LEICA D-Lux 4 Instruction Manual [fr]

4 (1)

LEICA D-LUX 4

Instructions

LEICA D-LUX 4

Cher client

Nous vous remercions d’avoir acheté cette LEICA D-LUX 4. Veuillez lire ces instructions attentivement et les conserver afin de vous y reporter ultérieurement.

Table des matières

 

Instructions et précautions de sécurité...........................................

4

Nom des composants ...................................................................

10

Première utilisation.........................................................................

14

Mode instantané............................................................................

18

Mode programme..........................................................................

20

Priorité de diaphragme ..................................................................

22

Priorité d’obturateur.......................................................................

24

Exposition manuelle.......................................................................

26

Mode images animées...................................................................

28

Mode scène ..................................................................................

30

Fonctions avancées.......................................................................

36

Utilisation du flash..........................................................................

42

Le menu CONFIGURATION ...........................................................

44

Le menu ENR. ...............................................................................

48

Mode personnalisé ........................................................................

58

Visualisation d’images et d’images animées ..................................

60

Suppression de fichiers .................................................................

61

Connexion à un ordinateur.............................................................

72

Connexion à un téléviseur..............................................................

74

Connexion à une imprimante .........................................................

76

Correction de défauts/dépannage .................................................

78

Fonctions qui ne peuvent pas être combinées ...............................

82

Affichage des messages................................................................

84

Installation du logiciel Capture One 4 .............................................

86

Index .............................................................................................

87

Spécifications techniques ..............................................................

92

Adresses des services de Leica.....................................................

96

Précautions

CE QUI SUIT S’APPLIQUE UNIQUEMENT AUX ÉTATS-UNIS

Déclaration de conformité

Appellation commerciale :

LEICA

Modèle :

D-LUX 4

Partie responsable/contact pour aide : Leica Camera AG, Oskar-Barnack-Strasse 11, D-35606 Solms,

Tel.: +49 (0) 64 42-208-0, Fax: +49 (0) 64 42-208-333, www.leica-camera.com, info@leica-camera.com

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer

d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris toute interférence susceptible de causer un mauvais fonctionnement.

Note de la FCC :

Cet appareil a été testé et est conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection adéquate contre les interférences lors d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, l’absence d’interférences ne peut être garantie lors d’une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:

t 3ÏPSJFOUFS PV EÏQMBDFS M BOUFOOF SÏDFQUSJDF t "VHNFOUFS MB EJTUBODF FOUSF M BQQBSFJM FU MF SÏDFQUFVS t #SBODIFS M BQQBSFJM TVS VOF QSJTF E VO DJSDVJU EJGGÏSFOU EF DFMVJ TVS MFRVFM MF

récepteur est branché. t $POUBDUFS MF SFWFOEFVS PV VO UFDIOJDJFO QSPGFTTJPOOFM SBEJP 57 QPVS PCUFOJS

de l’aide.

Avertissement de la FCC: Pour maintenir la conformité, suivez les instructions d’installation annexées et utilisez seulement des câbles d’interface blindés avec âme de ferrite lors du raccordement à un ordinateur ou des appareils périphériques.

Toutes modifications non spécifiquement approuvées par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.

LEICA D-LUX 4

L’appareil que vous avez acheté est alimenté par une pile li- thium-ion qui est recyclable. Veuillez appeler le 1-800 BATTERY pour vous informer sur le recyclage de cette pile.

CE QUI SUIT S’APPLIQUE UNIQUEMENT AU CANADA

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.

4

CE QUI SUIT S’APPLIQUE UNIQUEMENT EN GRANDE-BRETAGNE

La plaque signalétique se trouve sur la partie inférieure de l’appareil photo numérique.

Précautions à prendre pour le cordon d’alimentation CA principal

Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le texte suivant. Cet appareil est fourni avec une prise principale mâle moulée avec trois broches pour votre sécurité et commodité. Un fusible 5 ampères est inclus dans cette prise. Si le fusible doit être remplacé, assurez-vous que le fusible de remplacement a une capacité de 5 ampères et qu’il est approuvé par ASTA ou BSI à BS1362. Vérifiez la présence de la marque ASTAou BSIsur le corps du fusible. Si la prise possède un couvercle de fusible amovible, vous devez vous assurer qu’il est remis en place après le remplacement du fusible. Si vous perdez le couvercle du fusible, la prise ne doit pas être utilisée jusqu’à ce qu’un couvercle de remplacement soit mis en place.

Le couvercle de fusible de remplacement peut être acheté chez votre fournisseur local. ATTENTION !

SI LA PRISE MOULÉE N’EST PAS ADAPTEE A LA PRISE DE COURANT DANS VOTRE MAISON, LE FUSIBLE DEVRAIT ÊTRE ENLEVÉ ET LA PRISE COUPÉE ET MISE AU REBUT ADÉQUATEMENT.

IL Y A DANGER D’UNE SÉVÈRE ÉLECTRISATION SI LA PRISE COUPÉE EST INTRODUITE DANS UNE PRISE DE COURANT 13 AMPÈRES.

Si une nouvelle prise est montée, veuillez suivre le code de filage suivant. En cas de doute quelconque, veuillez consulter un électricien qualifié.

IMPORTANT

Les fils se trouvant dans ce cordon d’alimentation principale sont colorés d’après le code suivant :

Bleu : Neutre

Brun : Sous tension

Comme ces couleurs peuvent ne pas correspondre à celles identifiant les terminaux de votre prise, procédez comme suit :

Le fil bleu doit être raccordé au terminal qui est identifié par la lettre N ou la couleur noir ou bleu. Le fil brun doit être raccordé au terminal identifié par la lettre L ou la couleur brun ou rouge. AVERTISSEMENT : NE RACCORDEZ AUCUN DES DEUX FILS AU TERMINAL DE TERRE IDENTIFIÉ SOIT PAR LA LETTRE E, SOIT PAR LE SYMBOLE DE TERRE SOIT PAR DU VERT OU DU VERT/JAUNE. CETTE PRISE N’EST PAS À L’ÉPREUVE DE L’EAU, GARDEZ AU S.

Avant usage

Enlevez le couvercle du connecteur.

Comment remplacer le fusible

L’emplacement du fusible diffère selon le type de prise principale CA (figures A et B). Assurez-vous que la prise principale CA possède un fusible et suivez les instructions cidessous. Les illustrations peuvent être différentes de l’actuelle prise principale CA.

1.

2.

Ouvrez le couvercle du fusible avec un tournevis.

Remplacez le fusible et refermez ou fixez le couvercle du fusible.

5

Consignes de sécurité

Avant la première utilisation, lisez les consignes de sécurité qui suivent et observez-les soigneusement en utilisant l’appareil.

Assurer sa sécurité personnelle

Attention. Pour réduire les risques de feu, d’électrisation et de problèmes, utilisez uniquement les accessoires recommandés et n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne retirez pas le couvercle, ni le couvercle arrière. Veuillez contacter le service à la clientèle de Leica pour les travaux de réparation.

Attention. Prenez note des droits d’auteur. L’enregistrement de rubans/disques préenregistrés commercialement ou autre matériel publié/distribué (en partie également pour utilisation personnelle) peut enfreindre les droits d’auteur.

