
gurati papir u uvlakač.
10 listova debljeg papira
7 koverti
72
Page 73
Ispis
U ovom poglavlju se govori o ispisu, ispisu izvješća (evidencije) o pisaču i poništavanju posla.
Odabir i rad s papirom i specijalnim medijima može utjecati na pouzdanost ispisa. Za više
informacija pogledajte: "Kako izbjeći zaglavljivanje papira" na str. 84 i "Skladištenje medija za
ispis" na str. 68.
Ispis dokumenta
1 Umetnite papir u ladicu ili uvlakač.
2 Iz izbornika Paper na kontrolnoj ploči pisača odaberite tip i veličinu papira (Paper Type i Paper
Size) ovisno o papiru koji umećete u pisač.
3 Učinite jedno od sljedećeg:
Za korisnike Windowsa
a Uz otvoren dokument, kliknite na File ► Print.
b Kliknite na Properties, Preferences, Options ili Setup i zatim prilagodite postavke po
potrebi.
Napomena: Ako želite ispis obavljati na nekom specijalnom tipu ili veličini papira
prilagodite postavke za veličinu i tip papira da odgovara umetnutom papiru ili odaberite
odgovarajuću ladicu i uvlakač.
c Kliknite na OK i zatim Print.
Za korisnike Macintosha
a Prilagodite postavke po potrebi u dijaloškom polju Page Setup (Postavke stranice).
1 Uz otvoren dokument, kliknite na File ► Page Setup.
2 Odaberite veličinu papira ili kreirajte prilagođenu veličinu da odgovara umetnutom
papiru.
3 Kliknite na OK.
b Prilagodite postavke po potrebi u dijaloškom polju Print (Ispis).
1 Uz otvoren dokument, kliknite na File ► Print.
Prema potrebi kliknite na trokut za pregled više opcija.
2 Iz dijaloškog polja Print i izbornika prilagodite postavke prema potrebi.
Napomena: Ako želite ispis obavljati na nekom specijalnom tipu ili veličini papira
prilagodite postavke za tip papira da odgovara umetnutom papiru ili odaberite
odgovarajuću ladicu i uvlakač.
3 Kliknite na Print.
73
Page 74
Ispis na specijalnim medijima
Savjeti o korištenju memoranduma (letterhead)
Orijentacija stranice vrlo je važna kada se obavlja ispis na gotovim memorandumima. Sljedeća
tablica služi kao pomoć da lakše odaberete smjer umetanja memoranduma.
Izvor ili proces Strana za ispis Orijentacija papira
● Standardna
ladica za 250
listova
● Dodatna
ladica za 250
listova
● Dodatna
ladica za 550
listova
Otisnuta strana
memoranduma
okrenuta je licem
prema dolje.
Gornji rub papira s logotipom postavlja se s prednje
strane ladice.
Obostrani ispis iz
ladica
Napomena: Provjerite kod proizvođača ili dobavljača jesu li odabrani prethodno otisnuti
memorandumi pogodni za ispis na laserskim pisačima.
Otisnuta strana
memoranduma
okrenuta je licem
prema gore.
Gornji rub papira s logotipom postavlja se s prednje
strane ladice.
74
Page 75
Izvor ili proces Strana za ispis Orijentacija papira
Višenamjenski
uvlakač
(jednostrani ispis)
Otisnuta strana
memoranduma
okrenuta je licem
Gornji rub papira s logotipom treba prvi ulaziti u
uvlakač.
prema gore.
Višenamjenski
uvlakač
(obostrani ispis)
Otisnuta strana
memoranduma
okrenuta je licem
Gornji rub papira s logotipom treba zadnji ulaziti u
pisač.
prema dolje.
Napomena: Provjerite kod proizvođača ili dobavljača jesu li odabrani prethodno otisnuti
memorandumi pogodni za ispis na laserskim pisačima.
Savjeti o korištenju folija
Prije kupnje veće količine folija obavezno ispišite jedan uzorak.
Kada obavljate ispis na folijama, pazite na sljedeće:
● Folije umećite u standardnu Ladicu za 250 listova papira ili višenamjenski uvlakač.
● Koristite folije koje su specijalno namijenjene za laserske pisače. Provjerite kod proizvođača ili
dobavljača da folije mogu podnositi temperature do 175°C (350°F) bez topljenja, mijenjanja
boje ili otpuštanja štetnih kemikalija ili zračenja.
