Lataa akkua niin kauan, että kaikki kolme latausvaloa ovat syttyneet.
Jos akun latausvalot eivät pala USB-latauksen aikana, varmista että
■ USB-kaapeli on kytketty päällä olevaan USB-porttiin
■ tietokone on käynnissä eikä se ole lepotilassa
Lisätietoja USB-latauksesta on osoitteessa www.kodak.com/go/USBcharging.
Lisävarusteita voi ostaa osoitteessa www.kodak.com/go/v1233accessories.
2www.kodak.com/go/easysharecenter
Akun latausvalot
.
Page 3
Virran kytkeminen kameraan
Kielen, päivämäärän ja kellonajan määrittäminen
Kieli:
1
2
1
2
OK (paina)
vaihtamiseen.
OKhyväksymiseen.
Päivämäärä ja aika:
Paina OK-painiketta pyydettäessä.
vaihtamiseen.
edelliseen/seuraavaan kenttään
siirtymiseen.
hyväksymiseen.
OK
SUOMI
www.kodak.com/go/v1233support3
Page 4
SUOMI
Kuvan ottaminen tai videon kuvaaminen
KuvatVideot
Videotila
Rajausmerkit
Kytke kamera päälle painamalla
1
On/Off- tai Auto/SCN-painiketta.
Määritä tarkennus ja valotus
2
painamalla suljinpainike puolittain
alas.
Kun rajausmerkit muuttuvat vihreiksi,
paina suljinpainike kokonaan alas.
4www.kodak.com/go/easysharecenter
Paina videotilapainiketta.
1
Paina suljinpainike kokonaan
2
alas ja vapauta se.
Pysäytä nauhoitus painamalla
suljinpainiketta uudelleen ja
vapauttamalla se.
Page 5
Kuvien tai videoiden katseleminen
Paina Review-painiketta.
1
(Poistu painamalla uudelleen.)
SUOMI
2
Videot:
Toista. (Pysäytä toista ja jatka toistoa OK-painikkeella.)
Äänenvoimakkuuden säätäminen toiston aikana.
Näytä video 2X-nopeudella painamalla painiketta kerran toiston
aikana. Näytä video 4X-nopeudella painamalla painiketta uudelleen.
Kelaa videota taaksepäin 2X-nopeudella painamalla painiketta
kerran toiston aikana. Näytä video 4X-nopeudella painamalla
painiketta uudelleen.
Siirry kirjanmerkkiin painamalla neljä sekuntia.
www.kodak.com/go/v1233support5
edellisen/seuraavan valitsemiseen.
Page 6
SUOMI
Kuvien tai videoiden siirtäminen
USB-kaapeli (U-8)
(vakiovaruste)
Kodak EasyShare photo frame
dock 2-, camera dock- tai printer
dock -telakointiasemat
(voidaan myydä erikseen)
USB/AV-adapteri
(vakiovaruste)
USB-kaapeli
(vakiovaruste
Pakkauksen sisältö on ilmoitettu pakkauksessa. Tietoja telakointiaseman käytöstä on
sen aloitusoppaassa. Katso lisätietoja telakointiaseman yhteensopivuudesta
osoitteesta www.kodak.com/go/dockcompatibility. Lisävarusteita voi ostaa osoitteessa
www.kodak.com/go/v1233accessories.
6www.kodak.com/go/easysharecenter
)
Page 7
Lisätietoja kameran toiminnoista
Onnittelut! Tähän mennessä olet
• määrittänyt kameran asetukset
• ottanut kuvia
• siirtänyt kuvia tietokoneeseen.
Lisätietoja
Kun olet lukenut tämän oppaan, osaat ottaa kuvia ja jakaa parhaat otoksesi!
Kameran ohjeessa on tietoja valikkovaihtoehdoista.
(Korosta valikkovaihtoehto ja paina sen jälkeen zoomin telekuvapainiketta T.)
