KONICA MINOLTA 1480 MF User Manual [fr]

4 (1)

pagepro1480MF

Livret Utilisateur

MFP Laser

Cher client

Avant tout utilisation, pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le chapitre

Sécurité.

En achetant cet appareil multifonction, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque Konica Minolta. Votre appareil satisfait les différentes spécifications d’un outil bureautique moderne.

Cet appareil vous permet de scanner en couleur, d’imprimer et de copier en noir et blanc. Vous pouvez connecter l’appareil multifonction sur votre PC (Microsoft Windows 2000/XP/Vista).

Installez le logiciel joint pour utiliser l’appareil multifonction comme imprimante. Vous pouvez en outre via le PC scanner, éditer et enregistrer des documents. Pour la communication avec un ordinateur individuel sans fil, vous disposez d’une connexion avec adaptateur Wireless Local Area Network (WLAN) (équipement optionnel).

WLAN est une option fonctionnant uniquement avec un adaptateur d’origine que vous pouvez obtenir auprès de votre revendeur.

Il conjugue puissance, convivialité et simplicité d’utilisation, grâce à son navigateur et son accès multitâche.

Les terminaux multifonction MFP Laser présentés sont équipés d’un scanner 600 dpi et d’une imprimante laser noir et blanc offrant une vitesse d’impression de 20 ppm. Le logiciel Companion Suite Pro fourni vous permet d’utiliser votre terminal multifonction comme un scanner et une imprimante depuis un ordinateur individuel. Il vous offre également la possibilité de gérer votre terminal multifonction.

Cher client

Consommables

Reportez-vous à la section Caractéristiques, page 49.

MFP Laser

Sommaire

Cher client

Consommables

Sécurité

Consignes de sécurité CEM

Remarque concernant les utilisateurs aux Etats-Unis d’Amérique Déclaration de conformité Conformité EEM pour le Canada

Informations de sécurité relatives au laser Pour l’Europe/Asie

Pour l’Amérique du Nord

Position des étiquettes de sécurité sur la machine

Symboles de l’interrupteur d’alimentation Informations réglementaires

Certifications en Europe

Environnement

L'emballage

Les piles et batteries Le produit

Licence d’usage du logiciel

Définition

Licence

Propriété

Durée Garantie Responsabilité Evolution

Loi applicable Marques déposées Reproductions interdites

Installation

Conditions d'emplacement Précautions d’utilisation

Informations de sécurité

Sécurité pendant le fonctionnement Alimentation

Recommandations pour le papier Chargement du papier dans le bac principal

Manipulation du papier Contrôle d’humidité

Manipulation de l’appareil Chocs lors de manipulations Déplacement de l’appareil

Manipulation de la cartouche toner Règles d’utilisation des symboles Description du terminal

Panneau de commande

Principe de navigation dans les menus Contenu de l’emballage

Installation de l’appareil

Insertion de papier dans le bac principal Installation de la cartouche

Butée de réception papier

Mise en service de votre appareil Raccordement de l’appareil Configuration initiale de l’appareil

Insertion de papier dans l’introducteur manuel

Utilisation d’enveloppes

I Copie

ICopie simple

1Copie en mode Economie de Toner Copie élaborée

1

1 Mode Copie Carte d’identité Réglages particuliers pour la copie

1Réglage de la résolution

2Paramétrer le zoom Paramétrer l’origine d’analyse

2

Réglage du contraste

2

2Réglage de la luminosité

2Réglage du type de papier Sélection du bac papier

3Réglage des marges d’analyse du scanner à plat

3

Réglages des marges d’impression

4

gauche et droite

4

Réglages des marges d’impression

5

haute et basse

5

Réglage du format de papier

5

Paramètres/Réglages

5

Langue

6

Paramètres techniques

6

Imprimer le guide des fonctions

6

Imprimer la liste des réglages

6

Verrouillage de l'appareil

6

Verrouillage du clavier

6

Verrouillage du service Média

6

Relever les compteurs

6

Compteur de pages numérisées

7

Compteur de pages imprimées

7

Afficher l’état des consommables

7

Calibrer votre scanner

8

Jeux

8

Sudoku

8

Imprimer une grille

9

Imprimer la solution d’une grille

9

Caractéristiques du réseau

10

10

Type de réseau radio

Réseau radio d’infrastructure

 

