Kurzweil SP3X User Manual [ru]

4 (1)

Руководство пользователя для музыканта

Цифровые мульти-эффекты Встроенный USB разъем Универсальный MIDI контроллер Удостоенные наград звуки 60 Ритмических рисунков

©2008 Все права защищены. SP3 является торговой маркой Kurzweil. Другие названия компаний и продуктов в данном руководстве пользователя являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих правообладателей. Технические характеристики и внешний вид устройства могут быть изменены без предварительного уведомления.

ОСТОРОЖНО:

РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ

ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАТЬ

ОСТОРОЖНО: ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ

ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ УСТРОЙСТВА

ВНУТРИ УСТРОЙСТВА НЕТ ДЕТАЛЕЙ, ДОСТУПНЫХ ДЛЯ

ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ; ОБРАТИТЕСЬ К

КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ПЕРСОНАЛУ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ

Символ молнии в равностороннем треугольнике предназначен для

предупреждения пользователя о наличии

внутри корпуса устройства опасного неизолированного напряжения достаточной величины, чтобы вызвать поражение электрическим током.

Восклицательный знак в равностороннем треугольнике предназначен для

предупреждения пользователя о наличии

важных инструкций по эксплуатации И обслуживанию в документации, прилагаемой к устройству.

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И УСТАНОВКЕ

ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДУПРЕЖДАЮТ О РИСКАХ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА, ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО УДАРА ИЛИ НАНЕСЕНИЯ

ТРАВМ ЧЕЛОВЕКУ

ВНИМАНИЕ: При использовании устройства обязательно соблюдайте основные меры

8.

Данное устройство может быть оборудовано заземленной вилкой (один контакт шире

предосторожности, включая следующие:

 

другого). Если вы не можете вставить эту вилку в розетку, обратитесь к электрику для

1.

До начала использования устройства внимательно прочтите разделы «Важные ин-

 

замены розетки. В целях безопасности не игнорируйте соблюдение мер предосторож-

 

струкции по технике безопасности и установке» и обратите внимание на обозначение

 

ности при использовании вилки. 9. Если устройство не используется длительное вре-

 

графических символов.

 

мя, нужно отключить его вилку от розетки. При отключении вилки не тяните за кабель,

2.

Не используйте устройство вблизи воды, например, возле ванных, душевых, кухонной

 

держите непосредственно вилку.

 

раковины, в сырых подвалах или вблизи бассейна и т.п.

10.

Не допускайте попадания в устройство никаких предметов или жидкостей через от-

3.

Данное устройство можно использовать только с подставкой или тележкой, рекомен-

 

верстия в корпусе.

 

дованной производителем.

11.

Данное устройство нужно отдать на ремонт в сервисный центр, если:

4.

Данное устройство отдельно или совместно с усилителем и акустическими системами

 

А. Кабель питания или вилка были повреждены;

 

или наушниками может производить уровни звукового давления, способные вызвать

 

В. В устройство попали инородные предметы или была пролита жидкость;

 

долговременную потерю слуха. Не используйте его длительное время на высоком

 

С. Устройство находилось под дождем;

 

или неприятном уровне громкости. Если Вы чувствуете даже незначительную потерю

 

D. Устройство работает ненормально или значительно изменились его характеристики

 

слуха или звон в ушах, обратитесь к врачу.

 

E. Устройство упало или поврежден его корпус.

5.Данное устройство должно быть установлено так, чтобы для него обеспечивалась до12. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Доверяйте обслуживание

статочная вентиляция.

устройства только квалифицированному персоналу.

6.Данное устройство должно быть установлено вдали от источников тепла, например, 13. ВНИМАНИЕ: Не ставьте предметы на шнур питания устройства и не располагайте

радиаторов, батарей отопления, кухонных плит или других устройств, которые произ-

само устройство в местах, где кто-нибудь может споткнуться или наступить на его ка-

водят тепло.

бели.

7. Данное устройство можно подключать только к источнику питания, имеющему параме-

Не устанавливайте устройство на кабелях любого типа. Неправильная установка мо-

тры, указанные в настоящем руководстве или на корпусе устройства.

жет создать опасность пожара и/или травмы.

