17. Système d'allumage - Sistema de encendido - Ontstekingssysteem - Zündsystem Ignition system - Sistema de igniçao - sistema di accensione - Tenningssystem
18. Regard de contrôle - ignition system
19. Allumeur - Filamento de encendido - Ontstekingsdraad - Glühspirale - Ignition
heater- Filamento de
igniçao - Candeletta di accensione - Gledespiral
20. Boîtier de logement des batteries - Alojamiento de las pilas - Batterijencompartiment -
Batteriefach - Battery case - Alojamento das pilhas - Vano batterie - Batteriholder
21. Brûleur - Quemador - Brander- Brenner - Bumer chimney - Queimador - Camera dei
bruciatore - Brenner
cylinder - Cilindro de cornbustâo - Cilindro di combustione - Brebberglass
24. Bouchon de réservoir - Tspon - Dop - Tankdeckel - Fuel feeding
deI serbatoio - Tankkork
25. Réservoir mobile - Tanque de combustible - Brandstoftank - Handtank - Fuel
Depésito de combustrvel - Serbatoio -
26. Dispositif d'extinction automatique en cas de chocs - Dispositivo de apagado
autornàtlco en casa de choque - Automatische schokveiUgheid - Automatische NotAus-Schaltung - Automatic shut-off device in case of knocks - Dispositivo de extinçëo
automàtica em casa de choques - Dispositivo di spegnimento automatico in casa di
urti - Veltesikring
27. Grille de protection - Parrilla protectora - Beschermrooster - Frontgitter- Guard grille Grelha de protecçâo - Griglia di protezione - Gitter
28. Support cache manettes - Control panel- Tirador de desanclaie cilindro
Winkelhaak - Tirador de desanclaje cilindro
Winkel -
Nous vous remercions de la confiance que vous avez bien voulu témoigner à notre marque en choisissant un appareil
à pétrole. Vous venez d'acquérir un produit de qualité, qui
vous donnera entière satisfaction durant de très nombreuses années. A condition, bien
sûr, de respecter les consignes d'utilisation. C'est pourquoi nous vous invitons vivement
consulter ce manuel afin d'assurer à votre appareil une durée de vie optimale
DONNEES TECFlNIQUESH
à
MARQUE
TYPE D'APPAREIL
PUISSANCE DE CHAUFFE en
Walls
CONSOMMATION
AUTONOMIE
CAPACITE DU RESERVOIR
DIMENSIONS (HxLxP) (mm)
POIDS NET
POIDS BRUT
PAYS D'ORIGINE
CONTROLE AIRSENSOR
TYPE DE RESERVOIR
SYSTEME D'EXTINCTION
AUTOMATIQUE
CE:
REGULATION 10%
COUPURE
RESERVOIR
Type mèche Petrowick
REMPLISSAGE
KERO
CHAUFFAGE RADIANT PORTABLE
2400
200 g/h250 g/h
+/- 13 h
3,214,01
44x47x3150x47x31
8,2 kg
9,2 kg
CHINACHINA
OUIOUI
RESERVOIR AMOVIBLERESERVOIR AMOVIBLE
OUIOUI
3000
+/- 13,4 h
9,2 kg
11 kg
ourOUI
OUIOUI
OUI
SGK300SGK300
OUI
Sous réserve de modifications des données techniques émanant du LNE.
5
FONœ1JjIONIIEI1I.NT
CHAgFE~GI.110BILI.
pœlNœlP~LDE~O)[œB
~ePAœl.ll
',';
1 ALLUMAGE
Avant d'allumer "appareil, vérifiez tes points suivants:
Le brûleur est correctement positionné. Faites pivoter la tige en spirale du brûleur
deux ou trois fois vers la gauche et vers la droite et assurez-vous qu'il est en bonne
position
Poussez lentement le levier d'allumage vers le bas jusqu'à ce qu'il s'arrête. (Le
dispositif de descente de mèche descend en même temps). La mèche se relève et le
l'appareil s'allume automatiquement. Vérifiez visuellement que le convecteur est
allumé.
Relâcher les manettes dès l'apparition d'une flamme
à travers le globe.
2 EXTINCTION
Pour l'extinction, enfoncez le "bouton d'extinction".Le dispositif d'extinction
automatique anti-chocs se met en fonctionnement, il abaisse rapidement la mèche et
éteint ainsi la
Pour moins d'odeur: enfoncez le "bouton d'extinction" et accompagnez manuellement
la manette de descente de mèche (boutondu bas).
flamme.'
3 RALLUMER L'APPAREIL
mil
0
.
Après extinction, attendez au moins cinq minutes avant de rallumer l'appareil. Si le
cylindre de combustion n'a pas eu le temps de refroidir, la remise en service de l'appareil peut provoquer des odeurs et endommager la mèche (pièce d'usure non garantie).
6
RECAPITULATIF DES AVERTISSEMENTS
IMPORTANT· DANGER
Chauffage d'appoint à fonctionnement intermittent.
Ne jamais enlever les piles pendant le fonctionnement de l'appareil (p. 8)
Veillez au bon état de vos piles (p.
Évitez tout contact avec la grille.
Ne jamais allumer votre appareil
Utilisez uniquement du combustible liquide pour appareils mobiles de chauffage
conforme aux arrêtés du 08/01/1998 et du 18/07/2002 (page 10).
Nous vous conseillons très fortement l'utilisation de la TOSAINE ou, pour encore
moins d'odeurs, de la TOSAINE PLUS, seuls combustibles dont nous garantissons la
parfaite adéquation avec votre appareil. (p. 10)
La mèche et son remplacement ne sont jamais couverts par votre garantie, lisez
attentivement votre notice. (p. 11)
Une mèche qui n'est pas d'origine ou marquée NF et qui ne présente pas les
réglages d'usine provoque une dégradation de la qualité de la combustion avec
risque de dégagement de monoxyde de carbone. La garantie n'est pas valable sans
utilisation des mèches PETROWICK ou originales marquées NF. (p. 11)
Nejamais allumer votre appareil
Votre appareil est équipé d'une sécurité atmosphérique AIR SENSOR® basée sur la
température de la pièce chauffée. Veillez
Toute intervention ou modification au système de sécurité est interdite.Outre
l'annulation de votre garantie celiés-ci risqueraient d'entraîner une défaillance du
système au dépend de votre sécurité (p. 15)
Cet appareil de chauffage ne peut jamais être utilisé:
Dans des locaux et pièces étanches tels
de véhicules etc
Sans présence d'un adulte dans l'habitation
Avec un quelconque objet posé sur son dessus (pour réchauffer par ex.)