Osoitteesta www.kodak.com/go/v1233support saat lisätietoa
seuraavista asioista:
automaattitarkennuksen valo
11 Verkkoliitäntä (5 V)
12 Mikrofoni
8
9
10
11
HUOMAUTUS: 6, 7 ja 8 toimivat myös akun latausvaloina.
8www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 9
Näkymä takaa
SUOMI
1
2
3
4
5
12
11
9
10
lisävaruste
1 LCD-näyttö7Share-painike
2 Kaiutin8Menu-painike
3 Review-painike9Akkulokero
4 Delete-painike10 Valinnaisen SD- tai MMC-kortin paikka
5 Ohjainsauva ,
OK-painike (paina)
6 Hihnan pidike
1112Jalustan kiinnityspaikka
Telakointiasemaliitin, USB, AV-ulostulo
6
7
8
www.kodak.com/go/v1233support9
Page 10
1Kameran toimintoja
Kuvien tallentaminen SD- tai MMC-korttiin
Kamerassa on sisäinen muisti. Voit helposti tallentaa lisää kuvia ja videoita lisävarusteena
myytävään SD- tai MMC-korttiin (www.kodak.com/go/v1233accessories).
VAROITUS:
Kortti voidaan asettaa kameraan vain oikein päin. Jos se yritetään asettaa
väärin, kamera tai kortti voi vahingoittua. Jos kortti asetetaan tai
poistetaan kesken kortin luvun tai kirjoituksen, kuvat, kortti tai kamera
saattavat vahingoittua.
Katkaise kamerasta virta.
1
Aseta tai poista kortti
2
(lisävaruste).
Kytke kameraan virta.
3
lisävaruste
10www.kodak.com/go/easysharecenter
FI
Page 11
Kameran toimintoja
Optisen 3X-zoomin käyttäminen
1 Voit rajata kohteen LCD-näytössä.
2 Voit lähentää kuvaa painamalla telekuvapainiketta
(T).
Voit loitontaa kuvaa painamalla laajakulmapainiketta
(W).
Zoom-ilmaisin kertoo zoomin tilan.
3 Ota kuva tai kuvaa video.
D
Digitaalisen zoomin
käyttöalue
T
Optisen zoomin
käyttöalue
(37 – 111 mm)
W
Digitaalisen zoomin käyttäminen
Voit zoomata digitaalisella zoomilla missä tahansa kuvaustilassa kohteen jopa viisi
kertaa suuremmaksi kuin optisella zoomilla. (Digitaalista zoomia ei voi käyttää
videotallennuksessa.)
Paina telekuvapainiketta (T), kunnes liukumittari on optisen zoomin käyttöalueen
yläosassa. Vapauta telekuvapainike (T) ja paina sitä uudelleen.
HUOMAUTUS: Kuvanlaatu voi heiketä digitaalista zoomia käytettäessä. Liukumittari pysähtyy ja muuttuu
punaiseksi, kun kuvan laatu on tarpeeksi hyvä 10 cm x 15 cm:n kuvan tulostamiseen.
www.kodak.com/go/v1233support 11
FI
Page 12
Kameran toimintoja
Vitkalaukaisimen käyttäminen
Käytä vitkalaukaisinta, kun haluat itse olla mukana kuvassa tai kun haluat varmistaa
suljinpainikkeen vakaan painalluksen. Sijoita kamera tasaiselle alustalle tai käytä
jalustaa.
1 Paina missä tahansa valokuvatilassa
Menu-painiketta.
2 Korosta Vitkalaukaisin painikkeilla ja paina
OK-painiketta.
3 Korosta haluamasi aikaviive -painikkeilla:
10 sekuntia – kuva otetaan 10 sekunnin viiveen
jälkeen (joten ehdit itse mukaan kuvaan).
Menu-painike
4 Paina ensin OK-painiketta ja sitten Menu-painiketta.
5 Sommittele kuva.
6 Paina suljinpainike ensin puolittain ja sitten kokonaan alas.
Kamera ottaa kuvan tai kuvat viiveen jälkeen.