ВЛИЯНИЕ НА РАДИО И ТЕЛЕВИДЕНИЕ

ВНИМАНИЕ: Изменения или модификации данного инструмента не разрешены компанией Young Chang и могут стать причиной отказа в гарантийном обслуживании.

ВАЖНО: При подключении данного устройства к другому оборудованию используйте только высококачественные экранированные кабели.

ПРИМЕЧАНИЕ: Этот инструмент был проверен и установлен в соответствии с ограничениями для цифровых устройств Класса В согласно Части 15 Правил FCC. Эти ограничения разработаны, чтобы обеспечить достаточную защиту от вредных помех при установке оборудования в жилых помещениях. Это устройство генерирует, использует и может излучать высокочастотную энергию и, в случае неправильной установки или несоответствующей эксплуатации может вызывать вредные помехи радиосвязи. Однако, нет гарантии, что в каждом конкретном случае установки не будут возникать помехи. Если этот инструмент

вызывает помехи при радио - или телевизионном приеме, что можно определить, включая и выключая инструмент, пользователь должен попытаться устранить помехи следующим способом:

Переориентируйте или переместите приемную антенну.

Увеличьте расстояние между инструментом и приемником.

Инструмент и приемник должны быть подключены в разные штепсельные розетки.

При необходимости проконсультируйтесь с квалифицированным техником радио/телевизионных установок.

ПРИМЕЧАНИЕ

Этот инструмент не превышает ограничений Класса В о радиоизлучении для цифровых устройств и соответствует всем требованиям Технических норм Управления Связи Канады.

СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО

Дистрибьюторы компании Young Chang

При необходимости обратитесь в ближайший офис компании Young Chang/Kurzweil.

Головной офис Kurzweil

9FL, 102 BLDG, I’PARK, jeoungja Dong, Buandang Gu, Seongnam Si, Gyeonggi Do, Korea 463 859

Tel : 001 82 31 786 7900

Fax : 001 82 31 785 2703 Web : www.ycpiano.co.kr

YCNA(Young Chang в Северной Америке)

19060 S Dominguez Hills, Dr Rancho Dominguez, CA 90220, U.S.A Tel : 1 310 637 2000

Fax : 1 310 637 2025

Web : www.kurzweilmusicsystems.com

YCRDI (Young Chang R&D Institute)

1432 Main Street Waltham, MA02451, U.S.A

Tel : 1 781 890 2929

Fax : 1 781 890 2014

Адреса официальных дистрибьюторов в других странах указаны на веб-сайте.

Домашняя страница в Интернете:

http://www.kurzweilmusicsystems.com

Содержание

Краткое руководство пользователя SP3...................................................................................................

Q-1

ГЛАВА 1....................................................................................................................................................................

1-1

Введение.......................................................................................................................................................

1-1

Основные характеристики ..........................................................................................................................

1-1

Опции............................................................................................................................................................

1-2

Все ли у меня есть?.....................................................................................................................................

1-3

Как работать с руководством пользователя..............................................................................................

1-3

ГЛАВА 2....................................................................................................................................................................

2-1

Начало работы.............................................................................................................................................

2-1

Установка .....................................................................................................................................................

2-1

Основные подключения ..............................................................................................................................

2-2

Основные MIDI подключения .....................................................................................................................

2-6

Подключение большего количества акустических модулей.....................................................................

2-7

Подключение компьютера через порт usb...............................................................................................

2-7

Включение питания....................................................................................................................................

2-16

Воспроизведение демонстрационных песен...........................................................................................

2-17

Обновление программного обеспечения.................................................................................................

2-18

Неполадки и способы их устранения.......................................................................................................

2-18

ГЛАВА 3....................................................................................................................................................................

3-1

Возможности работы...................................................................................................................................

3-1

Обзор............................................................................................................................................................

3-1

Передняя панель..........................................................................................................................................

3-3

Задняя панель..............................................................................................................................................

3-5

Программы...................................................................................................................................................

3-7

Установки......................................................................................................................................................

3-7

Ритмические стили и метроном .................................................................................................................

3-8

Работа с банком памяти быстрого доступа.............................................................................................