Napomena: Folije se mogu ispisivati na temperaturama 180°C (356°F) ako se masa folije
(Weight) postavi na Heavy (Teške) i tekstura folije (Transparency Texture) na Rough (Grubo).
Odaberite ove postavke kada koristite Embedded Web Server ili ako ispis obavljate preko
izbornika Paper na kontrolnoj ploči pisača.
75
Page 76
● Ako želite izbjeći probleme s kvalitetom ispisa, izbjegavajte ostavljati otiske prstiju na folijama.
● Prije umetanja bunta folija, razlistajte ih da se ne zalijepe.
● Preporučujemo Lexmarkove folije 70X7240 za veličine letter i 12A5010 za veličinu A4.
Savjeti o korištenju koverti
Prije kupnje veće količine koverti obavezno ispišite jedan uzorak.
Kada obavljate ispis na kovertama:
● Koristite samo koverte specijalno namijenjene za laserske pisače. Provjerite kod proizvođača
ili dobavljača da koverte mogu podnositi temperature do 210°C (410°F) a da se pritom ne
zalijepe, ne saviju se prekomjerno, ne zgužvaju se ili otpuste štetna zračenja ili kemikalije.
Napomena: Koverte se mogu ispisivati na temperaturama do 220°C (428°F) ako se masa
koverte (Weight) postavi na Heavy (Teške) i tekstura koverte (Envelope Texture) na Rough
(Grubo). Odaberite ove postavke kada koristite Embedded Web Server ili ako ispis obavljate
preko izbornika Paper na kontrolnoj ploči pisača.
● Za najbolje performanse koristite koverte izrađene od papira 90 g/m2 (24 lb bond). Možete
koristiti i koverte od papira do 105 g/m2 (28 lb bond) ako njihov sadržaj pamuka iznosi 25% ili
manje. Koverte koje su izrađene od 100% pamuka ne smiju prelaziti masu od 90 g/m2 (24 lb
bond).
● Koristite samo nove koverte.
● Za najbolje rezultate ispisa i da se koverte ne bi zaglavile u pisaču, koristite koverte koje:
- nisu previše savijene,
- se ni na koji način ne lijepe zajedno,
- nemaju prozorčiće, rupe, perforacije, izrezane dijelove ili duboki suhi žig,
- nemaju metalne spajalice, kopče, trake, uzice ili metalne dodatke,
- nisu dizajnirane da se mogu zalijepiti pri ispisu,
- nemaju prilijepljene marke,
- nemaju ljepljivi dio izložen prema van kada se preklopljeni dio zatvori,
- nemaju neravne ili savijene rubove,
- nemaju grubu obradu i dodatke.
● Prilagodite graničnike za širinu da odgovaraju širini koverti.
Napomena: Kombinacija visoke vlage u zraku (preko 60%) i visoke temperature ispisa može
dovesti do gužvanja ili lijepljenja koverti.
Savjeti o korištenju naljepnica
Prije kupnje veće količine obavite ispis na jednom uzorku.
Napomena: Papirnate naljepnice namijenjene za jednostrani ispis na laserskim pisačima
podržane su samo za povremenu uporabu. Preporučuje se ispisati najviše 20 stranica papirnatih
naljepnica mjesečno. Nisu podržane vinilne, farmaceutske ili obostrane naljepnice.
76
Page 77
Kada ispisujete naljepnice, obratite pažnju na sljedeće:
● Koristite naljepnice namijenjene specijalno za laserske pisače. Provjerite kod proizvođača ili
dobavljača da:
- naljepnice mogu podnositi temperature do 210°C (410°F) a da se pritom ne zalijepe,
prekomjerno saviju, zgužvaju ili otpuštaju štetna zračenja.
Napomena: Naljepnice se mogu ispisivati i pri višim temperaturama do 220°C (428°F)
ako se masa naljepnica (Label Weight) postavi na Heavy (Teške). Odaberite ovu postavku
kada koristite Embedded Web Server Server ili ako ispis obavljate preko izbornika Paper
na kontrolnoj ploči pisača.
- Naljepnice, odnosno lice papira s naljepnicama i gornji sloj mora moći podnijeti tlak od 25
psi (172 kPa) bez odljepljivanja ili curenja na rubovima ili ispuštanja štetnih isparina.
● Nemojte koristiti naljepnice s ljepljivom pozadinom.