En chauffage continu
Dans les courants d'air (p. 15)
Maintenez toujours une distance de sécurité d'un mètre minimum entre l'appareil et
tout objet, meuble ou mur (p. 15)
Utilisez votre appareil dans une pièce suffisamment ventilée et exempte de vapeurs
inflammables (p.15)
Chaque pièce où l'appareil est utilisé, doit être munie d'une entrée d'air suffisante et
d'une sortie d'air efficace (section minimale de 50 cm2 pour chaque orifice (p. 15)
N'utilisez pas votre appareil dans une pièce sous dimensionnée (p. 15):
Foyer de 2400 W :
Foyer de 3000 W :
N'utilisez pas votre appareil dans des pièces situées en dessous du niveau du sol (p.
15)
> 37 m3
> 46 m3 (p. 15)
8)
à l'aide d'allumettes ou autres feux (p. 8)
à l'aide d'allumettes ou d'un briquet (p. 8 et p. 12)
à une bonne aération de celle-ci. (p. 14)
que:
caravanes, bateaux, cabines
7
A.INSTALLATION DE L'APPAREIL
Effectuez les opérations de préparation de l'appareil dans l'ordre
suivant:
1. Déballage
Retirez l'appareil de la boîte en carton.
Détachez les rubans adhésifs fixant la grille de protection et
ouvrez-la comme décrit ci-dessous.
1. Poussez la grille vers le haut.
2. Faites glisser le bas de la grille vers l'avant
3. Tirez la grille vers le bas.
(Inversez le processus pour réinstaller la grille).
Enlevez les matériaux de calage du brûleur.
Ouvrez le couvercle du compartiment du réservoir et retirez les
matériaux de calage.
'
2. Montage du
Placez le brûleur sur le guide mèche. Tournez le bouton du
brûleur jusqu'à mi-chemin vers la gauche et vers la droite et
veillez à ce que le brûleur soit positionné correctement dans le
guide circulaire de la mèche.
brûleur
3. Mise en place des piles (type R20/1.5V)
Dévissez la protection du logement des piles puis enlevez le
couvercle du boîtier et ensuite placez deux piles non fournies
dans le compartiment prévu à l'arrière de l'appareil. Veillez à
respecter la polarité (positif et négatif) comme indiqué sur la
figure. Fermez le couvercle du boîtier pour les piles.
IMPORTANT: DANGER:
•NE JAMAIS ENLEVER LES PILES PENDANT LE
FONCTIONNEMENTDE L'APPAREIL.
•VEILLEZ ALI BON ETAT DE VOS PILES
•NE JAMAIS ALLUMER VOTRE APPAREIL A
L'AIDE D'ALLUMETTES OU AUTRES FEUX.
Fales tourne-dun roté à l'autre
,..-
__
--,.
__
---,
8
B.REMPLISSAGE DU COMBUSTIBLE
Remplissage
Le remplissage du réservoir doit se faire (sécurité contre l'incendie):
• Appareil à l'arrêt,
• Dans un autre local que celui où est installé votre chauffage,
• Ne posez pas votre bidon sur ou près de votre appareil.
• Soulevez le couvercle du compartiment du réservoir, dégagez le
réservoir amovible et retirez-le du convecteur. Posez le réservoir
amovible (bouchon en haut) puis dévissez le bouchon du réservoir.
.•
Dans tous les cas, l'utilisateur doit vérifier la bonne fermeture de son
réservoir rechargé en dehors de toute source de chaleur ou de feux
nus
• Réservoir enlevé, votre appareil se coupe automatiquement.
• Utilisez une pompe, disponible chez votre revendeur, pour remplir le réservoir de
combustible liquide pour appareil mobile de chauffage. Prenez la pompe à main et
introduisez le tuyau rigide dans le bidon. Veillez à ce que ce dernier soit plus haut que le
réservoir amovible. Introduisez le tuyau flexible dans l'orifice du réservoir amovible.
• Serrez la valve située au dessus de la pompe (en tournant à droite). Pressez la pompe
plusieurs fois jusqu'à ce que le combustible commence à couler dans le réservoir amovible.
Unefois que c'est le cas, vous n'avez plus besoin de presser la pompe.
Lecture de la jauge
L-
----"
• Lors du remplissage, observez attentivement la jauge du
niveau de combustible. La présence de combustible fait
virer la jauge au noir. Si le niveau atteint le centre de la
jauge, désamorcez la pompe en desserrant le bouton
situé sur la pompe (en le tournant à gauche) et retirez-la
avec soin.
• Obtention de la quantité exacte de combustible:Lorsque le
niveau baisse dans le réservoir, l'indicateur de niveau de
combustible le signale. Le combustible liquide pour
appareil mobile de chauffage contenu dans le réservoir
sera épuisé à peu près 3 heures après que la jauge de
niveau soit à mi-hauteur.
Fermeture
du
réservoir
• Refermezcorrectementvotreréservoir.Essuyez
soigneusement les éclaboussures. Vérifiez la bonne
fermeture du réservoir rechargé, en dehors de toute
source de chaleur ou de feu.
• Remettez le réservoir amovible dans l'appareil (bouchon
en bas). Refermez le couvercle.
9
/------------==-----1
le
niveau de Quantité
combustiblecorrecte
n'atteint pas
encorela
jauge.