3-11

Редактирование банка памяти быстрого доступа...................................................................................

3-11

Транспозиция.............................................................................................................................................

3-12

Использование многофункциональных регуляторов..............................................................................

3-12

ГЛАВА 4....................................................................................................................................................................

4-1

Программирование SP3..............................................................................................................................

4-1

Простое редактирование (Авто Layer / Split).............................................................................................

4-2

Изменение настройки эффекта..................................................................................................................

4-4

Редактирование установок..........................................................................................................................

4-8

Назначение регуляторов...........................................................................................................................

4-12

ГЛАВА 5....................................................................................................................................................................

5-1

Параметры Global........................................................................................................................................

5-1

Вход в режим Global ....................................................................................................................................

5-1

Local (Управление внутренним тонгенератором с клавиатуры инструмента).........................................

5-2

Чувствительность клавиатуры....................................................................................................................

5-2

Барабанная карта........................................................................................................................................

5-3

Ввод значений..............................................................................................................................................

5-3

Пересечение ввода значений.....................................................................................................................

5-3

Как избежать лишних перемещений контролера......................................................................................

5-4

Тюнинг...........................................................................................................................................................

5-4

Дамп..............................................................................................................................................................

5-4

Функция MIDI Scope.....................................................................................................................................

5-5

Сброс данных...............................................................................................................................................

5-6

ГЛАВА 6....................................................................................................................................................................

6-1

Обновление программного обеспечения...................................................................................................

6-1

Прочие меню................................................................................................................................................

6-4

1

ГЛАВА 7....................................................................................................................................................................

7-1

Зачем нужны эффекты?..............................................................................................................................

7-1

Описание......................................................................................................................................................

7-1

Управление эффектом................................................................................................................................

7-1

ГЛАВА 8....................................................................................................................................................................

8-1

Практические занятия.................................................................................................................................

8-1

Программирование со слоями....................................................................................................................

8-1

Разделение клавиатуры в режиме Program ..............................................................................................

8-4

Использование наслоенных тембров с ритмическими рисунками..........................................................

8-6

ГЛАВА 9....................................................................................................................................................................

9-1

Неполадки и способы их устранения/ FAQ (часто задаваемые вопросы)...............................................

9-1

Обслуживание..............................................................................................................................................

9-1

Общие проблемы.........................................................................................................................................

9-1

2

Краткоеруководство пользователя

Краткое руководство пользователя SP3

Благодарим Вас за приобретение сценического пианино Kurzweil/Young Chang SP3. Далее представлено краткое описание всех основных операций, необходимых для немедленного запуска SP3. Здесь и далее в руководстве пользователя скобки [ ] означают «Кнопка». Например, [Yes] означает, что вам необходимо нажать кнопку «Yes» на передней панели вашего пианино SP3.

Инициализация

Воспроизведение демонстрационных песен

Выбор запрограммированных тембров

Выбор установленных тембров

Выбор ритмических рисунков

Настройки темпа метронома

Редактирование эффектов

Сохранение

Функция Local On, Off

Выбор слоев

Автоматическое разделение

Экстренное выключение

Кнопка [Global] → Кнопка [Reset] → Кнопка [+/Yes] → Кнопка [+/Yes] → Кнопка [+/Yes]

Sound Select/Data Entry (Выбор звука/ Ввод данных) → Category (Категория) → Кнопка [+/-]Button + Кнопка [Enter] → Кнопка [Start/Stop]

Кнопка [Program/Setup] → Sound Select/Data Entry (Выбор звука/ Ввод данных) → Category (Категория) → Select Sound Banks (Выбор банков звука) → Select Program Voices (Выбор запрограммированных тембров)

Кнопка [Program/Setup] → Sound Select/Data Entry (Выбор звука/ Ввод данных) → Category (Категория) → Select Program Voices (Выбор запрограммированных тембров)

Кнопка [Rhythm/Metronome] → Select Rhythm Patterns (Выбор ритмических рисунков) → Кнопка [Start/Stop]

Кнопка [Rhythm/Metronome] → Select r57 (Выбор r57) -> Кнопка [0]

цифровой клавиатуры → Кнопка [Start/Stop]