● Koristite samo kompletne naljepnice, ako ih odrežete ili smanjite, mogu se odlijepiti tijekom
ispisa i zaglaviti. Rezane naljepnice mogu kontaminirati pisač i toner ljepilom, te se zbog toga
može izgubiti pravo na garanciju.
● Nemojte koristiti naljepnice s otvorenim ljepljivim dijelom.
● Nemojte ispisivati na rubu unutar 1 mm (0,04 inča) u odnosu na rub naljepnice, perforaciju, i prostore između naljepnica na stranici.
● Pazite da ljepljiva pozadina ne dođe u dodir s rubom stranice. Preporučuje se da prostor koji
prekriva ljepljivi dio mora biti najmanje 1 mm (0,04 in.) od rubova. Ljepljivi materijal može
kontaminirati pisač i zbog toga se može izgubiti pravo na garanciju za pisač.
● Ako nije moguće nije moguće napraviti da zona bude kao što je preporučeno, skinite traku od
1,6 mm (0,06 inča) na glavnom rubu papira.
● Preporučuje se naljepnice postaviti okomito (portrait), naročito kada se ispisuju bar kodovi.
Savjeti o korištenju kartica i debljeg papira
Deblji papir se odnosi na teži, jednoslojni specijalni medij. Ovaj papir mora zadovoljavati brojna
svojstva, kao što je sadržaj vlage, debljina i tekstura, jer to može znatno utjecati na kvalitetu
ispisa. Prije kupnje velike količine kartica isprobajte otisnuti uzorak na pisaču.
Kada ispisujete na debljem papiru, obratite pažnju na sljedeće:
● Provjerite da ste kao tip papira (Paper Type) odabrali Card Stock.
● Odaberite odgovarajuću postavku za teksturu papira (Paper Texture).
● Uzmite u obzir činjenicu da prethodni ispis, perforacija i savijenost papira može znatno utjecati na kvalitetu i prouzročiti zaglavljivanje medija.
● Provjerite kod proizvođača ili dobavljača da deblji papir može izdržati temperaturu od 210°C (410°F) bez štetnih zračenja.
● Nemojte koristiti prethodno ispisane kartice koje sadrže kemikalije koje mogu oštetiti pisač. Prethodno otisnute kartice se mogu rastopiti i na taj način oštetiti komponente pisača.
● Preporučuje se korištenje papira s poprečnim vlaknima.
77
Page 78
Ispis povjerljivih i zadržanih poslova
Zadržavanje poslova u pisaču
Kada se neki posao šalje na pisač, možete navesti da želite da pisač zadrži taj posao u memoriji
dok ne pokrenete ispis s kontrolne ploče. Svi dokumenti predviđeni za ispis koje korisnik može
pokrenuti preko pisača se zovu zadržani poslovi.
Napomena: Poslovi kao što su Confidential (Povjerljivo), Verify (Provjeri), Reserve (Rezerviraj) i
Repeat (Ponovi) se mogu obrisati ako pisač treba dodatnu memoriju za obradu dodatnih
zadržanih poslova.
Tip posla Opis
Confidential - Povjerljivo Kada pisaču pošaljete dokument kao Confidential, morate kreirati
Verify - Provjeri Ako pošaljete dokument kao Verify Print, onda pisač ispisuje jednu
Reserve - Rezerviraj Ako pošaljete dokument kao Reserve print, onda pisač ne ispisuje
Repeat - Ponovi Ako pošaljete dokument kao Repeat Print, onda pisač ispisuje sve
Ostali tipovi zadržanih poslova (Held jobs) uključuju:
● profile iz različitih izvora uključujući Lexmark™ Document Solutions Suite (LDSS),
● Forms from a kiosk (obrasce s kioska),
● Bookmarks (knjižne oznake),
● poslove koji se ne ispišu, koji se također nazivaju parkirani poslovi (parked jobs).
PIN s računala. PIN mora biti četveroznamenkasti broj s brojevima 0-
9. Posao se zadržava u memoriji pisača dok ne unesete PIN preko
kontrolne ploče i odaberete opciju ispisa ili brisanja posla.
kopiju i zadržava preostale kopije u memoriji. Verify Print se koristi
kada želite provjeriti prvu kopiju je li dobra prije ispisa ostalih kopija.
Kada se sve kopije ispišu, taj posao se automatski briše iz memorije
pisača.
odmah. On čuva taj dokument u memoriji da ga možete kasnije
ispisati. Čuva se dok ga ne obrišete iz izbornika Held Jobs.
zahtijevane kopije i čuva taj dokument u memoriji da kasnije možete
ispisati dodatne kopije. Možete ispisati dodatne kopije dok god se taj
dokument čuva u memoriji.
