Karcher CB 1/23 User Manual [ru]

0 (0)

CB 1/23 CB 1/25 CB 1/28

Deutsch

3

English

17

Français

31

Italiano

46

Nederlands

61

Español

75

Português

90

Dansk

105

Norsk

118

Svenska

131

Suomi

145

Ελληνικά

159

Руccкий

175

Čeština

192

Polski

207

Slovenčina

222

Magyar

237

Türkçe

251

5.961-405.0 09/08

Inhaltsverzeichnis

Vor Inbetriebnahme

3

Anlagenbeschreibung

5

Bedienelemente

6

Technische Daten

7

Betrieb

7

Außerbetriebnahme

9

Wartung und Pflege

9

Störungen

13

Vor Inbetriebnahme

Umweltschutz

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte werfen Sie die Verpackungen nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer Wiederverwertung zu.

Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die

einer Verwertung zugeführt werden sollten. Batterien, Öl

und ähnliche Stoffe dürfen nicht in die Umwelt gelangen. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme.

Getriebeölnicht in die Umwelt gelangen lassen.Bitte Boden schützen und Altöl umweltgerecht entsorgen.

Mineralölhaltiges Abwasser nicht ins Erdreich, Gewässer oder ohne Aufbereitung in die Kanalisation gelangen lassen. Bitte örtlich geltende gesetzliche Bestimmungen und Abwassersatzungen beachten.

In der Steuerung befindet sich ein Akku zur Versorgung der Systemuhr bei Stromausfall. Akkus enthalten Stoffe, die nicht in die Umwelt gelangen dürfen. Bitte entsorgen Sie sie deshalb über geeignete Sammelsysteme.

Sicherheitshinweise

Um Gefahren für Personen, Tiere und Sachen zu vermeiden, lesen Sie bitte vor dem ersten Betreiben der Anlage:

die Betriebsanleitung

alle Sicherheitshinweise

die jeweiligen nationalen Vorschriften des Gesetzgebers

die Sicherheitshinweise, die den verwendeten Reinigungsmitteln beigestellt sind (i.d.R. auf dem Verpackungsetikett).

Für den Betrieb dieser Anlage gelten in der Bundesrepublik Deutschland folgende Vorschriften und Richtlinien (beziehbar über Carl Heymanns Verlag KG, Luxemburger Straße 449, 50939 Köln):

Unfallverhütungsvorschrift „Allgemeine Vorschriften“ BGV A1

Sicherheit Fahrzeugwaschanlagen DIN 24446

Verordnung über Betriebssicherheit (BetrSichV).

Vergewissern Sie sich:

dass Sie selbst alle Hinweise verstanden haben

dass alle Anwender der Anlage über die Hinweise informiert sind und diese verstanden haben.

In dieser Betriebsanleitung werden folgende Symbole verwendet:

Gefahr

Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Tod oder schwerste Verletzungen.

Warnung

Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Bei Nichtbeachten des Hinweises können leichte Verletzungen oder Sachschäden eintreten.

Hinweis

Bezeichnet Anwendungstipps und wichtige Informationen.

Fahrzeugwaschanlagen

Mit dem Betätigen, Überwachen, Pflegen, Warten und Überprüfen von Fahrzeugwaschanlagen dürfen nur Personen beauftragt werden, die mit diesen Arbeiten und mit der Betriebsanleitung vertraut und über die mit der Anlage verbundenen Gefahren belehrt worden sind.

Selbstbedienung

Bei Selbstbedienungs-Fahrzeugwaschan- lagen muß während der Betriebsbereitschaft eine Person erreichbar sein, die mit der Anlage vertraut ist und im Störfall die zur Vermeidung etwaiger Gefahren notwendigen Maßnahmen durchführen oder veranlassen kann.

Für den Benutzer der Anlage müssen gut sichtbare Hinweise über Bedienung und bestimmungsgemäße Verwendung der Anlage am Waschplatz angebracht sein.