Кнопка [Effect] → Sound Select/Data Entry (Выбор звука/ Ввод данных) → Category (Категория) → Select Effect (Выбор эффектов) → Кнопка

[Store] → Кнопка [+/Yes]

Select Programs or Setups (Выбор программы или установки) →

Кнопка [Store] → Кнопка [+/Yes]

On: Кнопка [Global] → Кнопка [Local] → Кнопка [+/Yes] Off: Кнопка [Global] → Кнопка [Local] → Кнопка [-/No]

Врежиме Program или Setup → Кнопка [Layer] → Select Programs (Выбор программ)

Врежиме Program или Setup → Select Programs (Выбор программ) → Кнопка [Split] → Select Programs (Выбор программ)

Кнопка [Key.Range] + Кнопка [Vel. Range]

Q-1

ГЛАВА 1

Введение

Благодарим Вас за приобретение сценического пианино Kurzweil/Young Chang SP3. Обладая высококачественными звуками Kurzweil (32 Мб ПЗУ) и рядом функций MIDI контроллеров, ваше пианино SP3 является идеальным инструментом для сценического исполнения и студийной работы. Порт USB, расположенный на задней панели устройства, позволяет использовать SP3 в качестве MIDI контроллера.

А наличие логичного и дружественного пользователю интерфейса облегчит использование инструмента в записывающей студии и на мероприятиях.

В этой главе мы расскажем, как …

просмотреть основные функции SP3,

 

проверить наличие всех предметов в упаковке SP3.

 

Нужную информацию вы можете найти в следующих разделах.

 

◄ Основные характеристики................................................................................................................

1-1

◄ Опции....................................................................................................................................................

1-2

◄ Все ли у меня есть?.............................................................................................................................

1-3

◄ Как работать с руководством пользователя.................................................................................

1-3

Основные характеристики

Звук

SP3 обладает 64-голосной полифонией и оснащен симметричными левым и правым аналоговыми аудио выходами. Пианино содержит 64 заводские программы и 60 предустановленных ритмических рисунков. Программы включают тембры стереофонического Triple Strike Grand Piano, электрического пианино Wurlitzer, стереофонических струнных инструментов, духовых, гитар, бас-гитар, ударных и перкуссий, а также 6 всемирно известных вокальных сэмплов а капелла группы Take. Ритмические рисунки включают различные стили драм грувов: баллады, поп, r&b, танцевальные, рок, фанк, кантри, латина, джаз и другие. Режим настройки делает

SP3 как универсальным MIDI контролером, так и мощным концертным инструментом. В этом режиме можно разделить клавиатуру SP3 на четыре различные зоны, каждая из которых может содержать часть или всю клавиатуру. Каждая зона может использовать отдельный MIDI канал, воспроизводить отдельную программу и иметь собственные назначения контролера. Также вы можете запрограммировать SP3 на автоматический запуск ритмических рисунков. SP3 поставляется с 16 заводскими настройками и пользовательскими установками, которые могут быть сохранены в банке памяти быстрого доступа (Q Access) для последующего использования.

Клавиатура и контролеры

SP3 оборудован клавиатурой с 88 полновзвешенными клавишами. Набор физических регуляторов включает колесо высоты тона, колесо модуляции и 4 регулятора на передней панели, а также разъемы для подключения педалей на задней панели. Поскольку все эти контролеры полностью программируемые, можно использовать SP3 не только как концертный клавишный инструмент, но также и как MIDI контролер при работе в студии. Вы также можете использовать SP3 как акустический модуль для приема MIDI данных с секвенсора на базе компьютера или внешнего MIDI устройства.

1-1

ГЛАВА 1

SP3 Введение

Эффекты

Для улучшения тембров, сохраненных в долговременной памяти ПЗУ, SP3 предлагает более 64 эффектов и 64 реверберации. Эти эффекты могут быть применены к настройкам и программам, а настройка микса обработанного/необработанного звука может выполняться в режиме реального времени. Для обеспечения более расширенного управления записью и исполнением, можно запрограммировать встроенный мульти-эффект и реверберации.