2 sekuntia – kuva otetaan 2 sekunnin viiveen
jälkeen (jalustan käytön yhteydessä, suljinpainike
vapautetaan automaattisesti).
2 kuvaa – Ensimmäinen kuva otetaan 10 sekunnin
viiveen jälkeen. Toinen kuva otetaan 8 sekuntia
myöhemmin.
12www.kodak.com/go/easysharecenter
FI
Page 13
Kameran toimintoja
Toimi näin myös kuvatessasi videokuvaa, mutta
■ paina videotilapainiketta
■ paina suljinpainike kokonaan alas.
HUOMAUTUS: Video pysähtyy, kun tallennustila loppuu. Videotilassa voi käyttää vain 2 tai 10 sekunnin
viiveitä.
Salaman käyttäminen
Selaa salamatiloja painamalla salamapainiketta useita kertoja.
Nykyinen salamatila näkyy LCD-näytön tila-alueella.
www.kodak.com/go/v1233support 13
FI
Page 14
Kameran toimintoja
SalamatilatSalama välähtää
Automaattinen Kun valoa ei ole riittävästi.
Valaistusolosuhteista riippumatta aina, kun otat kuvan. Käytä tätä
Täytesalama
Punasilmäisyys
Ei käytössäEi koskaan
salamaa, kun kuvauskohde on varjossa tai kun kohde on
taustavalaistu (valo on kohteen takana). Jos valaistus on heikko,
pitele kameraa vakaasti tai käytä jalustaa.
Punasilmäisyyttä vähentävällä salamalla voit vähentää
punasilmäisyyttä käyttämällä esisalamaa tai automaattista
punasilmäisyyden vähentämistä. Jos haluat, että kamera käyttää
■ esisalamaa, ota punasilmäisyyden esisalama käyttöön
(ensimmäinen salama pienentää silmän pupillia, jolloin
todennäköisyys silmien näkymiseen punaisena pienenee)
■ kertasalamaa ja automaattista punasilmäisyyden vähentämistä,
ota punasilmäisyyden esisalama pois käytöstä
.
14www.kodak.com/go/easysharecenter
FI
Page 15
Kuvaustilojen käyttäminen
KuvaustilaKäyttötarkoitus
AutomaattinenYleiseen kuvaamiseen: yhdistää kuvanlaadun ja
helppokäyttöisyyden.
KuvausohjelmaYksinkertainen ja vaivaton tila lähes kaikissa tilanteissa
MaisemaKaukana olevien kohteiden kuvaamiseen. Kamera käyttää
automaattitarkennusta äärettömään. Automaattitarkennuksen
rajausmerkit eivät ole käytössä maisemakuvauksessa.
MakroLähietäisyydeltä otetut kuvat. Kamera määrittää tarkennusetäisyyden
automaattisesti zoomin asennon mukaan. Käytä luonnonvaloa
salaman sijasta, jos se on mahdollista.
Kameran toimintoja
Paina painiketta , kunnes makro- tai
maisemakuvake ilmestyy LCD-näytön tila-alueelle.
www.kodak.com/go/v1233support 15
FI
Page 16
Kameran toimintoja
Kuvausohjelmien käyttäminen
Saat upeita kuvia lähes missä tahansa tilanteessa valitsemalla sopivan kuvausohjelman.
1 Paina Auto/SCN-painiketta, kunnes kuvausohjelmakuvakkeet näkyvät LCD-näytössä.
2 Näytä kuvausohjelmien kuvaukset painikkeilla .
Päivämäärä ja aika sekä tilan kuvaus tulevat näyttöön. Jos tilan kuvaus sulkeutuu, ennen
kuin ehdit lukea sen, paina OK-painiketta.
3 Valitse kuvausohjelma painamalla OK-painiketta.
Kameran ohjeen käyttäminen
Kameran ohjeessa on tietoja valikkovaihtoehdoista. Paina Menu-painiketta ja korosta
valikkovaihtoehto. Paina sen jälkeen zoomin telekuvapainiketta (T).