10

Réseau radio ad-hoc

Réseaux radio (WLAN)

10

Connectez votre adaptateur WLAN

10

Configurer votre réseau

10

Créer ou rejoindre un réseau

10

Consulter ou modifier vos paramètres

10

réseau

10

Exemple de configuration d’un

11

réseau AD-HOC

12

Configuration du terminal multifonction

13

Configuration du PC

13

Clé USB

14

14

Utilisation de la clé USB

14Imprimer vos documents

15Imprimer la liste des fichiers présents

15

sur la clé

16

Imprimer les fichiers présents sur la clé

16

Supprimer vos fichiers présents

16

sur la clé

 

16

Sommaire

 

17

 

18

18

18

18

18

19

19

20

20

20

20

20

20

21

21

21

21

22

22

22

23

23

23

23

23

23

23

24

24

24

25

25

25

25

26

26

26

26

26

27

27

27

28

30

30

30

31

31

31

31

31

32

- I -

MFP Laser

Analyser le contenu de votre clé USB

32

Enregistrer un document sur une clé USB

32

Fonctions PC

34

Introduction

34

Configuration requise

34

Installation du logiciel

34

Installation complète du logiciel

34

Installation des pilotes uniquement

36

Installation des pilotes à l’aide du logiciel

 

Companion Suite Pro

36

Installation manuelle des pilotes

37

Raccordements

38

Supervision du Terminal multifonction

38

Vérification de la liaison entre le PC et

 

le terminal multifonction

38

Companion Director

39

Présentation graphique

39

Activation des utilitaires et des

 

applications

39

Companion Monitor

39

Présentation graphique

39

Gestion des périphériques

39

Sélection du périphérique concerné

39

Etat de la connexion

39

Paramètres du périphérique

40

Suppression d’un périphérique

40

Afficher l’état des consommables

40

Fonctionnalités de Companion Suite Pro

40

Analyse de document

40

Analyse avec la fonction Numériser vers

40

Impression

41

Impression sur le terminal multifonction

41

Impression en mode duplex sur le terminal

 

multifonction

41

Désinstallation du logiciel

43

Désinstaller le logiciel de votre PC

43

Désinstaller les pilotes de votre PC

43

Désinstaller les pilotes à l’aide du logiciel

 

Companion Suite Pro

43

Désinstaller manuellement les pilotes

43

Maintenance

45

Entretien

45

Généralités

45

Remplacement de la cartouche toner

45

Incidents avec les cartes à puce

46

Nettoyage

46

Nettoyage des dispositifs de lecture du

 

scanner

46

Nettoyage de l’imprimante

46

Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante

46

Incidents imprimante

46

Messages d’erreur

46

Bourrage papier

47

Problèmes d’impression PC

47

Impression PC via une connexion USB

47

Impression PC via une connexion

 

sans fil

48

Mise à jour des firmware

48

Caractéristiques

49

Caractéristiques physiques

49

Caractéristiques électriques

49

Caractéristiques environnementales

49

Caractéristiques des périphériques

49

Caractéristiques des consommables

50

Sommaire

- II -

MFP Laser

Sécurité

Consignes de sécurité

Avant de brancher votre appareil, vérifiez que la prise de courant secteur sur laquelle vous allez brancher votre appareil est conforme aux indications portées sur l'étiquette signalétique (tension, courant, fréquence du réseau électrique) apposée sur votre appareil. Cet appareil doit être relié à un schéma d'alimentation secteur monophasé. L'appareil ne doit pas être installé à même le sol.

Les piles et batteries, les emballages et les équipements électriques et électroniques (EEE), doivent être mis au rebut, conformément aux instructions du chapitre ENVIRONNEMENT de ce manuel.

Selon le modèle de l'appareil, la fiche de prise de courant de l'appareil pouvant être le seul moyen de déconnexion du réseau électrique, il est impératif d'appliquer les consignes suivantes : votre appareil doit être branché sur une prise de courant secteur située à proximité. La prise de courant secteur doit rester aisément accessible.

Votre appareil est livré avec un cordon secteur équipé d'une fiche de courant avec terre. Une fiche de courant avec terre doit être impérativement branchée sur une prise murale munie d'une terre reliée à la terre de protection du bâtiment.