Sachgemäße Verwendung

Um Beschädigungen an Fahrzeugen und der Anlage zu vermeiden, dürfen nur PKW und geschlossene Lieferwagen entsprechend den Angaben im Abschnitt „Technische Daten/Abmessungen“, Fahrzeuggrenzmaße, gereinigt werden.

Instandhaltung

Instandhaltungsarbeiten dürfen grundsätzlich nur bei ausgeschalteter Anlage ausgeführt werden. Dabei ist der Hauptschalter gegen Wiedereinschalten durch Unbefugte zu sichern (Vorhängeschloß am Hauptschalter anbringen).

Gefahrenstoffe

Beim Umgang mit Reinigungsmittelkonzentraten, die gesundheitsschädliche Stoffe enthalten, sind Schutzmaßnahmen zu treffen. Insbesondere sind Schutzbrille, Schutzhandschuhe und Schutzkleidung zu tragen und die dem Reinigungsmittel beigegebenen Merkblätter/Sicherheitsdatenblätter zu beachten.

Betreten der Fahrzeugwaschanlage Unbefugten Personen ist das Betreten der Fahrzeugwaschanlage zu verbieten. Auf das Zutrittsverbot ist deutlich erkennbar und dauerhaft hinzuweisen.

Rutschgefahr

In der Anlage besteht Rutschgefahr durch Nässe auf dem Boden und auf Anlagenteilen. Bei Arbeiten an der Anlage umsichtig bewegen und geeignetes Schuhwerk tragen. Waschkunden durch geeignete Beschilderung auf die Rutschgefahr hinweisen.

Bedienung der Anlage

Warnung

Um Gefahren durch falsche Bedienung zu vermeiden, darf die Anlage nur von Personen bedient werden, die

in deren Handhabung unterwiesen sind

ihre Fähigkeiten zum Bedienen nachgewiesen haben

ausdrücklich mit der Benutzung beauftragt sind.

Die Betriebsanleitung muß jedem Bediener zugänglich sein.

Nicht bedient werden darf die Anlage von Personen unter 18 Jahren.

Davon ausgenommen sind Auszubildende über 16 Jahren unter Aufsicht.

Bestimmungsgemäße Verwendung der Anlage

Diese Waschanlage ist zur äußeren Reinigung von Pkws mit Serienausstattung und geschlossenen Lieferwagen entsprechend des Abschnitts „Technische Daten/Abmessungen“, Fahrzeuggrenzmaße, bestimmt.

Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehören auch:

das Beachten aller Hinweise in dieser Betriebsanleitung und

die Einhaltung der Inspektionsund Wartungshinweise.

Die Anlage muss durch qualifiziertes Fachpersonal aufgestellt werden. Bei der Aufstellung müssen die örtlich geltenden Sicherheitsbestimmungen beachtet werden (z. B. Abstände zwischen Anlage und Gebäude).

Warnung

Beschädigungsgefahr durch Eisbildung in der Anlage. Bei Frostgefahr muß das Wasser aus der Anlage abgelassen werden.

Die Verkehrswege für Waschkunden müssen rutschsicher gehalten werden (z. B. Fußbodenheizung, Kies).

Arbeitsplatz

Die Anlage wird an der Bedienstelle für Handfunktionen oder einem Waschkarten-/ Codeleser aus in Betrieb genommen. Vor der Wäsche müssen die Insassen das Fahrzeug verlassen. Während des Waschvorgangs ist das Betreten der Anlage verboten.

Sachwidrige Verwendung

Warnung

Sachschäden! Bei Nichteinhalten der Fahrzeuggrenzdaten können Schäden am Fahrzeug und der Anlage entstehen.

Deutsch 3

Nicht geeignet ist die PKW-Portalwaschan- lage für die Reinigung von

Sonder-Kfz, wie z.B., Fahrzeuge mit nach vorn über die Windschutzscheibe stehenden Dachund Alkovenaufbauten, Baumaschinen

Fahrzeugen mit Anhänger

Zweiradfahrzeugen

Pickup

Cabrios.

