Kenwood TS-130S, TS-130V User guide

MANUAL DE
TRANSC
THIRD MILLENNIUM
TS-130S
TS-130V
EDICIÓN 2010
INTRODUCCIÓN
Usted es poseedor de nuestro último producto, el nuevo transceptor TS-130S (V). Por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de poner su transceptor en funcionamiento. La unidad ha sido cuidadosamente diseñada y manufacturada para estándares rígidos de calidad, y debería brindar su operación satisfactoria y confiable por largos años.
DESPUÉS DE DESEMBALAR
Contenedor enviado: Guarde las cajas y embalaje para el evento de que su unidad necesite ser transportada para operación lejana, mantenimiento, o servicio.
Las siguientes descripciones explícitas se aplican en este manual:
Nota: Sólo en caso de distracción o fatiga, ningún riesgo de daño de equipo o lesión corporal Cuidado: Daño de equipo podría existir, pero no el perjuicio personal.
CONTENIDO
ESPECIFICACIONES………………………………………………………………………… 2-3
SECCIÓN 1. CARACTERÍSTICAS.............................................................................. 4
SECCIÓN 2. PREPARACIÓN PARA EL USO…………………………………………….. 4
2.1 ACCESORIOS…………………………………………………………………… 4
2.2 INSTALACIÓN…………………………………………………………………… 4
2.3 INTERCONEXIÓN………………………………………………………………. 5
2.4 ANTENA Y FUENTE DE ALIMENTACIÓN 6 SECCIÓN 3. CONTROLES………………………………………………………………….. 7
3.1 PANEL FRONTAL………………………………………………………………. 7
3.2 ASPECTO DEL PANEL TRASERO…………………………………………… 9 SECCIÓN 4. OPERACIÓN…………………………………………………………………… 10
4.1 RECEPCIÓN…………………………………………………………………….. 10
4.2 TRANSMISIÓN………………………………………………………………….. 11
4.3 OPERACIÓN EN VOX………………………………………………………….. 12
4.4 OPERACIÓN EN SEMI DESCANSO (SEMI-BREAK-IN) 13
4.5 OPERACIÓN CON AMPLIFICADOR LINEAL……………………………….. 13
4.6 OPERACIÓN EN CW…………………………………………………………… 14
4.7 OPERACIÓN MÓVIL…………………………………………………………… 14
4.8 OPERACIÓN COMO ESTACIÓN FIJA………………………………………. 17
4.9 CALIBRACIÓN DEL DISPLAY DIGITAL…………………………………….. 17
4.10 CALIBRACIÓN DEL DIAL ANALÓGICO…………………………………….. 17 SECCIÓN 5. INFORMACIÓN ADICIONAL………………………………………………… 18 SECCIÓN 6. ACCESORIOS OPCIONALES………………………………………………. 18 VISTAS INTERIORES……………………………………………………………………….. 23 DIAGRAMA EN BLOQUE…………………………………………………………………… 21 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO……………………………………………………………….. 24-31
ESPECIFICACIONES DEL TS-130S – TS-130V ………..
TRANSMISOR
Rango de Frecuencia Banda de 80 metros Banda de 40 metros
Banda de 30 metros
Banda de 20 metros
Banda de 17 metros
Banda de 15 metros
Banda de 12 metros Banda de 10 metros Modo SSB/CW
Requisitos de Alimentación
Dimensiones TS-130S
Peso TS-130S
Potencia Final de Entrada
TS-130S TS-130 V
Rx
Tx
Ancho 241 x alto 94 x largo 293 mm Ancho 241 x alto 94 x largo 235 mm
Bandas
80~15m
Banda
0.7 A 13.8 VDC 18A 13.8 VDC
10m
5,6 Kg 4,9 Kg
TS-120/130 S 200W PEP en
operación SSB
160W DC en
operación CW
160W PEP en
operación SSB
140W DC en
operación CW
Impedancia de la Entrada de Audio... 500 ~ 50
Impedancia de Salida de RF .............
50
Estabilidad de Frecuencia ................ Dentro de 100 Hz durante cualquier período de
30 minutos después del precalentamiento. Dentro de ± 1 kHz durante la primera hora después de 1 minuto de precalentamiento.
Supresión de Portadora ...................
Portadora mejor que 40 dB debajo de la señal de salida.
Supresión de Banda Lateral ............
La banda lateral no deseada es mejor que 50 dB debajo de la señal de salida.
