Kyocera P2035D User Manual [ru]

4 (1)

q PRINT

ECOSYS P2035d

ECOSYS P2135d

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Данное руководство по эксплуатации предназначено для моделей

ECOSYS P2035d и ECOSYS P2135d.

Примечание Это руководство по эксплуатации содержит информацию по аппаратам, в которых используется как дюймовая, так и метрическая система измерений.

В этом руководстве на снимках экрана показаны аппараты, использующие дюймовую систему измерений. Если у Вас аппарат с метрическойсистемой измерений, сообщениядлядюймовойверсии аппарата используйте только в качестве справочных. Если дюймовые версии аппаратов отличаются от метрических только использованием прописных букв, в тексте даются сообщения только для дюймовых версий. Если существует даже небольшая разница в сообщении, мы вносим информацию для сопровождаемой дюймовой версии, а в скобках - соответствующую информацию для метрической версии.

Данное руководство по эксплуатации поможет вам правильно работать с аппаратом, выполнять регулярное техническое обслуживание и решать несложные проблемы по мере необходимости, чтобы ваш аппарат всегда был в хорошем состоянии.

Ознакомьтесь с данным руководством по эксплуатации перед началом использования аппарата и храните его поблизости от аппарата, чтобы при необходимости им можно было сразу же воспользоваться.

Мы рекомендуем использовать наши фирменные расходные материалы. Пожалуйста, примите во внимание, что в случае если пользователь решит использовать неоригинальный (контрафактный или совместимый) тонер, то мы не гарантируем надлежащую работу устройства. Мы не проводили тестирования тонеров, изготовленных другими производителями, в связи с чем мы не можем достоверно утверждать, что тот или иной тонер, изготовленный другим производителем, совместим с нашей продукцией. Мы рекомендуем использовать оригинальный тонер, как указано в Руководстве пользователя, прилагаемом к устройству. Использование неоригинального (контрафактного или совместимого) тонера может привести к повреждению устройства. Подобное повреждение может повлиять на условия гарантии и повлечь дополнительные расходы для пользователя в связи со снятием таких устройств с гарантийного ремонта. Кроме того, использование контрафактного тонера – это поддержка незаконной деятельности недобросовестных производителей, действующих с нарушением законов Российской Федерации. Просим принять во внимание настоящую информацию о рисках, связанных с использованием неоригинального тонера.

Наличие этикетки, изображенной на иллюстрации, указывает на то, что расходный материал выпускается под нашим брендом.

Содержание

 

Правовая информация и информация по технике

 

 

безопасности ...............................................................................

iii

1

Компоненты аппарата ..............................................................

1-1

 

Компоненты передней части принтера ................................

1-2

 

Компоненты задней части принтера .....................................

1-3

 

Панель управления ..................................................................

1-4

 

Индикаторы ...............................................................................

1-5

 

Клавиши ......................................................................................

1-6

2

Загрузка бумаги ........................................................................

2-1

 

Общие инструкции ....................................................................

2-2

 

Выбор правильной бумаги .....................................................

2-4

 

Тип бумаги ...............................................................................

2-11

 

Подготовка бумаги .................................................................

2-12

 

Загрузите бумагу в кассету ...................................................

2-12

 

Закладка бумаги в универсальный лоток .........................

2-15

3

Подключение и печать ............................................................

3-1

 

Соединения ................................................................................

3-2

 

Установка драйвера принтера ...............................................

3-4

 

Печать .......................................................................................

3-12

 

Status Monitor ..........................................................................

3-13

 

Configuration Tool ...................................................................

3-16

4

Уход и обслуживание ...............................................................

4-1

 

Общая информация .................................................................

4-2

 

Замена контейнера с тонером ................................................

4-2

 

Замена комплекта для обслуживания ..................................

4-5

 

Очистка принтера .....................................................................

4-6

 

Длительное неиспользование и перемещение принтера . 4-9

5

Устранение неисправностей ...................................................

5-1

 

Общие инструкции ....................................................................

5-2

 

Проблемы с качеством печати ..............................................

5-4

 

Пояснения к индикаторам .......................................................

5-6

 

Очистка застрявшей бумаги .................................................

5-12

6

Опция ..........................................................................................

6-1

 

Общая информация .................................................................

6-2

 

Модули расширения памяти ...................................................

6-3

 

Извлечение модуля памяти ....................................................

6-5

 

Проверка модуля расширенной памяти ...............................

6-5

 

Податчик бумаги (PF-100) ........................................................