Réparation-maintenance : Faites exécuter toutes les interventions de réparation et maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l'utilisateur. Afin d'éviter tout danger d'électrocution, vous ne devez pas essayer de procéder vous-même à ces opérations, car, par l'ouverture ou le retrait des couvercles, vous vous exposeriez à un double danger :

-L'interception du rayonnement laser par l'œil humain peut provoquer des blessures irrémédiables.

-Le contact avec les parties sous tension peut provoquer un choc électrique dont les conséquences peuvent être extrêmement graves.

Pour les conditions d’installation et les précautions d’utilisation, veuillez-vous référer au chapitre Installation, page 8.

CEM

1 - Sécurité - Environnement - Licence d’usage du logiciel

Remarque concernant les utilisateurs aux Etats-Unis d’Amérique

Cet appareil a été testé et déclaré conforme à la Partie 15 des règles FCC relative aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences dangereuses dans une installation personnelle.

Cet appareil génère, utilise et peut rayonner des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut engendrer des interférences nuisibles avec les communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.

S’il s’avérait que cet équipement génère des interférences nuisibles aux réceptions de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l’équipement, vous êtes encouragé à essayer de corriger les interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :

1.Réorientez ou replacez l’antenne de réception.

2.Eloignez le matériel du récepteur.

3.Connectez le matériel sur une prise fonctionnant sur un circuit différent de celui où le récepteur est connecté.

4.Consultez le revendeur ou un technicien spécialisé en radio / TV.

-1 -

MFP Laser

Déclaration de conformité

Cet appareil est conforme au chapitre 15 des règles FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :

1.Cet équipement ne peut pas causer d’interférences nuisibles,

2.Cet équipement doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles d’entraîner un fonctionnement non désiré.

Conformité EEM pour le Canada

This Class "B" digit apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe "B" est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Informations de sécurité relatives au laser

ATTENTION : L'utilisation de contrôles, de réglages ou de performances de procédures autres que celles spécifiées dans le présent guide peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement.

Cet équipement est conforme aux normes de sécurité internationales et est classé comme un produit laser de Classe 1.

Avec une référence spécifique aux lasers, l’équipement est conforme aux normes de performances de produits laser établies par les agences gouvernementales, nationales et internationales comme un produit laser de Classe 1. Il n’émet pas de rayonnement dangereux dans la mesure où le faisceau n’est à aucun moment exposé lors des phases de manipulation et de maintenance du client.

Pour l’Europe/Asie

Ce terminal est conforme au standard IEC 60825-1:1993+A1:1997+A2:2001, est un appareil laser de classe 1 et est sans danger dans un environnement informatique/de bureau. Il contient une diode laser de classe 3B, d’une puissance de 10,72 milliwatts et d’une longueur d’onde de 770 à 795 nanomètres et d’autres diodes laser classe 1 (280 µW à 639 nm).

L’exposition directe (ou indirecte par réfléchissement) des yeux au rayon laser présente un risque de lésions oculaires sérieuses. Des dispositifs de sécurité et de verrouillage permettent d’empêcher que les opérateurs ne soient exposés au rayonnement laser.

Pour l’Amérique du Nord

Normes CDRH.

Cet équipement est conforme aux FDA performance standards pour les produits laser excepté pour les dérogations relatives à la Laser Notice No.50, datée du 24 Juin 2007 et contient 1 diode laser classe 3B, 10.72 milliwatt et d'une longueur d'onde de 770 à 795 nanomètres et d’autres diodes laser classe 1 (280 µW à 639 nm).

Cet équipement n’émet pas de lumière laser dangereuse, car le rayon est totalement captif quel que soit le mode de fonctionnement ou de maintenance utilisé par le client.

1 - Sécurité - Environnement - Licence d’usage du logiciel

- 2 -

KONICA MINOLTA 1480 MF User Manual

MFP Laser

Position des étiquettes de sécurité sur la machine

Par mesure de sécurité, des étiquettes d’avertissement ont été apposées sur l’appareil aux endroits indiqués cidessous. Pour votre sécurité, ne touchez pas ces surfaces lorsque vous procédez à l’élimination d’un bourrage papier ou que vous remplacez la cartouche toner.

1 - Sécurité - Environnement - Licence d’usage du logiciel

Symboles de l’interrupteur d’alimentation

Conformément à la norme IEC 60417, l’appareil utilise les symboles de l’interrupteur d’alimentation suivants :

- signifie MARCHE.

- signifie ARRET.