-==::::~x:-
Rempliss
age trop
important
Résen.oir
d'alimen-
tation
Brochede
Passage
Résen.oir
Fixe
C COMBUSTIBLE LIQUIDE POUR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE
Type de combustible
• Votre appareil est à la pointe de la technologie et nécessite, pour son bon
fonctionnement, l'utilisation d'un combustible liquide performant.
Une viscosité ou un point éclair trop important de votre combustible entraînera une
dégradation de la combustion et une usure prématurée de la mèche. Un entretien
(hors garantie) de votre appareil sera alors nécessaire.
Nous vous conseillons
~
.OSalne
• Sachez que plus de 95
l'utilisation d'un mauvais combustible liquide pour appareil mobile de chauffage .
Ce type de pannes n'est pas couvert par la garantie.
• N'utilisez que du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage, conforme
aux Arrêtés du 08/01/98 et du 18/07/2002 de première qualité et totalement
exempt d'impureté (max 1
61°C).
• N'utilisez jamais de combustible liquide pour appareil mobile de chauffage
contaminé, traité chimiquement, contenant de l'eau ou de l'essence.
• En cas de remplissage
à la stricte propreté de votre bidon qui devra être totalement exempt de tout autre
liquide (eau, diesel, essence, etc.) ou impureté. Réservez un bidon de qualité
uniquement pour cet usage.
• Ne transportez jamais votre appareil (dans une voiture, etc.) lorsque le réservoir
fixe et/ou amovible contient du combustible liquide pour appareil mobile de
chauffage.
.•
seuls combustibles dont nous garantissons la parfaite adéquation avec votre
ou
,
pour encore moins d'odeurs, de la
appareil. Réclamez-la chez votre revendeur.
% des problèmes de fonctionnement découlent de
% de teneur en aromatiques et point éclair supérieur à
à la pompe d'une station service, ou d'un revendeur, veillez
trèsfortementl'utilisation de la
~
.osalne.p
••
1
US
Stockage du combustible liquide pour appareil mobile de
chauffage
• Entreposez-votre combustible liquide pour appareil mobile de chauffage à l'abri du
soleil ou d'une source de chaleur.
• Du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage stocké trop longtemps
perd de sa pureté et donc de son efficacité.
• Ne stockez pas un combustible pour appareil mobile de chauffage d'une saison
l'autre.
à
10
D PRÉPARATIFS DE L'ALLUMAGE
1. Mise à niveau de t'appareil
Assurez-vous que l'appareil soit bien placé horizontalement. Une position inclinée
de celui-ci peut empêcher le bon fonctionnement du dispositif d'extinction
automatique antichocs.
2. Dispositif d'extinction automatique anti-chocs
Poussez le levier d'allumage vers le bas jusqu'à la butée. Le dispositif d'extinction
automatique anti-chocs est prêt
Dans le cas où la manette ne reste pas en bas, le dispositif d'extinction
automatique est enclenché. N'insistez pas et aérez la pièce.
3. Mèche
Lors de la première utilisation ou après chaque changement de mèche laissez
imbiber la mèche de votre foyer pendant au moins une heure. N'utilisez que du
combustible liquide pour appareil mobile de chauffage avec un point éclair
supérieur à 61
mèche.
Si vous constatez un durcissement anormal de votre mèche, un blocage de celleci ou une combustion anormale, faites changer votre mèche par un spécialiste
qualifié, par exemple votre revendeurou station techniqueagréée.
0
et exempt de toute impureté afin d'assurer la longévité de votre
à fonctionner.
11
E ALLUMAGE
Avant
d'allumer
l'appareil, vérifiez
les
points
suivants:
Le brûleur est correctement positionné. Faites pivoter la tige en
spirale du brûleur deux ou trois fois vers la gauche et vers la
droite et assurez-vous qu'il est en bonne position. Lorsque
vous
utilisez
peuvent subsister pendant quelques temps après l'allumage.
Ceci est normal, les huiles et les graisses de protection
présentes dans l'appareil doivent disparaître par combustion.
Poussez lentement le levier d'allumage vers le bas jusqu'à ce qu'il s'arrête. (Le dispositif
de descente de mèche descend en même temps). La mèche se relève et l'appareil
s'allume automatiquement. Vérifiez visuellement que l'appareil est allumé. Ramenez le
levier d'allumage à sa position originale. Après avoir effectué la procédure d'allumage, il
se peut qu'une bouffée de fumée blanche s'échappe de la zone d'allumage, sans que
l'appareil soit allumé. Dans ce cas, repoussez le levier d'allumage sur une partie de sa
course et l'appareil s'allumera. Cette opération doit s'effectuer lentement, en douceur.
Réessayez plusieurs fois sil'allumage ne s'effectue pas dans les 2 à 3 secondes. En
cas d'insistance, vous risquez de griller l'allumeur ainsi que la mèche (pièces non
garanties).
l'appareil
pour
la
première
fois,
des
odeurs
-----./"" -
-/
Faites
toumer
~
-)
l..---
d'un côté à l'autre
Réglage de la
hauteur
de la
flamme
Une plage de régulation de 10% est prévue afin de vous permettre d'optimaliser la
combustion en ajustant correctementla hauteur de flamme (voirci-dessous).
Remontez légèrement le bouton de réglage pour diminuer la combustion.
Mauvaise
combustion
Chauffage insuffisant de la partie
supérieure du brûleur. Vérifier la
qualité du combustible employé et
l'état de la mèche,
Bonne combustion
Mauvaise
combustion
Laflammedépasse
dangereusement du brûleur.
Remonter la manette.
12
Si malgré le réglage, la flamme monte trop haut ou si le poêle fait preuve d'un
chauffage inégal (couleur n'est pas uniforme), prenez le brûleur de combustion par sa
tige en spirale et secouez-le légèrement deux ou trois fois. Si le problème subsite,
arrêter votre appareil et contacter votre revendeur ou station technique agréée.
Si vous persistez
à faire fonctionner votre appareil malgré une mauvaise combustion,
il en résultera une émission de suie et/ou de CO.