6-6

 

Карта сетевого интерфейса (IB-23) ........................................

6-7

7

Приложение ...............................................................................

7-1

 

Технические характеристики ..................................................

7-2

 

Стандартные требования к окружающей среде .................

7-4

 

Алфавитный указатель ..............................................................

1

i

ii

Правовая информация и информация по технике безопасности

Перед использованием аппарата, пожалуйста, прочитайте данную информацию. В этой главе приводится информация по следующим темам:

Правовая информация

iv

Лицензионные соглашения

vi

Меры безопасности

ix

Символы

xiii

Меры предосторожности при установке

xiv

Меры предосторожности при эксплуатации

xvi

О руководстве по эксплуатации

xix

Условные обозначения в данном руководстве

xx

iii

Правовая информация

ВНИМАНИЕ МЫ НЕ НЕСЕМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ НИ ЗА КАКИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ, ПРИЧИНОЙ КОТОРЫХ СТАЛА НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА АППАРАТА.

Примечание относительно программного обеспечения

ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, ИСПОЛЬЗУЕМОЕ В НАСТОЯЩЕМ ПРИНТЕРЕ, ДОЛЖНО ПОДДЕРЖИВАТЬ ЕГО РЕЖИМ ЭМУЛЯЦИИ. Настройки принтера, установленные на заводе изготовителем, позволяют эмулировать язык управления печатью (PCL). Режим эмуляции можно изменить.

Примечание

Информация в данном руководстве может быть изменена без предварительного уведомления. В последующие редакции руководства могут быть добавлены дополнительные страницы.

Заранее приносим извинения за какие-либо технические неточности или типографические ошибки в настоящей редакции руководства. Мы не несем ответственности за несчастные случаи, произошедшие в то время, когда пользователь следовал инструкциям, изложенным в данном руководстве. Мы не несем ответственности ни за какие дефекты в микропрограммном обеспечении принтера (содержании его постоянной памяти).

Настоящее руководство, все материалы, приобретаемые или поставляемые с данным аппаратом или связанные с его продажей, защищены авторскими правами. Все права защищены. Копирование или какое-либо иное воспроизведение настоящего руководства полностью или частично, а также любых материалов, являющихся предметом авторского права, без предварительного разрешения KYOCERA Document Solutions Inc. запрещено. Во всех копиях всего настоящего руководства или какой-либо его части и во всех сопутствующих материалах должны содержаться примечания о защите авторских прав, имеющиеся в оригинальном руководстве.

Торговые марки

PRESCRIBE и ECOSYS являются зарегистрированными торговыми марками корпорации Kyocera Corporation.

KPDL является торговой маркой Kyocera Corporation.

Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012, Windows 8 и Internet Explorer являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками Microsoft Corporation в США и (или) других странах.

PCL является торговой маркой Hewlett-Packard Company.

Adobe Acrobat, Adobe Reader и PostScript являются торговыми марками Adobe Systems, Incorporated.

Ethernet является зарегистрированной торговой маркой Xerox Corporation.

iv

NetWare является зарегистрированной торговой маркой корпорации Novell, Inc.

IBM является зарегистрированной торговой маркой корпорации

International Business Machines Corporation.

AppleTalk, Bonjour, Macintosh и Mac OS являются торговыми марками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.

ENERGY STAR является зарегистрированной торговой маркой США.

iOS является торговой маркой или зарегистрированной торговой маркой Cisco в США и других странах и используется по лицензии Apple Inc.

Все остальные торговые наименования и наименования продуктов являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками соответствующих компаний.

Данное изделие разработано с использованием операционной системы реального времени и инструментов Tornado™ Real Time

компании Wind River Systems.

В данном изделии используются шрифты UFST™ и MicroType®

корпорации Monotype Imaging Inc.

v

Лицензионные соглашения

Соглашение о программной лицензии IBM

Следующие заявления умышленно даются на английском языке.

THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE SOFTWARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (“IBM”). THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL REFUND. IF YOU DO NOT SO RETURN THE DEVICE WITHIN THE 14 DAYS, THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE AGREED TO THESE TERMS AND CONDITIONS.

The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country organization, grants you a license for the Programs only in the country where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those granted you under this license.

The term “Programs” means the original and all whole or partial copies of it, including modified copies or portions merged into other programs. IBM retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner, copyrights in the Programs.

1. License

Under this license, you may use the Programs only with the device on which they are installed and transfer possession of the Programs and the device to another party.

If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and any other documentation to the other party. Your license is then terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its first use of the Program.

