Kyocera TASKalfa 2550ci User Manual [ru]

0 (0)
Kyocera TASKalfa 2550ci User Manual

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

TASKalfa 2550ci

Введение

Благодарим вас за покупку TASKalfa 2550ci.

Настоящее руководство содержит сведения по эксплуатации и техобслуживанию аппарата, а также описание несложных действий по устранению возникающих неполадок и поддержанию аппарата в исправном состоянии.

Ознакомьтесь с данным руководством по эксплуатации перед началом работы с аппаратом и храните его под рукой в качестве справочника.

Рекомендуется использовать расходные материалы только с нашей торговой маркой. Мы не несем ответственности за любое повреждение, вызванное использованием в этом аппарате расходных материалов других производителей.

Наличие этикетки, изображенной на рисунке, означает, что расходные материалы принадлежат нашей товарной марке.

Прилагаемые инструкции

В комплект поставки аппарата входят следующие инструкции. Обращайтесь к ним по мере необходимости.

Quick Guide

Описывает процедуры для часто используемых операций.

Safety Guide

Предоставляет информацию по безопасности и предостережения относительно установки и эксплуатации аппарата. Обязательно прочитайте это руководство перед использованием данного аппарата.

Safety Guide (TASKalfa 2550ci)

Описывает место для установки аппарата, этикетки с предостережениями и другую информацию. Обязательно прочитайте это руководство перед использованием данного аппарата.

DVD (Product Library)

• Руководство по эксплуатации (данный

• Network FAX Driver Operation Guide

документ)

 

• FAX Operation Guide

• KYOCERA Net Direct Print Operation Guide

• Card Authentication Kit (B) Operation Guide

• KYOCERA Net Viewer User Guide

• Data Security Kit (E) Operation Guide

• File Management Utility User Guide

• Command Center RX User Guide

• PRESCRIBE Commands Technical Reference

• Printer Driver User Guide

• PRESCRIBE Commands Command Reference

Условные обозначения по технике безопасности в данном руководстве

Специальные предупреждающие символы в разделах настоящего руководства и на компонентах аппарата призваны обратить внимание пользователя на возможную опасность как для него самого, так и для других людей и окружающих объектов, связанную с эксплуатацией данного аппарата, а также помочь обеспечить правильную и безопасную его эксплуатацию. Символы и их описания приведены ниже.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждает о возможности получения тяжелой травмы или даже гибели при недостаточном внимании или несоблюдении соответствующих правил.

ВНИМАНИЕ: Предупреждает о возможности получения травмы или механического повреждения аппарата при недостаточном внимании или несоблюдении соответствующих правил.

Символы

Символ показывает, что соответствующий раздел включает в себя предупреждения относительно безопасности. Знаки внутри символа призваны привлечь внимание пользователя.

.... [Общее предупреждение]

.... [Предупреждение о возможности ожога]

Символ указывает, что соответствующий раздел содержит информацию о запрещенных действиях. Внутри символа приводится условное обозначение запрещенного действия.

.... [Предупреждение о запрещенном действии]

.... [Разборка запрещена]

Символуказывает, чтосоответствующийразделсодержитинформациюодействиях, которыедолжны быть выполнены. Внутри символа приводится условное обозначение обязательного действия.

.... [Уведомление об обязательном действии]

.... [Выньте вилку питания из сетевой розетки]

.... [Обязательно подключайте аппарат к сетевой розетке с заземлением]

В случае, если предупреждения по технике безопасности в данном руководстве напечатаны неразборчиво или в случае потери самого руководства, обратитесь к представителю сервисной службы и закажите новое руководство (услуга платная).

ПРИМЕЧАНИЕ: Оригинал, имеющий близкое сходство с банковским билетом, может в некоторых необычных случаях копироваться неправильно, так как данный аппарат имеет специальную функцию предотвращения изготовления подделок.

i

Cодержание

Cодержание

Карта меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv Окружающая среда. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xviii

Меры безопасности при работе с лазером (Европа) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx Законодательные ограничения на копирование и сканирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi Правовая информация и правила техники безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii

1 Наименования компонентов

Панель управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Аппарат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4

2 Подготовка к использованию

Проверьте комплектацию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2

Определение способа подключения и подготовка кабелей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3

Подсоединение кабелей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Включение/выключение питания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6