Wird die oben genannte Anweisung nicht beachtet, haftet der Anlagenhersteller nicht für hieraus resultierende

Personenschäden

Sachschäden

Verletzungen an Tieren

Gefahrenquellen

Allgemeine Gefahren

Gefahr

Gefahr von Augenverletzungen durch entweichende Druckluft. Die pneumatischen Teile der Anlage stehen auch nach dem Ausschalten am Hauptschalter oder Not- Aus-Schalter noch unter hohem Luftdruck. Verletzungsgefahr durch wegfliegende Teile! Wegfliegende Bruchstücke oder Gegenstände können Personen oder Tiere verletzen. Deshalb muß der Hallenboden frei von lose herumliegenden Gegenständen sein.

Explosionsgefahr

Gefahr

Explosionsgefahr! Die Anlage darf nicht in der Nähe von explosionsgefährdeten Räumen betrieben werden.

Davon ausgenommen sind nur ausdrücklich dafür vorgesehene und gekennzeichnete Anlagen.

Als Reinigungsmittel dürfen keine explosiven, hochentzündlichen oder giftigen Stoffe verwendet werden, wie z.B.:

Benzin

Heizöl und Dieselkraftstoff

Lösungsmittel

lösungsmittelhaltige Flüssigkeiten

unverdünnte Säuren

Aceton

Bei Unsicherheit Hersteller fragen.

Gehörschäden

Die von der Anlage ausgehenden Geräusche sind gefahrlos für den Waschkunden (kurzzeitige Belastung).

An der Einfahrtseite beträgt der Schallpegel

bei Bürstenwäsche 67 dB(A)

bei Trocknerbetrieb 87 dB(A)

Gefahr

Gehörschäden für Bedienpersonal möglich. Bei Trocknerbetrieb Gehörschutz tragen.

Elektrische Gefahren

Gefahr

Gefahr durch elektrischen Schlag!

Elektrische Kabel, Steckverbindungen und Klemmkästen nie mit nassen Händen anfassen.

4 Deutsch

Elektrische Anschlußleitungen oder Verlängerungskabel dürfen nicht durch Überfahren, Quetschen, Zerren oder ähnliches beschädigt werden. Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten schützen.

Mit beweglichem Reinigungsgerät (z.B. mit Hochdruckreinigern) darf der Wasserstrahl nie auf elektrische Geräte oder Anlagen gerichtet werden.

Alle stromführenden Teile im Arbeitsbereich müssen strahlwassergeschützt sein.

Anlagen dürfen nur an ordnungsgemäß geerdeten Stromquellen angeschlossen werden.

Alle Arbeiten an elektrischen Teilen der Anlage dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt werden.

Gefahr durch gesundheitsgefährdende Stoffe

Gefahr

Die verwendeten Reinigungsmittel enthalten teilweise gesundheitsgefährdende Stoffe, daher sind unbedingt die beigegebenen bzw. aufgedruckten Hinweise zu beachten.

Das von der Anlage abgegebene Wasser nicht trinken. Durch beigemischte Reinigungsmittel besitzt es keine Trinkwasserqualität.

Wird zum Betrieb der Anlage aufbereitetes Brauchwasser verwendet, müssen die Vorschriften zur Keimhemmung des Herstellers der Aufbereitungsanlage beachtet werden.

Stoffe, wie sie nicht bei einer allgemein üblichen Außenreinigung von Fahrzeugen anfallen (wie z.B. Chemikalien, Schwermetalle, Pestizide, radioaktive Stoffe, Fäkalien oder Seuchenstoffe) dürfen nicht in die Waschanlage gelangen.

Gefahr durch Stromausfall

Ein unkontrolliertes Wiederanlaufen der Anlage nach Stromausfall ist durch konstruktive Maßnahmen ausgeschlossen.

Umweltgefährdung durch Abwasser

Zur Abwasserentsorgung sind die örtlichen Vorschriften zu beachten.

Instandhaltung und Überwachung

Um einen sicheren Betrieb der Anlage zu gewährleisten und Gefahren bei Wartung, Überwachung und Prüfung zu verhindern, müssen die entsprechenden Anweisungen eingehalten werden.