Radiación de Espurias .....................
Radiación de Armónicas ..................
Mejor que 40 dB debajo de la señal de salida.
Mejor que 40 dB debajo de la señal de salida.
0.7 A 13.8 VDC 4 A 13.8 VDC
TS-130 V
TS-130 V
25W PEP en
operación SSB
20W DC en
operación CW
25W PEP en
operación SSB
20W DC en
operación CW
TS-120 V
RECEPTOR
Sensibilidad del Receptor ................
Proporción de imagen ......................
Rechazo de FI .................................
Selectividad del Receptor ................ SSB 2.4 kHz (-6 dB)
Impedancia de la Salida de audio......
Salida de Audio ................................ Más de 1,5 vatios (con menos de 10% de
El circuito y los valores pueden cambiar sin previo aviso debido a los desarrollos en la
Nota:
tecnología. * Transmitirá en las bandas nuevas de 30, 17 y de 12 metros. Diodos instalados para impedir la
transmisión accidental antes de la autorización del gobierno a los radioaficionados.
0,25 V a 10 dB S+N/N o mejor.
Imagen de frecuencia mejor que 50 dB debajo de la señal de salida.
Frecuencia de FI es 70 dB o más debajo de la señal de salida.
4.2 kHz (-60 dB) CW 0.5 kHz (-6 dB)
1.5 kHz (-60 dB) Filtro de CW opcional instalado.
4 ~ 16
distorsión) en una carga de 8 ohms.
onecte el transceptor como
disponible
s.
1 [B] Co
Pararrayos
Para instalación
Operación en Estación Fija
Operación en Estación Móvil
Conector tipo UHF
Conector de antena
AURI
Use au
imped
opcion
prepar
130
usarse
estére
CONECTOR REMOTO
pueden conectarse al TS
terminal de PTT y ser usa
para el control remoto d
operación transmisión /
Para instalación de antena de estación móvil,
ver Pag. 15
Rojo -Negro
Fuente
VFO-820.
.
Rojo
2.3 INTERCONEXIÓN
C
MICRÓFONO
Puede usarse un micrófono de alta o baja impedancia (500 a 50k). El interruptor del P.T.T. debe ser separado del circuito del mic (mostrado en "A"). Use un micrófono con un interruptor separado y una línea de MIC para que ambos P.T.T. y VOX estén
TERMINAL GND
Se recomienda que un conductor de tierra se conecte al terminal GND en el panel trasero del equipo para prevenir la posibilidad de choque eléctrico, ITV e IBC. Use un conductor tan corto y cercano como sea posible.
-1, 2-2
MANIPULADOR
Para operación de CW conecte su manipulador al conector KEY en el panel trasero. Use cable con malla.
Fig. 2-1 [A] TS-130S Interconexión
TS-
Accesorios externos
130 S(V) a través del conector REMOTO. El
Los auriculares
-5, 4 están mejor
ALTAVOZ EXTERNO
Además del altavoz incorporado, también puede usarse un altavoz externo. Conéctelo al conector EXT SP trasero usando el plug proporcionado.
OFV EXTERNO
Para la conexión de VFO-120 externo NOTA: no pueden usarse VFO-520 y
CONTROLADOR DE FRECUENCIA DFC-230
El DFC-230 incorpora un OFV digital operando en pasos de 20 Hz, y 4 canales de memoria permitiendo control remoto de frecuencia.
-
Ω de
Conecte la batería al terminal de alimentación de CC. Para instrucciones detalladas, vea Pag. 15
Fig. 2-
recepción.
Terminal de alimentación de CC.
-130S
Fusible 20A
Nota: use cualquier batería o fuente regulada, pero no ambas.
MICRÓFONO
disponible
s.
Operación en Estación Móvil
Operación en Estación Fija
Para insta
Pararrayos
Conector tipo UHF
Conector de antena
2 [B
AU
Use
imp
opc
preTSusa
esté
CONEC
Accesorio
130
REMOTO
para el co
transmisi
panel trasero. Use cable con malla
.
Para instalación de antena de estación móvil,
ver Pag. 15
Gris -Negro
VFO-820.
Rojo -
Blanco
Puede usarse un micrófono de alta o baja impedancia (500 a 50k). El interruptor del P.T.T. debe ser separado del circuito del mic (mostrado en "A"). Use un micrófono con un interruptor separado y una línea de MIC para que ambos P.T.T. y VOX estén
TERMINAL GND
Se recomienda que un conductor de tierra se conecte al terminal GND en el panel trasero del equipo para prevenir la posibilidad de choque eléctrico, ITV e IBC. Use un conductor tan corto y cercano como sea posible.