You may not:

1.use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except as provided in this license;

2.reverse assemble or reverse compile the Program; or

3.sublicense, rent, lease, or assign the Program.

2. Limited Warranty

The Programs are provided “AS IS.”

THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE PROGRAMS (OR CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so

3. Limitation of Remedies

IBM's entire liability under this license is the following;

For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any way to this license, IBM's liability will be for actual damages only and will be limited to the greater of:

vi

1.the equivalent of U.S. $25,000 in your local currency; or

2.IBM's then generally available license fee for the Program

This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real or tangible personal property for which IBM is legally liable.

IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its authorized supplier, has been advised of the possibility of such damages. IBM will not be liable for any damages claimed by you based on any third party claim. This limitation of remedies also applies to any developer of Programs supplied to IBM. IBM's and the developer's limitations of remedies are not cumulative. Such developer is an intended beneficiary of this Section. Some jurisdictions do not allow these limitations or exclusions, so they may not apply to you.

4. General

You may terminate your license at any time. IBM may terminate your license if you fail to comply with the terms and conditions of this license. In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are responsible for payment of any taxes, including personal property taxes, resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless of form, more than two years after the cause of action arose. If you acquired the Program in the United States, this license is governed by the laws of the State of New York. If you acquired the Program in Canada, this license is governed by the laws of the Province of Ontario. Otherwise, this license is governed by the laws of the country in which you acquired the Program

Подтверждение торговых марок шрифтов

Все встроенные шрифты принтера лицензированы корпорацией

Monotype Imaging.

Helvetica, Palatino и Times — зарегистрированные торговые марки

Linotype-Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery и ITC Zapf Dingbats — зарегистрированные торговые марки корпорации International Typeface.

Monotype Imaging License Agreement

Следующие заявления умышленно даются на английском языке.

1.”Software” shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software.

2.You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.

vii

3.To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.

4.You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.

5.This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.

6.You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.

7.Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imagingpublished specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.

8.THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.

9.Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.

10.IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND TYPEFACES.

11.Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.

12.You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging.

13.Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).

14.YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT.

viii

Kyocera P2035D User Manual

Меры безопасности

Радиочастотный передатчик

Данный аппарат имеет модуль передатчика. Производитель (KYOCERA Document Solutions) заявляет, что данное оборудование

(страничный принтер), модель ECOSYS P2035d и ECOSYS P2135d,

соответствует основным требованиям и другим применимым положениям директивы 1999/5/EC.

Технология радиочастотного обозначения

В некоторых странах технология радиочастотного обозначения, используемая в данном оборудовании для идентификации контейнера с тонером, может быть объектом авторизации, что, в свою очередь, может привести к ограничению использования оборудования.

Наклейки с предостережениями

На принтере наклеены следующие этикетки.

Лазер внутри принтера (Предупреждение об излучении лазера)

ECOSYS P2035d

ECOSYS P2135d

ix

Концентрация озона

Принтер генерирует озон (O3), который может скапливаться в местах установки и вызывать неприятный запах. Чтобы снизить концентрацию озона до уровня менее 0,1 промилле, рекомендуется устанавливать принтер в местах с достаточной вентиляцией.

EN ISO 7779

Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.

EK1-ITB 2000

Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.

Отказ от гарантий

Компания KYOCERA Document Solutions не несет никакой ответственности перед заказчиками, другими лицами или организациями в отношении убытков или ущерба, прямого или косвенного, причиненного продаваемым или обслуживаемым ей оборудованием, включая, но не ограничиваясь перечисленным, прекращение работы, потерю дохода или ожидаемой прибыли или ущерб вследствие использования или эксплуатации оборудования или программного обеспечения.

Safety Instructions Regarding the

Disconnection of Power

Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional switches and are not suitable for isolating the equipment from the power source.

VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.

Функция энергосбережения

В данном принтере предусмотрен режим ожидания, в котором функции печати остаются в состоянии ожидания, но энергопотребление снижается до минимума, если на протяжении заданного времени с устройством не выполняется никаких действий.

Режим ожидания

Принтер автоматически переходит в режим ожидания по истечении приблизительно 1 минуты с момента последнего его использования. Длительность простоя до перехода в режим ожидания можно увеличить.

x

Режим выключения

Принтер автоматически переходит в режим выключения по истечении 1 часа с момента последнего использования. Время, после которого принтер автоматически переходит в режим выключения, можно увеличить.

Двусторонняя печать

Для этого принтера двусторонняя печать является стандартной функцией. Например, печать двух односторонних оригиналов на одном листе бумаги с обеих сторон позволяет сократить расход бумаги.