- 3 -

MFP Laser

Informations réglementaires

Certifications en Europe

CE La marque CE apposée sur ce produit indique la déclaration de conformité avec les directives applicables de l’Union européenne, selon les dates indiquées :

12 décembre 2006 : Directive 2006/95/CE amendée. Approximation des lois des états membres relatives aux équipements basse tension.

15 décembre 2004 : Directive 2004/108/CE amendée. Approximation des lois des états membres relatives à la compatibilité électromagnétique.

9 mars 1999 : Directive 99/5/CE sur les équipements de radio et de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de conformité.

1 - Sécurité - Environnement - Licence d’usage du logiciel

- 4 -

MFP Laser

Environnement

La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle du fabricant. Le fabricant a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.

L'emballage

La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages.

Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.

Les piles et batteries

Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés.

Le produit

La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu'il appartient à la famille des équipements électriques et électroniques.

A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective : -Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.

-Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).

Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.

Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de promouvoir le développement et la popularisation des équipements de bureau à faible consommation.

En tant que partenaire de ENERGY STAR®, le fabricant a déterminé que ce produit répond aux directives de ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie.

1 - Sécurité - Environnement - Licence d’usage du logiciel

- 5 -

MFP Laser

Licence d’usage du logiciel

LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LES TERMES ET CONDITIONS DE LA PRESENTE LICENCE AVANT D’OUVRIR L’ENVELOPPE CACHETEE CONTENANT LE LOGICIEL. L’OUVERTURE DE CETTE ENVELOPPE IMPLIQUE VOTRE ACCEPTATION DE CES TERMES ET CONDITIONS.

Au cas où vous n’accepteriez pas les termes de cette licence, veuillez retourner à votre revendeur l’emballage du DVDROM, sans l’avoir ouvert, ainsi que les autres composants du produit. Le prix auquel vous avez payé ce produit vous sera remboursé. Aucun remboursement ne sera effectué pour les produits dont l’emballage du DVD-ROM aurait été défait ou lorsqu’il manque des composants ou lorsque la demande de remboursement est effectuée après une période de dix (10) jours à compter de la date de livraison, la copie de votre reçu faisant foi.

Définition

Le Logiciel désigne les programmes et la documentation associée.

Licence

-Cette licence vous permet d’utiliser le Logiciel sur des ordinateurs personnels connectés sur un réseau local. Vous n’avez le droit d’utiliser le Logiciel que pour imprimer sur un seul terminal multifonction, vous ne pouvez prêter ou concéder à des tiers un droit d’usage sur le Logiciel.

-Vous êtes autorisé à effectuer une copie de sauvegarde.

-Cette licence est non exclusive et non transférable.

Propriété

Le fabricant ou ses fournisseurs conservent le droit de propriété du Logiciel. Vous ne devenez propriétaire que du DVD-ROM. Vous ne devez pas modifier, adapter, décompiler, traduire, créer d’oeuvre dérivée, louer ou vendre le Logiciel ou la documentation. Tous droits non expressément concédés sont réservés par le fabricant ou ses fournisseurs.

Durée

Cette licence reste en vigueur jusqu’à sa résiliation. Vous pouvez la résilier en détruisant le programme et la documentation ainsi que toutes les copies de ceux-ci. Cette licence serait automatiquement résiliée au cas où vous ne respecteriez pas les termes de cette licence. En cas de résiliation, vous vous engagez à détruire toutes les copies du programme et de la documentation.

Garantie

Le Logiciel est fourni « en l’état » sans garantie d’aucune sorte, ni expresse, ni implicite, y compris, de façon non limitative, sans garantie d’adaptation commerciale et d’aptitude à une utilisation particulière ; tous les risques en ce qui concerne les résultats et performances de ce Logiciel sont assumés par l’acheteur. Au cas ou le programme s’avérerait défectueux, tous les frais de réparation ou de remise en état seraient pris en charge par l’acheteur.

Le titulaire de la licence bénéficie toutefois de la garantie suivante : le DVD-ROM sur lequel le Logiciel est enregistré est garanti, sans défaut matériel ou de fabrication dans des conditions d’utilisation et de fonctionnement normales pendant une période de quatre-vingt dix (90) jours à compter de la date de livraison, la copie de votre reçu faisant foi. Dans le cas où le défaut du DVD-ROM se produirait à la suite d’un accident ou d’une mauvaise utilisation, ce DVDROM ne serait pas remplacé dans le cadre de la garantie.