F EXTINCTION
Pour l'extinction, enfoncez le "bouton STOP". Le dispositif d'extinction automatique
anti-chocs se met en fonctionnement, il abaisse rapidement la mèche et éteint ainsi la
flamme.
Il est possible qu'une accumulation exagérée de dépôts de carbone ou autres sur le
sommet de la mèche empêche le bon fonctionnement du dispositif d'extinction. Veillez
toujours
correctement.
à contrôlervisuellement que le dispositif d'extinction a fonctionné
G RALLUMER L'APPAREIL:
Précautions:
Après extinction, attendez au moins cinq minutes avant de rallumer l'appareil. Si le
cylindre
de
combustion
n'a
pas
eu le
temps
de
refroidir,laremise
en
service
l'appareil peut provoquer des odeurs.
13
de
H ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE L'APPAREIL
Pendant là saison:
Si vous désirez épouster votre appareil:
Atttention: attendre son complet refroidissement
Ouvrez la grille de protection du brûleur, enlevez la poussière en veillant
pas toucher le brûleur
Refermez la grille en veillant au bon positionnement de votre brûleur. (voir
page 8
Après la saison:
- Nettoyage du pointeau:
§ 2).
*enlever le pointeau du réservoir fixe
*nettoyer le pointeau avec du combustible
*manipuler le pointeau doucement afin de ne pas
Contactez votre revendeur ou
votre station technique agréee
Faites tourner le brûleur de
droite à gauche pour le
remettre dans son logement
Changez de combustible et
utilisez de la Tosaïne ou
Tosaïne Plus.
Vidangez votre appareil et
changez de combustible
Contactez votre revendeur ou
votre station technique agréee
Contactez votre revendeur ou
•
votre station technique agréee
Aérer votre pièce, la
supérieure à
Contactez votre revendeur ou
votre station technique agréee
Contactez votre revendeur ou
votre station technique agréee
Contactez votre revendeur ou
•
votre station technique agréee
23'
t'est
C
16
J
NOTES
D'INFORMATION
1. Le chauffage,
La production d'humidité pendant l'utilisation d'un appareil de chauffage à
combustibles d'origine minérale ou fossile ( charbon, bois, fuel domestique, gaz na-turel, GPL butane et propane, pétrole lampant désaromatisé ), dépend de deux éléments principaux:
l'humiditéetla ventilation des locaux.
-t,a teneur en hydrogène du combustible,
-La teneur en humidité de l'air de combustion, c'est à dire de l'air de la pièce ou est
situé l'appareil de chauffage,
et d'un élément propre à certains combustibles comme le charbon et le
-La teneur en eau du combustible.
Le chauffage, l'humidité et la ventilation des locaux ( ou aération, ou renouvel-
lement
de fenêtre) doit être considérée comme l'indication en premier lieu d'une mauvaise
aération (ventilation) de la pièce, et que le
centuer le phénomène?
.Parce que la capacité de l'air à se charger en eau augmente avec sa température
( loi physique ). Un air froid, comme en hiver, ne contient que 2 à 3 grammes d'eau
par mètre cube ( en étant saturé ou
quantité d'eau dans le même air réchauffé à 20·C représente seulement 20% d'humidité relative et pourrait être augmentée jusqu'à 15 ou 16 grammes par mètre
cube.
d'air)sont
Pourquoi la présence d'une humidité décelable ( sur les murs et
étroitement liés.
mode-de chauffage utilisé ne fait qu'ac-
à 100% d'humidité relative) alors que cette
bois:
sur
les vitres
•Parce qu'en l'absence de tout mode de chauffage, les occupants d'un local produi-
en-
sent de l'humidité ( même sans se trouver en situation de sudation) et du CO
viron 15
minimale en humidité, pour éviter le dessèchement désagréable des muqueuses,
au-dessus de 35%. Il est souvent nécessaire de créer un apport d'eau dans les pièces chauffées.
• Parce que le chauffage, quel qu'en soit le type, fera augmenter la capacité de l'air
froid à se charger en eau( d'après les remarques précédentes ).
à 30 litres
par
heure et
par
personne ). La notion de confort situe la teneur
(
2
17
La différence de sensation de cette humidité s'explique par l'aération du
local. Si le mode de chauffage employé est relié à un conduit particulier pour évacuer les gaz chauds de combustion, cheminée ou ventouse, l'air humide provenant
de laréaction thermique (
flamme visible ou
pas)
sera évacué à l'extérieur du local.
Au contraire, si le mode de chauffage employé n'exige pas de conduit
d'évacuation des gaz (
chauffages mobiles à gaz et à pétrole lampant désaromati-
sé ), l'air sera obligatoirement plus humide que dans l'autre situation.
La quantité d'humidité apportée reste relativement peu élevée comparati-
vementàcelle
déjà
présente.
Par
exemple,unchauffageàpétrole
lampant
désaro-
matisé de 3600 W qui consommerait 300 grammes de combustible en fonctionnant
une heure dans une pièce dont l'air à 20°C aurait déjà 45% d'humidité relative
( c'est
à dire un rapporl de mélange r=6,5 grammes d'eau par Kg d'air sec ), libére-
rait de l'ordre de 378 grammes d'eau et augmenterait l'humidité relative d'environ
3% soit un nouveau rapport de mélange r=6,8 gramme d'eau par Kg d'air sec.
Cette augmentation est faible mais si' aucune aération n'est possible
continuellement dans ce local, il est inévitable que la sensation d'humidité se fera
sentir.
Pour la même raison, et avec les commentaires précédents, cette sensation se verra amplifier par l'apparition de traces d'eau sur les murs et sur les fenêtres qui sont plus froides et favorisent la condensation de l'humidité contenue dans
l'air chaud de la pièce qui se refroidi brutalement au contact de la paroi froide (
((
buée»
sur les vitres ).