Энергосберегающий режим и автоматический энергосберегающий режим . . . . . . . . . . . . 2-8 Режим ожидания и автоматический переход в режим ожидания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9

Переключение языка дисплея [Язык] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Установка даты и времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11

Настройка сети (подключение с помощью сетевого кабеля). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13

Установка программного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 Command Center RX (Настройки для электронной почты) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18 Загрузка бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22 Загрузка оригиналов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34

3 Основные операции

Вход в систему/выход из системы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Клавиши "Ввод" и "Искать назначенные клавиши". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Отображение элементов сенсорной панели. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Просмотр оригинала. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Выбор цветового режима . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Копирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Передача . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23 Экран подтверждения адресатов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30 Подготовка к отправке документа на ПК. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31 Задание адресата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41 Использование ящика документов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45 Отмена заданий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-54 Экран быстрой настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55 Программа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-58

Регистрация ярлыков (настройка функций копирования, передачи и ящика документов) 3-61

Использование обозревателя Интернет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-63 Использование Weekly Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-65 Проверка показаний счетчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-66 Экран справки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-66

4 Уход и обслуживание

Регулярное обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10

ii

Cодержание

5 Устранение неисправностей

Устранение сбоев в работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Действия в ответ на сообщения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Устранение замятия бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24

Приложение

Дополнительное оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Приложение-2 Бумага . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Приложение-4 Характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Приложение-12

Алфавитный указатель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Алфавитный указатель-1

iii

Карта меню

(Здесь используются названия, отображаемые на сенсорной панели. Они могут отличаться от заголовков соответствующих разделов.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Орг./Бумага/

Формат оригинала

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Обработка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выбор бумаги

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Оригиналы разных форматов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ориентация оригинала

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Разбор по копиям/сдвиг (стр. 3-18)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сшить (стр. 3-21)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выходной лоток

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Цвет/качество

Плотность (стр. 3-10)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

изображения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Оригинал изображения (стр. 3-11)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выбор цвета

Автовыбор цвета

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(стр. 3-7)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Полноцветная

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(стр. 3-7)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Черно-белый

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(стр. 3-7)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Одноцвет.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EcoPrint

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Цветовой баланс

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Настроить тон

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Настройка изображения одним касанием

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Резкость

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Настройка плотности фона

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Насыщенность

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Предотвр. Прост-я

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Расположение/

Масштаб (стр. 3-13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Редактировать

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Совместить

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Поле/Центрирование

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Стирание границы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Брошюра

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Двусторонняя (стр. 3-15)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

iv

 

 

 

 

 

Обложка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Наложение формы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Страница №

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Страница заметок

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Плакат

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Повтор изображения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Штамп текста

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Нанесение штампа

 

 

 

 

 

 

 

Дополнительная

 

Непрерывное сканирование

 

 

настройка

 

 

 

 

 

Автоматический поворот изображения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Негативное изображение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Зеркальное отражение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Уведомление о завершении задания

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ввод имени файла

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Замещение приоритета

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Повторное копирование

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Подложка листа OHP

 

 

 

 

 

 

 

Программа (стр. 3-58)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Адресат

 

Адресная книга (стр. 3-41)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ввод адреса эл. почты (стр. 3-24)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ввод пути к папке (стр. 3-26)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ввод № факса (см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ввод адреса Инт.-факса (см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WSD Сканирование/DSM Сканирование

 

 

 

 

 

 

 

Оригинал/формат

 

Формат оригинала

 

 

перед. данных

 

 

 

 

 

Оригиналы разных форматов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2-стор/книж. оригинал

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ориентация оригинала

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Формат для передачи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Формат файла

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Разделение файлов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Длинный оригинал (см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

v

Цвет/качество

 

Плотность

изображения

 

 

 

Оригинал изображения

 

 

 

 

 

 

 

Разрешение сканирования

 

 

 

 

 

Разрешение передачи факсов (см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

Выбор цвета

 

 

 

 

 

Резкость

 

 

 

 

 

Настройка плотности фона

 

 

 

 

 

Предотвр. Прост-я

 

 

 

Дополнительная

 

Масштаб

настройка

 

 

 

Центрирование

 

 

 

 

 

 

 

Стирание границы

 

 

 

 

 

Передача факса с задержкой (см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