A noter :

t *M FTU QPTTJCMF RVF MFT PQUJPOT EV NFOV EF WPUSF -&*$" % -69 QVJTTFOU

être différentes de celles illustrées ici. t -F MPHP 4% FTU VOF NBSRVF EF DPNNFSDF t -&*$" FTU VOF NBSRVF EF DPNNFSDF FOSFHJTUSÏF EF -FJDB .JDSPTZTUFNT *3

GmbH.

t &MNBSJU FTU VOF NBSRVF EF DPNNFSDF FOSFHJTUSÏF EF -FJDB $BNFSB "( t % BVUSFT OPNT DPNQBHOJFT FU EFTDSJQUJPOT EF QSPEVJUT RVJ TPOU JNQSJ-

més dans les présentes sont des marques de commerce des compagnies concernées.

Prévention de dommages sur l’appareil

Appareil photo

t .BOJQVMF[ M BQQBSFJM QIPUP BWFD TPJO t /F TFDPVF[ QBT FU OF GSBQQF[ QBT M BQQBSFJM QIPUP DBS MB MFOUJMMF PV MAÏDSBO Ë

cristaux liquides (ACL) peuvent s’endommager. t /F UPVDIF[ QBT M PCKFDUJG PV MFT EPVJMMFT BWFD EFT NBJOT TBMFT t 1SPUÏHF[ M BQQBSFJM QIPUP DPOUSF MF TBCMF MB QPVTTJÒSF FU M FBV t &TTVZF[ UPVUFT ÏDMBCPVTTVSFT E FBV TBMÏF TVS M BQQBSFJM QIPUP E BCPSE BWFD

un linge légèrement humidifié à l’eau du robinet puis asséchez avec un linge propre et sec.

Écran ACL

L’écran a été conçu avec la précision des technologies de pointe. Cependant des pixels isolés noirs ou lumineux peuvent apparaître à l’écran. Ces erreurs de pixels sont normales et n’apparaissent pas sur les images. t / BQQMJRVF[ QBT EF QSFTTJPO TVS M ÏDSBO

t 2VBOE M BQQBSFJM QIPUP FTU GSPJE MFT JNBHFT TVS M ÏDSBO BQQBSBJTTFOU QMVT sombres au début.

Lentille t / BQQMJRVF[ QBT EF QSFTTJPO TVS M PCKFDUJG

t /F EÏQPTF[ QBT M BQQBSFJM QIPUP BWFD M PCKFDUJG QPJOUBOU WFST MF TPMFJM TJOPO l’appareil peut mal fonctionner.

Condensation

De la condensation peut se faire dans certaines conditions. Si c’est le cas, éteignez l’appareil photo et laissez-le pendant environ deux heures. Essuyez la condensation sur l’objectif/écran avec un linge propre et sec.

t 4PZF[ QSVEFOU BWFD MB DPOEFOTBUJPO DBS FMMF DBVTF EFT UBDIFT EF MFOUJMMF EF la moisissure et un un dysfonctionnement de l’appareil photo.

6

Cartes mémoire

t Évitez d’exposer la carte à une température élevée ou aux rayons directs du soleil ou encore de la laisser dans un endroit où peuvent être facilement générées des ondes électromagnétiques ou de l’électricité statique. Évitez de plier ou de laisser tomber les cartes. Cela pourrait endommager ou effacer les données qui y sont enregistrées.

t 4J WPVT OF M VUJMJTF[ QBT FOUSFQPTF[ MB DBSUF EBOT TPO CPÔUJFS EF SBOHFNFOU t (BSEF[ MFT CPSOFT Ë EJTUBODF EF MB TBMFUÏ EV TBCMF EFT MJRVJEFT FU BVUSFT

matières étrangères.

Pile (bloc pile lithium-ion)

t /F DIBSHF[ MFT QJMFT RV BWFD MF DIBSHFVS GPVSOJ

t / VUJMJTF[ RVF MFT QJMFT TQÏDJmÏFT

t (BSEF[ MFT CPSOFT Ë EJTUBODF EF MB TBMFUÏ EV TBCMF EFT MJRVJEFT FU BVUSFT

matières étrangères.

t /F KBNBJT MBJTTFS VOF QJMF TPVT MB MVNJÒSF EJSFDUF EV TPMFJM QFOEBOU VOF MPO-

gue période (par ex. dans une voiture).

t /F UPVDIF[ QBT BVY UFSNJOBVY BWFD EFT PCKFUT NÏUBMMJRVFT

t Ne jamais jeter des piles au feu, les exposer à une chaleur intense ou les démonter.

t "QSÒT VO DPOUBDU BWFD EV MJRVJEF EF QJMF MBWF[ TPJHOFVTFNFOU MFT WÐUFNFOUT

ou les mains avec de l’eau du robinet. Rincez abondamment les yeux avec

de l’eau du robinet et ne les frottez pas. Consultez un médecin.

Le chargeur

t "TTVSF[ VOF WFOUJMBUJPO BEÏRVBUF QFOEBOU MB DIBSHF QPVS QSÏWFOJS MB TVS-

chauffe et le risque de feu.

t -F DIBSHFVS GPODUJPOOFSB Ë 7$" PV 7$" $IPJTJTTF[ MF DPSEPO

d’alimentation principale en fonction de la prise de courant.

t -B QSJTF EF DPVSBOU EPJU TF USPVWFS Ë QSPYJNJUÏ EF M BQQBSFJM FU GBDJMF E BDDÒT

Si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain temps t 3FNJTF[ MB QJMF EBOT VO FOESPJU GSBJT FU TFD EF ¡$ ¡' t &OMFWF[ MB QJMF FU MB DBSUF NÏNPJSF EF M BQQBSFJM QIPUP

t /F SFNJTF[ QBT MB QJMF EBOT M BQQBSFJM QIPUP BMPST RVAFMMF FTU DPNQMÒUFNFOU chargée, elle se déchargera et perdra de la capacité.

t $IBSHF[ MB BV NPJOT VOF GPJT QBS BOOÏF

t 3FNJTF[ M BQQBSFJM QIPUP BDDPNQBHOÏ E VO BHFOU BTTÏDIBOU EÏTIVNJEJmBOU

(gel de silice qui s’obtient chez les vendeurs spécialisés).

Données d’image

t Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil photo tombe en panne à cause d’une mauvaise manipulation. Leica ne pourra être tenue responsable des dommages encourus suite à la perte de données enregistrées.

Utilisation des trépieds t "TTVSF[ WPVT RVF MF USÏQJFE FTU TUBCMF RVBOE M BQQBSFJM QIPUP Z FTU mYÏ

t Vous ne pourrez probablement pas enlever la carte ou la pile quand vous utilisez un trépied. t Assurez-vous que la vis sur le trépied n’est pas à angle quand vous fixez ou enlevez

l’appareil photo. Vous pouvez endommager ou ou rayer les filets sur l’appareil photo, le boîtier de l’appareil photo et/ou l’étiquette signalétique si vous la serrez trop fortement.

t -JTF[ BUUFOUJWFNFOU MFT JOTUSVDUJPOT QPVS M VUJMJTBUJPO EV USÏQJFE

7

Prévention des dommages

Appareil photo :

Manipulation de l’appareil photo

t Retirez l’appareil de vos poches quand vous vous asseyez. t /F NFUUF[ QBT M BQQBSFJM QIPUP EBOT EFT QPDIFT QMFJ-

nes ou des sacs de papier.

t /F KBNBJT ÏDIBQQFS GSBQQFS PV NFUUSF EF MB QSFTTJPO sur l’appareil photo.

t / BUUBDIF[ QBT E BVUSFT BSUJDMFT TVS MB ESBHPOOF puisqu’ils pourraient frapper l’appareil photo, l’écran ou l’objectif et causer des dommages.

t 7PVT USPVWFSF[ EFT ÏUVJT EF USBOTQPSU QPVS WPUSF BQQBreil photo chez un concessionnaire Leica.