1 - Sécurité - Environnement - Licence d’usage du logiciel

Responsabilité

La seule responsabilité de votre revendeur et votre seul et unique recours est le remplacement du DVD-ROM qui ne répondrait pas à la garantie et qui serait renvoyé accompagné d’une copie de votre reçu. Ni le fabricant ni qui que ce soit impliqué dans la création, la réalisation, la commercialisation ou la livraison de ce programme ne serait être responsable des dommages directs, indirects ou immatériels, tels que, cette liste n’étant pas limitative, perte d’informations, perte de temps, perte d’exploitation, perte de revenus, perte de clientèle, à la suite de l’utilisation ou de l’incapacité d’utiliser un tel programme.

Evolution

Dans un souci d’amélioration constant, le fabricant se réserve le droit de faire évoluer les caractéristiques du Logiciel sans préavis. En cas d’évolution, votre droit d’utilisation ne vous donne pas droit à des mises à jour gratuites.

- 6 -

MFP Laser

Loi applicable

Cette licence est régie par le droit français. Tout litige découlant de l’interprétation ou de l’exécution de cette licence sera soumis aux Tribunaux de Paris.

Etant donné l'évolution permanente de la technologie, le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques indiquées pour ce produit, à tout moment, sans avis préalable, et/ou d'interrompre la production de ce produit. Tous les noms de produits et de marques pouvant être des marques déposées par leurs détenteurs respectifs sont reconnus dans le présent document.

Marques déposées

Compte tenu de l’évolution technique, le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques de ce produit, à tout moment, sans avis préalable, et/ou d’interrompre la production de ce produit Companion Suite Pro est une marque déposée de Sagem Communications.

Adobe® et les produits Adobe® cités sont des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated.

PaperPort11SE est une marque déposée de ScanSoft.

Microsoft® Windows 2000®, Microsoft® Windows Server 2003®, Microsoft® Windows XP®, Microsoft® Windows Vista® et tout autre produit Microsoft® mentionné sont des marques de Microsoft Corporation déposées et/ou utilisées aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.

Toutes les autres marques ou noms de produits cités à titre d’exemple ou d’information sont des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Les informations contenues dans ce livret d’utilisation sont sujettes à modification sans préavis.

Reproductions interdites

Ne copiez jamais ou n’imprimez jamais des documents dont la reproduction est interdite par la loi.

L’impression et la copie des documents suivants sont généralement interdites par la loi :

-billets de banque ;

-chèques ;

-obligations ;

-certificats de dépôt ;

-titres d’emprunt ;

-passeports ;

-permis de conduire.

1 - Sécurité - Environnement - Licence d’usage du logiciel

La liste ci-dessus est donnée à titre d’exemple, mais n’est pas exhaustive. En cas de doute sur la légalité de la copie ou de l’impression de certains documents, adressez-vous à un conseiller juridique.

- 7 -

MFP Laser

Installation

Conditions d'emplacement

En choisissant un emplacement approprié, vous préservez la durée de vie du terminal. Vérifiez que l’emplacement sélectionné présente les caractéristiques suivantes :

-Choisissez un emplacement bien aéré.

-Veillez à ne pas obturer les grilles d’aération situées sur les côtés gauche et droit de l’appareil. Lors de l’installation, veillez à placer le terminal à une trentaine de centimètres de tout objet afin de faciliter l’ouverture des capots.

-Assurez-vous que cet emplacement ne présente aucun risque d’émission d’ammoniaque ou d’autres gaz organiques.

-La prise de terre (reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité) à laquelle vous envisagez de connecter le terminal doit se situer à proximité de celui-ci et être aisément accessible.

-Assurez-vous que le terminal n’est pas directement exposé aux rayons du soleil.

-Veillez à ne pas placer le terminal dans une zone exposée à un courant d’air généré par un système de conditionnement d’air, de chauffage ou de ventilation, ni dans une zone sujette à de grands écarts de température ou d’humidité.

-Choisissez une surface solide et horizontale sur laquelle le terminal ne sera pas exposé à de fortes vibrations.

-Tenez le terminal à l’écart de tout objet qui pourrait obstruer ses orifices d’aération.

-Ne placez pas le terminal à proximité de tentures ou d’autres objets combustibles.