Signalons également un effet de cheminée qui se produit au-dessus ou
devant les chauffages non raccordés ( sens
des gaz de combustion)
et vers une paroi froide ( murs ou vitres ). Il se produira là
naturel de circulation de l'air chaud et
de façon très visible une sorte de mouillage en surface, qui n'est que le symptôme
précédent mais localisé. C'est souvent cette particularité qui occasionne la critique
de production d'humidité que l'on cite pour les chauffages mobiles non raccordés.
Pour cette raison, ainsi que pour toute consommation d'oxygène (
biologique vivants et
autres combustions ), qui se traduit par une production de CO
corps
d'humidité et quelquefois de CO, il est impératif que soit respectées les dispositions
relatives
à l'aération des logements de l'Arrêté du 24 mars 1982.
la
,
2
18
2. Appareil mobile de chauffage
Vous avez l'intention d'acheter un appareil mobile de chauffage dit "Convecteur à
pétrole" ou "poêle à pétrole".
Sachez que depuis le 11 décembre 1993, ce type d'appareil doit obligatoirement
répondre aux exigences de sécurité du décret 92-1280 du 10 décembre 1992.
Nous garantissons que l'apparejl répond aux exigences ci-dessous:
- le modèle type de cet appareil a subi des essais complets (stabilité, sécurité
l'emploi...),
- également des essais de sécurité électrique: les appareils mobiles de chauffage
combustible liquide doivent répondre aux exigences réglementaires relatives à la
comptabilité électromagnétique ( directive
93/68/CE) à la basse tension (décret n095-1081 du 03/10/95), aux piles ( décret n°
99-1171 du
- le fabricant assure un contrôle continu des appareils,
- tous les marquages
- un contrôle continu de la production, tous les ans des visites d'usine sont réalisées
pour s'assurer que les contrôles sont bien réalisés par les fabricants, ainsi qu'un
prélèvement périodique dans le commerce.
- une amélioration constante des notices d'utilisation prenant en compte les
remarques formulées par les consommateurs. Nous attendons vos commentaires :
- info@ligne-plus.com
29/12/99) et aux emballages (directive 94/62/CE).
obliQatoiressont bien apposés sur l'appareil.
Pour que cet appareil vous donne entière satisfaction,
vous devrez prendre certaines précautions
QUELLES SONT CES PRECAUTIONS?
Notice d'utilisation: Lisez attentivement la notice jointe à l'appareil.
89/336/CE, modifiée par 92131/CE et
à
à
19
3. Choix d'un bon combustible
Ce point est très important: le combustible qui convient à ce type d'appareil doit répondre à la
définition donnée par les arrêtés ministériels du 8 janvier 1998et du 18 juillet 2002 ainsi qu'aux
réglementations territoriales en vigueur, relatif aux caractéristiques du combustible liquide pour
appareils mobiles de chauffage.
Extrait de l'arrêté:
Art.2Est dénommé
chauffage
synthèse
décembre 1992 susvisé.
Art.3Le combustible liquide pour appareils mobiles de chauffage doit
satisfaire aux spécifications définies ci-après, ou à toute autre normeou réglementation d'un Etat
membre de l'Union européenne ou de tout autre Etat membre de l'Espace économique
européen, reconnue équivalente:
a)Aspect : clair et limpide à 20°C;
b)Couleur : couleur Saybolt supérieur à +30;
c)Distiliation : point initial supérieur à 175°C;
d)Viscosité cinématique: inférieureà 3,0 mm
e)Teneur en soufre: inférieure à 5 mg/Kg;
f)Teneur en benzène: inférieure à 0,1%
g)Teneur en aromatiques: inférieure à 1,0% rnIm;
h)Point éclair: supérieur à 61°C;
i)Corrosion à la lame de cuivre: inférieure à 1b ;
DPointd'écoulement: inférieur à -15°C
Le combustible est comme un bon vin, pour que ses qualités soient maintenues, vous devez y
veiller et nous vous donnons quelques conseils:
-ce
-utilisez
-ne
même appellation. Si vous changez de marque de combustible, allez jusqu'à èpuisement de
l'ancien combustible,
-utilisez
chauffage (pompe ou entonnoir),
-refermez bien le bouchon du bidon après utilisation,
-ne
-stockez
dans un local ventilé,
-ne
en fin de saison, d'aller jusqu'à épuisement du réservoir et de votre bidon,
-ne
» un mélange d'hydrocarbures aliphatiques désaromatisés d'origine minérale ou de
destinéàl'alimentation
PRECAUTIONS D'UTILISATION DU COMBUSTIBLE
combustible est exclusivement réservé aux chauffages mobiles,
de préférence des bidons d'origine capsulés,
mélangez pas le combustible avec tout autre produit, même avec un autre combustible de
toujours même accessoire pour le transvasement dans le réservoir de l'appareil de
laissez pas votre bidon sur ou près de votreappareil,
vos bidons au sec (à une température ne dépassant pas 30°C), à l'abri de la lumière,
conservez pas de combustible d'une saison de chauffe à l'autre, nous vous recommandons,
réutilisez pas les bidons vides.
« combustible liquide pour appareils mobiles de
des
appareils
mobilesdechauffage
2/s
à 25°C;
conformesaudécret
rnIm;
du
10
Ce combustible présente certains risques liés notamment à sa nature inflammable, en
conséquence, vous devez respecter les règles de prudence suivantes: tenir hors de portée des
enfants et ne pas rejeter les résidus à l'égout, ni dans le milieu naturel.
Par ailleurs, lisez très attentivement les conseils de prudence et d'utilisation mentionnés sur
l'étiquette du bidon et dans la notice de l'appareil.
20
4. Pour une atmosphère saine et confortable
Pour maintenir une atmosphère saine et confortable dans votre pièce, voici quelques
informations.
Certaines critiques ont pu être quelquefois formulées
mobiles de chauffage, telles que:
-"ils
émettent des odeurs".
-"ils
provoquent de l'humidité dans les pièces".