T
Ohjeen ottaminen käyttöön
Selaaminen ylös/alas
Ohjeen poistaminen käytöstä
OK
16www.kodak.com/go/easysharecenter
FI
Page 17
Kuvaustilakuvakkeet
Kameran toimintoja
Vitkalaukaisin
Pitkä valotusaika
Kameratila
Albumin nimi
Makro/maisema
Zoomi:
digitaalinen
telekuva
laajakulma
Histogrammi
www.kodak.com/go/v1233support 17
Päiväysleima
Kuvia/aikaa jäljellä
Kuvien tallennuspaikka
Kuvakoko
ISOValkotasapaino
Salama
AF-alue
AF-tila
Valotuksen mittaus
Akun varaustaso
Valotuksen säätö
FI
Page 18
2Kuvien ja videoiden
käsitteleminen
Kuvan suurentaminen
1 T-painikkeella voit suurentaa kuvan katselukokoa
1X – 8X.
2 Voit katsella kuvan muita osia painikkeilla
.
3 Voit palata normaalikuvaan painamalla OK-painiketta.
Kuvien tai videoiden poistaminen
1 Paina Review-painiketta.
2 Valitse edellinen tai seuraava kuva tai video painamalla painikkeita .
3 Paina Delete-painiketta.
4 Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
HUOMAUTUS: poista suojaus ennen kuvan tai videon poistamista.
Poiston kumoamistoiminnon käyttäminen
Jos poistat kuvan tai videon vahingossa, voit palauttaa sen käyttämällä poiston
kumoamistoimintoa. Toimintoa voi käyttää vain välittömästi kuvan tai videon
poistamisen jälkeen.
18www.kodak.com/go/easysharecenter
FI
Page 19
Kuvien ja videoiden käsitteleminen
Menu-painikkeen käyttäminen Esikatselussa
1 Paina ensin Review-painiketta ja sitten Menu-painiketta.
2 Korosta valikon välilehti painikkeilla :
■Katselu kuvien ja videoiden katseluun.
■Muokkaus kuvien ja videoiden muokkaamiseen.
■Asetukset muille kamera-asetuksille.
3 Korosta asetus painikkeilla ja paina OK-painiketta.
4 Valitse haluamasi asetus ja paina OK-painiketta.
Kodak Perfect Touch -tekniikan käyttäminen
Kodak Perfect Touch -tekniikan ansiosta kuvat ovat laadukkaita ja kirkkaita.
1 Paina Review-painiketta.
2 Valitse edellinen tai seuraava kuva painamalla painikkeita .
3 Paina Menu-painiketta ja korosta Muokkaa -välilehti painikkeella .
Korosta asetus Perfect Touch ja paina sitten OK-painiketta.
Parantelun esikatselu näytetään. Voit katsoa kuvan muita osia painikkeilla .
Kodak Perfect Touch -tekniikkaa voi käyttää vain kuviin, ei videoihin.
■ Poistu valikosta painamalla Menu-painiketta.
www.kodak.com/go/v1233support 19
FI
Page 20
Kuvien ja videoiden käsitteleminen
Kuvan tekeminen videosta
Voit valita videosta yhden ruudun, josta voit halutessasi tulostaa 10 cm x 15 cm:n
kokoisen kuvan.
1 Paina Review-painiketta ja etsi video painikkeilla
.
2 Paina Menu-painiketta ja korosta Muokkaa
Video
Kuva
-välilehti painikkeella . Korosta asetus Tee kuva
ja paina sitten OK-painiketta.
3 Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Kuva luodaan. (Alkuperäinen video säilytetään.)
■ Poistu valikosta painamalla Menu-painiketta.
Pysäytyskuvan tekeminen videosta
Voit tulostaa videosta yhdelle arkille 4, 9 tai 16 kuvaa (soveltuu 10 cm x 15 cm:n
kokoisen kuvan tulostamiseen).
1 Paina Review-painiketta ja etsi video painikkeilla
.