78
Page 79
Ispis povjerljivih i zadržanih dokumenata
Poslovi snimljeni kao Confidential (Povjerljivo) i Verify (Provjera) se automatski brišu iz memorije
pisača nakon ispisa. Poslovi snimljeni kao Repeat (Ponovi) i Reserve (Rezerviraj) se nastavljaju
čuvati u memoriji pisača dok sami ne odlučite da ih izbrišete.
Za korisnike Windowsa
1 Dok je dokument otvoren, kliknite na File►Print.
2 Kliknite na Properties, Preferences, Options ili Setup.
3 Kliknite na Other Options i zatim kliknite Print and Hold (Ispiši i zadrži).
4 Odaberite tip posla (Confidential, Reserve, Repeat, Verify, Profiles, Forms from a kiosk,
Bookmarks ili Parked job) i zatim pridružite korisničko ime. Za povjerljivi posao također unesite
četveroznamenkasti PIN.
5 Kliknite na OK ili Print i zatim idite do pisača da pošaljete posao na ispis.
6 S kontrolne ploče pisača pritisnite strelicu prema dolje dok se ne pojavi PHeld Jobs
(Zadržani poslovi) i zatim pritisnite .
7 Pritisnite strelicu prema dolje dok se ne pojavi P pokraj vašeg korisničkog imena i zatim
pritisnite .
8 Pritisnite strelicu prema dolje dok se ne pojavi P pokraj tipa posla ili imena posla i zatim
pritisnite .
Ako ste odabrali ime posla, nastavite od koraka 11 na str. 79.
9 Nakon odabira tipa posla, preko tipkovnice unesite svoj PIN.
Ako unesete neispravan PIN, pojavit će se ekran Invalid PIN (Neispravan PIN).
● Za ponovni unos PIN-a provjerite da se pojavi PTry Again (Pokušaj ponovno) i zatim
pritisnite .
● Ako želite poništiti unos PIN-a pritisnite strelicu prema dolje dok se ne pojavi PCancel
(Poništi) i zatim pritisnite .
10 Pritisnite strelicu prema dolje dok se ne pojavi P pokraj posla koji želite ispisati i zatim
pritisnite .
11 Pritisnite strelicu prema dolje dok se ne pojavi P pokraj broja kopija koliko želite ispisati i
zatim pritisnite .
Napomena: Prema potrebi preko tipkovnice unesite broj.
79
Page 80
Za korisnike Macintosha
1 Dok je dokument otvoren, kliknite na File►Print.
Prema potrebi kliknite na trokut da vidite više opcija.
2 U izborniku s opcijama ispisa odaberite Job Routing.
3 Odaberite tip posla (Confidential, Reserve, Repeat, Verify, Profiles, Forms from a kiosk,
Bookmarks ili Parked job) i zatim pridružite korisničko ime. Za povjerljivi posao također unesite
četveroznamenkasti PIN.
4 Kliknite na Print i zatim idite do pisača da pustite dokument na ispis.
5 S kontrolne ploče pisača pritisnite strelicu prema dolje dok se ne pojavi PHeld Jobs
(Zadržani poslovi) i zatim pritisnite .
6 Pritisnite strelicu prema dolje dok se ne pojavi P pokraj vašeg korisničkog imena i zatim
pritisnite .
7 Pritisnite strelicu prema dolje dok se ne pojavi P pokraj tipa posla ili imena posla i zatim
pritisnite .
Ako ste odabrali ime posla, nastavite od koraka 11 na str. 79.
8 Za povjerljive poslove preko numeričke tipkovnice unesite PIN. Ako unesete neispravan PIN, pojavit će se ekran Invalid PIN (Neispravan PIN).
● Za ponovni unos PIN-a provjerite da se pojavi PTry Again (Pokušaj ponovno) i zatim
pritisnite .
● Ako želite poništiti unos PIN-a pritisnite strelicu prema dolje dok se ne pojavi PCancel
(Poništi) i zatim pritisnite .
9 Pritisnite strelicu prema dolje dok se ne pojavi P pokraj posla koji želite ispisati i zatim
pritisnite .
Ispis stranica s informacijama
Vidi: "Ispis stranice s postavkama izbornika" na str. 44 i "Ispis stranice s mrežnim postavkama" na
str. 44 za više informacija o ispisu ovih stranica.
