KYOSHO No.32751 MINI-Z MR-03 Red Limitd User Manual

0 (0)

Before beginning assembly, please read these instructions thoroughly. Anleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen!

Veuillez attentivement lire les instructions avant l’emploi. Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su modelo

MR-03

TikiTiki

MINI-Z Racer MR-03

with Chace mode

Red Limited Edition

R

THE FINEST RADIO CONTROL MODELS

SUPPLEMENTARY INSTRUCTION MANUAL Zusatzanleitung ADDITIF NOTICE

MANUAL DE INSTRUCCIONES ADICIONALES

Thank you for purchasing the MINI-Z Racer MR-03 with Chace mode Red Limited Edition.

This product is a special version of the MINI-Z Racer MR-03 Series including selected race-ready optional parts. Also, the RA-22B receiver-amp unit is equipped with Chase Mode for the added

excitement of overtaking battles. Please use this supplementary instruction manual together with the main instruction manual included with the model.

Vielen Dank, dass Sie sich mit dem Mini-Z MR-03 Chase Mode Red Limited Edition für ein Qualitätsprodukt von KYOSHO entschieden haben. Hierbei handelt es sich um eine Sonderversion einschließlich ausgewählter, fertig eingebauter und teils limitierter Tuningteile. Die Empfangseinheit RA-22B ist mit dem Chase Mode ausgestattet, was für mehr packende Überholmanöver sorgt als je zuvor! Diese Anleitung ist als Ergänzung zur Hauptanleitung gedacht, die dem Modell beiliegt.

Merci pour votre achat d'une MINI-Z Racer MR-03, version édition limitée rouge mode poursuite.

Ce produit est une version spéciale de la MINI-Z Racer MR-03 incluant des pièces options de course. Ce châssis est pourvu d'une unité de réception RA-22B équipée du mode poursuite (Chase Mode). Merci d'utiliser ce manuel d'instruction parallèlement à celui du modèle.

Enhorabuena por la adquisición de su MINI-Z Racer MR-03 Edición Limitada Roja con modo Chace. Este modelo es una versión especial del MINI-Z Racer MR-03 que incluye piezas opcionales seleccionadas para competición. Además el receptor-variador RA-22B incorpora el modo Chace para proporcionarte grandes emociones en los adelantamientos durante las carreras. Por favor utilice este manual de instrucciones suplementario junto con el manual de instrucciones principal incluido en el modelo.

“ MR-03 TikiTiki ”

MR-03 RA-22B TikiTiki /

*Specifications are subject to change without prior notice! *Technische Änderungen sind jederzeit möglich!

*Les spécifications peuvent changer sans préavis!

*El fabricante se reserva el derecho de introducir modificaciones en los kits sin previo aviso!

© Copyright 2010 KYOSHO CORPORATION /

32751-HS01

1

 

Special Features / Besondere Features /

Caractéristiques spéciales / Características Especiales /

Please refer to the instructions included with the optional parts. Bitte beachten Sie die den Tuningteilen beigelegten Anleitungen. Merci de se rifirer ` la notice incluse aux pihces options. Consulte las instrucciones incluidas con las piezas opcionales.

Main chassis in red color (limited edition color).

Chassis in Rot (Limited Edition)

Le chbssis principal est rouge (Couleur Edition Limitie)

Chasis rojo (color edición limitada).

1

Includes optional parts (specially colored aluminum parts).

Tuningteile sind im Lieferumfang enthalten (speziell gefärbte Aluminiumteile)

Pièces options incluses (pièces en aluminium de couleur spéciale).

Incluye piezas opcionales (piezas aluminio especiales coloreadas).

No.MZW1

No.MZW13R

No.MZW206-2

Ball Bearing Set

Color Nylon Nut (Red)

Rear Shaft (for ball diff. / RM)

Kugellager-Set

farbige Kunststoffmuttern (Rot)

Hinterachswelle (für Kugeldi erenzial/RM)

Kit roulement à billes

Ecrous de roue coloré (Rouge)

Axe arrière (pour différentiel à billes /RM)

Set rodamientos

Tuerca Nylon Color (Rojo)

Eje Trasero (para dif. bolas / RM)

 

 