-Choisissez un emplacement où les risques d’éclaboussures d’eau ou d’autres liquides sont limités.

-Assurez-vous que cet endroit est sec, propre et sans poussière.

Précautions d’utilisation

Tenez compte des importantes précautions ci-dessous lors de l’utilisation du terminal.

Environnement d’exploitation :

-Température : 10 °C à 27 °C [50 °F à 80,6 °F] avec une humidité ambiante comprise entre 15 et 80 % (jusqu’à 32 °C [89,6 °F] avec une humidité ambiante comprise entre 15 et 54 %).

Terminal :

La section suivante décrit les précautions à prendre lors de l’utilisation du terminal :

-En cours d’impression, ne mettez jamais le terminal hors tension ou n’ouvrez jamais ses capots.

-N’utilisez jamais de gaz ou de liquides inflammables, ou des objets susceptibles de générer un champ magnétique

àproximité du terminal.

-Lorsque vous débranchez le cordon secteur, saisissez toujours la fiche en évitant de tirer sur le cordon. Un cordon endommagé représente une source potentielle d’incendie ou de décharge électrique.

-Ne touchez jamais le cordon secteur avec des mains humides. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.

-Débranchez toujours le cordon secteur avant de déplacer le terminal. Sinon, vous risqueriez d’endommager le cordon et de créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.

-Débranchez toujours le cordon secteur lorsque vous envisagez de ne pas utiliser le terminal pendant une période prolongée.

-Ne posez jamais d’objets sur le cordon secteur, ne tirez jamais dessus et ne le pliez jamais. Cela pourrait générer un risque d’incendie ou de décharge électrique.

-Veillez toujours à ce que le terminal ne repose jamais sur le cordon secteur ou les câbles de communication de tout autre appareil électrique. Veillez également à ce qu’aucun cordon ni câble ne soit introduit dans le mécanisme du terminal. Cela vous exposerait à un risque de mauvais fonctionnement du terminal ou à un risque d’incendie.

-Assurez-vous que l’imprimante est hors tension avant de connecter ou de déconnecter un câble d’interface sur l’imprimante (utilisez un câble d’interface blindé).

-N’essayez jamais de retirer un panneau ou un capot fixé. Le terminal contient des circuits haute tension. Tout contact avec ces circuits peut entraîner un risque de décharge électrique.

-8 -

2 - Installation

MFP Laser

-

N’essayez jamais de modifier le terminal. Cela pourrait générer un risque d’incendie ou de décharge électrique.

Installation-

-

tension, débranchez le cordon secteur et contactez votre revendeur. Sinon, vous vous exposeriez à un risque

Veillez toujours à ce que les trombones, agrafes ou autres petites pièces métalliques ne pénètrent pas dans le

 

 

terminal par les orifices d’aération ou d’autres ouvertures. De tels objets génèrent un risque d’incendie ou de

 

 

décharge électrique.

 

-

Evitez que de l’eau ou tout autre liquide ne se répande sur le terminal ou à proximité de celui-ci. Tout contact du

 

 

terminal avec de l’eau ou du liquide peut générer un risque d’incendie ou de décharge électrique.

 

-

Si du liquide ou une pièce métallique pénètre accidentellement dans le terminal, mettez-le immédiatement hors

 

 

d’incendie ou de décharge électrique.

2

-

En cas d’émission de chaleur, de fumée, d’odeurs inhabituelles ou de bruits anormaux, mettez le terminal hors

 

 

tension, débranchez-le immédiatement, puis contactez votre revendeur. Sinon, vous vous exposeriez à un risque

 

 

d’incendie ou de décharge électrique.

 

-

Evitez d’utiliser le terminal pendant un "orage électrique", ceci peut présenter un risque de choc électrique

 

 

provoqué par la foudre.

 

-

Ne déplacez jamais le terminal pendant une impression.

 

-

Soulevez le terminal lorsque vous souhaitez le déplacer.

 

 

 

 

 

Veillez à placer le terminal dans un local bien aéré. Le fonctionnement de l’imprimante génère en effet

 

 

une petite quantité d’ozone. Une odeur désagréable peut se dégager de l’imprimante si celle-ci

 

 

fonctionne de façon intensive dans un local mal aéré. Pour une utilisation sûre, veillez à placer le

 

 

terminal dans un local bien ventilé.