Опции

Со сценическим пианино SP3 могут быть использованы различные опциональные устройства. Для получения дополнительной информации о перечисленных ниже опциях, обратитесь к дилеру

Kurzweil.

Педаль

На задней панели SP3 расположены два разъема для подключения опциональных педалей. К одному разъему подключается ножной переключатель (для функций сустейна или изменения программы), к другому – педаль непрерывной регулировки (для функций регулировки громкости/ экспрессии).

Совместимые педали от компании Kurzweil:

FS-1/ стандартный ножной переключатель в виде ящичка КР-1 / ножной переключатель в виде пианино СС-1/ Педаль непрерывной регулировки.

Kurzweil KP-1

Kurzweil CC-1

1-2

ГЛАВА 1

SP3 Введение

Все ли у меня есть?

Вкомплектацию SP3 входят следующие компоненты:

• Сценическое пианино SP3

• Адаптер переменного тока (9 В, 2,0 A)

• Ножной переключатель

• Кабель USB

• Руководство пользователя

• Гарантийный талон

• Четыре резиновые подножки

Втечение гарантийного периода сохраняйте коробку и упаковочные материалы, они могут потребоваться при возвращении устройства по какой-либо причине.

Как работать с руководством пользователя

Данное руководство окажет вам значительную помощь при изучении и использовании различных функций пианино SP3. Если вы уже знакомы с электронными инструментами и MIDI, можно сразу начать с Главы 2 «Начало работы» на странице 2-1. Если вам необходима дополнительная информация об использовании функций SP3 полностью прочтите Главы 3 и 4. В Главах 5 и 6 дана информация об общих функциях и описание некоторых типичных применений. В оставшихся главах даны рекомендации по устранению возможных неполадок и справочные материалы, которые могут быть использованы при необходимости. В Главе 8 дается несколько простых уроков, которые помогут более быстро освоить инструмент. И, наконец, обратите внимание на алфавитный перечень. Он поможет вам быстро найти нужные темы. Для получения самой свежей информации об SP3 и других продуктах Kurzweil, посетите наш веб-сайт.

http://www.kurzweilmusicsystems.com/

И самое главное, наслаждайтесь исполнением и созданием прекрасной музыки на вашем SP3.

1-3

ГЛАВА 2

SP3 Начало работы

ГЛАВА 2

Начало работы

В этой главе дается описание подключения SP3 к акустической и MIDI системе. Также представлена информация о воспроизведении демонстрационных песен. Чтобы найти нужную информацию, смотрите следующий список.

◄ Установка .............................................................................................................................................

2-1

◄ Основные подключения ..................................................................................................................

2-2

◄ Включение питания...........................................................................................................................

2-15

◄ Воспроизведение демонстрационных песен...............................................................................

2-16

◄ Обновление программного обеспечения.....................................................................................

2-17

◄ Неполадки и способы их устранения............................................................................................

2-17

Установка

Прикрепление резиновых ножек

После распаковки и проверки наличия всех комплектующих, прикрепите четыре резиновые ножки на нижнюю часть устройства. На рисунке 2-1 показаны наилучшие места для прикрепления ножек.

Осторожно!: Прилагаемые резиновые ножки могут мешать установке на некоторые подставки для клавишных инструментов, поэтому перед прикреплением ножек проверьте, как располагается SP3 на подставке.

Места для крепления

резиновых ножек

Рисунок 2 – 1 Размещение резиновых ножек

2-1

ГЛАВА 2

SP3 Начало работы

Основные подключения

Подключение источника питания

Перед подключением источника питания убедитесь в том, что SP3 выключен. Затем подключите штекер к разъему AC In на задней панели.

В целях безопасности, поместите источник питания в сухом, труднодоступном месте. Для предотвращения перегрева ничем не накрывайте источник питания.

Осторожно: Используйте только источник питания, входящий в комплект SP3.

Использование другого источника питания может привести к серьезным повреждениям инструмента.

Адаптер переменного тока (9 В, 2,0 A)

Рисунок 2-2 Подключение источника питания

Подключение к акустической системе

В SP3 используются симметричные левый и правый аналоговые аудио выходы. Для получения наилучших результатов используйте симметричные кабели для подключения к симметричным, линейным входам на микшере или акустической системе.