/RM

No.MZW207 1

No.MZW301

No.MZW302 1

Rear Oil Shock Set

X-SPEED Mini-Z Motor V

Ball Differential Set

hinteres Öldruckstoßdämpfer-Set

X-SPEED Mini-Z Motor

Kugeldifferential-Set

Amortisseur arrière hydraulique

Moteur X-SPEED

Différentiel à billes

Amortiguador Trasero Hidráulico

Motor X-SPEED Mini-Z V

Diferencial de Bolas

 

XSPEED V

 

No.MZW402 1

No.MZW412

 

Setting Tie-Rod Set

SP Long King Pin Ball Set

 

Spurstangen-Set

King-Pin-Kugel lang

 

Biellettes de riglage

Rotule de fusies longues spiciales

 

Set Tirantes Dirección

Eje mangueta duro SP

 

 

SP

 

No.MZW420

Front Upper Arm Brace Set (MR-03 Wide Tread) Vorderachsversteifung (MR-03W)

Renfort carbone avant supirieur (MR-03 Wide) Soporte Amortiguador delantero ancho (MR-03 Ancho)

1Spare parts are only available in the standard color. Ersatzteile sind lediglich in den Standardfarben erhältlich.

Pièces détachées disponibles uniquement en couleur standard. Los repuestos solo están disponibles en el color estándar.

Higher grade battery terminals (gold plated terminals). Batterieanschlüsse mit höherem Grad (gold überzogene Anschlüsse) Contacteurs batterie plaqué or.

Terminales de batería especiales (terminales dorados).

Note: Spare chassis is equipped with normal type battery terminals.

Hinweis: Das Chassis als Ersatzteil ist mit den Standard-Batteriekontakten ausgerüstet.

Note : Le chbssis est iquipi de connecteurs de batteries normales.

Nota: El chasis de repuesto incluye terminales de batería normales.

2

< Optional Parts > / < Tuningteile > / < Pièces options > / < Piezas Opcionales > /

Refer to the instructions included for details on settings for the optional parts listed below.

(The chassis shown on the instractions of the optional parts are not the MR-03 but can be installed the same way.) Weitere Informationen zu den Tuningteilen beziehen Sie bitte aus der beiliegenden Bauanleitung zu den Tuningteilen.

(Das in den Anleitungen zu den Tuningteilen gezeigte Chassis ist kein MR-03, aber die Installation bleibt dennoch gleich.) Se référer aux instructions pour les détails de réglages des options.

(Le chbssis prisenti sur la notice des pihces options n'est pas un chbssis MR-03 mais compatible au niveau de l'installation.) Consulte las instrucciones incluidas para los detalles de los ajustes de las piezas opcionales abajo descritas.

(El chasis mostrado en las instrucciones de las piezas opcionales no es el MR-03 pero puede instalarse igual.)

MR-03

No.MZW302

Ball Differential Set / Kugeldifferential-Set / Différentiel à billes / Diferencial de Bolas /

At time of shipment, the adjustable collar is only temporarily set. Adjust properly to suit the driving conditions. Bei der Lieferung ist das Lager nur vorläufig festgezogen. Stellen Sie dieses ordnungsgemäß ein, damit ein

reibungsloser Fahrbetrieb gewährleistet werden kann

D'origine, la bague le différentiel n'est que temporairement réglé. Ajuster le selon votre pilotage.

En el momento de la fabricación el casquillo está ajustado de manera provisional, regúlelo según sus preferencias.

If changing to a chassis type other than LM, refer to the number 5 exploded view diagram in the ball differential set manual and replace the shaft with the included No.MZW206-2 Shaft (for ball diff. / RM).

Bei Verwendung eines anderen Chassis-Typs als LM, bitte die Explosionszeichnung Nummer 5 in der Anleitung zum Kugeldi erenzial

beachten und die Welle durch MZW206-2 (für Kugeldi erenzial/RM) ersetzen.

Si vous changez pour un châssis autre que LM, référez vous au numéro 5 de la vue éclatée du manuel du différentiel à billes et remplacer l'axe par l'axe (#MZW206-2) inclus. (pour différentiel à billes /RM)

Si cambia a un chasis diferente que el LM, consulte el diagrama de despiece 5 en el manual del diferencial de bolas y cambie el eje por el eje incluido No. MZW06-2 (para dif. bolas / RM).