Prévention de dommages et d’interférences

Si un défaut apparaît dans l’appareil photo :

1.Éteignez l’appareil photo

2.Retirez la pile

3.Remettez la pile en place

4.Mettez l’appareil photo sous tension

Nettoyage

Enlevez toujours la pile de l’appareil avant de le nettoyer ou débranchez la prise d’alimentation de la prise de courant !

Écran ACL :

t (BSEF[ M BQQBSFJM QIPUP BVTTJ MPJO RVF QPTTJCMF EFT

équipements électromagnétiques comme :

-Téléviseurs

-Fours micro-ondes

-Jeux vidéos

-Transmetteurs radio

-Lignes à haute tension, etc.

Ces appareils peuvent perturber et/ou affecter de façon négative les images de l’appareil photo et le son. Une perte de données, des données endommagées ou des images déformées peuvent également en résulter. t / VUJMJTF[ QBT E BVUSFT DPSEPOT E BDDFTTPJSFT RVF DFVY

fournis avec le produit.

t /F UJSF[ QBT TVS MFT DPSEPOT

t / ÏUJSF[ QBT MFT DPSEPOT PV MFT DÉCMFT

t /F WBQPSJTF[ KBNBJT M BQQBSFJM QIPUP BWFD EFT JOTFDUJcides ou des produits chimiques volatils.

t Lors du nettoyage, n’utilisez jamais d’essence, de solvants, d’alcool, de détergents de cuisine, etc. Ces derniers pourraient endommager la surface du boîtier ou le fini pourrait peler.

t Ne laissez pas l’appareil photo en contact avec des produits en caoutchouc ou en plastique trop longtemps.

t N’utilisez pas des produits nettoyants domestiques ou des chiffons prétraités. Utilisez seulement un chiffon humide pour nettoyer le boîtier et séchez avec un chiffon sec.

t / BQQMJRVF[ QBT EF GPSUF QSFTTJPO TVS M ÏDSBO "$-

Il peut en résulter des taches de couleur sur l’écran et

un un dysfonctionnement.

Carte mémoire :

Rangement des cartes

mémoire

Des cartes endommagées pourraient entraîner la perte de données !

8

t ²WJUF[ EF QMJFS PV EF MBJTTFS UPNCFS MB DBSUF

t Protégez la carte contre la saleté, la poussière, les rayons du soleil, les hautes températures et la radiation électromagnétique.

Ensemble pile/chargeur :

Pile rechargeable au

t 3FUJSF[ UPVKPVST MB QJMF BQSÒT VTBHF FU SBOHF[ MB EBOT MF

lithium-ion. La génération

contenant fourni. Ne laissez jamais tomber la pile.

de puissance est basée

t 3FUJSF[ UPVKPVST MB QJMF BQSÒT VTBHF FU SBOHF[ MB EBOT MF

sur la réaction chimique à

contenant fourni. Ne laissez jamais tomber la pile.

l’intérieur de la cellule. Cet-

t 4PZF[ DFSUBJO E JOTÏSFS DPSSFDUFNFOU MB QJMF *M Z B EBOHFS

te réaction est affectée par

d’explosion si elle n’est pas correctement insérée.

la température ambiante et

t 4J QPTTJCMF BQQPSUF[ EFT QJMFT EF SFDIBOHF BWFD WPVT

l’humidité. Une tempéra-

t -FT CBTTFT UFNQÏSBUVSFT SBDDPVSDJSPOU MB EVSÏF EF WJF VUJMF

ture trop élevée ou trop

des piles.

basse raccourcira la durée

t Si vous prévoyez de vous absenter, apportez le chargeur avec vous.

de vie utile de la pile.

t .FUUF[ BV SFCVU EF GBÎPO DPOGPSNF BVY SÒHMFNFOUT MPDBVY

 

 

les piles qui ne peuvent être réparées.

 

t -B QJMF QPTTÒEF VOF EVSÏF EF WJF MJNJUÏF

 

t /F KFUF[ QBT EF QJMFT BV GFV FMMFT QPVSSBJFOU FYQMPTFS

 

t /F MBJTTF[ QBT E PCKFUT NÏUBMMJRVFT BV DPOUBDU EFT CPS-

 

nesde la pile. Ils pourraient constituer un risque de feu.

 

t -FT DIBSHFVST QMBDÏT QSÒT E VO QPTUF EF SBEJP QFVWFOU

 

nuire à la réception radio. Tenez le chargeur à au moins 1

 

mètre (3,28 pi) d’un poste de radio.

 

t -F DIBSHFVS QFVU SPOnFS QFOEBOU TPO VUJMJTBUJPO $F O FTU

 

pas un fonctionnement défectueux.

 

t "QSÒT MB DIBSHF EÏDPOOFDUF[ MF DPSEPO E BMJNFOUBUJPO QPVS

 

arrêter complètement la consommation d’énergie.

 

t .BJOUFOF[ MFT DPOUBDUT EV DIBSHFVS FU EF MB QJMF QSPQSFT

Avis légal

QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques de commerce d’Apple Computer Inc. et sont utilisées sous licence.

Mise au rebut

Les matériaux de haute qualité de cet appareil peuvent être réutilisés. L’appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets domestiques généraux et peut être laissé aux points de collecte municipaux, sans frais. Veuillez consulter les autorités locales pour plus d’informations.

Les piles ne font pas partie des déchets domestiques généraux. Comme consommateur, vous avez l’obligation légale de laisser les piles aux points de collecte fournis. Scotchez les contacts pour éviter un court-circuit.

Les symboles suivants sont affichés sur les piles qui contiennent des substances dangereuses :

-Pb = la pile contient du plomb

-Cd = la pile contient du cadmium

-Hg = la pile contient du mercure

- Li = la pile contient du lithium

9

Nom des composants

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode enregistre-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ment

 

Levier de commande

 

 

 

Sélecteur de mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verrouillage AF/AE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filets pour

 

 

Écran ACL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trépied

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eillet pour la dragonne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sortie ordinateur

 

1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV-out/USB

(DC IN)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alimentation c.c.