Ispis stranice s uzorcima fontova
Za ispis uzoraka fontova koji su trenutačno raspoloživi na vašem pisaču:
1 Provjerite da je pisač uključen i da se na displeju nalazi poruka Ready.
2 Na kontrolnoj ploči pritisnite .
3 Pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se ne pojavi
Reports (Izvješća) i zatim pritisnite .
P
80
Page 81
4 Pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se ne pojavi
pritisnite .
5 Pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se ne pojavi
zatim pritisnite .
Nakon ispisa popisa fontova pojavit će se Ready.
Print Fonts (Ispis fontova) i zatim
P
PCL Fonts ili PPostScript Fonts i
P
Ispis popisa direktorija
Popis direktorija pokazuje resurse spremljene u flash memoriji ili na tvrdom disku.
1 Provjerite da je pisač uključen i da se na displeju nalazi poruka Ready.
2 Na kontrolnoj ploči pritisnite .
3 Pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se ne pojavi
4 Pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se ne pojavi
zatim pritisnite .
Nakon ispisa direktorija pojavit će se Ready.
Reports (Izvješća) i zatim pritisnite .
P
Print Directory (Ispis direktorija) i
P
Ispis stranica za provjeru kvalitete ispisa
Stranice za provjeru kvalitete ispisa služe za rješavanje problema s kvalitetom ispisa.
1 Isključite pisač.
2 Držite tipku sa strelicom udesno i
3 Otpustite te tipke kada se pojavi sat i pričekajte dok se pojavi CONFIG MENU.
4 Pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se ne pojavi
Ispisat će se stranice za provjeru kvalitete ispisa.
5 Pritisnite tipku sa strelicom dolje dok se ne pojavi
.
Kratko će se pojaviti Resetting the Printer, nakon toga sat i zatim Ready.
dok uključujete pisač.
Prt Quality i zatim pritisnite .
P
Exit Config Menu i zatim pritisnite
P
81
Page 82
Poništavanje ispisa dokumenta
Poništavanje ispisa preko kontrolne ploče pisača
Ako se posao za ispis formatira ili ako se već obavlja ispis i ako se u prvom retku displeja pojavi
Cancel a job:
1 Pritisnite tipke sa strelicama dok se ne pojavi
Pojavit će se popis poslova.
2 Pritisnite tipke sa strelicama dok se ne pojavi
pritisnite .
Napomena: Kada se posao pošalje na ispis, za poništavanje ispisa pritisnite . Za ekranu se
pojavi poruka Stopped. Pritisnite tipke sa strelicama dok se ne pojavi PCancel a job i zatim
pritisnite .
Poništavanje ispisa preko računala
Za poništavanje ispisa učinite jedno od sljedećeg:
Za korisnike Windowsa:
U Windowsima Vista:
1 Kliknite na .
2 Kliknite na Control Panel.
3 Kliknite na Hardware and Sound.
4 Kliknite na Printers.
5 Dvaput kliknite na ikonu pisača.
6 Odaberite posao koji želite poništiti.
7 S tipkovnice pritisnite Delete (Briši).
U Windowsima XP:
1 Kliknite na Start.
2 Iz Printers and Faxes dvaput kliknite na ikonu pisača.
3 Odaberite posao koji želite poništiti.
4 S tipkovnice pritisnite Delete (Briši).
Cancel.
P
pokraj posla koji želite poništiti i zatim
P
82
Page 83
S taskbara u Windowsima:
Kada pošaljete posao na ispis, mala ikona pisača se pojavi u desnom uglu taskbara.
1 Dvaput kliknite na ikonu pisača.
Pojavit će se popis poslova poslanih na ispis u prozoru pisača.
2 Odaberite posao koji želite poništiti.
3 S tipkovnice pritisnite Delete (Briši).
Za korisnike Macintosha:
Za Mac OS X verziju 10.5:
1 Iz Apple izbornika odaberite System Preferences.
2 Kliknite na Print & Fax i zatim dvaput kliknite na ikonu pisača.
3 Iz prozora pisača odaberite posao koji želite poništiti.
4 Iz trake s ikonicama u gornjem dijelu prozora kliknite na ikonu Delete (Briši).
Za Mac OS X verziju 10.4 i ranije:
1 Iz izbornika Go odaberite Applications.
2 Dvaput kliknite na Utilities i zatim dvaput kliknite na Print Center ili Printer Setup Utility.
3 Dvaput kliknite na ikonu pisača.
4 Iz prozora pisača odaberite posao koji želite poništiti.
5 Iz trake s ikonicama u gornjem dijelu prozora kliknite na ikonu Delete (Briši).
83
Page 84
Vađenje zaglavljenog papira
Ako pravilno odaberete papire i specijalne medije i umetnete ih na ispravan način, izbjeći ćete
većinu problema sa zaglavljenim papirom. Za više informacija o tome kako izbjeći zaglavljivanje
papira, pogledajte: "Kako izbjeći zaglavljivanje papira" na str. 84. Ako se papir ipak zaglavi,
slijedite upute opisane u ovom poglavlju.
Upozorenje - Mogućnost oštećenja: Nikad nemojte koristiti nikakve alate za vađenje
zaglavljenog papira. To može trajno oštetiti mehanizam za taljenje (fuser).
Da biste mogli obrisati poruku o zaglavljenom papiru s ekrana, morate najprije očistiti kompletan
put kojim papir ide kroz pisač i zatim pritisnuti za brisanje te poruke i nastavak ispisa. Pisačće
ispisati novu kopiju stranice koja se zaglavila ako je opcija Jam Recovery postavljena na On ili
Auto; ipak automatska postavka (Auto) neće uvijek biti jamstvo da će se ta stranica ispisati.
Napomena: Tvornička postavka za Jam Recovery je Auto. Pisačće ponovno ispisati zaglavljene
stranice osim ako je memorija nužna za zadržavanje tih stranica u memoriji potrebna za neke
druge poslove ispisa.
Kako izbjeći zaglavljivanje papira
Sljedeći savjeti mogu pomoći da izbjegnete zaglavljivanje papira:
● Koristite samo preporučeni papir ili specijalne medije. Za više podataka vidi: "Podržane veličine, tipovi, mase i kapaciteti papira" na str. 68.
● Nemojte stavljati previše papira. Provjerite da visina bunta ne prelazi oznaku maksimalne
visine.
● Nemojte umetati savijeni, zgužvani ili vlažni papir.
● Savijte bunt papira, razlistajte stranice i potom ispravite i poravnajte bunt prije umetanja.
● Nemojte koristiti papir koji je ručno obrezivan.
● Nemojte miješati više veličina, masa ili tipova papira u jednoj ladici.
● Koristite koverte koje:
- nisu previše savijene,
- nemaju prozorčiće, rupe, perforacije, izrezane dijelove ili duboki suhi žig,
- nemaju metalne spajalice, kopče, trake, uzice ili metalne dodatke,
- nisu dizajnirane da se mogu zalijepiti pri ispisu,
- nemaju prilijepljene marke,
- nemaju ljepljivi dio izložen prema van kada se preklopljeni dio zatvori,
- nemaju neravne ili savijene rubove,
- nemaju grubu obradu i dodatke,
- se ne lijepe zajedno, odnosno koje ni na koji način nisu oštećene.
● Skladištite papir u odgovarajućem prostoru.
● Nemojte ladice vaditi iz pisača dok se obavlja ispis.
● Nemojte u višenamjenski uvlakač stavljati papir dok se obavlja ispis. U višenamjenski uvlakač stavite papir prije ispisa ili pričekajte dok dobijete uputu za umetanje.
● Čvrsto pogurnite sve ladice u pisač nakon punjenja.
● Provjerite da ste graničnike u ladicama pravilno podesili na veličinu papira koju umećete.
84
Page 85
● Provjerite da ste tip i veličinu papira pravilno namjestiti preko izbornika na kontrolnoj ploči.
● Provjerite da ste pravilno priključili sve kabele na pisaču. Za više informacija vidi upute o
postavljanju.
Kako znati gdje je došlo do zaglavljivanja papira
Na sljedećem crtežu je prikazan put kojim papir ide kroz pisač. Ovaj put varira ovisno o ulazu
(ladica ili uvlakač) i ovisno o tome koristi se jednostrani ili obostrani način ispisa.
Kada se papir zaglavi u pisaču, pojavi se odgovarajuća poruka na kontrolnoj ploči pisača koja
navodi područje gdje se stranica zaglavila. Troznamenkasti brojevi na sljedećoj slici označavaju
mjesta gdje je došlo do zaglavljivanja papira.
Razumijevanje poruka o zaglavljenom papiru
Napomena: Da biste obrisali poruku i riješili problem, sav papir i specijalni medij mora biti izvađen
iz pisača.