LM 5No.MZW206-2 /RM

No.MZW207

Rear Oil Shock Set / hinteres Öldruckstoßdämpfer-Set /

Amortisseur arrière hydraulique / Amortiguador Trasero Hidráulico /

At time of shipment, the oil shock is not filled with oil. Refer to the instructions for the Oil Shock Set and fill with oil.

Bei der Lieferung ist der Öldruckstoßdämpfer noch nicht mit Öl befüllt. Befüllen Sie diesen gemäß der Herstelleranleitung mit Öl. D'origine, l'amortisseur n'est pas rempli d'huile. Se référer à la notice de l'amortisseur pour le remplir.

En el momeno de fabricación, el amortiguador no está relleno de aceite. Consulte las instrucciones y rellene con aceite.

No.MZW420

Front Upper Arm Brace Set (Wide) / Vorderachsversteifung (breit)

/ Renfort de triangle supérieur avant (Large) / Set Trapecios Delanteros Superiores (Anchos)

/

If removing, refer to the manual for the front upper arm brace set and use the included upper suspension shaft.

Bei Entfernen der Vorderachsversteifung sind die beiliegenden Querlenkerstifte zu verwenden.

Si vous le retirer, se référer à la notice du renfort de triangle supérieur avant et utiliser l'axe supérieur de suspension. Si desmonta, consulte el manual para el trapecio delantero superior y utilice el eje de suspensión delantero incluido.

Page 3 / Seite 3 / Page 3 / Página 3 / 3

About This Model / Hinweis zu dem Modell /

A propos de la Mini Z / Sobre este modelo /

<

BCS

or

CS

> / <

BCS

oder CS

> /

 

<

BCS

ou

CS

> / <

BCS

o CS

> / BCS CS

 

For items included that are not referred to in the supplementary instruction sheet, refer to CS on page 3 of the main manual. Bei Teilen die in dieser Anleitung nicht behandelt werden, beachten Sie bitte CS auf Seite 3 der Hauptanleitung.

Pour les pihces incluses qui ne sont pas rifirencis dans le suppliment de notice, se rifirer ` CS de la page 3 de la notice. Para artículos incluidos que no aparecen en el manual suplementario, consulte CS en la página 3 del manual principal.

3 CS

BCS

*Body / Chassis Set

 

*Karosserie / Chassis

 

*Carrosserie/Châssis

 

*Carrocería/Chasis

 

* /

CS

*Chassis Set

 

*Chassis Set

 

*Châssis seul

 

*Chasis

 

*

3

KYOSHO No.32751 MINI-Z MR-03 Red Limitd User Manual

Page 9 / Seite 9 / Page 9 / Página 9 / 9

 

 

Included in the Box / Inhalt

Contenido /

 

IContenu de votre valisette

/

Items shown below are already installed or not required.

 

 

Die unten gezeigten Teile sind bereits eingebaut oder werden nicht benötigt.

 

 

Les pihces indiquies ci-dessous sont dij` installies ou non nicessaires.

 

 

Los repuestos mostrados ya están instalados o no son necesarios.

 

 

 

 

 

Start Pack

 

 

 

 

 

Lieferumfang

 

 

 

 

 

Contenu du pack

 

 

 

 

 

Pack de Comienzo

2mm Spacers

 

Wheel Nuts

 

3mm Spacer

 

 

 

2mm Abstandshalter

Radmutter

 

3mm Abstandshalter

 

Bagues 2mm

 

Ecrous de roue

Bagues 3mm

 

Casquillo 2mm

 

Tuerca rueda

 

Casquillo 3mm

 

2mm

 

3mm

Page 10 / Seite 10 / Page 10 / Página 10 / 10

 

 

Included in the Box / Inhalt

Contenido /

 

IContenu de votre valisette

/

 

 

 

Tie-Rod

 

RM Rear Spring

 

 

 

Spurstange

 

RM Feder, hinten

 

 

 

Biellette de direction

 

Ressort arrière RM

 

 

 

Tirante

 

Muelle Trasero RM

 

 

 

 

 

RM

Chassis Set (MM Standard Configuration)

 

 

 

 

MM Chassis (standard)

 

 

 

 

 

Châssis (Configuration standard MM)

 

 

 

 

Chasis (Configuración Estándar MM)

Motor Guide Set (MM)

 

 

MM

 

 

 

 

Motorhalterung (MM)

 

 

 

 

CALES DE SUPPORT MOTEUR (MM)

 

 

Soportes Motor (MM)

 

 

 

 

MM

 

 

Items below are additional.