Непрерывное сканирование

 

 

 

 

 

Уведомление о завершении задания

 

 

 

 

 

Ввод имени файла

 

 

 

 

 

Тема/текст сообщения

 

 

 

 

 

Тема/текст интернет-факса (см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

Прямая передача факса (см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

Прием факсов с опросом (см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

Передача и печать

 

 

 

 

 

Передача и сохранение

 

 

 

 

 

FTP-передача с шифрованием

 

 

 

 

 

Штамп текста

 

 

 

 

 

Нанесение штампа

 

 

 

Программа (стр. 3-58)

 

 

 

 

vi

 

 

 

Пользова-

Сохра-

Функции

Формат оригинала

 

 

 

тельский

нить

 

 

 

 

 

 

 

Оригиналы разных форматов

 

 

 

ящик

файл

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2-стор/книж. оригинал

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ориентация оригинала

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Формат сохранения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Предотвр. Прост-я

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Плотность

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Оригинал изображения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Разрешение сканирования

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выбор цвета

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Резкость

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Настройка плотности фона

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Масштаб

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Центрирование

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Стирание границы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Непрерывное сканирование

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Уведомление о завершении задания

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ввод имени файла

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Открыть

Печать

Функции

Выбор бумаги

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Разбор по копиям/сдвиг (стр. 3-

 

 

 

 

 

 

 

18)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сшить (стр. 3-21)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выходной лоток

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Совместить

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Поле/Центрирование

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Брошюра

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Двусторонняя (стр. 3-15)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Обложка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Наложение формы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Страница №

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Уведомление о завершении

 

 

 

 

 

 

 

задания

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ввод имени файла

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Удалить после печати

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Замещение приоритета

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EcoPrint

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vii

 

 

 

 

 

 

Масштаб

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Штамп текста

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Нанесение штампа

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Цветовой баланс

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Настроить тон

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Настройка изображения одним

 

 

 

 

касанием

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Насыщенность

 

 

 

 

 

 

 

 

Цвет/

Плотность (стр. 3-10)

 

 

 

качество

 

 

 

 

Оригинал изображения (стр. 3-11)

 

 

 

изображ-

 

 

 

 

ения

Выбор цвета

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Резкость

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Настройка плотности фона

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Предотвр. Прост-я

 

 

 

 

 

 

 

Отпра-

Адресат (стр. 3-41)

 

 

вить

 

 

 

 

Функции

Формат для передачи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Формат файла

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Разрешение передачи факсов

 

 

 

 

(см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Центрирование

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Передача факса с задержкой

 

 

 

 

(см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Уведомление о завершении

 

 

 

 

задания

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ввод имени файла

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тема/текст сообщения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тема/текст интернет-факса

 

 

 

 

(см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FTP-передача с шифрованием

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Удалить после передачи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Масштаб

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Разделение файлов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Штамп текста

 

 

 

 

 

viii

 

 

 

 

 

Нанесение штампа

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Цвет/

 

Плотность

 

 

 

качество

 

 

 

 

 

 

Оригинал изображения

 

 

 

изображ-

 

 

 

 

 

ения

 

Разрешение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выбор цвета

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Резкость

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Настройка плотности фона

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Предотвр. Прост-я

 

 

 

 

 

 

 

 

Присоединить

 

 

 

 

 

 

Переместить/копировать

 

 

 

 

 

 

 

Сведения (стр. 3-48)

 

 

 

 

 

Найти(Имя) (стр. 3-48)

 

 

 

 

 

Найти(№) (стр. 3-48)

 

 

 

 

 

Доб./правка ящика

 

 

 

Ящик

Конфиденциальная печать/сохраненное задание

заданий

 

 

 

 

 

Быстрая копия/пробная (до уточнения)

 

 

 

 

 

Повторное копирование

 

 

 

 

 

Форма для наложения формы

 

 

 

 

 

 

Съемная

Сохра-

Функции

Формат оригинала

память

нить

 

 

 

 

 

Оригиналы разных форматов

 

файл

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2-стор/книж. оригинал

 

 

 

 

 

 

 

Ориентация оригинала

 

 

 

 

 

 

 

Формат сохранения

 

 

 

 

 

 

 

Предотвр. Прост-я

 

 

 

 

 

 

 

 

Плотность

 