Печать в двустороннем режиме снижает расход бумаги и позволяет внести вклад в сохранение лесных ресурсов. Использование режима двусторонней печати также приводит к сокращению закупок бумаги и, следовательно, к снижению расходов. Рекомендуется в аппаратах, поддерживающих функцию двусторонней печати, использовать этот режим по умолчанию.

Экономия ресурсов — бумага

В целях сохранения и рационального использования лесных ресурсов рекомендуется использовать переработанную, а также первичную бумагу, сертифицированную в соответствии с программами рационального использования природных ресурсов или снабженную общепризнанной экологической маркировкой, соответствующей стандарту EN 12281:2002*1 или эквивалентному стандарту качества.

Данный аппарат также поддерживает печать на бумаге плотностью 64 г/м2. Использование такой бумаги, на изготовление которой расходуется меньше сырья, вносит дополнительный вклад в сохранение лесных ресурсов.

*1: EN12281:2002 «Бумага для печати и офиса — Требования к бумаге для способов получения изображений с помощью сухого тонера»

Более подробную информацию по рекомендуемым типам бумаги можно получить у представителя сервисной службы или у торгового представителя.

Преимущества использования функции «управления режимом питания» для окружающей среды

Для снижения энергопотребления в случае простоя в аппарате предусмотрена функция управления режимом питания, которая автоматически активирует энергосберегающий режим, если аппарат не используется в течение определенного времени.

Хотя для возврата аппарата из энергосберегающего режима в режим READY (ГОТОВНОСТИ) потребуется незначительное время, это может существенно снизить энергопотребление. Рекомендуется для работы с аппаратом задать время активации энергосберегающего режима в качестве настройки по умолчанию.

xi

Программа Energy Star (ENERGY STAR®)

Наша компания, являясь участником международной программы Energy Star, определила, что данный продукт соответствует стандартам, утвержденным программой International Energy Star.

ENERGY STAR® является добровольной программой эффективного энергопотребления, целью которой является разработка и распространение изделий с высокими показателями энергосбережения, что способствует предотвращению глобального потепления. Приобретая изделия, отвечающие критериям ENERGY STAR®, пользователи могут внести вклад в уменьшение выбросов парниковых газов при использовании изделия и сократить расходы на энергоресурсы.

xii

Символы

Разделы настоящего руководства и компоненты аппарата, отмеченные специальными предупреждающими символами, призваны обратить внимание пользователя на возможную опасность для самого пользователя, других людей и окружающих объектов, связанную с эксплуатацией данного аппарата, и обеспечить правильную и безопасную эксплуатацию аппарата. Символы и их описание приведены ниже.

ОПАСНОСТЬ: Предупреждает о вероятности серьезной травмы или даже смерти при недостаточном внимании

или несоблюдении соответствующих правил.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждает о возможности получения тяжелой травмы или даже гибели при

недостаточном внимании или несоблюдении соответствующих правил.

ВНИМАНИЕ: Предупреждает о возможности получения травмы или механического повреждения аппарата при

недостаточном внимании или несоблюдении соответствующих правил.

Следующие символы обозначают, что в соответствующем разделе содержатся предупреждения по технике безопасности. Знаки внутри символа призваны привлечь внимание пользователя.

.... [Общее предупреждение]

.... [Предупреждение об опасности поражения электрическим током]

.... [Предупреждение о сильном нагревании]

Следующие символы обозначают, что в соответствующие разделы включена информация о запрещенных действиях. Внутри символа приводится условное обозначение запрещенного действия.

.... [Предупреждение о запрещенном действии]

.... [Разборка запрещена]

Следующие символы обозначают, что в соответствующие разделы включена информация о действиях, подлежащих обязательному выполнению. Внутри символа приводится условное обозначение обязательного действия.

.... [Предупреждение об обязательном действии]

.... [Выньте вилку шнура питания из розетки]

.... [Подключайте аппарат только к заземленной розетке]

В случае, если предупреждения по технике безопасности в данном руководстве напечатаны неразборчиво, или в случае утраты самого руководства, обратитесь к представителю сервисной службы и закажите новое руководство. (платная услуга)

xiii

Меры предосторожности при установке

Окружающая среда

ВНИМАНИЕ

Не устанавливайте аппарат на неустойчивой или неровной поверхности. В противном случае аппарат может перевернуться или упасть. Это может привести к травмам или повреждению аппарата.