2 Paina Menu-painiketta ja korosta Muokkaa
Video
Arkilla 4, 9 tai
16 kuvaa
-välilehti painikkeella . Valitse Pysäytyskuva ja
paina OK-painiketta.
3 Korosta haluamasi asetus ja paina OK-painiketta.
20www.kodak.com/go/easysharecenter
FI
Page 21
Kuvien ja videoiden käsitteleminen
Kamera luo 4, 9 tai 16 kuvaa sisältävän kuvan. Jos määritettyjä kirjanmerkkejä on alle 4 tai 9,
kuvaan luodaan tasaisin välein asetellut videoruudut.
■ Poistu valikosta painamalla Menu-painiketta.
Kuvien katseleminen pikkukuvina
1 Paina Review-painiketta.
2 Paina laajakulmapainiketta (W), kun haluat vaihtaa yhden kuvan katselun useiden
pikkukuvien katseluun.
3 Palaa yhden kuvan katseluun telekuvapainikkeella (T).
■ Jos haluat lisätietoja useiden kuvien tai videoiden valitsemisesta, katso Useiden
kuvien ja videoiden valitseminen.
■ Poistu katselutilasta painamalla Review-painiketta uudelleen.
Useiden kuvien ja videoiden valitseminen
Käytä usean kuvan näyttöä, kun haluat esimerkiksi tulostaa, siirtää tai poistaa
useamman kuin kaksi kuvaa tai videota. (Usean kuvan näyttöä on kätevintä käyttää
usean kuvan katselutilassa, katso Kuvien katseleminen pikkukuvina.)
1 Paina Review-painiketta ja etsi kuva tai video
painikkeilla .
2 Valitse kuvat ja videot painamalla OK-painiketta.
Kuvaan tulee valintamerkki. Valitut kuvat voi nyt
Valitut kuvat
tulostaa, siirtää tai poistaa. Voit poistaa valintamerkin
painamalla OK-painiketta uudelleen.
www.kodak.com/go/v1233support 21
FI
Page 22
3Kameraan liittyvien ongelmien
ratkaiseminen
Kameran käyttöön liittyviä ongelmia
TilaRatkaisu
Kameraan ei tule virtaa.
Kameran virtaa ei voi
katkaista.
Kameran painikkeet ja
säätimet eivät toimi.
Jäljellä olevien kuvien
määrä ei muutu, kun
otat kuvan.
Salama ei toimi.
Akku ei lataudu
USB-latauksessa
Akku tyhjenee nopeasti.
■ Varmista, että akku on ladattu ja asennettu oikein (katso sivu 1).
■ Katkaise kamerasta virta ja kytke se sitten uudelleen.
■ Jatka kuvien ottamista. Kamera toimii normaalisti.
(Kamera arvioi jäljellä olevien kuvien määrän joka kuvan ottamisen
jälkeen kuvan koon ja sisällön perusteella.)
■ Tarkista salama-asetus ja muuta sitä tarvittaessa (katso sivu 13).
HUOMAUTUS: salama ei toimi kaikissa tiloissa.
■ Katso sivu 2 tai tutustu sivustoon
www.kodak.com/go/USBcharging.
■ Varmista, että kamerassa on oikeanlainen akku (katso sivu 1).
■ Pyyhi kosketuspinnat puhtaalla kuivalla liinalla, ennen kuin asetat
akun kameraan.
■ Aseta kameraan uusi tai ladattu akku (katso sivu 1).
22www.kodak.com/go/easysharecenter
FI
Page 23
4Liite
VAROITUS:
Tätä laitetta ei saa purkaa, sillä siinä ei ole mitään käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia.
Laitetta saa huoltaa vain valtuutettu huoltohenkilöstö. Kodakin AC-adapterit ja akkulaturit on
tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Muiden kuin tässä oppaassa mainittujen säätimien, säätöjen ja
toimenpiteiden käyttäminen voi aiheuttaa sähköiskun riskin ja/tai sähköisen tai mekaanisen
vaaran. Jos LCD-näyttö menee rikki, älä koske lasiin tai nesteeseen. Ota yhteys Kodakin
asiakastukeen.