 

 

 

 

 

 

 

Оригинал изображения

 

 

 

 

 

 

 

Разрешение сканирования

 

 

 

 

 

 

 

Выбор цвета

 

 

 

 

 

 

 

 

Резкость

 

 

 

 

 

 

 

 

Настройка плотности фона

 

 

 

 

 

 

 

 

Масштаб

 

 

 

 

 

 

 

 

Центрирование

 

 

 

 

 

 

 

Стирание границы

 

 

 

 

 

 

 

Непрерывное сканирование

 

 

 

 

 

 

 

Уведомление о завершении задания

 

 

 

 

 

 

ix

 

 

 

Ввод имени файла

 

 

 

 

 

 

 

Формат файла

 

 

 

 

 

 

 

Штамп текста

 

 

 

 

 

 

 

Нанесение штампа

 

 

 

 

 

Печать

Функции

Выбор бумаги

 

 

 

 

 

 

 

Разбор по копиям/сдвиг (стр. 3-18)

 

 

 

 

 

 

 

Сшить (стр. 3-21)

 

 

 

 

 

 

 

Выходной лоток

 

 

 

 

 

 

 

Двусторонняя (стр. 3-15)

 

 

 

 

 

 

 

Уведомление о завершении задания

 

 

 

 

 

 

 

Замещение приоритета

 

 

 

 

 

 

 

Штамп текста

 

 

 

 

 

 

 

Нанесение штампа

 

 

 

 

 

 

 

Пароль зашифрованного PDF

 

 

 

 

 

 

 

Печать JPEG/TIFF

 

 

 

 

 

 

 

XPS, вписать в страницу

 

 

 

 

 

 

Цвет/

Выбор цвета

 

 

качество

 

 

 

изображ-

 

 

 

ения

 

 

 

 

 

Ящик факсов (см. Fax Operation Guide)

Программа (стр. 3-58)

Задания печати

Отправка заданий

Сохранение заданий

Устройство/связь

Бумага/Расходные материалы

x

Настройка общих параметров

Язык

Экран по умолчанию

Звук

Устройство звукового оповещения

 

 

 

Громкость динамика факса

 

(см. Fax Operation Guide)

 

 

 

Громкость дисплея факса

 

(см. Fax Operation Guide)

 

 

Раскладка клавиатуры

 

 

Параметры

Пользовательский формат оригинала

оригинала/

 

Пользовательский формат бумаги

бумаги

 

 

Установка кассеты

 

 

 

Настройка универс. лотка

 

 

 

Настройка типа носителя

 

 

 

Устр. подачи по умолч.

 

 

 

Авт. обнаруж. оригинала

 

 

 

Материал для Авто (цвет)

 

 

 

Материал для Авто (Ч/Б)

 

 

 

Устр-во подачи обложки

 

 

 

Действие со спец. бумагой

 

 

Измерение

 

 

 

Обработка

Ошибка 2-стор. печати

ошибок

 

Ошибка при обработке

 

 

 

 

Ошибка - нет скрепок

 

 

 

Превыш. сшив. страниц

 

 

 

Ошибка несоответ. бумаги

 

 

 

Несоотв. вставл. бумаги

 

 

 

Застр. бум. в финишере

 

 

Выходной лоток

Подтвержд-е ориентации

Действ. пуст. цвет.тонер

Пар-ры

Ориентация оригинала

функции по

 

Оригинал изобр. (Копир.)

умолч.

 

 

Ориг. изобр. (перед/сохр)

 

 

 

Разрешение сканирования

 

 

 

Разрешение передачи факсов

 

(см. Fax Operation Guide)

 

 

xi

Выбор цвета (копир.)

Выбор цвета (перед/сохр)

Формат файла

Разделение файлов

Плотность фона(Копир-е)

Фон(перед/сохр)

Предотвр. Прост-я (Копир)

Пред. Прост. (перед/сохр)

Масштаб

Стир. гран. по умолчанию

Cтир. гран. до обор. стр.

Поле по умолчанию

Автоматический поворот изображения

EcoPrint

Ур-нь эк. тон. (эк.печать)

Изоб. PDF с выс. ст. сжат.