 

 

 

 

Informations de sécurité

Lorsque vous utilisez votre équipement, les précautions de sécurité suivantes doivent toujours être respectées.

Sécurité pendant le fonctionnement

Dans cette section informative, les symboles suivants sont utilisés :

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si les instructions ne pas suivies, ATTENTION : peut entraîner des blessures graves voire fatales.

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si les instructions ne pas suivies, peut ATTENTION : entraîner des blessures mineures à modérées, ou endommager l’équipement.

ATTENTION

-Branchez le cordon secteur directement sur la prise murale et n'utilisez jamais de rallonge.

-Débranchez la prise d’alimentation (en tirant sur la prise et non sur le câble) si le câble d’alimentation ou la prise commence à s’effilocher ou à être endommagé(e).

-Pour éviter tout risque de choc électrique ou d’exposition aux rayons laser, ne déposez aucun couvercle ni aucune vis autres que ceux et celles spécifiés dans les instructions d’utilisation.

-Coupez l’alimentation et débranchez la prise d’alimentation (en tirant sur la prise et non sur le câble) si l’une des situations suivantes se présente :

Vous versez quelque chose dans l’équipement.

Vous pensez que votre équipement a besoin d'un entretien ou d'une réparation.

Le couvercle de votre équipement est endommagé.

-Ne pas incinérer de toner renversé ou usagé. La poussière du toner peut s’enflammer si elle est exposée à une flamme nue.

-L’équipement peut être mis au rebut chez un revendeur autorisé ou un site de récupération approprié.

-La mise au rebut d’une cartouche (ou bouteille) de toner usagée est soumise à la réglementation locale.

ATTENTION

-Protégez l’équipement de toute humidité (pluie, neige, etc.)

-9 -

MFP Laser

-

Débranchez le cordon secteur de la prise murale avant de déplacer l’équipement. Lorsque vous déplacez

Installation

-

Veillez à ne pas vous couper sur des arêtes coupantes lorsque vous intervenez à l’intérieur de l’appareil pour

 

l’équipement, veillez à ce que le cordon secteur ne reste pas sous l’équipement afin de ne pas l’endommager.

 

-

Lorsque vous débranchez le cordon secteur de la prise murale, tirez toujours sur la prise (et non sur le câble).

 

-

Veillez à ce que les trombones, agrafes ou autres petites pièces métalliques ne tombent pas dans l'équipement.

 

-

Tenez les toners (usagés ou non), les cartouches de toners (ou bouteilles), l’encre (usagée ou non) ou les

 

 

cartouches d’encre hors de portée des enfants.

 

 

éliminer tout bourrage papier.

-

-

Pour des raisons environnementales, ne mettez pas au rebut l’appareil ou ni les consommables à un point de

2

 

 

récupération de déchets ménagers. L’équipement peut être mis au rebut chez un revendeur autorisé ou un site

 

 

de récupération approprié.

 

-

Nos produits sont conçus pour répondre aux exigences les plus élevées en termes de qualité et de fonctionnalité,

 

 

et nous vous conseillons de n’utiliser que les consommables disponibles auprès d’un revendeur autorisé.

 

Alimentation

La prise doit être installée près de l’appareil tout en restant aisément accessible.

Recommandations pour le papier

Chargement du papier dans le bac principal

Insérez toujours le papier côté à imprimer vers le bas et ajustez les guides papier au format du papier pour éviter tout problème d'alimentation et de bourrage papier.

La quantité de papier chargé ne doit pas excéder la capacité de chargement. Dans le cas contraire, cela peut entraîner des problèmes d'alimentation et de bourrage papier.

L’ajout de papier à la pile peut causer une double alimentation.

Lorsque vous retirez le bac papier, prenez-le toujours avec les deux mains pour éviter de le faire tomber.

Si vous utilisez du papier déjà imprimé par votre terminal ou une autre imprimante, la qualité d’impression peut ne pas être optimale.

Manipulation du papier

Corrigez toute ondulation du papier avant l'impression.

L’ondulation (ou courbure) ne doit pas excéder 10 mm.

Stockez le papier avec soin pour éviter les problèmes d'alimentation et les défauts d'image dus au papier laissé dans des conditions d’humidité élevée.

Contrôle d’humidité

N’utilisez jamais du papier humide ou du papier qui a été laissé dans un paquet ouvert.