■ Muiden kuin Kodakin hyväksymien lisävarusteiden käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai
loukkaantumisen. Lisätietoja hyväksytyistä lisävarusteista on osoitteessa www.kodak.com/go/accessories.
■ Käytä vain USB-sertifioitua tietokonetta, jossa on virranvoimakkuutta rajoittava emolevy. Jos sinulla on
kysyttävää, ota yhteys tietokoneen valmistajaan.
■ Jos käytät tuotetta lentokoneessa, noudata lentoyhtiön ohjeita.
■ Anna akun jäähtyä ennen irrottamista, sillä se voi olla kuuma.
■ Noudata kaikkia akun valmistajan antamia varoituksia ja ohjeita.
■ Vältä räjähdysvaara käyttämällä vain tälle tuotteelle hyväksyttyjä paristoja.
■ Pidä akut poissa lasten ulottuvilta.
■ Älä anna akun koskettaa metalliesineitä, kuten kolikoita. Akkuun voi tulla oikosulku tai se voi tyhjentyä,
kuumeta tai vuotaa.
■ Näitä akkuja ei saa purkaa, asettaa väärin päin tai altistaa nesteille, kosteudelle, tulelle tai äärilämpötiloille.
■ Irrota akku, jos tuotetta ei käytetä pitkään aikaan. Nesteen valuminen akusta laitteen sisälle on hyvin
epätodennäköistä, mutta jos näin tapahtuu, ota yhteys Kodakin asiakastukeen.
■ Ei ole todennäköistä, että tätä nestettä valuu ihollesi, mutta jos näin käy, pese neste pois välittömästi
vedellä ja ota yhteys lääkäriin. Lisätietoja terveyteen liittyvistä asioista saa Kodakin asiakastuesta.
■ Hävitä akut paikallisten ja kansallisten säädösten mukaan. Tutustu sivustoon www.kodak.com/go/kes.
Kodak takaa, että Kodakin kuluttajatuotteet ja lisävarusteet (jatkossa Tuotteet) akkuja ja paristoja lukuun
ottamatta toimivat häiriöttömästi ja että niiden materiaalit ja laatu ovat virheettömiä yhden vuoden ajan
ostopäivästä lukien. Säilytä alkuperäinen kuitti, jossa näkyy ostopäivä. Kaikkien takuukorjauspyyntöjen yhteydessä
vaaditaan todiste ostopäivästä. Takuu on voimassa vain maassa, josta Tuotteet on alun perin ostettu. Käyttäjä
voi joutua lähettämään Tuotteen omalla kustannuksellaan valtuutettuun huoltopalveluun maahan, josta Tuote
on alunperin ostettu. Kodak korjaa tai vaihtaa takuuaikana Tuotteet, jos ne eivät toimi asianmukaisesti. Tässä
mainitut ehdot ja/tai rajoitukset otetaan huomioon. Takuupalvelu kattaa kaiken työn sekä kaikki tarvittavat
säädöt ja varaosat. Jos Kodak ei pysty korjaamaan tai vaihtamaan Tuotetta, Kodak voi niin halutessaan
palauttaa Tuotteen ostohinnan sillä edellytyksellä, että Tuote on palautettu Kodakille yhdessä ostokuitin kanssa.
Korjaus, vaihto tai ostohinnan palautus ovat ainoat tämän takuun nojalla annettavat hyvitysmuodot. Jos
korjauksessa käytetään varaosia, ne voivat olla uusiokäytettyjä osia tai ne voivat sisältää uusiokäytettyjä
materiaaleja. Jos koko Tuote on vaihdettava, korvaava Tuote saattaa olla uusiokäytetty Tuote. Uusiokäytetyille
Tuotteille, varaosille ja materiaaleille myönnetään takuu niin pitkäksi aikaa kuin alkuperäisen Tuotteen takuuta
on jäljellä tai 90 päiväksi Tuotteen korjaamisen tai vaihtamisen jälkeen sen mukaan, kumpi aika on pidempi.