Dans certaines conditions, il se peut que l'appareil dégage une odeur, nous avons
recensé ci-après les causes possibles:
-au
début de la première utilisation de l'appareil
-à
l'allumage et à l'extinction (suivez bien les conseils donnés dans la notice et
éteignez doucement votre chauffage)
-cornbustlble ancien ou malconservé
-combustible ayant une teneur en hydrocarbures aromatiques élevée (la teneur
maximale autorisée est limitée
-bidon
-locaux
En prenant les précautions nécessaires, vous diminuerez considérablement et même
éliminerez les risques de provoquer des odeurs. Si toutefois vous souhaitez n'avoir
aucune odeur, privilégiez les combustibles de synthèse
teneur en hydrocarbures aromatiques) dits "sans odeur" et suivez les conseils cidessus.
Comme la respiration humaine, tout appareil de chauffage utilisant un combustible
(bois, charbon, gaz, fioul, pétrole) produit des gaz de combustion (gaz carbonique et
vapeur d'eau) qu'il faut éliminer.
souillé, mélange de combustibles
où des solvants volatils sont utilisés.
à 1%)
à "encontre des appareils
à haute pureté (très faible
Le présent appareil n'étant pas raccordé
doit être utilisé dans un local suffisamment ventilé.
Veillez donc
ventilé en respect des règles de constructions des bâtiments.
Note préparée par les membres du comité particulier de la marque NF-Convecteurs
pétrole - Juin 1994
à ce que l'endroit où vous placez cet appareil de chauffage soit bien
à un conduit d'évacuation vers l'extérieur, il
21
à
IMP
RTANT:
~~~~llOfJ$S~~$~
~_w.<'Jl!>
Signal."",r,ie,,-
'lom:
Rue/N"
TéL
Anou
U""garon';ieL.ŒEPl.US
de2ar"+.gA...meéleri~
~delEni!ltgeha1:jt)
d~~rœametîlJ
T~"Plo!i
10
IMPORTANT:
A
nous
renvoyer
..
,,
~
10.1 ..." ...•
renvoyer
Il
A
'0"0)
Synergie
.... dar.. les3
Pal1t
59260
!l:<>î.
-14,rué
enez:
UGNE
PiérreetMarie
Lezennes
PLUS
SA
Curie
cf':
,-
UNE
GARANTIE
1.
Avantla""'"
...
lTIlIId1e
2. Touslosvlœodis_01
d'œuv
..).
Nous
..
quel
3.laprésenlB
tués
4. La
ple:~_,
5. La
et;\
6. L
..
l'achetflur.
7. les
local.les
opproprié
8. le d'oitàla
ment
Park,
tie
garantieàconservet'
)otDno
..
qu'olle.
soient
gnntiB
~r
de!
tNll1
ousidesplèœsqli nesontpas
garantienes'applque
~
réoiolanœ).
garantie
est
u~uement
condililn
"'"
le
1roIo
d'envoi
pour
appareils
dolvenl
a~reüs
(robus1e
etè
garantie
.~néo01oomp~1éo
15rue
Pierre
remples,
etMarie
lignePlis.enfl'lde
sont
LIGNE
PLUS
de
ro.Pflll/!ÎI,
l'eliDez
bien
1110
10modo
dis_tion
exp_nt
nell'appllquepasidesl'éperdonsoudes
pas
aLOI:
vaBb'e
oombuoll>lo
roxpédilion
être
l'8nlrés
doivent
être
bonne
lal~)etvidéo
est
selAement
dan. los3moisqui
Curie,
avec
votre
IOUle
pièœs<Jiaont
lT'l1J'ennani
opproprlé
de
l'appareil
c:haque
aMée
envoyés
soil:
valable
59260
Lezennes.
satson,
preuve
d'achat
1
rllpor$O
gratulillmont
__
d'qîne
saurnisel~une
une
utIIsatioo
oaK
o~oyé,
ood
..
piècoo
pour
un
flntrltien
dansleur
cartcn
d.leur
comlJuotible.
silacarte
d'enregistre~nl
suivant
rachat;\
Siles
vous
envenaundOQJfTIent
lfempkJI
IP-
01
demande
remPacements
sont
ll\'JI1Iées
usure
respedanllemode
.....1loujo
chez
d'Œgine
LIGNE
PLUS
conditions
d'extensiondegaran·
••v.p.
01main-
<fl1demnioation
SŒlt
sur
rapparell.
nonnale
(par
de"1Jlo~
...
;\cha'll"de
votre
revendeur
soitdansun
aété
envoyée
SA,
Synergie
d'extension
9. Collogarantioneliniteaucunomenllos<lrolts._I
en
vÇueur,
niles
(EnFra
ranllo
mentlDUle
10, IMPORTANT
-
effec-
• N'utrlgeZjamaisU1corrmstible
exem-
1,. ENTREPOSAGE DE VOTRE
•
-Ne
12,
UnLlSATION
•
eartDn
•N'utlsezpas
•
dO-
-
de
-Loodola
droits
....
""'.
bél1éIIcieZ
dosvi:os
cac:hés:
auIre
lécIamation01domandls
N'llIfl!l8Zque
du
08.01.1998
d'un
Entreposez
oyanla>ntonuunoutrocombuo1lble,
Utilisez
oxemplo
Apparei
AppeAlilde3000
Gardez
meubles,
appareil.
~te9lez
heure.
lXllTtlustibIe
(01;\
&~qui
fondlonnementoplmaldeY01rB
voire
combustible
stockez
pas
votre
DE VOTRE APPARI!IL
votre
appareil
de
vapeu..lnDommablos.
votn:t
apPëRil
de2400
Wcal
kIcaI
une
<lstanœ
l'ideaux
...Ne
votre
appareil
p"";è..utilisation,
22
du
d"1BI1t
faœau
rewnde~.