Не устанавливайте аппарат во влажных, пыльных и загрязненных местах. При попадании пыли или грязи на вилку шнура питания протрите ее во избежание возгорания или поражения электрическим током.

Во избежание возгорания не устанавливайте аппарат вблизи батарей отопления, обогревателей и других источников тепла, а также вблизи легковоспламеняющихся предметов.

Для предотвращения нагревания аппарата и обеспечения доступа внутрь аппарата при необходимости замены его компонентов и технического обслуживания, оставляйте достаточно свободного пространства так, как это показано на рисунке ниже. Для обеспечения оптимальной вентиляции внутри принтера оставляйте достаточно свободного пространства, особенно у его задней крышки.

 

 

 

15-3/4"

 

 

 

(400 мм)

11-13/16"

11-13/16"

7-7/8"

19-11/16"

(300 мм)

(300 мм)

(200 мм)

(500 мм)

Другие меры предосторожности

Неблагоприятные условия окружающей среды негативно сказываются на безопасной эксплуатации аппарата и его функционировании. Устанавливайте в помещении с кондиционером (рекомендуемая комнатная температура): около 23ЃC, Ѓ влажность: около 60%). Не следует устанавливать аппарат в следующих местах.

Избегайте размещать вблизи окна или в местах, где на него будет попадать прямой солнечный свет;

Избегайте мест, подверженных вибрации.

Избегайте мест с резкими перепадами температуры.

xiv

Избегайте мест под направленными потоками горячего или холодного воздуха.

Избегайте мест с плохой вентиляцией.

Во время печати происходит выделение небольшого количества озона, но это не может отрицательно сказаться на здоровье человека. Однако, если аппарат используется в течение длительного времени в помещении с плохой вентиляцией или изготовляется большое количество копий, по помещению может распространиться неприятный запах. Для обеспечения оптимальных условий при печати рекомендуется хорошо проветривать помещение.

Энергоснабжение/заземление аппарата

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Подключайте аппарат только к источнику питания с напряжением, соответствующим напряжению аппарата. Не подключайте несколько устройств к одной розетке. Несоблюдение этих правил может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

Надежно вставьте вилку шнура питания в розетку. Контакт металлических предметов со штырьками вилки шнура питания может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

Во избежание возгорания или поражения электрическим током в случае короткого замыкания подключайте аппарат только к заземленной розетке. Если невозможно обеспечить заземление, обратитесь в сервисную организацию.

Другие меры предосторожности

Шнур питания аппарата следует подключать к ближайшей сетевой розетке.

Шнур питания используется также для отключения аппарата от сети. Проверьте, что сетевая розетка находится вблизи аппарата и легкодоступна.

Меры предосторожности при обращении с пластиковыми пакетами

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Храните используемые с аппаратом пластиковые пакеты в недоступном для детей месте. Пластик может перекрыть дыхательные пути ребенка и привести к удушью.

xv

Меры предосторожности при эксплуатации

Мерыпредосторожностиприэксплуатации аппарата

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не ставьте на аппарат и рядом с ним металлические предметы и сосуды с водой (вазы с цветами, цветочные горшки, чашки и т.д.). В подобной ситуации существует опасность падения их вовнутрь аппарата, что может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

Не открывайте никакие крышки аппарата, так как это может привести к поражению электрическим током. Внутри аппарата высокое напряжение.

Старайтесь не повредить шнур питания. Не пытайтесь починить поврежденный шнур. Не ставьте на шнур тяжелые предметы. Не тяните за шнур, не сгибайте и старайтесь не повреждать его. Несоблюдение этих правил может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

Ни в коем случае не пытайтесь отремонтировать или разобрать самостоятельно сам аппарат или его компоненты, так как это может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению лазера. Воздействие лазерного излучения при его выходе опасно для зрения и может привести к слепоте.

В случае чрезмерного нагреванияаппарата, появления дыма, неприятного запаха или в любых других нетипичных ситуациях возникает опасность возгорания или повреждения электрическим током. В этом случае немедленно отключите питание принтера с помощью сетевого выключателя, выньте вилку шнура питания из розетки, а затем свяжитесь с представителем сервисной службы.

При попадании внутрь аппарата каких-либо предметов (скрепок для бумаги, воды, других жидкостей и т. д.) немедленно отключите питание с помощью сетевого выключателя. Затем, во избежание возгорания и поражения электрическим током, выньте вилку шнура питания из сетевой розетки. После этого обратитесь в сервисную организацию.

Не дотрагивайтесь до вилки шнура питания мокрыми руками, так как это может привести к поражению электрическим током.