Rajoitukset
Tämä takuu ei koske tilanteita, joihin Kodak ei voi vaikuttaa. Tämä takuu ei ole voimassa, jos vika on
aiheutunut kuljetuksen aikana syntyneestä vauriosta, onnettomuudesta, muutoksesta, muokkauksesta,
valtuuttamattomasta huollosta, virheellisestä käytöstä, väärinkäytöstä, käytöstä yhteensopimattomien
lisävarusteiden kanssa (kuten muun valmistajan muste tai mustesäiliöt) tai Kodakin käyttö-, ylläpito- tai
pakkausohjeiden noudattamatta jättämisestä tai Kodakin toimittamien osien (kuten adapterit ja kaapelit)
virheellisestä käytöstä tai jos vaade on tehty tämän takuun umpeutumisen jälkeen. Kodak ei myönnä mitään
muita nimenomaisia tai oletettuja takuita tälle tuotteelle ja kiistää kaikki oletetut takuut, jotka liittyvät tuotteen
myyntikelpoisuuteen tai soveltuvuuteen tiettyyn tarkoitukseen. Jos jotakin oletettua takuuta ei voi
lainsäädännöllisistä syistä rajoittaa, kyseinen oletettu takuu on voimassa yhden vuoden ostopäivästä lähtien tai
lain vaatiman pidemmän ajan. Kodakin ainoa velvollisuus on korjata tai vaihtaa Tuote tai palauttaa ostohinta.
Kodak ei ole vastuussa mistään erityisistä, johdannaisista tai satunnaisista vahingoista, jotka ovat aiheutuneet
tämän tuotteen myynnin, oston tai käytön yhteydessä vahingon syystä riippumatta. Täten nimenomaisesti
sanoudutaan irti vastuusta mihinkään erityisiin, johdannaisiin tai satunnaisiin vahinkoihin (mukaan lukien,
mutta niihin rajoittumatta, tulojen tai voittojen menetykset, laitteiden seisokista johtuvat kulut, laitteen
menettämisestä johtuvat kulut, korvaavien laitteiden, toimitilojen tai palvelujen kulut tai asiakkaiden sellaiset
vaateet, jotka perustuvat Tuotteen ostoon, käyttöön tai vikaan), olipa niiden syy mikä tahansa tai olivatpa ne
ristiriidassa minkä tahansa kirjoitetun tai oletetun takuun kanssa.
24www.kodak.com/go/easysharecenter
FI
Page 25
Liite
Käyttäjän oikeudet
Kaikki valtiot tai oikeusalueet eivät salli satunnaisten tai johdannaisten vahinkojen rajoittamista tai sulkemista
pois, ja siksi edellä mainitut rajoitukset ja poissulkemiset eivät ehkä koske kaikkia asiakkaita. Kaikki valtiot tai
oikeusalueet eivät salli oletetun takuun voimassaoloajan rajoittamista, ja siksi edellä mainitut rajoitukset eivät
ehkä koske kaikkia asiakkaita. Tämä takuu antaa asiakkaalle tiettyjä oikeuksia, ja asiakkaalla voi olla muita
oikeuksia, jotka vaihtelevat valtion tai oikeusalueen mukaan.
Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella
Tämän takuun ehdot voivat olla erilaiset Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella. Ellei Kodak ole ilmoittanut
ostajalle kirjallisesti erityisestä Kodak-takuusta, takuuta tai vahinkovastuuta ei lain edellyttämien
minimivaatimusten lisäksi ole, vaikka vika, vahinko tai menetys voi johtua laiminlyönnistä tai muusta toimesta.
Ohjelmien päivittäminen
Lataa Kodak EasyShare -ohjelmiston CD-levyllä olevien ohjelmistojen ja laiteohjelmien uusimmat versiot
(kamerassa käytettävä ohjelmisto). Tutustu sivustoon www.kodak.com/go/v1233downloads.