 

2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Couvercle de carte/pile

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode instantané

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pour enregistre-

 

 

 

 

 

Interrupteur MARCHE/ARRÊT

 

 

 

 

ment automatique

Haut-parleur

 

 

 

 

 

Mode programme

 

 

 

 

 

 

 

 

Levier de zoom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pour enregistre-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mise au

 

 

 

 

 

Déclencheur Molette de sélection de modes

 

 

ment exposition

 

point

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automatique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Microphone

 

 

Témoin du retar-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contact flash

 

 

dateur/Lampe

 

 

 

 

Priorité de diaphragme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ass. AF

 

 

 

 

 

pour enregistrement par

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche flash

 

 

 

priorité de diaphragme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flash

 

 

 

 

 

Priorité d’obturateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélecteur AF/

 

 

pour enregistrement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Macro/MF

 

 

par priorité d’obtura-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

teur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exposition manuelle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

 

pour enregistrement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

 

 

 

 

 

 

par exposition ma-

 

 

 

 

 

 

Lentille

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nuelle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Personnalisé 1

 

Sélecteur format

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pour réglages

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

enregistrés précé-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche curseur haut/

 

 

 

 

demment 1

 

Curseur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Personnalisé 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

exposition/bracketing

 

 

pour réglages

 

gauche/re-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche curseur droite/

 

 

enregistrés précé-

 

tardateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

réglage flash

 

 

 

demment 2

 

MENU/SET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche curseur bas/

 

 

 

 

Mode image animée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

touche Fn

 

 

 

 

 

pour enregistrement

 

Mode affi-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rafale/effacer

 

 

d’images animées

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chage ACL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode scène

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pour enregistrement basé sur scèneg

10

À propos de l’écran ACL

 

 

Enregistrement

2

3

4 5

6

15

1

 

 

7

 

 

 

14

13

 

 

8

 

 

9

 

 

 

 

 

12

11

10

 

1 Mode enregistrement

6 Témoin d’état de la pile 11 Vitesse de l’obturateur

2 Mode flash

7 Nb d’images enreg.

12 Valeur diaphragme

3 Mise au point

8 Mémoire intégrée

13 Zone AF

4 Résolution

9 Témoin d’enregistrem

14 Metering mode

5 Qualité

10 Nav. par levier comm.

15 Stabilisateur d’image

 

 

 

 

 

Enregistre-

 

 

2

3

4

5

 

ment avec

21

1

 

 

 

6

 

réglages

 

 

 

7

 

 

20

 

 

 

 

 

19

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

9

 

18

 

 

 

 

10

 

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

16

 

15

14

13

 

 

 

12

 

1 Mode macro

 

 

8 Nom

 

 

15 Compensation d’exp.

2 Balance des blancs

9 Histogramme

 

16 Date, heure & dest. actuelles

3 Sensibilité ISO

 

 

10 Date de voyage

17 Mode accentu. ACL

4 Qualité d’image

 

11 Durée d’enr. écoulée

18 Exposition intelligente

5 Portée de mise au point 12 Âge/emplacement

19 Mode continu

6 Durée d’enregis. disp.

13 Vit. min. de l’obturateur 20 MPA rapide

7 Zone AF spot

 

 

14 Mode retardateur

21 Jour du voyage

Lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

2

3

4

5

6

7

 

20

1

 

 

 

 

8

9

19

 

 

 

 

 

 

17

18

 

 

 

 

11

10

16

 

 

 

 

 

12

 

 

 

15

 

14

 

13

 

1 Mode lecture

8 Numéro de dossier/Fichier

15 Date d’enregistrement, heure & dest.

2 Image protégée

9 Nombre total d’images

16 Vitesse diaphragme/obturateur

3 Favoris

10 Durée d’enr. des images animées

17 Jour du voyage

4 Annoté avec texte

11 Histogramme

18 Mode accentu. ACL

5 Résolution

12 Information d’enregistrement

19 Nb d’impr. DPOF

6 Qualité

13 Réglage des favoris

20 Lecture audio

7 Témoin d’état de la pile

14 Compensation d’exposition

 

11

À propos de l’écran ACL

Changer l’affi-

 

 

 

chage

 

Les grilles de

L’histogramme

Impossible en

 

 

référence aident à

affiche la lumi-

menu écran

 

 

aligner le sujet.

nosité.

 

 

 

 

Appuyez à plusieurs reprises

En mode enregistrement

En mode lecture

Si [DATE VOYAGE] et/ou [ÂGE] est réglé, le nombre de jours écoulés depuis la date du voyage/anniversaire.

Pendant diaporama

Augmenter la luminosité de l’écran

Impossible en : - Mode lecture

Appuyez et tenez Sélectionnez

Appuyez à nou-

MODE LCD

veau

Luminosité normale

Luminosité automatique

 

L’écran devient plus facile à voir

12

(plus lumineux, par ex. pour les

extérieurs)

À propos de l’histogramme

Un histogramme est un graphique affichant la luminosité en abscisse (noir vers blanc) et le nombre de pixels à chaque niveau de luminosité en ordonnée.

Il vous permet de vérifier facilement l’exposition d’une image.

Exemples d’histogrammes :

Exposition adéquate

 

Sous-exposé

 

 

 

 

Surexposé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Endroit sombre, demiteintes et zone éclairée s’équilibrent, créant des conditions favorables à la prise de photos.

L’image sera sousexposée. Les images avec principalement des zones sombres, comme des scènes de nuit, auront également un histogramme comme celui-ci.

L’image sera surexposée. Les images avec principalement des zones claires auront également un histogramme comme celui-ci.

CONSEIL t Quand vous prenez des photos avec le flash ou dans des endroits sombres, l’histogramme est affiché en orangé car l’image enregistrée et l’histogramme ne corres-

pondent pas .

t &O NPEF FOSFHJTUSFNFOU M IJTUPHSBNNF FTU VOF BQQSPYJNBUJPO

t -IJTUPHSBNNF E VOF JNBHF QFVU OF QBT DPSSFTQPOESF FO NPEF FOSFHJTUSFNFOU FU en mode lecture.

t -IJTUPHSBNNF BGmDIÏ EBOT DFU BQQBSFJM QIPUP OF DPSSFTQPOE QBT BVY IJTUPHSBN- mes affichés par les logiciels d’édition d’images utilisés dans les PC, etc.

t L’histogramme ne s’affiche pas en mode image animée et pendant la lecture .

13

Première utilisation

1. Détails de livraison

Vérifiez si les pièces suivantes sont incluses. Si des pièces sont manquantes, contactez votre concessionnaire Leica.

Article

 

Type

Nº article

Pile

(USA) 1

BP DC4-U

18 645

˝

(EU) 1

BP DC4-E

18 644

Boîtier de pile

-

423-068.801-012

Chargeur

(USA) 2

BC DC4-U

423-068.801-007

˝

(EU) 2

BC DC4-E

423-068.801-006

Cordon d’al.

(EU) 3

EU

423-068.801-019

˝

(UK/HK) 3

UK

423-068.801-020

˝

(AUS) 3

AUS

423-068.801-023

Dragonne

 

-

424-026.006-000

Câble USB

 

-

424-025.004-000

Câble AV

 

 

424-025.005-000

Capuchon d’objectif

-

423-081.501-004

Ficelle de capuchon d’obj.

-

423-081.501-005

Logiciel Capture One 4

Logiciel

 

1,2,3 Un article seulement en fonction du pays spécifié.

t -B DBSUF FTU FO PQUJPO 7PVT QPVWF[ FOSFHJTUSFS PV GBJSF MB MFDUVSF EBOT MB NÏ- moire incorporée quand vous n’utilisez pas de carte.

t -B DBSUF NÏNPJSF 4% MB DBSUF EF NÏNPJSF 4)$% FU MB DBSUF NVMUJNÏEJB TPOU identifiées par carte dans le manuel.