...bJt éIatdis
_1641otSIlivonIs
liquidedepremière
en
051
~I
volatile
COMBUmBLE
rlqui:le
111
combustible
dansunepièce
minimale
rabrietd'une
lKIuKi8
(Voir
bienetsuffisamrœnt
clans
une1lè09
> 37m3
,. 46m3
de 1mentre
déposez
rten
d1nnammable
AVANTdeprocéaerauremplissagedevotre
~issez
intliber
dudlentSOllSloslolsnatlo
Ws
dll1s
C8U5O
dos
dlsjlœllions
du
DOde
qualilé
Jailo
dansVDlr&
etde wrtresèwrilé.
dans
un
récipient
notice
d'i_1
soos
dimensionnée
Y01rB
appareil
surlehautde
~
mèchedo
source
civl.)
quollBs
oonfDnre
1101
..
en
ventilée
etles
von
If_
(essence- éther- alœol- fuel- ...)
letJ'
aJntr8l:
Iégalos
Nous
œjelDns
qd
.....
III
farrèté
d"lnstruclions),
LIQUIDE
de
chaleur
verre
ou
et
mUI1,
votre
réservoir.
oppa
rail
de
vente/achat.
..
~_;\
.,p/1!SOé-
Diont
du
gage
pendant
of'
....los
laga-
1
FICHE INFORMATIVE
Nous garantissons
la qualité de cet article
CHAUFFAGES MOBILES
A COMBUSTIBLE LIQUIDE
PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CERTIFIEES:
·Sécurité du dispositifd'allumage
·Débit calorifique
·Efficacité des dispositifs de sécurité
'Stabilité
·Contrôle de la teneur en Noxdans les produits de combustion
·Contrôle de la qualité de la combusiton (absence de CO)
·Endurance
·Intermittence
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Se reporter
Référence et numéro de lot ou de série de l'article: se reporter au produit
à la notice jointe à l'appareil et à la plaque de sécurité sur l'appareil
En cas d'insatisfaction, consultez d'abord: votre revendeur local et
si le problème subsiste, consultez:
LIGNE PLUS SA
Synergie
15, rue Pierre et Marie Curie
59260
Fax. 03.28.800.414
Email:
info@ligne-plus.com
Park
Lezennes
23
------
24
-------
Remplacement
Le remplacement de la mèche doit se faire appareil éteint et froid, après enlèvement du réservoir mobile et vidange du combustible contenu dans le réservoir fixe.
1) Ouvrir la porte du compartiment réservoir et enlever le réservoir mobile. Enlever les
piles de l'appareil. Ouvrir la grille de façade et enlever le brûleur. Ouvrir la porte
cache manette et enlever le bouton d'ajustage de la mèche en le tirant vers l'avant.
2) Dévisser les deux vis du panneau de façade et le retirer, en le tirant vers le bas et
vers l'avant. Dévisserla vis de fixation du thermostat AIR SENSOR
que les 3 vis de maintien du châssis arrière (une vis à l'arrière et une vis de chaque
côté). Soulever délicatement le châssis arrière.
dela
mèche
parun
spécialiste
qualifié
à l'arrière ainsi
7) La mèche d'origine de remplacement dispose de deux lignes de marquage. La pre-
mière horizontale,
seconde verticale, à faire correspondre avec l'échancrure du haut de la mèche et
l'ergot du porte-mèche. Une fois la mèche positionnée dans le porte-mèche, presser
la mèche contre le porte-mèche afin de bien la fixer..
8) Ajuster le levier d'ajustage
mèche avec les ouvertures du support dégage fourchette. Faire pivoter l'ensemble
pour enclencher l'ensemble. Vérifier que le joint de cuve est toujours bien placé
dans son logement.
9) Actionner plusieurs fois le bouton d'ajustage de la mèche et le bouton d'extinction
rapide afin de faire coulisser facilement la mèche sur son cylindre.
10) Visser les quatre ailettes de fixation du guide-mèche sans les serrer complètement,
positionner la mèche en position haute, serrer les ailettes.
Il
) Vérifier la hauteur de la mèche par rapport au socle qui doit être de A (Type260:
9mm,Type360:llmm).
Remonter la carrosserie de l'appareil.
à faire correspondre avec le bord haut du porte-mèche. La
de-la mèche pour faire correspondre les ergots du porte-
.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
ESPECIFICACIONES
MARCA
TIPO DE ESTUFA
PODER CALORIFICO
CONSUMO KEROSENO
AUTONOMIA
CAPACIDAD DEPOSITO
DIMENSIONES
PESO NETO
PESOBRUTO
PAIS DE ORIGEN
CONTROL AIRS ENSOR
DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
SISTEMA DE SEGURIDAD
AUTO APAGADO
CE
REGULACI6N DE 10%
(yV)
(ALxANlxFO) (mm)
KERO
RADIADOR PORTATIL
2400
200g/h
+/- 13h+/- 13,4h
3,214,01
44x47x3150x47x31
8,2 kg
9,2 kg11 kg
CHINA
MONTADOMONTADO
TANQUE EXTRAIBLETANQUE EXTRAIBLE
INCLUIDOINCLUIDO
SISI
SISI
3000
250g/h
9,2 kg
CHINA
Bajo reserva de eventuales modificaciones de los datos técnicos que pueda introducir
el LNE.
25
MODO DE EMPLEO
Efectuar las operaciones de preparacién de la estufa en el
orden siguiente:
1. Desembalaje
Retirar la estufa de la caja de carton.
Soltar las cintas adhesivas que sujetan la parrilla protectora
abriria coma se indica:
1. Levantar la parrilla hacia arriba.
2. Tirar el bajo de la parrilla hacia delante.
3. Tirar la parilla hacia abajo.
Invertir el proceso para instalar la parrilla.
Retirar los materiales de calce dei cilindro de combustion.
Abrir la tapa dei compartimento dei depôsito
materiales de suiecién,
y retirar los
2. Montaje dei cilindro dei quemador
Situar el cilindro sobre la guia cicular de.la mecha. Girar el
beton dei cilindro de izquieda a derecha
esté posicionado correctamente en
mecha.
y ver que el cilindro
la guia circular de la
y
00
\
Q
Girarelbeton
zquerdar
-
derecha
3. Colocaci6n de las pilas
Quitar la tapa dei cajetin.