MANIPULADOR
Para operación de CW conecte su manipulador al conector KEY en el
Fig. 2-2 [A] TS-130V Interconexión
-130V. También pueden
REMOTO
al TS-
a través del conector
Los auriculares
-5, 4 están mejor
ALTAVOZ EXTERNO
Además del altavoz incorporado, también puede usarse un altavoz externo. Conéctelo al conector EXT SP trasero usando el plug proporcionado.
pueden conectarse
OFV EXTERNO
Para la conexión de VFO­120 externo. NOTA: no pueden usarse VFO-520 y
CONTROLADOR DE FRECUENCIA DFC-230
El DFC-230 incorpora un OFV digital operando en pasos de 20 Hz, y 4 canales de memoria permitiendo control remoto de frecuencia.
Fuente de Poder
de antena de estación fija, ver Pag. 17
Terminal de alimentación de CC.
Fusible 4A
Conecte la batería al terminal de
Fig. 2-
alimentación de CC. Para instrucciones detalladas, vea Pag. 15
-130V
BATERÍA Nota: use cualquier
batería o fuente regulada,
--------------
3.1 Panel Frontal
El medidor tiene tres funciones, do
TER. En r
meter q
de la señal en una escala de 1 ~ 9
dB. En transmisión, el medidor m
0 V) o n
ción de la llave co
El display digital indica la frecuenc
Usad
banda lateral inferior. (LSB
las bandas de 3.5 y 7 MHz
UPPER SIDEBAND Usad
banda lateral superior. (US
21 y 28
CW……Usado para operación en t
B
Este conmutador selecciona la
En la posición de REC, el transcep
te en el modo recibe a menos qu
del micrófono esté oprimido, en la
se cambia al modo tran
CONECTOR DE MICRÓFONO
30S, M
0
tipos de micrófonos de baja y alta im
CONECTOR DE AURICULARE
El conector del auricular permite u
4 a 16 ohms. Los auriculares o
resultados óptimos. También p
auriculares del tipo estereofónicos
. CONMUTADOR DE PROCESA
Durante la transmisión en SSB, e
rementa
CONMUTADOR DE VOX (TRAMS
Esta función se usa para SSB VOX
descanso.. En la posición MA
ceptor es accionado por la llave
a la operación d
interruptores de standby en RED
CONMUTADOR DEL MEDIDO
El medidor registra
cador de potencia
rante la transmisión
de SSB, ajuste
que el indicador del
de la zona de ALC.
control de CAR pa
130S)..El medidor registra
lector de la etapa fin
esta posición e
salida relativa de RF
CONMUTADOR FIX (CANA
130S (V) tiene incorpora
canal fijo (los cristales son prov
optativo) que se activa por el con
operación del canal fijo o del os
El subdial está calibrado de 0
desde la perilla de sintonía prin
frecuencia en que el transceptor e
Este control se usa para seleccio
operación deseada. La escala
comando se calibra a inte
permitiendo la sintonización exact
CONTROL DE CAMBIO DE
Usando este comando, el centro
filtro de cristal de FI puede
permitiendo ajuste de calidad
terferencia de las frecuencias
Para el funcionamiento norma
ponerse a la posición centro "0"
16 C
17 C
19 C
18 C
14 C
21 INTERR
22 INTERR
23 INTERRUPTOR DEL R
SECCIÓN 3. CONTROLES
-----
28 CONTROL ANTI VOX 27 CONTROL RETARDO
26 CONTROL GANANCIA VOX
11 SUBDIAL
1 MEDIDOR
2 DISPLAY DIGITAL
4 CONMUTADOR DE STAND-BY
3 SELECTOR DE MODO
5 CONECTOR DEL MICRÓFONO
6 CONECTOR DE AURICULARES
7 CONMUTADOR DE PROCESADOR
8 CONMUTADOR DE VOX 9 CONMUTADOR DEL MEDIDOR
10 CONMUTADOR FIX
12 PERILLA PRINCIPAL DE SINTONÍA
1. MEDIDOR
la llave conmutadora ME es automáticamente un S-
S), salida de RF (TS-13 diendo de la posi
2. DISPLAY DIGITAL
Fig. 3 -1 Panel Frontal
del micrófono, par
9.