Техническое обслуживание аппарата и замена его внутренних компонентов должны выполняться только представителем сервисной службы.

ВНИМАНИЕ

Вынимая вилку шнура питания из розетки, не тяните за шнур. Если сильно тянуть шнур, можно порвать провода внутри него, а это может привести к возгоранию или поражению

электрическим током. (Вынимая шнур из розетки, держите его за вилку).

xvi

При перемещении аппарата всегда вынимайте вилку шнура питания из розетки. При повреждении шнура питания может возникнуть опасность возгорания или поражения электрическим током.

Если аппарат не используется в течение короткого времени (ночью и т. д.), отключите питание с помощью сетевого выключателя. Если аппарат не будет использоваться в течение более продолжительного периода (праздники, каникулы и т.д.), в целях безопасности выньте шнур питания из розетки.

Поднимая или перемещая аппарат, держите его только за специально предназначенные для этого части.

В целях безопасности перед очисткой аппарата всегда вынимайте вилку шнура питания из розетки.

Скопление пыли внутри аппарата может привести к возгоранию и другим проблемам. Поэтому по вопросам очистки внутренних компонентов аппарата рекомендуем обратиться к представителю сервисной службы. Очистку внутренних компонентов рекомендуется проводить до начала сезона с повышенной влажностью. По вопросам стоимости

процедур очистки внутренних компонентов аппарата обращайтесь к представителю сервисной службы.

Другие меры предосторожности

Не ставьте на аппарат тяжелые предметы. Это может его повредить.

Не открывайте верхнюю переднюю крышку, не нажимайте сетевой выключатель и не вынимайте шнур питания из розетки во время печати.

При необходимости перемещения или подъема аппарата свяжитесь с представителем сервисной службы.

Не касайтесь электрических компонентов аппарата, таких как разъемы и печатные платы. Они могут быть повреждены за счет воздействия статического электричества.

Не выполняйте никаких операций, не описанных в данном руководстве.

Используйте экранированные интерфейсные кабели.

ВНИМАНИЕ

Выполнение процедур управления, настройки и эксплуатации аппарата, отличных от изложенных в данном руководстве, может привести к опасному воздействию излучения.

Меры предосторожности при обращении с горючими материалами

ВНИМАНИЕ

Не пытайтесь поджечь детали, содержащие тонер. Искры от пламени могут стать причиной ожогов.

Храните детали, содержащие тонер, в недоступном для детей месте.

Если тонер просыплется из деталей, его содержащих, не вдыхайте его и не проглатывайте, а также избегайте попадания в глаза и на кожу.

xvii

Если вы вдохнули тонер, выйдите на свежий воздух и тщательно прополощите горло большим количеством воды. При появлении кашля обратитесь к врачу.

Если вы проглотили тонер, прополощите рот водой и выпейте 1- 2 чашки воды, чтобы разбавить содержимое желудка. При необходимости обратитесь к врачу.

При попадании тонера в глаза тщательно промойте их водой. При продолжительном дискомфорте в глазах обратитесь к врачу.

При попадании тонера на кожу помойте ее водой с мылом.

Не пытайтесь силой открыть или разрушить детали, содержащие тонер.

Другие меры предосторожности

Утилизация контейнера с отработанным тонером должна выполняться в соответствии с федеральными, государственными и местными правилами и нормативными стандартами.

Все горючие материалы должны храниться в прохладном темном месте.

Если аппарат не будет использоваться в течение длительного периода, выньте бумагу из кассеты, положите ее обратно в упаковку и запечатайте.

xviii

О руководстве по эксплуатации

Настоящее руководство по эксплуатации включает в себя следующие главы:

1 Компоненты аппарата

В главе приведены названия компонентов принтера.

2 Загрузка бумаги

В этой главе описывается спецификация бумаги для этого принтера и как заложить бумагу в кассету или универсальный лоток.

3 Печать

В этом разделе объясняется как инсталлировать принтерный драйвер, печатать из компьютера и использовать прикладное программное обеспечение, поставляемое на DVD-ROM.

4Уход и обслуживание

Вглаве описаны процедуры замены контейнера с тонером и ухода за принтером.

5Устранение неисправностей

Глава посвящена устранению возможных неисправностей, таких как застревание бумаги.

6 Параметры

В этой главе объясняются параметры для принтера.