Otvorite vratašca i poklopce i izvadite ladice da pristupite mjestima gdje je došlo do zaglavljivanja.
Na sljedećoj slici i tablici navode se ove lokacije. Vidi: "Brojevi poruka o zaglavljenom papiru i kako
izvaditi papir" na str. 86 gdje se nalazi popis brojeva i upute kako riješiti svaki pojedinačni slučaj
zaglavljivanja papira.
85
Page 86
1 Standardni izlazni nastavak
2 Prednja vratašca
3 Vratašca višenamjenskog uvlakača
4 Ladica 1
5 Dodatna ladica za 250 ili 550 listova (Ladica 2)
6 Stražnja vratašca
Brojevi poruka o zaglavljenom papiru i kako izvaditi papir
Broj poruke Kako pristupiti području i izvaditi papir
200 Pokušajte problem riješiti jedan od navedenih načina:
● Izvadite ladicu 1
● Otvorite prednja vratašca i zatim izvadite sklop s fotovodičem.
86
Page 87
Broj poruke Kako pristupiti području i izvaditi papir
201 Otvorite prednja vratašca i zatim izvadite sklop s fotovodičem.
202 Otvorite prednja vratašca i zatim otvorite stražnja vratašca.
231 Otvorite prednja vratašca i zatim otvorite stražnja vratašca.
Napomena: Za alternativni način pristupa zaglavljenom papiru izvadite ladicu 1 i
zatim otpustite ručicu.
233 Izvadite ladicu 1 i zatim otpustite ručicu.
Napomena: Za alternativni način pristupa zaglavljenom papiru otvorite prednja
vratašca i zatim otvorite stražnja vratašca.
234 Pokušajte problem riješiti jedan od navedenih načina:
● Otvorite prednja vratašca i zatim otvorite stražnja vratašca.
● Izvadite ladicu 1 i zatim otpustite ručicu.
235 Izvucite zaglavljeni papir kroz standardni izlazni nastavak.
242 Izvadite ladicu 2.
251 Pokušajte problem riješiti na jedan od sljedećih načina:
● Ako je papir vidljiv u višenamjenskom uvlakaču, lagano ga izvucite s prednje
strane višenamjenskog uvlakača.
● Ako nije vidljiv, otvorite prednja vratašca i zatim izvadite jedinicu. Podignite
preklopni dio s prednje strane pisača i zatim izvadite zaglavljene stranice.
87
Page 88
200 Paper Jam
1 Izvadite ladicu iz pisača.
2 Izvadite zaglavljeni papir, ako ga vidite u ovom prostoru.
88
Page 89
3 Ako ne vidite papir, otvorite prednja vratašca i zatim izvadite sklop s fotovodičem i tonerom
(jedinicu).
Napomena: Ako su sklop s fotovodičem i toner zajedno, nazivaju se jedinica.
4Podignite preklopni dio s prednje strane pisača i izvadite zaglavljene stranice.
OPREZ - ZAGRIJANA POVRŠINA: Mehanizam za taljenje (fuser) i područje unutar
pisača se mogu jako zagrijati. Da biste smanjili rizik od zadobivanja opeklina, pustite neka
se površina najprije ohladi prije vađenja papira iz ovog područja.
1 Otvorite prednja vratašca i izvadite jedinicu.
2Podignite preklopni dio s prednje strane pisača i izvadite zaglavljene stranice.
3 Poravnajte i umetnite jedinicu natrag.
4 Zatvorite prednja vratašca.
5 Pritisnite .
90
Page 91
202 Paper Jam
OPREZ - ZAGRIJANA POVRŠINA: Mehanizam za taljenje (fuser) i područje unutar
pisača se mogu jako zagrijati. Da biste smanjili rizik od zadobivanja opeklina, pustite neka
se površina najprije ohladi prije vađenja papira iz ovog područja.
1 Otvorite prednja vratašca i izvadite jedinicu.
2Podignite preklopni dio s prednje strane pisača i izvadite zaglavljene stranice.
OPREZ - ZAGRIJANA POVRŠINA: Mehanizam za taljenje (fuser) i područje unutar
pisača se mogu jako zagrijati. Da biste smanjili rizik od zadobivanja opeklina, pustite neka
se površina najprije ohladi prije vađenja papira iz ovog područja.