Akun vaihtaminen ja kesto
Ladattava digitaalikameran Kodak Li-Ion -akku, KLIC-7004: 220 kuvaa latausta kohti. Akun kesto
CIPA-testausmenetelmällä. (Kuvien arvioitu määrä automaattitilassa 128 Mt:n SD-kortilla.) Todellinen kesto
vaihtelee käytön mukaan.
Tallennuskapasiteetti
LCD-näytössä näkyy arvio jäljellä olevien kuvien määrästä tai videon kestosta (minuuttia/sekuntia). Lisätietoja
SD-korttien keskimääräisistä kapasiteeteista on sivustossa www.kodak.com/go/SDcapacities. Todellinen
tallennuskapasiteetti vaihtelee kohteen, kortin koon ja muiden tekijöiden mukaan. Voit ehkä tallentaa jonkin
verran enemmän tai vähemmän kuvia ja videoita. Suosikit vievät lisää tilaa sisäisestä muistista.
www.kodak.com/go/v1233support 25
FI
Page 26
Liite
Säännökset
FCC-säännökset
Kodak EasyShare V1233 Zoom -digitaalikamera
Tämä laite on testattu ja todettu FCC:n säännösten osassa 15 luokan B digitaaliselle laitteelle asetettujen
rajoitusten mukaiseksi. Nämä rajoitukset antavat riittävän suojan haitallisia häiriöitä vastaan normaalissa
kotikäytössä. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa. Jos laitetta ei asenneta tai
käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa häiriötä radiolaitteisiin. Ei voida kuitenkaan taata, että häiriöitä ei
esiinny missään laitekokoonpanossa. Jos laite aiheuttaa haitallista häiriötä radio- tai TV-vastaanottimiin (häiriö
voidaan todeta katkaisemalla laitteesta virta ja kytkemällä se uudelleen), käyttäjää kehotetaan korjaamaan
häiriöt jollakin seuraavista tavoista: 1) muuttamalla vastaanottoantennin asentoa tai paikkaa, 2) siirtämällä
vastaanotin ja laitteisto kauemmaksi toisistaan, 3) liittämällä laitteisto ja vastaanotin eri virtapiireissä oleviin
pistorasioihin tai 4) pyytämällä apua jälleenmyyjältä tai radio- ja TV-asentajalta. Kaikki muutokset, joita
viranomaissäännösten noudattamisesta vastaava osapuoli ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä
käyttäjän oikeuden käyttää tätä laitetta. Jos laitteen tai sen lisälaitteiden mukana on toimitettu suojattu
liitäntäkaapeli, FCC:n säännösten täyttäminen edellyttää, että kyseistä liitäntäkaapelia käytetään.
Australian C-Tick
N137
Kanadan kauppa- ja teollisuusministeriön määräykset
Observation des normes-Classe B – Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
26www.kodak.com/go/easysharecenter
FI
Page 27
WEEE-merkintä
Euroopassa: Ihmisten ja ympäristön suojelemiseksi käyttäjän vastuulla on huolehtia tämän
laitteen asiaankuuluvasta hävittämisestä (laitetta ei voida hävittää talousjätteen mukana).
Lisätietoja saa jälleenmyyjältä, jätteiden keräyspisteestä, paikalliselta viranomaiselta tai
osoitteesta www.kodak.com/go/recycle. (Tuotteen paino: 150 g.)
VCCI Class B ITE
Korean Class B ITE
Russian GOST-R
Eastman Kodak Company
Rochester, NY 14650
AIO-40
Liite
www.kodak.com/go/v1233support 27
FI
Page 28
Liite
China RoHS
MPEG-4
Tämän tuotteen käyttäminen MPEG-4-standardin mukaisen videokuvan tuottamiseen on kielletty lukuun
ottamatta henkilökohtaista ja ei-kaupallista käyttöä.