2. Accessoires originaux

Ces accessoires sont adaptés à votre appareil photo Leica et lui donnent encore plus de valeur.

Article

 

Type

Nº article

Adaptateur CA (USA) 4

ACA-DC4-US

18 641

˝

UK/HK) 4

ACA-DC4-UK/HK

18 643

˝

(AUS) 4

ACA-DC4-AUS

18 649

Cord. d’alim.

(UK/HK)

UK

423-068.801-020

˝

(US)

US

423-068.801-021

˝

(AUS)

AUS

423-068.801-023

Ensemble flash

 

CF 22

18 694

Viseur Bright-Line Frame

-

18 696

Prise à main

 

-

18 697

Composant câble

CV1 / CV1-J (Japan)

18 692 / 18 693

 

 

Étui en cuir

 

noir/brun

18 690 / 18 689

4 L’adaptateur n’est pas disponible en Russie, à Singapour ni au Taïwan.

tPour savoir comment se servir des accessoires, veuillez consulter le manuel qui est fourni avec chaque accessoire.

14

3.

Charger la pile

 

 

 

 

 

La pile n’est pas chargée au

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

moment de l’expédition de

 

 

 

 

 

 

l’appareil photo.

 

 

 

 

 

 

t %ÏCSBODIF[ MF DIBSHFVS

 

 

 

 

 

 

t -B QJMF BQQBSFJM QIPUP EFWJFOU

 

 

 

 

 

 

Raccordez l’adaptateur

Insérez la pile

 

chaud après utilisation/char-

(pour les pays situés en

Assurez-vous que la pile

 

gement.

 

t -B QJMF QFVU ÐUSF DIBSHÏF Ë UPVU

dehors des États-Unis)

est insérée correctement.

 

NPNFOU NÐNF TJ FMMF O FTU QBT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

complètement déchargée.

 

 

 

 

 

 

t Ne jamais modifier le chargeur.

Chargez jusqu’à ce

 

 

 

 

t $IBSHF[ MB QJMF BWFD MF

 

 

 

 

chargeur prévu à cet effet

que le témoin lumi-

 

 

 

 

uniquement à l’intérieur.

neux vert s’éteigne

 

 

 

 

t -B QJMF OF QFVU QBT ÐUSF

(après environ 120 min.)

 

 

 

 

chargée dans l’appareil

Enlevez la pile

 

QIPUP NÐNF TJ M BEBQUBUFVS

 

 

 

 

 

 

CA en option est branché.

Durée de vie de la pile selon la norme CIPA:

 

t Le témoin lumineux vert

~ 380 images enregistrables

 

clignote quand la température

 

de la pile est trop élevée ->

 

 

 

 

 

 

durée de charge plus longue !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Insérez la pile

 

 

 

 

 

 

Assurez-vous que l’appareil

 

 

 

 

 

 

est hors tension.

 

 

 

 

 

 

t &OMFWF[ MB QJMF BQSÒT VTBHF

 

 

 

 

 

 

t /F KBNBJT JOTÏSFS FOMFWFS MB

 

 

 

 

 

 

Ouvrez le couvercle

Insérez la pile

 

pile alors que l’appareil photo

 

 

 

Poussez jusqu’à son

 

est sous tension.

 

 

 

t /F MBJTTF[ QBT E PCKFUT

 

 

enclenchement

 

 

 

 

métalliques (comme des

 

 

 

 

 

 

trombones) près des zones

 

 

 

 

 

 

de contact de la prise d’ali-

 

 

 

 

 

 

mentation. Un court-circuit

 

 

 

 

 

 

ou la chaleur générée pourrait

 

 

 

 

 

 

causer un feu et/ou une élec-

 

 

 

 

 

 

trisation.

Fermez le couvercle

 

 

 

 

 

Verrouillez le levier de relâche

CONSEIL Indication de l’état de la pile

t -JOEJDBUJPO EF M ÏUBU EF MB QJMF FTU BGmDIÏF Ë M ÏDSBO "$- $FU BGmDIBHF EFWJFOU rouge et clignote si la puissance restante de la pile est épuisée. Rechargez la pile ou remplacez-la avec une pile complètement chargée.

t 4J MB EVSÏF EF GPODUJPOOFNFOU EF M BQQBSFJM QIPUP EFWJFOU FYUSÐNFNFOU DPVSUF NÐNF BQSÒT BWPJS DIBSHÏ MB QJMF DPNNF JM TF EPJU MB EVSÏF EF WJF VUJMF EF MB QJMF QFVU ÐUSF ÏQVJTÏF "DIFUF[ VOF OPVWFMMF QJMF

15

Première utilisation

5. Insertion de la carte

Assurez-vous que l’appareil est hors tension. Sans l’utilisation d’une carte, une

quantité limitée d’images peut

ÐUSF FNNBHBTJOÏF EBOT MB mémoire intégrée.

t Ne jamais toucher les bornes de raccordement de la carte.Pour retirer la carte, appuyez jusqu’à ce que ce que vous entendiez un clic. Retirez la carte verticalement.

t Les données se trouvant dans la mémoire intégrée ou la carte

QFVWFOU ÐUSF FOEPNNBHÏFT ou perdues à cause d’ondes électromagnétiques, d’électricité statique ou par le bris de l’appareil photo ou de la carte. Nous recommandons de stocker les données importantes sur un ordinateur, etc.

t Ne formatez pas la carte sur votre ordinateur ou sur un autre équipement. Formatez-la dans l’appareil photo uniquement pour assurer son fonctionnement adéquat.

t (BSEF[ MB DBSUF NÏNPJSF IPST de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne l’avalent.

Ouvrez le couvercle

Positionnez la carte

 

 

Poussez jusqu’à son

 

 

enclenchement.

 

 

 

 

 

Fermez le couvercle

Verrouillez le levier de relâche

Type de carte

Caractéristiques

 

 

Carte mémoire SD

t 7JUFTTF SBQJEF

(8 Mo à 2 Go)

d’enregistrement

Formatée FAT12/FAT16*

et d’écriture.

 

t -PRVFU EF

Carte mémoire SDHC

(4 Go à 32 Go )

protection contre

l’écriture fourni.

Formatée FAT32*

 

 

 

Carte multimédia

t 4FVMFNFOU EFT

 

images fixes

 

 

*Format conforme à la norme SD.

Les opérations suivantes peuvent être effectuées avec cet appareil :

t 2VBOE JM O Z B QBT FV EF DBSUF E JOTÏSÏF %FT JNBHFT QFVWFOU ÐUSF FOSFHJTUSÏFT dans la mémoire intégrée et lues.

t 2VBOE VOF DBSUF B ÏUÏ JOTÏSÏF %FT JNBHFT QFVWFOU ÐUSF FOSFHJTUSÏFT TVS MB carte et lues.

t Lors de l’utilisation de la mémoire intégrée ( témoin d’accès). t Lors de l’utilisation de la carte.