Après ouverture de l’emballage, conservez le papier dans un sachet plastique.

N’utilisez jamais du papier avec des extrémités ondulées, du papier plissé ou tout autre papier abîmé.

Manipulation de l’appareil

Chocs lors de manipulations

Lors d’une impression, le bac papier, l’introducteur de papier, la trappe et toutes les autres pièces de l’appareil ne doivent subir aucun choc.

Déplacement de l’appareil

En cas de déplacement de l’appareil sur un bureau, il doit être soulevé et non traîné.

Manipulation de la cartouche toner

Ne posez jamais la cartouche toner sur son extrémité. Ne tenez jamais la cartouche toner à l’envers.

Ne secouez jamais la cartouche toner.

-10 -

MFP Laser

Règles d’utilisation des symboles

ATTENTION

Indique des notes de sécurité importantes.

Le non respect de ces notes pourrait entraîner des blessures graves voire fatales. Veillez à bien lire ces notes. Vous les trouverez à la section Informations de sécurité du présent manuel.

ATTENTION

Indique des notes de sécurité importantes.

Le non respect de ces notes pourrait entraîner des blessures mineures à modérées, ou endommager l’appareil ou l’équipement. Veillez à bien lire ces notes. Vous les trouverez à la section Informations de sécurité du présent manuel.

2 - Installation

Important

Indique des points à lire avec une attention particulière lors de l’utilisation de l’appareil, ainsi que des explications de causes probables de bourrage papier, d’endommagement des originaux ou de perte de données. Veillez à bien lire ces explications.

Note

Indique des explications supplémentaires sur les fonctions de l’appareil, ainsi que des instructions sur la résolution d’erreurs de l’utilisateur.

- 11 -

MFP Laser

Description du terminal

Faces Avant et Arrière

2 - Installation

1.

Panneau de commande

8.

Introducteur manuel

2.

Trappe bourrage papier

9.

Bac papier

3.

Connexion cordon d’alimentation

10.

Trappe d’accès à la cartouche

4.

Interrupteur Marche/Arrêt

11.

Butée rabattable de réception du papier

5.

Connecteur USB esclave (pour PC)

12.

Sortie papier

6.

Connecteur USB maître (clé USB)

13.

Lecteur carte à puce

7.

Guides de réglage papier de l’introducteur manuel

 

 

- 12 -

Panneau de commande

MFP Laser

2 - Installation

1.Ecran.

2.Clavier numérique.

3. Touche

: analyse de document vers le PC ou un

média (clé USB).

4.Touche : copie locale.

5.Touche : arrête les impressions PC en cours.

6.Touche : Validation.

7.Touche OK : valide la sélection affichée.

8. Touche : accès au menu et navigation dans les menus vers le bas.

9.Touche C : retour au menu précédent et correction de la saisie.

10. Touche : navigation dans les menus vers le haut.

11. Touche

: arrêt de l’opération en cours.

12. Touche

: règle le délai d’activation et le toner save

en mode copie.

13.Touche : accès au menu d’impression (liste des fonctions d’impression, paramètres de l’appareil, etc.).

14.Touche : réglage de la résolution d’analyse.

15.Touche : réglage du contraste.

16.Icône : résolution "Qualité Texte".

17.Icône : résolution "Photo".

18.Icône : résolution "Texte".

19.Icône : mode Couleur.

Principe de navigation dans les menus

Toutes les fonctions et tous réglages du terminal sont identifiés et accessibles par des menus. Par exemple, l’impression du guide des fonctions est identifié par le menu 51 (le guide des fonctions consigne la liste des menus, sous-menus et leurs numéros d’identification).

Deux méthodes permettent d’accéder aux menus : pas à pas ou accès direct.

Pour imprimer le guide des fonctions par la méthode pas à pas :

1

Appuyez sur .

 

 

2

Utilisez la touche

ou

pour parcourir le menu puis sélectionnez 5 - IMPRESSION. Validez en appuyant sur OK.

3

Utilisez la touche

ou

pour parcourir le menu IMPRESSION puis sélectionnez 51-GUIDE. Validez en appuyant

 

sur OK.

 

 

Pour imprimer le guide des fonctions par la méthode accès direct :

1

Appuyez sur .

2

Saisissez 51 sur le clavier numérique pour imprimer directement le guide des fonctions.

- 13 -

Loading...
+ 37 hidden pages