-130
ALC................
-
29 INDICADOR DE FIX
30 INDICADOR DE VOX
13 INDICADOR DE RIT
20 CAMBIO DE BANDAS
15 CONTROL DE RIT
24 INTERRUPTOR NAR/WIDE
25 INTERRUPTOR RIT
-
-
-
ción
con una exactitud de 100 Hz.
3. SELECTOR DE MODO
LSB.....LOWER SIDEBAND
USB….
las bandas de 14 –
4. CONMUTADOR DE STAND-
transmite.
TS-130S(V)
5.
Conecte su micrófono (MC­refiriéndose a Fig. 2-1. El TS-13
6.
altavoz interno y externo.
7
puede ser utilizado para inc
8.
POR LA VOZ)
ecibe o
-50, etc.),
ionales HS-4 dan
NADO
IC (TS-
RF (TS-130V)..En
10.
El TS-
CW.
variable.
-
11. SUBDIAL
12. PERILLA DE SINTONÍA P
exacta lea el Display Digital.
13. INDICADOR DE RIT
Este diodo emisor de luz (LED) de RIT está encendido.
14.
in
-
para la
RINCIPAL
indica que el circuito
semi-
trans-
15. CONTROL DE RIT
Cuando el circuito de RIT es
variará la frecuencia de
5 kHz. Cua
pone a la posición del centro
CONTROL DE CARRIER (N
Este control se usa sólo para aju
de portadora durante la operaci
ol para que la indicación de
CONTROL DE MICRÓFONO
Esto ajusta la ganancia de ampli
durante la operación de SSB.
control para que la indicación de
CONTROL DE GANANCIA D
Este control ajusta la ganancia
audio del receptor. El volum
recibidas aumenta tanto como el
e las agujas del re
CONTROL DE GANANCIA D
Esto ajusta la sección del ampl
RF del receptor. Gírese la per
sentido de las agujas del reloj pa
Vuélvase para reducir la ga
CONMUTADOR DE BANDA
Este conmutador selecciona to
29
de 10, 18, y 24.5 MHz son propo
recepción, y la transmisión en e
s posible. Use la banda 10 MH
en 10.0 MHz. Cuidado: No gir
INTERRUPTOR DE ALIMEN
130S(
NB (REDUC
omando se usa para
pulsantes de la ignición del tipo n
3-2 PANEL TRASERO
e conector de UHF debe vinc
conveniente para transmitir y re
259
INTERRUPTOR DEL RF A
Con este interruptor en ON, un a
insertado en el circuito de an
amplificador de RF y el mezcla
CONMUTADOR NAR/WID
Este conmutador selecciona re
(ango
La posición WIDE proporciona
para CW y S
NARROW, están disponibles fil
Este interruptor de presión se us
ntal del Recept
oprimido, el circuito es activado
se ilumina, permitiendo que
recepción sea cambiada por ap
kHz independiente de la frecu
de RIT. El
apagado cuando el interruptor es
CONTROL DE GANANCIA
Este control ajusta la sensibi
VOX para operación en SSB y
TROL DE RETARDO (
Este control se usa para a
"Sostenimiento" del circuito de V
las agujas del reloj el ajust
Este control se usa para ajusta
para que no se dispare por el so
se ilumina
frecuencia fija contr
El indicador de OFV se ilum
interno controla la operación
dicador no se enciende dura
TERMINAL GND (TIERRA
130S(V) debe conectars
este terminal para evitar la
IBC. Use un conductor tan co
6 C
7 CONE
4 CONECTOR DE ALTAVOZ
EXTERNO
FRECUENCIA DE REFERENCIA
23.
DE RF)
aproximadamente ±1.
cambio de frecuencia.
16. DORA
contr esté dentro de la zona de ALC.
17.
esté dentro de la zona de ALC.
18. CIA DE AUDIO)
en el sentido d
19.
contrario a las agujas del reloj.
20.
aficionados completas de 3.5 -
e
banda durante la transmisión.
21.
Este interruptor en el TS­apaga.
INTERRUPTOR DE
22.
Este c
por los motores de vehículos.
, protegiendo el
en señales fuertes.
-
24.
en anchos de
banda de FI entre narrow
y wide (ancho).
mismo ancho de
banda de las FI
rófono
medidor
para CW cómo para SSB.
25. CONMUTADOR RIT
el circuito del RIT [Receiver
Incremental Tuning]
(Sintonía Increme
-
usando el control
26.