CONSEIL

16

Précautions à prendre avec l’appareil photo et la carte

N’éteignez pas cet appareil, ne retirez pas la pile ou la carte ou ne débranchez pas l’adaptateur CA quand le témoin d’accès est allumé (quand les images sont lues ou effacées ou lorsque la mémoire intégrée ou la carte est soumise au formatage). De plus, ne soumettez pas l’appareil photo à des vibrations ou à

EFT JNQBDUT -B DBSUF PV MFT EPOOÏFT RV JM DPOUJFOU QFVWFOU ÐUSF FOEPNNB- gées et l’appareil peut risque de ne plus fonctionner normalement.

6. Réglage de la langue, de

 

 

 

 

 

l’heure et de la date

 

 

 

 

 

t "TTVSF[ WPVT RVF M BQQBSFJM

 

 

 

 

 

photo n’est pas en mode

 

 

 

 

 

[LECTURE].

 

 

 

 

 

t Pour changer les réglages de l’hor-

 

 

 

 

Mettez l’appareil photo

Appuyez sur

loge, appuyez sur [RÉGL.MENU],

sous tension, sélection-

[MENU/SET]

sélectionnez [RÉGL.HORL.].

nez

le mode

 

 

t *OTÏSF[ VOF QJMF DPNQMÒ-

 

 

 

 

 

tement chargée pendant

 

 

 

 

 

au moins 24 heures pour

 

 

 

 

 

sauvegarder les réglages de

 

 

 

 

 

M IPSMPHF QPVS NPJT NÐNF

 

 

 

 

 

si la pile est enlevée.

 

 

 

 

 

t Si l’horologe n’est pas réglée,

 

 

 

 

 

Appuyez à plusieurs

Appuyez sur [MENU/SET]

MB EBUF OF QFVU QBT ÐUSF

imprimée correctement sur les

reprises sur

Mettez l’appareil photo hors

images.

Sélectionnez et réglez

tension lorsque vous avez

 

le paramètre

terminé de régler l’horloge.

Vous pouvez également régler une date de voyage :

01 Sélectionnez [DATE VOYAGE] dans le menu [CONFIG.] puis appuyez sur . 02 Appuyez sur pour sélectionner [RÉG.] puis appuyez sur [MENU/SET].

03 Appuyez sur pour régler la date de départ puis appuyez sur [MENU/SET].

04Appuyez sur pour régler la date de retour puis appuyez sur [MENU/SET].

-Si vous ne voulez pas régler la date de retour, appuyez sur [MENU/SET] de nouveau.

05Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.

-Le nombre de jours écoulés depuis la date de départ est affiché pendant environ 5 secondes si cet appareil est mis sous tension etc. après avoir réglé la date du voyage ou lorsque la date du voyage est réglée.

-Quand la date du voyage est réglée, elle apparaît à droite en bas de l’écran.

Vous pouvez également régler une heure internationale :

01 Sélectionnez [HEURE MOND.] dans le menu [CONFIG.] puis appuyez sur . 02 Appuyez sur pour sélectionner [HOME] puis appuyez sur [MENU/SET].

03 Appuyez sur pour sélectionner la région du départ puis appuyez sur [MENU/SET]. 04 Appuyez sur pour sélectionner [ARRIVÉE] puis appuyez sur [MENU/SET]¸pour régler.

05Appuyez sur pour sélectionner la région de la destination puis appuyez sur [MENU/SET] pour régler.

06Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.

-Si l’heure avancée est utilisée, appuyez sur . (L’heure avance d’une heure.) Appuyez sur à nouveau pour retourner à l’heure initiale.

-L’icône de destination de voyage apparaît lors de la lecture des images prises à la destination du voyage.

Mémoire intégrée

t $BQBDJUÏ EF NÏNPJSF FOWJSPO .P

t *NBHFT BOJNÏFT FOSFHJTUSBCMFT 27(" Y QJYFMT VOJRVFNFOU

t -B NÏNPJSF JOUÏHSÏF QFVU ÐUSF VUJMJTÏF DPNNF BQQBSFJM EF TUPDLBHF UFNQPSBJSF t 7PVT QPVWF[ DPQJFS MFT JNBHFT FOSFHJTUSÏFT WFST VOF DBSUF

t -F UFNQT E BDDÒT QPVS MB NÏNPJSF JOUÏHSÏF QFVU ÐUSF QMVT MPOH RVF DFMVJ QPVS VOF carte.

17

Mode instantané

L’appareil photo règle automatiquement la détection de scène, la stabilisation, l’ISO intelligent, la détection de visage, la MPA rapide, l’exposition intelligente et la correction numérique des yeux rouges.

1. Mettez l’appareil photo sous tension et réglez le mode à

Le témoin lumineux s’allume pendant environ 1 s.

Mettez l’appareil photo sous tension

réglez le mode

2. Sélectionnez le mode et pointez l’appareil photo vers votre sujet

- Tenez l’appareil photo fermement avec les deux mains

Sélectionnez le

Pointez la région

mode

AF vers votre sujet

principal

 

3. Mise au point du sujet

mise au point non réussie :

mise au point

réussie :

Faites la mise au point du sujet, enfoncez le déclencheur à mi-course

-Pour plus d’information à propos de comment faire la mise au point d’un sujet, voir la page 36.

4. Détection de scène

Si l’appareil photo identifie un type spécifique de scène, l’icône pertinente est affichée

dans le coin supérieur gauche.

Scène détectée c.-à-d. portrait intelligent

i-Portrait

i-Scène

i-Macro i-Portrait de nuit 1 i-Scène de nuit 2

1seulement si le flash est réglé à

2seulement si le flash est réglé à

Le mode peut détecter automatiquement cinq scènes. Si aucun de ces modes scène ne correspond à votre sujet, l’appareil photo enregistrera avec des réglages standard.

18

t 4J VOF EFT TDÒOFT QPSUSBJU FTU EÏUFDUÏF M BQQBSFJM QIPUP EÏUFDUFSB BVUPNBUJ- quement les visages de personnes et ajustera la mise au point et l’exposition. En condition de compensation de contre-jour, l’exposition est automatiquement corrigée afin que la luminosité des visages soit optimale.

t 1PVS QSFOESF EFT JNBHFT E VO BVUSF UZQF TQÏDJmRVF EF TDÒOF JM FTU SFDPN- mandé de prendre les images dans le mode scène approprié.

Voir le mode à la page 30.

5. Prenez l’image

-En fonction du réglage, les images prises verticalement sont présentées en étant pivotées.

-Utilisez un trépied si le témoin d’instabilité s’affiche.

-En enfonçant le déclencheur, l’écran peut devenir brillant ou sombre.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enfoncez le déclen-

Aperçu de l’image

cheur complètement

L’image est affichée

 

brièvement.

19

Mode programme

Comparativement au mode instantané, plusieurs autres choix de menu sont disponibles pour plus de liberté de composition. Veuillez vous référer à la page 44 pour plus d’information à propos du menu [CONFIG.] et à la page 48 pour plus d’information à propos du menu [ENR.].

1. Mettez l’appareil photo sous tension et réglez le mode à

Le témoin lumineux s’allume pendant environ 1 s.