Ako se na ovaj način ne može izvaditi zaglavljeni papir, obavite korake opisane pod "233 Paper
Jam" na str. 94.
233 Paper Jam
1 Izvadite ladicu iz pisača.
2 Pronađite prikazanu polugu. Povucite polugu prema dolje da otpustite zaglavljeni papir.
94
Page 95
3 Izvucite zaglavljene stranice iz područja za obostrani ispis.
4 Umetnite ladicu.
5Pritisnite .
Ako se na ovaj način ne može izvaditi zaglavljeni papir, obavite korake opisane pod "231 Paper
Jam" na str. 93
234 Paper Jam
Jedan ili više papira se mogu zaglaviti u području za obostrani ispis kada se pisač uključi. Da biste
pronašli gdje su se zaglavile stranice, prođite sve opisane korake u:
● "231 Paper Jam" na str. 93.
● "233 Paper Jam" na str. 94.
95
Page 96
235 Paper Jam
Posao za obostrani ispis je poslan na pisač koji koristi veličinu papira koja nije podržana za
obostrani ispis. Stranica se zaglavila u standardnom izlazu za papir.
1 Za vađenje zaglavljenog papira, lagano izvucite zaglavljenu stranicu iz standardnog izlaza za
papir.
2Pritisnite .
96
Page 97
242 Paper Jam
1 Izvadite dodatnu ladicu iz pisača.
2 Izvadite zaglavljeni papir.
97
Page 98
3 Umetnite dodatnu ladicu.
4Pritisnite .
251 Paper Jam
Stranica papira ili specijalnog medija se nije dobro ili do kraja uvukla u višenamjenski uvlakač.
Možda je dio stranice još uvijek vidljiv. Ako je dio stranice vidljiv, lagano izvucite zaglavljeni papir
iz pisača.
Ako list papira nije vidljiv, poduzmite sljedeće korake:
1 Otvorite prednja vratašca i zatim izvadite jedinicu.
98
Page 99
2 Podignite preklopni dio s prednje strane pisača i zatim izvadite zaglavljene stranice koje su
postavljene tako da kraća strana prva ulazi u pisač.
3 Poravnajte i umetnite jedinicu.
4 Zatvorite prednja vratašca.
5Pritisnite .
99
Page 100
Razumijevanje izbornika pisača
Popis izbornika
Na raspolaganju imate brojne izbornike koji služe da jednostavnije mijenjate postavke pisača:
Paper Menu (Izbornik za Papir)
Default Source (Namješten izvor)
Paper Size/Type (Veličina/tip papira)
Configure MP (Konfiguracija MP-a)
Substitute Size (Zamjenska veličina)
Paper Texture (Tekstura papira)
Paper Weight (Masa papira)
Paper Loading (Umetanje papira)
Custom Types (Prilagođeni tipovi)
Universal Setup (Universal postavke)
Reports (Izvješća)
Menu Settings Page
(Postavke izbornika)
Device Statistics
(Statistika sklopova)
Network Setup Page
(Mrežne postavke)
Wireless Setup Page
(Bežične postavke)
Profiles List (Popis profila)
Netware Setup Page
(Netware postavke)
Print Fonts (Ispis fontova)
Print Directory (Ispis direktorija)
Asset Report (Izvješće o aktivi)
Network/Ports (Mreža/Portovi)
Active NIC (Aktivni NIC)
Network Menu (Mrežni izbornik)
USB Menu
Parallel Menu
SMTP Menu
Security (Zaštita)
Miscellaneous (Razno)
Confidential Print (Povjerljivi ispis)
Security Audit Log (Dnevnik za reviziju)
Set Date/Time (Namjesti datum/vrijeme)
Settings (Postavke)
General Settings
(Opće postavke)
Setup Menu
(Izbornik za postavke)
Finishing Menu
(Izbornik za doradu)
Quality Menu
(Izbornik za kvalitetu)
Utilities Menu
(Izbornik za uslužne programe)
XPS Menu
PDF Menu
PostScript Menu
PCL Emul Menu
HTML Menu
Image Menu (Slike)
100
Help (Pomoć)
Print All (Ispiši sve)
Printing Guide (Upute o ispisu)
Media Guide (Upute o medijima)
Print Defects (Greške pri ispisu)
Menu Map (Popis izbornika)
Information Guide (Informacije)
Connection Guide
(Upute za priključivanje)
Moving Guide
(Upute za premještanje)
Supplies Guide
(Upute za potrošnu opremu)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.