Сжатие цветн. TIFF

Кач.изобр.(формат файла)

Разбор по копиям/сдвиг

Печать JPEG/TIFF

XPS, вписать в страницу

Непрерывное сканирование

PDF/A

Ввод имени файла

Тема/текст сообщения

Повторное копирование

Тип клавиатуры USB

Штамп системы

Настройка экрана сост-я

Сигн. нижний порог тонера

Сдвиг одностр. документов

Показать журнал заданий

xii

 

Копия

Выбор бумаги

 

 

 

 

 

 

Автоматический поворот изображения

 

 

 

 

 

Автом. выбор бумаги

 

 

 

 

 

 

Авт. % приоритета

 

 

 

 

 

 

Сохр. приоритет след.

 

 

 

 

 

Заранее заданный предел

 

 

 

 

 

Регистрация быстрой настройки

 

 

 

 

Отправить

Регистрация быстрой настройки

 

 

 

 

 

Пров. адресата до передачи

 

 

 

 

 

Пров. ввода нов. адресата

 

 

 

 

 

 

Тип цвета

 

 

 

 

 

 

Экран по умолчанию

 

 

 

 

 

Отправка и пересылка

 

 

 

 

Ящик документов/

Пользовательский ящик

 

съемный носитель

 

 

Ящик факсов (см. Fax Operation Guide)

 

памяти

 

 

 

 

 

Ящик заданий

 

Задержка здн. быстр. коп.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Задержка здн. повт. коп.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Удаление сохр. задания

 

 

 

 

 

 

Ящик опроса (см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

Регистрация быстрой настройки

 

 

 

 

 

 

ФАКС (см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

 

 

Принтер

Эмуляция

 

 

 

 

 

 

 

Режим цвета

 

 

 

 

 

 

 

Режим глянца

 

 

 

 

 

 

 

EcoPrint

 

 

 

 

 

 

Ур-нь эк. тон. (эк.печать)

 

 

 

 

 

 

Замена A4/Letter

 

 

 

 

 

 

Двустороннее копирование

 

 

 

 

 

 

Копии

 

 

 

 

 

 

 

Ориентация

 

 

 

 

 

 

Время ожид. Под. формы

 

 

 

 

 

 

Действие LF

 

 

 

 

 

 

 

Действие CR

 

 

 

 

 

 

 

Имя задания

 

 

 

 

 

 

 

Имя пользователя

 

 

 

 

 

 

Режим податчика бумаги

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

xiii

 

Система

Сеть

Имя хоста

 

 

 

 

 

 

 

Настройка TCP/IP

 

TCP/IP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IPv4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IPv6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Детали протокола

 

 

 

 

 

 

 

NetWare

 

 

 

 

 

 

 

AppleTalk

 

 

 

 

 

 

 

WSD Сканирование

 

 

 

 

 

 

 

WSD Печать

 

 

 

 

 

 

 

Enhanced WSD

 

 

 

 

 

 

 

Enhanced WSD (SSL)

 

 

 

 

 

 

 

Безоп. протокол

 

SSL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Безоп. IPP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Безоп. HTTP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Безоп. LDAP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Безопасность

 

 

 

 

SMTP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Безоп. POP3

 

 

 

 

(Пользов. 1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Безоп. POP3

 

 

 

 

(Пользов.2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Безоп. POP3

 

 

 

 

(Пользов.3)

 

 

 

 

 

 

 

IPSec

 

 

 

 

 

 

 

Интерфейс LAN

 

 

 

 

 

 

 

Перезапуск сети

 

 

 

 

 

 

 

Перезагрузите систему

 

 

 

 

 

 

 

Парам. блок.

Хост USB

 

 

интерфейса

 

 

 

 

Устройство USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Доп. интерфейс 1

 

 

 

 

 

 

 

Доп. интерфейс 2

 

 

 

 

 

 

Уровень защиты

Защита данных

Дополнительная функция

xiv

Счетчик даты/

Дата/время

 

времени

 

 

 

Формат даты

 

 

 

 

 

 

 

Часовой пояс

 

 

 

 

 

Авт. сброс панели

 

 

 

 

Автоматический режим ожидания

 

 

 

Автом. удал. ошибки

 

 

 

Таймер режима низкого энергопотребления

 

 

 

Таймер сброса панели

 

 

 

Таймер режима сна

 

 

 

Таймер очистки прерыв.