7 Технические характеристики

В этой главе наводится перечень технических характеристик принтера.

xix

Условные обозначения в данном руководстве

В руководстве использованы следующие условные обозначения

Условное

Описание

Пример

обозначение

 

 

 

Курсив

Используется для выделения

Смотрите Инструмент

 

ключевого слова, фразы или

конфигурирования на стр. 3-9.

 

источника дополнительной

 

 

 

 

информации.

 

 

 

Жирный

Используется для

Для начала печати нажмите кнопку

шрифт

обозначения кнопок в

OK.

 

программном обеспечении.

 

 

 

 

 

 

Жирный со

Используется для

Печать возобновляется после нажатия

скобками

обозначения кнопок пульта

кнопки [GO].

 

управления.

 

 

 

 

 

 

 

 

Примечание

Предоставляет

 

 

Примечание Не вынимайте

 

 

 

дополнительную полезную

 

 

контейнерстонеромизкоробки

 

информацию о функции или

 

 

до тех пор, пока не будете

 

режиме.

 

 

готовы установить его в

 

 

 

 

принтер.

Важно

Используется для

ВАЖНО При очистке не касайтесь

 

предоставления важной

передаточного вала (вала переноса

 

информации.

 

изображения)(черный).

 

 

Внимание

Призвано обратить внимание

ВНИМАНИЕ Вынимайте бумагу

 

пользователя на опасность

аккуратно, старайтесьнепорватьее.

 

механического повреждения

 

Порванные кусочки бумаги трудно

 

аппарата в результате какого-

вынуть и легко не заметить, поэтому

 

либо действия.

устранить застревание бумаги будет

 

 

 

 

еще сложнее.

Предупрежде

Призвано обратить внимание

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При

ние

пользователя на опасность

транспортировке принтера

 

получения травмы.

 

необходимовынутьиупаковатьузел

 

 

 

 

проявки и барабанный блок в

 

 

пластиковыймешокиперевозитьего

 

 

отдельно от принтера.

xx

1 Компоненты аппарата

В этой главе перечислены компоненты аппарата, индикаторы и клавиши панели управления.

Компоненты передней части принтера

1-2

Компоненты задней части принтера

1-3

Панель управления

1-4

Индикаторы

1-5

Клавиши

1-6

Компоненты аппарата

1-1

Компоненты передней части принтера

1

2

3

4

5

9

8

7

10

 

6

1Верхняя крышка

2Фиксатор бумаги

3Верхний лоток

4Панель управления

5Правая крышка

6Кассета для бумаги

7Передняя крышка

8Универсальный лоток

9Подлоток

10Выключатель питания

1-2

Компоненты аппарата

Компоненты задней части принтера

11

12

13

14

11Крышка дополнительного разъема интерфейса

12Разъем интерфейса USB

13Задняя крышка

14Разъем для шнура питания

Компоненты аппарата

1-3

Панель управления

 

1

6

2

 

3 5

4

7

8

1Индикатор Ready

2Индикатор Attention

3Индикатор Тоner

4Индикатор Data

5Индикатор Paper

6Индикатор Jam

7Клавиша [Cancel]

8Клавиша [GO]

1-4

Компоненты аппарата

 

Индикаторы

 

Вверху справа на принтере размещены шесть индикаторов.

 

Индикаторы используются для определения состояния принтера в

 

любое время. Для определения состояния принтера проверьте

 

индикаторы на принтере и затем обратитесь к таблице ниже.

Индикатор

Состояние

Описание

Ready (Зелёный)

Светится

Показывает онлайновое состояние (печать возможна).

 

Быстрое мигание

Автономное состояние. Вы не можете печатать, но принтер

 

 

может принимать данные.

 

Медленное

Принтер находится в режиме ожидания

 

мигание

 

 

Выкл.

Принтер остановился вследствие ошибки.

Data (Зелёный)

Светится

Принтер обрабатывает данные или обращается к памяти.

 

Быстрое мигание

Принтер принимает данные.

 

Выкл.

Принтер не обрабатывает данных.

Jam (жёлтый)

Светится

Произошло застревание бумаги, или кассета неправильно

 

 

вставлена.

 

Выкл.

Состояние принтера нормальное.

Paper (Жёлтый)

Светится

Во время печати закончилась бумага.

 

Быстрое мигание

В заданной кассете или податчике бумаги при состоянии

 

 

Ready нет бумаги. Неправильно вставлена кассета.

 

Выкл.

Состояние принтера нормальное.

Attention (Жёлтый)

Светится

Из-за открытой верхней крышки принтера произошла

 

 

ошибка.