 

 

 

 

 

Die unten gezeigten Teile sind ergänzend.

 

 

 

 

Les pihces ci dessous sont additionnelles.

 

 

 

 

Artículos adicionales.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Option Parts Instruction Manual

Chassis (Red Limited)

 

Tie-Rod Set

*Bauanleitung für die Tuningteile

Chassis (Red Limited)

 

Spurstangen-Set

*Notice pièces options

 

Chbssis (Rouge Edition Limitie)

 

Biellettes options

*Manual de Instrucciones Piezas Opcionales

Chasis (Chasis))

 

Set Tirantes

*

 

 

 

4

Page 12 / Seite 12 / Page 12 / Página 12 / 12

 

Included in the Box / Inhalt

Contenido /

IContenu de votre valisette /

Items below are additional.

 

 

 

 

 

Die unten gezeigten Teile sind ergänzend.

0.5mm Suspension Limiter

 

Les pihces ci dessous sont additionnelles.

0.5mm Federwegsbegrenzer

 

Artículos adicionales.

 

BAGUE DE REGLAGE DE GARDE AU SOL 0.5mm

 

Limitador Suspensión 0.5mm

 

 

 

0.5mm

 

 

 

 

 

Parts for LM / Teile für LM

 

 

 

 

Pièce pour LM / Piezas para LM

 

 

 

 

LM

 

Motor Guide Set

Upper Sus. Shaft

 

 

 

Motorhalterung

Oberer Querlenkerstift

 

Rear Damper Stays (RM)

Cales De Support Moteur

Axes de suspension supirieurs

Soportes Motor

Eje Superior Suspensión

 

Dämpferbrücke, hinten (RM)

 

 

 

Support d'amortisseur arrière. (RM)

 

 

 

 

Soporte amortiguadores trasero (RM)

 

 

 

 

RM

Friction Post

Friction Plate

 

Friction Spring

Friction Base Plate

Dämpferaufnahme

Reibungsplatte

 

Reibungsdämpfer-Feder

Reibungsdämpfer-Grundplatte

Levier de friction

Plaque de friction

Ressort de friction

Platine de friction

Eje Fricción

Placa fricción

 

Muelle Fricción

Placa Fricción

 

 

 

 

*Ball Differential Set Contents *Inhalte des Kugeldifferential-Sets *Contenu du kit différentiel à billes *Contenido Set Diferencial Bolas

*

Ball Differential Adjust Tool

 

E2 E-ring

KugeldifferentialMontierwerkzeug

E2E-Ring

Outil de réglage de différentiel à billes

Clips 2mm

Herramienta ajuste Diferencial Bolas

Clip E2

 

 

E E2.0

1.5mm Hex Wrench

 

3x3mm Set Screw

1.5mm Sechskantschlüssel

 

3x3mm Gewindestift

Clé allen 1.5mm

 

 

Vis BTR 3x3mm

Llaves Allen 1.5mm

 

Prisionero 3x3mm

1.5mm

 

 

3x3mm

O-ring P4

x 2

 

3x5x0.2mm Shim

O-Ring P4

x 2

x 2

3x5x0.2mm Unterlegscheibe

Joint thorique P4

Rondelle de callage 3x5x0.2mm

Junta Tórica P4

x 2

Arandela 3x5x0.2mm

O P4

x 2

 

φ3x5x0.2mm

*Rear Oil Shock Set Contents *Inhalte des hinteren

Öldruckstoßdämpfers *Contenu de l'amortisseur

hydraulique arrière *Contenido Set Amortiguador

Hidráulico Trasero

*

Diaphragm

Adjustment Spacers

x 3

Volumenausgleich

montierte Distanzbuchsen x 3

Membranes

Bagues de réglage

x 3

Diafragma

Casquillos espaciadores x 3

 

x 3

Silicone Oil (bottle #200)

RM Rear Spring

SilikonÖl (Flasche #200)

RM Feder, hinten

Huile de silicone (#200)

Ressort arrière RM

Aceite silicona (#200)

Muelle Trasero RM

#200

RM

5

 

Loading...
+ 11 hidden pages