 

 

 

Пропустить ошибку зад-ия

 

 

 

Счетчик удал. ошибки

 

 

 

Неиспользуемое время (см. Fax Operation Guide)

 

 

 

Настройка/

Регулировка

 

Копия

обслуживание

плотности

 

 

 

Отправить/ящик

 

 

 

 

 

 

 

 

Настройка

 

Копирование (Авто)

 

плотности фона

 

 

 

 

Отправить/ящик (Авто)

 

 

 

 

Обновление барабана

 

 

 

Коррекция черных полос

 

 

 

Инициализация системы

 

 

 

 

Яркость экрана

 

 

 

 

Бесшумный режим

 

 

 

Автом. коррекция цвета

 

 

 

Совмещение цветов

 

 

 

 

Цикл калибровки

 

 

 

 

Настройка градац. кривой

 

 

 

 

Калибровка

 

 

 

 

Очистка узла проявки

 

 

 

 

Очистка лазера

 

 

 

 

 

xv

Отчет

Печать отчета

Страница состояния

 

 

 

 

 

 

 

Список шрифтов

 

 

 

 

 

 

 

Состояние сети

 

 

 

 

 

 

 

Состояние сервиса

 

 

 

 

 

 

Параметры админ. отчета (см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

Пар-рыотчета о

Передача отч. о результ.

 

результ.

 

 

 

 

Отчет о рез. приема факса

 

 

 

 

(см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

Уведомл. о заверш.задания

 

 

(см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

Передач.

Автом. передача

 

 

истории

 

 

 

 

Перед. историю журнала

 

журнала

 

 

 

 

 

 

Адресат

 

 

 

 

 

 

Тема журнала заданий

 

 

 

 

 

Редакт. адресата

Адресная книга

 

 

 

 

 

 

 

Клавиша для набора одним нажатием

 

 

 

 

 

Печать списка (см. Fax Operation Guide)

 

 

 

 

 

 

 

Адресная книга

Сортировка

 

 

по умолч.

 

 

 

 

Сократить

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тип адресной книги

 

 

 

 

Реквизиты

Реквиз. польз.

Реквизиты пользователя:

пользователей/учет

при входе:

 

 

 

Список локальных пользователей

заданий

 

 

 

 

 

 

 

Локальная автор.

 

 

 

 

 

 

 

Настр.

 

Авторизация

 

 

авторизации

 

группы

 

 

группы

 

 

 

 

 

Список группы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Настр.

 

Авторизац. польз.

 

 

автор.польз. Гость

Гость

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Свойство польз.

 

 

 

 

Гость

 

 

 

 

 

 

Получить св-ва польз.сети

 

 

 

 

 

 

Настройки

 

Простой вход

 

 

простого входа

 

 

 

 

 

Клавиша простого

 

 

 

 

 

 

 

 

входа

 

 

 

 

 

xvi

 

Настройка

Учет заданий

 

 

учета заданий

 

 

 

 

Печатать отчет учета

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Учет всех заданий

 

 

 

 

 

 

Учет каждого задания

 

 

 

 

 

 

Список учета

 

 

 

 

 

 

 

Настройка по

 

Применить

 

 

умолчанию

 

ограничение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Счетчик копий/

 

 

 

 

распечаток

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Предел счетч. по

 

 

 

 

умолч.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Подсч. по форм.

 

 

 

 

бумаги

 

 

 

 

 

 

Неизв. ид. задания

 

 

 

 

 

 

Свойство пользователя

 

 

 

 

 

 

 

Приложение

 

 

 

 

 

 

 

Интернет

 

 

 

 

 

 

 

 

xvii

Окружающая среда

Аппарат предназначен для эксплуатации в следующих условиях окружающей среды:

Температура: от 10 до 32,5 °C

(при температуре 32,5 °C влажность не должна превышать 70%).

Влажность: от 15 до 80%

(при влажности 80% температура не должна превышать 30 °C).

Использовать мелованную бумагу можно при температуре не более 25 °C и влажности не более 60%.

Неблагоприятные условия окружающей среды могут негативно сказаться на качестве изображения. Рекомендуется использовать аппарат в следующих условиях окружающей среды: температура — 16– 27 °C и ниже, влажность — около 36–65%.

Отрегулируйте температуру и влажность в помещении до оптимальных для эксплуатации аппарата значений. При этом избегайте установки аппарата в следующих местах.