Очень важно использовать кабели соответствующего типа. Каждый кабель должен на одном конце иметь ¼-дюймовый стерео штекер (TRS) для подключения к SP3, а на другом конце должен быть либо такой же ¼-дюймовый штекер, либо штекер XLR. Для уменьшения шумов используйте симметричные кабели.

Для получения звука наилучшего качества выполнить следующее:

1.Установите минимальный уровень громкости на акустической системе. Будьте осторожны! В противном случае возможно повреждение громкоговорителей акустической системы.

2.Установите уровень громкости SP3 на максимум.

ПРИМЕЧАНИЕ: При подключении аудио кабелей проверьте, чтобы уровень громкости сигнала на акустической системе был минимален.

3.Установите громкость акустической системы на соответствующий уровень.

4.SP3 оборудован разъемом наушников, который дублирует сигнал с основных выходов. При подключении наушников, сигнал на других выходах не отключается. Разъем наушников можно также использовать в качестве несимметричного стерео линейного выхода. В этом случае, достаточно подключить стерео кабель к разъему наушников и к стерео входу любой акустической системы.

2-2

ГЛАВА 2

SP3 Начало работы

◄ подключение активных громкоговорителей

Левый активный

Правый активный

громкоговоритель

громкоговоритель

Наушники

Левый аудио выход

 

 

 

 

Правый аудио выход

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рисунок 2-3 Подключение активных громкоговорителей

подключение аудио микшера

Подключение к громкоговорителям

Микшер Л

Микшер П

Наушники

Левый аудио

 

 

Правый аудио

 

 

 

 

выход

 

 

 

 

 

выход

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рисунок 2 – 4 Подключение аудио микшера

2-3

ГЛАВА 2

SP3 Начало работы

подключение домашней акустической системы

Внешние входы, например, Line In

Наушники

Левый аудио выход Правый аудио выход

Рисунок 2-5 Подключение домашней акустической системы

2-4

ГЛАВА 2

SP3 Начало работы

Подключение MIDI

Разъем MIDI IN

MIDI In - это порт для приема данных MIDI. При подаче MIDI данных с другого MIDI устройства на SP3, пианино становится ведомым MIDI устройством, что позволяет использовать его как акустический модуль. Порт MIDI In может быть также использован для обновления программного обеспечения посредством эксклюзивных системных данных.

Рисунок 2 – 6 SP3 является ведомым MIDI устройством

Разъем MIDI OUT

Разъем MIDI Out используется для передачи MIDI данных, генерируемых SP3. MIDI данные не содержат никаких звуковых сигналов. В них передаются «данные исполнения», такие как высота тона, динамическая чувствительность ноты, регулятор сигналов и так далее.

Рисунок 2 – 7 SP3 является ведущим MIDI устройством

При подключении MIDI кабеля с разъема MIDI Out SP3 к разъему MIDI In другого устройства MIDI, можно использовать SP3 в качестве мастер устройства MIDI для управления подчиненными устройствами.

2-5

ГЛАВА 2

SP3 Начало работы

Разъем MIDI THRU

Рисунок 2-8 Разъем MIDI THRU

Разъем MIDI Thru осуществляет посыл данных, принятых через разъем MIDI In. Этот разъем не передает MIDI информацию, генерируемую самим SP3.

Основные MIDI подключения

Самое простое применение MIDI заключается в подключении и управлении внешним акустическим модулем для получения большего количества тембров и полифонии, чем предлагает встроенный акустический модуль. На следующем рисунке показан самый простой пример подключения.

Рисунок 2 – 9 SP3 подключен к внешнему акустическому модулю (K2600r) через MIDI.

2-6

ГЛАВА 2

SP3 Начало работы

Подключение большего количества акустических модулей

Использование MIDI позволяет подключить более одного акустического модуля; используя, показанный выше способ, можно подключить 2, 3 или более модулей.

Рисунок 2 – 10 SP3 подключен к Модулю А и Модулю В

Подключение компьютера через порт usb

SP3 может быть подключен к компьютеру через порт USB без использования MIDI интерфейса. По одиночному USB кабелю может быть осуществлен обмен входящими и исходящими MIDI данными между SP3 и компьютером.