 

 

При установленном дополнительном податчике бумаги (PF-

 

 

100) и выбранном податчике как источнике бумаги кассета с

 

 

бумагой в главном блоке (CASS1) не вставлена правильно.

 

Быстрое мигание

Предупреждающее состояние иное, чем Jam, Тоner, Paper и

 

 

Attention.

 

Выкл.

Состояние принтера нормальное.

Toner (Жёлтый)

Светится

Принтер остановился из-за того, что закончился тонер.

 

Быстрое мигание

Тонер заканчивается.

 

Выкл.

Состояние принтера нормальное.

 

 

Примечание Относительно других сочетаний шести

 

 

индикаторов обращайтесь к сервисной службе. Status Monitor

 

 

(программное обеспечение, поставляемое в комплекте с

 

 

драйвером KX Driver) предоставит более подробную

 

 

информацию о состоянии принтера.

Компоненты аппарата

1-5

Клавиши

Названия и описания основных функций каждой клавиши см. в следующей таблице.

Клавиша

Состояние

Операция

Функция

 

 

 

 

Cancel

-

Удерживайте 1 секунду или более

Отменяет данные из компьютера

 

 

 

 

GO

При готовности

Нажмите на мгновение

Переключает Онлайн/Автономный

 

 

 

 

 

 

Нажмите и удерживайте от 3 до 9

Печатает страницу состояния.

 

 

секунд

 

 

 

 

 

 

 

Удерживайте 10 секунд или более

Печатает сервисную страницу

 

 

 

состояния.

 

 

 

 

 

При ошибке

Нажмите на мгновение

Очищает ошибку.

 

 

 

 

 

Закончилась

Нажмите на мгновение

Возобновляет печать при помощи

 

бумага

 

автоматического переключения на

 

 

 

доступный источник бумаги.

 

 

 

 

1-6

Компоненты аппарата

2 Загрузка бумаги

В этой главе описаны характеристики бумаги для этого принтера и процесс загрузки её в кассету или универсальный лоток.

Общие инструкции

2-2

Выбор правильной бумаги

2-4

Тип бумаги

2-11

Подготовка бумаги

2-12

Загрузите бумагу в кассету

2-12

Закладка бумаги в универсальный лоток

2-15

Загрузка бумаги

2-1

Общие инструкции

Аппарат предназначен для печати на стандартной бумаге для ксерокса, но может также принимать множество других типов бумаги в пределах, указанных ниже.

Примечание Производитель не берет на себя никакой ответственности за проблемы, возникающие при использовании бумаги, не удовлетворяющей этим требованиям.

Выбор правильной бумаги очень важен. Использование неправильной бумаги может привести к ее застреванию, скручиванию, плохому качеству печати, отходам бумаги и в крайних случаях может повредить аппарат. Рекомендации, данные ниже, увеличат производительность вашего офиса, благодаря гарантированной надежной печати и сниженному износу аппарата.

Пригодность бумаги

Большинство типов бумаги совместимы с мноними аппаратами. Бумагу, предназначенную для ксерографических копиров, также можно использовать в этом аппарате.

Существует три общих сорта бумаги: экономичный, обычный и премиум. Наиболее значительна разница между сортами в легкости, с которой они проходят через машину. На это влияет гладкость, размер бумаги, содержание в ней влаги и способ, при помощи которого она разрезается. Чем выше сорт используемой бумаги, тем меньше риск застревания бумаги и других проблем, и тем выше уровень качества печати.

Различия между бумагой от различных поставщиков также могут влиять на производительность аппарата. Высококачественный принтер не может показывать качественные результаты при плохой бумаге. Использование дешевой бумаги длительное время неэкономично, если вызывает проблемы с печатью.

Бумага каждого сорта доступна в диапазоне основных плотностей (определено позже). Обычная стандартная плотность составляет от

60 до 120 г/м2 (16 to 31,9 фт).

Характеристики бумаги

В следующей таблице показаны основные характеристики бумаги. Подробности даны на следующих страницах:

 

Параметр

Характеристики

 

Плотность

Кассета: от 60 до 120 г/м2

 

 

Универсальный лоток: от 60 до 220 г/м2

 

Толщина

от 0,086 мм до 0,11 мм

 

Погрешность

±0,7 мм

 

размеров

 

 

Прямоугольность

90±0,2Ѓ

 

углов

 

 

Содержание

от 4 до 6%

 

влаги

 

 

Направление

Длинное волокно

 

волокна

 

 

Содержание

более 80%

 

целлюлозы

 

 

 

 

2-2

 

Загрузка бумаги

Loading...
+ 81 hidden pages