Вблизи окна или в местах, где на него будут попадать прямые солнечные лучи;

В местах, подверженных вибрации.

В местах с резкими перепадами температуры.

В местах, находящихся по действием прямых потоков горячего или холодного воздуха.

Избегайте мест с плохой вентиляцией.

Непрочный материал пола при перемещении аппарата после установки может быть поврежден роликами.

При копировании выделяется некоторое количество озона, но оно незначительно и не сказывается отрицательно на здоровье. Тем не менее, при длительном использовании аппарата в помещении с плохой вентиляцией или при изготовлении очень большого количества копий может ощущаться неприятный запах. Для обеспечения оптимальных условий окружающей среды при копировании рекомендуется хорошо проветривать помещение.

xviii

Меры предосторожности при обращении с расходными материалами

ВНИМАНИЕ

Не пытайтесь поджечь детали, содержащие тонер. Искры от пламени могут стать причиной ожогов.

Храните детали, содержащие тонер, в недоступном для детей месте.

Если тонер просыплется из деталей, его содержащих, не вдыхайте его и не проглатывайте, а также избегайте попадания в глаза и на кожу.

Если вы вдохнули тонер, выйдите на свежий воздух и тщательно прополощите горло большим количеством воды. При появлении кашля обратитесь к врачу.

Если вы проглотили тонер, прополощите рот водой и выпейте 1-2 чашки воды, чтобы разбавить содержимое желудка. При необходимости обратитесь к врачу.

При попадании тонера в глаза тщательно промойте их водой. При продолжительном дискомфорте в глазах обратитесь к врачу.

При попадании тонера на кожу помойте ее водой с мылом.

Не пытайтесь силой открыть или разрушить детали, содержащие тонер.

Другие меры предосторожности

Сдайте использованный контейнер с тонером и контейнер для отработанного тонера по месту приобретения аппарата или в службу поддержки. Переработка или утилизация использованных контейнеров с тонером и контейнеров для отработанного тонера производится в соответствии с установленными нормами.

Храните аппарат, избегая воздействия на него прямых солнечных лучей.

Храните аппарат в месте, где температура остается ниже 40 ºC, избегая резких изменений температуры и влажности.

Если аппарат не будет использоваться в течение длительного периода, выньте бумагу из кассеты и универсального лотка, поместите ее обратно в оригинальную упаковку и запечатайте.

Если установлен поставляемый отдельно факсимильный комплект, а переключатель главного питания выключен, прием и передача факсов невозможны. Не выключайте выключатель сетевого напряжения, а нажмите кнопку Питание на рабочей панели для входа в режим ожидания.

xix

Меры безопасности при работе с лазером (Европа)

Лазерноеизлучениеопаснодляорганизмачеловека. Поэтомулазерноеизлучение, создаваемоевнутри аппарата, герметично закрыто защитным кожухом и наружной крышкой. При правильной эксплуатации аппарата пользователем излучение не проникает за пределы его корпуса.

Настоящий аппарат классифицирован как лазерное изделие класса 1 в соответствии со стандартом

IEC/EN 60825-1:2007.

Внимание: Выполнение процедур, отличных от изложенных в данном руководстве, может привести к опасному воздействию лазерного излучения.

Эти наклейки прикреплены на блок лазерного сканера внутри аппарата и находятся вне зоны доступа пользователя.

Наклейка, показанная на рисунке, прикреплена на правой стороне аппарата.

xx

Законодательные ограничения на копирование и сканирование

Может быть запрещено копирование материала, защищенного авторскими правами, без разрешения владельца тех прав.

Копирование/сканирование следующих изображений запрещено и может быть уголовно наказуемым. Это может ограничиваться не только данными изображениями. Не копируйте/сканируйте умышленно изображения, которые не предназначены для копирования/сканирования.

Бумажные деньги

банкноты;

ценные бумаги;

печати;

паспорта;

сертификаты.

Местные законы и предписания могут запрещать или ограничивать копирование и сканирование иного, не упомянутого выше.

EN ISO 7779

Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB

(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.

EK1-ITB 2000

Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.

xxi

Правовая информация и правила техники безопасности

Перед использованием аппарата, пожалуйста, прочтите данную информацию. В этом

разделе приводится информация по следующим темам.