Colocar 2 pilas en el compartimento previsto. Comprobar la
po/aridad (positivo-negativo) coma indica la figura.
Cerrar el cajetin con la tapa.
IMPORTANTE: PELIGRO :
•NO
•VERIFICAR PERlélDICAMENTE EL BUEN ESTADO
•NO ENCENDER LA ESTUFA CON CERILLAS
QUITAR
FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA
DE LA PILAS
LAS
26
PILAS
DURANTE
EL
COMBUSTIBLE
L1QUIDO
PARA
APARATOS
DE
CALEFACCION
PORTA"rlL
Llenado de combustible liquido para aparatos de calefacci6n portatil
Recomendamos la utilizaci6n de la
TOSAlNA,
combustibles que se adecuan perfectamente a su aparato.
Sepa que mas dei 95 % de los problemas de funcionamiento se derivan de un mal
combustible Ifquido para aparatos de calefacci6n
cubiertas por la garantia.
Utilizar solamente combustible liquida para aparatos de calefacci6n
calidad
inflamaci6n superior a 61°). El uso de KEROINA
No utilizar jamàs combustible liquida para aparatos de calefacci6n
tratado qufmicamente,
En casa de rellenado a bomba en una estaci6n de servicio, compruebe
de su bid6n que
gasolina, etc.)
ytotalmente exento de impurezas (max 1 % de contenido en aromàücœ y punto de
0 conteniendo agua 0 gasolina.
deberâ estar totalmente exento de cualquier otro liquida (agua, gas-oil,
0 impurezas. Reserve un bid6n de calidad unicamente para este uso.
Procedimiento de lIenado y precauciones
Levantar la tapa deI compartimento dei recipiente y abralo.
portâti!. Este tipo de avarias no estén
portâtil de primera
0 TOSAINA garantizan estas propiedades.
portâtil contaminado,
la correcta limpieza
L1enar
Utilizar una bomba para lIenar el tanque.
el combustible Iiquido para aparatos de calefacci6n
alcance el centra de la mirilla de nivel.
Si usted quita
co de su aparato.
el tanque, esta provoca el apagado automàû-
hasta que
27
portâtil
Lectura dei nivel
La presencia de combustible liquido para aparatos
de calefacciôn portàfil hace cambiar el color de la
mirilla a negro.
Parar el lIenado cuando el nivel alcance el centro
de la cavidad.
Uenado
insuficiente
L1erado
correcte
L1enado
excesj,o
Cerrarcorrectamenteeltapon.Limpiar
cuidadosamente los restes.
Introducir el dep6sito con el tapôn-vàlvula hacia
abajo. Harcelo con suavidad.
Despùes de rellenar el depôslto, no deje su bidon
encima
0 cerca de su aparato.
Indicaci6n de la cantitad exacta de
combustible Iiquido para aparatos de
calefacci6n portâtil
Cuando el nivel baja, el indicador de nivel dei
combustible
aparatos de calefacciôn portàtll contenido en el
depôsito se aqotarà aproximadamente 3 horas
después de que el indicator esté situado en la mitad de
la mirilla.
10
sefiala. El combustible tlquldo para
.....
-==
lnoicatordel ni-el
__
Tanque
extraible
Purzon
Deposilo
fijO
v
Ni-el dei
combustible
(Negro)
---l
Almacenamiento dei combustible Iiquido para aparatos de
calefacci6n portâtil
Almacenar el combustible IIquido para aparatos de calefacclén portàtîl protegiéndolo dei
solo
de cualquier fuente de calor.
El combustible llquido para aparatos de catefacclônportàtil almacenado mucha tiempo,
pierde su pureza y su eficacia.
28
PREPARATIVOS
DE
ENCENDIDO
Nivelar la estufa
Asegurarse que la estufa esta situada horizontalmente. Una posrcion inclinada dei
aparato puede impedir el buen funcionamiento dei dispositivo de apagado autornàtlco.
Dispositivo de apagado automâtico antichoques
Émpujar la palanca de encendido hacia abajo hasta el final. El dispositivo de extinci6n
automàtlco antichoques,
esta listo para funcionar.
Cuando la palanca no queda abajo, el dispositivo de apagado automâtico
funcionando. No insista y airee la habitaci6n.
esta
Mecha
En la primera utilizaci6n 0 después de cada cambio de mecha, antes de proceder a su
jar
encendido, de
S610
utilizar combustible Iiquido para aparatos de calefacci6n portàtll desaromatizado con
un punto de inflamaci6n superior a
la longevidad de la mecha.
Si observan en la mecha un endurecimiento anormal, agarrotamiento, 0 mala
combusti6n, cambiarla recurriendo a su distribuidor 0 al S.A.T.
empapar la mecha durante una hora.
0
61
Yexento de toda impureza con el fin de asequrar
29
ENCENDIDO
Antes de encender la estufa verificar los
puntos siguientes:
Que el quemador esté correctamente situado. Hacer girar
sobre su eje la palanca deI cilindro de combustion de
derecha-izquierda y asegurarse de que
posiciôn.
Cuando se utiliza el aparato por primera vez, los olores
pueden subsistir durante algûn tiempo después dei
encendido. Esto es normal; los aceites y las grasas de
protecclondeiaparato,debendesaparecerpor
combustion.
Bajar la palanca de encendido hasta el tope y dejar la palanca abajo. La mecha se
levanta y la estufa se enciende autornâtlcarnente. Verificar visualmente, que la estufa
esta encendida.
Después de efectuar el proceso de encendido puede darse el casa de que una columnita
de huma blanco se escape de la zona de ignicion sin que la estufa se haya encendido.
En este casa, rearmar la palanca de encendido sobre una parte de su recorrido y la
estufa se encenderà Esta operaciôn debe efectuarse suavemente.
esta en buena
~
_ Girar el botonizquiemar - derecha _
~
30
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.