ПРИМЕЧАНИЕ: Несмотря на то, что SP3 может одновременно использовать порт MIDI и USB, это может привести к проблемам с полифонией. Поэтому рекомендуется использовать либо MIDI, либо USB порт.

Что такое USB?

USB – это сокращение от Universal Serial Bus (универсальная последовательная шина), стандарт последовательной шины, используемой для подключения устройств. SP3 поддерживает функцию

«Plug and Play» операционной системы Windows XP.

2-7

ГЛАВА 2

SP3 Начало работы

Как инсталлировать драйвер устройства?

Необходимо:

1)Любой компьютер с установленной Windows XP. (Рекомендуется наличие Service Pack2)

2)Работающее устройство SP3 с установленной ОС V1.0 (или более поздней версией)

3)USB кабель переходного типа А - В.

4)Перейдите по указанной ниже ссылке и скачайте файл «sp3series.inf». http://www.kurzweilmusicsystems.com/downloads.html

Инсталляция

1)Найдите размещение файла SP3Series.inf.

2)Включите питание SP3.

3)После включения питания и по окончании загрузки, соедините компьютер к SP3 с помощью USB кабеля.

4)Через некоторое время, вы должны услышать звуковой сигнал и на панели задач появится значок нового оборудования и надпись «Found new hardware» (Найдено новое оборудование).

5) Через некоторое время появится всплывающее окно с информацией о новом аудио устройстве.

6) После завершения регистрации на компьютере высветится следующее сообщение.

2-8

ГЛАВА 2

SP3 Начало работы

7) В окне диспетчера устройств отображается подключение SP3 как «USB Audio Device» (USB аудио устройство).

8) Для инсталляции драйвера устройства SP3, необходимо обновить драйвер устройства «USB Audio Device». Выберите «USB Audio Device», нажмите на правую клавишу мыши и выберите во всплывающем меню опцию «Update Driver» (Обновить драйвер)

2-9

ГЛАВА 2

SP3 Начало работы

9) В следующем шаге выберите «Install a list of specific location(Advanced)» (Установить перечень спецификаций (расширенный)) и щелкните «Next» (Далее).

10) Выберите «Don’t search, I will choose driver to install» (Не выполнять поиск. Выбор драйвера для инсталляции) и щелкните «Next» (Далее).

11) Щелкните кнопку “Have disk...” (С диска…).

2-10

ГЛАВА 2

SP3 Начало работы

12) Далее нажмите кнопку «Browse» (Обзор).

13) Найдите файл «SP3Series.inf» и нажмите «Open» (Открыть).

14) Нажмите вновь на кнопку «ОК».

2-11

Kurzweil SP3X User Manual

ГЛАВА 2

SP3 Начало работы

15) Выберите «Kurzweil SP3X MIDI» для SP3X или выберите «Kurzweil SP3 MIDI» для SP3.

Щелкните кнопку «Next» (Далее).

16)Появится окно с предупреждением, поскольку данный драйвер не сертифицирован Microsoft, проигнорируйте его. Щелкните кнопку «Yes» (Да).

17)Вновь появится окно с предупреждением, нажмите кнопку «Continue Anyway» (Продолжить в любом случае).

2-12

ГЛАВА 2

SP3 Начало работы

18) Появится окно с отображением процесса установки драйвера.

19) После завершения инсталляции, нажмите на кнопку «Finish» (Готово).

2-13

ГЛАВА 2

SP3 Начало работы

20) В диспетчере устройств вы увидите новое устройство «Kurzweil SP3 Series MIDI».

2-14

ГЛАВА 2

SP3 Начало работы

21) Теперь, имя нового устройства можно просмотреть в любой программе секвенсора. (На рисунке показан скриншот секвенсора Sonar).

ПРИМЕЧАНИЕ: Для подключения используйте наиболее распространенный USB переходной кабель типа А-В.

USB кабель типа А

USB кабель типа В

Рисунок 2 – 11 Подключение к компьютеру с помощью кабеля USB

2-15

Loading...
+ 54 hidden pages