27. CON
DELAY)
iempo de
sostenimiento más largo.
28. CONTROL ANTI-VOX
29. INDICADOR DE FIX
El indicador de FIX interno de del transceptor.
30. INDICADOR DEL OFV
)
in canal fijo o OFV remoto.
1 CONECTOR DE ANTENA
2 TERMINAL GND (TIERRA)
3 CONECTOR DE MANIPULADOR (CW)
1. CONECTOR DE ANTENA
Est
antena debe ser de 50 ohm terminado en un conector PL-
Fig. 3-2 Panel trasero
de la
tipo desbalanceado,
9 VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO
2.
El TS­de
sea posible.
8 ACCESO DE AJUSTE DE
5 CONECTOR REMOTO
e
CONECTOR DE MANIPULA
Para operación de CW, conect
un con
E
Un altavoz externo de 4 ~ 16 o
120) puede con
En primer lugar conecte la an
manipulador. A continuación, aju
1
130 S (V) está listo para fun
vez, el interruptor POWER en ON
umin
el transceptor está en funcionamien
totalmente de estado sólido, lo que
en
r en el sentido ho
sta que un
por el altavoz
que la
Para recibir WWV en 10 MHz, a
l control
del RF ATT (Aten
La entrada al amplificador de RF de
aproximadamente 20 dB, ofreciend
distorsiones. Esta característica s
casos de sobrecarga del receptor,
una señal local fuerte, o durante la
l adyacente
SALIDA DE AF
D
.
CABLEADO INTERNO EN
Fig.
Centrados
REC MAN OFV OFF WIDE
Esto se usa para interconectar
uipo. Para la cone
CONECTOR OFV EXTERNO
Esto es para la conexión exte
Controlador Remoto de Frecuen
820 no s
es in
CONECTOR DE ALIMENTA
Esto se utiliza para conecta
AJUSTE DE FRECUENCIA
oscilador
para ca
ENFRIA
El ventilador funciona cuando
NB (Reducido
ene un sofis
diseñado para reducir el ruido de p
es particularmente
operación móvil. Cuando sea nec
de
Para la operación normal, este cont
completamente hacia la derecha
máxima. La sensibilidad de rec
Ajuste la ganancia de RF para que
deformación excesiva. Es
durante la recepción y permite que
pico de señal (o poco más abajo de
se reduce notablemente cuando la se
2 en la página siguiente
Al circuito ALC
conmutador
stand-by
L TS-130S
4-
1 Configuración de Comandos e Interruptores
OFF OFF OFF
Gire complet
CA
OFF MAN ALC REC Micrófono
ON
3.
este terminal usando telefónico y el cable con malla.
4. CONECTOR DE ALTAVOZ
(como el SP­desactivará el altavoz interno.
No conmutada
. (8 ) .
manipulador a
(Circuito PTT)
5. CONECTOR REMOTO
u otro eq ilustración de Fig. 3-3.
6.
el VFO-520 y el VFO­que la frecuencia operativa
7.
alimentación de CC
8.
Para el ajuste del Utilice la señal de WWV
9. VENTILADOR DE
del disipador de calor.
-120,
-230. (Nota:
erencia.
--------------
Configuración para recepción
Poner el modo deseado CW o SSB
Llave selectora de Tx Rx
4.1 Recepción
botones refiriéndose a la figura. 4­el TS-
del dial y el display digital se il
tan pronto como el interruptor es ON. Avanza Ganancia de AF ha receptor se escuche de sintonía principal para pueda escuchar con claridad.
4.1.1 Recepción WWV
Ambos
-SECCIÓN 4. OPERACIÓN
Configuración para transmisión
RF
RF
Gire completamente
RFRF
. a la derecha
AF
AF
Gire completamente
AFAF
. a la izquierda
Poner la banda deseada
y
endido en POWER
el control de
de ruido del
Avanzar el control
Poner el modo deseado
la recepción.
4.1.2 Comando
El TS-120/130 S(V) ti
El noise blanker
blanker oprimiendo el botón NB.
4.1.3 Control de Ganancia
girandolo en sentido contrario.
muestre
izquierda
-
y MIC
Poner la banda deseada
noise blanker
noise
-meter indique el
BAND para "10" y gire e hasta que en el subdial lea "0".
4.1.2 Comando
débil cuando una seña
ede utilizar en
Ver Figura 4-
Loading...