Правовая информация................................................................................

xxiii

• В отношении торговых марок......................................................................

xxiii

Функция управления энергосбережением ..................................................

xxx

• Функция автоматического двустороннего копирования.............................

xxx

• Сбережение ресурсов — бумага .................................................................

xxx

• Экологическая польза от функции "Управление режимом питания" ........

xxx

• Программа Energy Star (ENERGY STAR®).................................................

xxxi

• Об этом руководстве по эксплуатации......................................................

xxxii

xxii

Правовая информация

Копирование или какое-либо иное воспроизводство настоящего руководства полностью или частично без предварительного письменного разрешения корпорации KYOCERA Document Solutions Inc. запрещено.

В отношении торговых марок

PRESCRIBE и KPDL являются торговыми марками корпорации Kyocera Corporation.

TASKalfa — зарегистрированная торговая марка корпорации KYOCERA Document Solutions Inc.

Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7 и Internet Explorer являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation в США и/или других странах.

PCL является торговой маркой Hewlett-Packard Company.

Adobe Acrobat, Adobe Reader и PostScript являются торговыми марками Adobe Systems, Incorporated.

Ethernet является зарегистрированной торговой маркой Xerox Corporation.

Novell и NetWare являются зарегистрированными торговыми марками Novell, Inc.

IBM и IBM PC/AT являются торговыми марками International Business Machines Corporation.

AppleTalk, Bonjour, Macintosh и Mac OS являются торговыми марками Apple Inc.,

зарегистрированными в США и других странах.

TypeBankG-B, TypeBankM-M и Typebank-OCR являются торговыми марками TypeBank®.

Все шрифты европейских языков, инсталлированные в этом аппарате, используются согласно лицензионному соглашению с Monotype Imaging Inc.

Helvetica, Palatino и Times являются зарегистрированными торговыми марками Linotype GmbH.

ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery и ITC ZapfDingbats являются зарегистрированными торговыми марками International Typeface Corporation.

В этом аппарате установлены шрифты UFST™ MicroType® корпорации Monotype Imaging Inc.

В программном обеспечении, используемом в аппарате, имеются модули, разработанные

Independent JPEG Group.

Аппарат содержит модуль NF, разработанный ACCESS Co., Ltd.

Данный аппарат использует браузер NetFront компании

ACCESS CO., LTD.

ACCESS, логотип ACCESS и NetFront — торговые марки

или зарегистрированные торговые марки компании ACCESS CO., LTD. в США, Японии и других странах.

© 2011 ACCESS CO., LTD. Все права защищены.

Java является зарегистрированной торговой маркой корпорации Oracle и/или ее аффилированных компаний.

Все остальные торговые марки и названия продуктов, упомянутые в настоящем руководстве, являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками соответствующих компаний. Обозначения ™ и ® в данном руководстве по эксплуатации не используются.

xxiii

GPL/LGPL

Это изделие содержит программное обеспечение GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) и/или LGPL (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html), входящее в прошивку. Можно получить исходный код, а также разрешается копировать, перераспределять и изменять его в соответствии с условиями GPL/LGPL. Для получения дополнительной информации, в том числе о доступности исходного кода, посетите веб-сайт http://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.

Open SSL License

Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:

“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/ /www.openssl.org/)”

4The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission.

For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.

5Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.

6Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE

IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

xxiv

Original SSLeay License

Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.

This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.

This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).

Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.

If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.

This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:

“This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”

The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).

4If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgment:

“This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]

xxv

Monotype Imaging License Agreement

1Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software.

2You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.

3To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.

4You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.

5This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.

6You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.

7Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.

The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.

8Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.

In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.

9Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.

10You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging.

11Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).

12You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.

xxvi

Knopflerfish License

This product includes software developed by the Knopflerfish Project. http://www.knopflerfish.org

Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

-Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

-Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

-Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Apache License (Version 2.0)

Apache License

Version 2.0, January 2004

http://www.apache.org/licenses/

TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION

1Definitions.

“License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

“Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

“Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.

“You” (or “Your”) shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

“Source” form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

“Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

xxvii

“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.

“Contribution” shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, “submitted” means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as “Not a Contribution.”

“Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

2Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.

3Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed.

4Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:

(a)You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b)You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

(c)You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

(d)If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.

xxviii

Loading...
+ 195 hidden pages