Mettez l’appareil photo sous tension réglez le mode à

2. Sélectionnez le mode et pointez l’appareil photo vers votre sujet

-Tenez l’appareil photo fermement avec les deux mains

Sélectionnez le mode

Pointez la région AF vers votre sujet principal

3. Réglez le flash ou allez à l’étape 4

Réglez le flash en fonction de la situation.

OPEN

Ouvrez le flash

-Pour plus d’information sur le flash, voir la page 42.

Sélectionnez un mode

Appuyez à plusieurs reprises

4. Mise au point du sujet

-Pour changer les réglages, appuyez sur [Q.MENU] et sélectionnez [MODE AF]

mise au point non réussie :

mise au point réussie :

Faites la mise au point du sujet, enfoncez le déclencheur à mi-course

-Pour plus d’informations sur la mise au point d’un sujet, voir la page 36, pour différents réglages de AF, la page 52 et à propos du [Q.MENU], la page 62.

20

L’image est affichée brièvement.

5. Prenez l’image

-En fonction des réglages, les images prises verticalement sont présentées en étant pivotées.

-Utilisez un trépied si le témoin d’instabilité s’affiche.

-En enfonçant le déclencheur, l’écran peut devenir brillant ou sombre.

Enfoncez le déclencheur Aperçu de l’image complètement

21

Priorité de diaphragme

Réglez le diaphragme à des valeurs plus élevées pour des arrières plans nets ou à des valeurs plus faibles pour des arrières plans plus doux. Utilisez un trépied pour des vitesses d’obturateur plus lentes. Veuillez vous référer à la page 44 pour plus d’information à propos du menu [CONFIG.] et à la page 48 pour plus d’information à propos du menu [ENR.].

1. Mettez le bouton MARCHE/ARRÊT principal en position MARCHE, le

sélecteur de mode à et la molette de sélection de modes à

 

Le témoin lumineux s’allume

Mettez l’appareil

Sélectionnez le

 

photo sous tension

mode

 

pendant environ 1 s.

 

 

réglez le mode à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Réglez la valeur de diaphrag-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

me et pointez l’appareil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

photo vers votre sujet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Utilisez des valeurs de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

diaphragme plus basses pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

adoucir l’arrière-plan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Utilisez des valeurs de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Basculez pour

Pointez la région

 

 

 

diaphragme plus grandes pour

régler la valeur de

AF vers votre sujet

 

rendre plus net l’arrière-plan.

diaphragme

principal

 

- La vitesse correcte de l’obturateur

 

 

La valeur actuelle de

 

est générée automatiquement.

 

 

diaphragme est affichée

3. Régler le flash ou allez à l’étape 4

Réglez le flash en fonction de la situation.

OPEN

Ouvrez le flash

Sélectionnez un mode

Appuyez à plusieurs reprises

-Pour plus d’information à propos du flash, voir la page 42.

4. Mise au point du sujet

-Pour changer les réglages, appuyez sur [Q.MENU] et sélectionnez [MODE AF]

mise au point non réussie :

mise au point réussie :

Faites la mise au point du sujet, enfoncez le déclencheur à mi-course

-Pour plus d’information à propos de comment faire la mise au point d’un sujet, voir la page 36, pour différents réglages de AF, la page 52 et à propos du [Q.MENU], la page 62.

22

L’image est affichée brièvement.

5. Prenez l’image

-En fonction des réglages, les images prises verticalement sont montrées pivotées.

-Utilisez un trépied si le témoin d’instabilité s’affiche.

-En enfonçant le déclencheur, l’écran peut devenir brillant ou sombre.

Enfoncez le déclencheur Aperçu de l’image complètement

23

Priorité d’obturateur

Réglez l’obturateur à des vitesses plus rapides pour des objets en mouvements ou utilisez des vitesses plus lentes pour obtenir l’effet de trainée sur les images. Utilisez un trépied pour des vitesses d’obturateur plus lentes. Veuillez vous référer à la page 44 pour plus d’information à propos du menu [CONFIG.] et à la page 48 pour plus d’information à propos du menu [ENR.]

1.

Mettez le bouton MAR-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHE/ARRÊT principal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en position MARCHE, le

et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sélecteur de mode à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la molette de sélection de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

modes à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le témoin lumineux s’allume

Mettez l’appareil photo

Sélectionnez le

 

pendant environ 1 s.

 

sous tension réglez le

mode

 

 

 

mode à

2.

Réglez la vitesse de l’obtura-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

teur et pointez l’appareil photo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vers votre sujet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Utilisez des vitesses d’obtura-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

teur plus lentes pour créer des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

effets de trainée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Utilisez des vitesses d’obtu-

Basculez pour

Pointez la région AF

 

 

rateur plus rapides pour des

régler la vitesse de

vers votre sujet principal

 

objets en mouvements.

 

l’obturateur

La valeur actuelle de la

 

- La vitesse correcte de

 

 

 

vitesse de l’obturateur

 

diaphragme est générée auto-

 

 

est affichée

 

matiquement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Réglez le flash ou allez à l’étape 4

Réglez le flash en fonction de la situation.

OPEN

Ouvrez le flash

-Pour plus d’information à propos du flash, voir la page 42.

Sélectionnez un mode

Appuyez à plusieurs reprises

4. Mise au point du sujet

-Pour changer les réglages, appuyez sur [Q.MENU] et sélectionnez [MODE AF]

mise au point non réussie :

mise au point réussie :

Faites la mise au point du sujet, enfoncez

le déclencheur à micourse

-Pour plus d’information à propos de comment faire la mise au point d’un sujet, voir la page 36, pour différents réglages de AF, la page 52 et à propos du [Q.MENU], la page 62.

24

L’image est affichée brièvement.

5. Prenez l’image

-En fonction des réglages, les images prises verticalement sont montrées pivotées.

-Utilisez un trépied si le témoin d’instabilité s’affiche.

-En enfonçant le déclencheur, l’écran peut devenir brillant ou sombre.

Enfoncez le déclencheur Aperçu de l’image complètement

25

Exposition manuelle

Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur de diaphragme et la vitesse d’obturateur. Utilisez un trépied pour des vitesses d’obturateur plus lentes. Veuillez vous référer à la page 44 pour plus d’information à propos du menu [CONFIG.] et à la page 48 pour plus d’information à propos du menu [ENR.].

1. Mettez le bouton MARCHE/ARRÊT principal en position MARCHE, le sélecteur de mode à et la molette de sélection de modes à

 

Le témoin lumineux s’allume

Mettez l’appareil

Sélectionnez le

 

pendant environ 1 s.

photo sous tension

mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

réglez le mode à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Réglez la vitesse de l’obturateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et la valeur de diaphragme puis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pointez l’appareil photo vers

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

votre sujet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Enfoncez le déclencheur à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mi-course pour voir l’aide à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’exposition.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Basculez

Pointez la région

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pour régler la vitesse

AF vers votre sujet

 

- Réglez les valeurs pour

de l’obturateur et la

principal

 

valeur de diaphrag-

Les valeurs actuelles

 

l’obturateur et le diaphragme

 

me.

sont affichées

 

pour obtenir la position 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Réglez le flash ou allez à l’étape 4

Réglez le flash en fonction de la situation.

OPEN

Ouvrez le flash

-Pour plus d’information à propos du flash, voir la page 42.

Sélectionnez un mode

Appuyez à plusieurs reprises.

4. Mise au point du sujet

-Pour changer les réglages, appuyez sur [Q.MENU] et sélectionnez [MODE AF]

mise au point non réussie :

mise au point réussie :

Faites la mise au point du sujet, enfoncez le déclencheur à mi-course

-Pour plus d’information à propos de comment faire la mise au point d’un sujet, voir la page 36, pour différents réglages de AF, la page 52 et à propos du [Q.MENU], la page 62.

26

L’image est affichée brièvement.

5. Prenez l’image

-En fonction des réglages, les images prises verticalement sont montrées pivotées.

-Utilisez un trépied si le témoin d’instabilité s’affiche.

-En enfonçant le déclencheur, l’écran peut devenir brillant ou sombre.

Enfoncez le déclencheur Aperçu de l’image complètement

27

Mode d’images animées

La mise au point, le zoom et le diaphragme sont fixés aux réglages du démarrage de l’enregistrement. Le son est enregistré simultanément à l’aide du microphone intégré.

1. Réglez le mode à et mettez l’appareil photo sous tension

Le témoin lumineux s’allume pendant environ 1 s.

Mettez l’appareil photo sous tension réglez le mode à

2. Sélectionnez le mode et pointez l’appareil photo vers votre sujet

- Tenez l’appareil photo fermement avec les deux mains

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélectionnez le

Pointez la région AF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mode

 

 

vers votre sujet principal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Sélectionnez le

 

 

 

 

 

 

1. Appuyez sur [MENU/SET].

 

 

format et la qualité

 

 

 

 

2. Appuyez sur pour

 

 

ou allez à l’étape 4

 

 

 

 

choisir [MODE IMAGE].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Appuyez sur et choisis-

 

 

- Réglez

ou

comme

 

 

 

 

sez qualité avec .

 

 

 

format

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Appuyez sur [MENU/SET].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglez le format

 

 

 

 

 

 

 

 

Format

 

Qualité

 

Résolution

 

 

fps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si vous choisissez un format .

 

 

 

 

 

 

 

 

VGA1

 

640 x 480 pixels

 

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

QVGA-H

 

320 x 240 pixels

 

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

QVGA-L

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si vous choisissez un format

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HD1

 

1280 x 720 pixels

 

24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WVGA1

 

848 x 480 pixels

 

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 /F QFVU QBT ÐUSF FOSFHJTUSÏ EBOT MB NÏNPJSF JOUÏHSÏF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONSEIL - Quand les images animées enregistrées avec cet appareil photo sont lues sur un autre équipement, la qualité de l’image et du son peut se détériorer et il se peut

que la lecture soit impossible. Par ailleurs, l’enregistrement d’informations risque

EF OF QBT ÐUSF BGmDIÏ DPSSFDUFNFOU

- ou en [MODE AF], fonction de détection de direction [Mode2] et

<"650> EF MB GPODUJPO EF TUBCJMJTBUJPO PQUJRVF EF M JNBHF OF QFVU QBT ÐUSF VUJMJTÏ

-Le format de fichier enregistré par l’appareil photo est QuickTime Motion JPEG.

28

LEICA D-Lux 4 Instruction Manual

4. Mise au point du sujet

-La durée d’enregistrement disponible est affichée en haut à droite, le temps écoulé en bas à droite.

mise au point non réussie :

mise au point réussie :

Faites la mise au point du sujet, enfoncez le déclencheur à mi-course

- Pour plus d’informations sur la mise au point d’un sujet, voir la page 36.

5. Démarrer/arrêter l’enregistrement

-Si la vitesse d’écriture de la carte mémoire est trop lente, l’enregistrement peut s’interrompre.

--FT mMNT QFVWFOU ÐUSF FOSFHJTUSÏT continuellement jusqu’à 2 Go.

-Utilisez une carte de 10 Mo/s ou plus pour enregistrer en modes haute qualité.

Visualisation de film

 

 

 

Démarrez l’enregis-

Cessez l’enregistre-

trement

ment

Enfoncez complète-

Enfoncez complète-

ment le déclencheur

ment le déclencheur

 

encore

1. Réglez le mode à et mettez l’appareil photo sous tension

Le témoin lumineux s’allume pendant environ 1 s.

 

 

ON

 

 

 

Réglez le mode à

 

Mise en MARCHE

2. Choisir le film

- QuickTime est disponible sur le site Internet : www.apple.com/quicktime/ download

Appuyez sur

Apuyez sur . pour

pour choisir le film

faire la lecture

 

 

 

 

 

 

1

 

5

 

 

 

 

 

3

 

6

 

 

4

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

Commandes

Contrôle de

 

du film

volume

Pendant la lecture des films, vous pouvez

VUJMJTFS MFT GPODUJPOT MFDUVSF QBVTF BSSÐU

(2), retour rapide (3) et avance rapide (4) en appuyant sur les touches respectives (3 & 4 fonctionnent image par image si le film est sur

QBVTF -F WPMVNF QFVU ÐUSF SÏEVJU

29

Mode scène

Prendre des images avec les modes scènes qui correspondent à des situations spécifiques. S’il est sélectionné, l’appareil photo optimise l’exposition et la teinte pour obtenir l’image souhaitée.

1. Mettez l’appareil photo sous tension et réglez le mode à

Le témoin lumineux s’allume

pendant environ 1 s. Mettez l’appareil photo sous tension réglez le mode à

2. Sélectionnez le mode et pointez l’appareil photo vers votre sujet

- Tenez l’appareil photo fermement avec les deux mains

Sélectionnez le

Pointez la région AF

mode

vers votre sujet principal

 

 

3. Sélectionnez le mode scène souhaité ou allez à l’étape 4

1.Appuyez sur [MENU/SET] pour ouvrir le menu.

2.Appuyez sur pour accéder à [MODE SCÈNE].

3.Choisissez une scène en appuyant sur .

4.Confirmez en appuyant sur [MENU/SET].

4. Mise au point du sujet

mise au point non réussie :

mise au point

réussie :

Faites la mise au point du sujet, enfoncez le déclencheur à mi-course

-Pour plus d’information à propos de comment faire la mise au point d’un sujet, voir la page 36, pour différents réglages de AF, la page 52 et à propos du [Q.MENU], la page 62.

5. Prenez l’image

-En fonction du réglage, les images prises verticalement sont présentées en étant pivotées.

-Utilisez un trépied si le témoin d’instabilité s’affiche.

-En enfonçant le déclencheur, l’écran peut devenir brillant ou sombre.

Enfoncez le déclencheur complètement

Aperçu de l’image

L’image est affichée brièvement.

CONSEIL - Vous pouvez obtenir des explications pour chacune des scènes en appuyant sur la touche [DISPLAY]

BGmDIBHF RVBOE WPVT ÐUFT FO NPEF NFOV . Appuyez sur [DISPLAY] à nouveau pour sortir.

-En fonction du mode scène choisit, certains des réglages suivants peuvent être fixés : L’équilibre des blancs ne peut pas être modifié, le flash est forcé à NON, l’histogramme est affiché en orangé, le témoin assistance AF est inhibé, le retardateur ne peut pas être réglé, [SENSIBILITÉ] et [MODE COL.] ne peuvent pas être réglés.

30

Loading...
+ 67 hidden pages