Instandhaltung

Wartungsarbeiten müssen durch eine sachkundige Person zu regelmäßigen Zeitpunkten nach den Angaben des Herstellers durchgeführt werden, dabei sind bestehende Bestimmungen und Sicherheitsanforderungen zu beachten. Arbeiten an der Elektroanlage dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden.

Gefahr

Verletzungsgefahr. Die Anlage muß abgeschaltet und gegen unbeabsichtigtes und unbefugtes Wiedereinschalten gesichert

sein, bevor Wartungsund Instandhaltungsarbeiten durchgeführt werden.Druckluftbehälter und Druckluftleitungen stehen auch nach dem Abschalten der Anlage unter Druck. Vor Arbeiten an der Anlage unbedingt Druck abbauen. Anschließend Drucklosigkeit überprüfen am Manometer der Wartungseinheit.

Verletzungsgefahr durch unerwartet austretenden Hochdruck-Wasserstrahl. Das Hochdrucksystem steht auch nach dem Abschalten der Anlage unter Druck. Vor Arbeiten an der Anlage Hochdrucksystem unbedingt drucklos machen.

Überwachung

Diese Waschanlage muß vor der ersten Inbetriebnahme und danach mindestens halbjährlich von einer sachkundigen Person auf ihren sicheren Zustand überprüft werden.

Diese Überprüfung umfaßt insbesondere:

Sichtprüfung bezüglich äußerlich erkennbarem Verschleiß bzw. Beschädigung

Funktionsprüfung

Vollständigkeit und Wirksamkeit von Sicherheitseinrichtungen bei Selbstbedienungsanlagen täglich vor Betriebsbeginn, bei überwachten Anlagen nach Bedarf, jedoch mindestens einmal monatlich.

Originalteile verwenden

Verwenden Sie ausschließlich Originalteile des Herstellers oder von ihm empfohlene Teile. Beachten Sie alle Sicherheitsund Anwendungshinweise, die diesen Teilen beigestellt sind. Dies betrifft:

Ersatzund Verschleißteile Zuberhörteile Betriebsstoffe Reinigungsmittel.

Anlagenbeschreibung

Anlagenübersicht

1

Säule 1

17

Druckluft-Wartungseinheit

 

Standardausrüstung

2

Säule 2

18

Steuerschrank

 

3

Seitenbürste

19

Positionierampel

Seitenbürsten

4

Fahrwerk

20

Typenschild

Die rotierenden Seitenbürsten reinigen das

5

Radwascheinrichtung

21

Düsen Heisswachs

Fahrzeug von der Seite, im Frontund

6

Düsen für Shampoo, Schaum

22

Waschphasenanzeige

Heckbereich.

7

Düsen für Schaum, Shampoo

 

 

Dachbürste

8

Düsen für Bürstenbewässerung, Spü-

 

 

Die rotierende Dachbürste befreit die Ober-

 

len, Trocknungshilfe

 

 

seite des Fahrzeugs von Schmutz.

9

Trocknerseitendüse

 

 

Radwascheinrichtung

10

Hochdruck-Seitenwäsche

 

 

 

 

Für eine gründliche Felgenreinigung ist die

11

Dachbürste

 

 

Waschanlage mit zwei Radwascheinrich-

12

Dachtrockner

 

 

tungen ausgerüstet. Die Position der Räder

13

Reinigungsmittelkanister

 

 

wird durch eine Lichtschranke erfaßt. Die

14

Dosierpumpen

 

 

rotierenden Bürsten werden durch Pneu-

15

Schmutzfänger

 

 

matikzylinder gegen die Felge gedrückt.

16

Fahrschienen

 

 

 

Deutsch 5

Düsen Bürstenbewässerung

Aus den Düsen Bürstenbewässerung wird als Reinigungsmittel Shampoo vermischt mit Wasser auf das Fahrzeug aufgesprüht.

Schaumwäsche

Mit der Schaumwäsche kann das Fahrzeug vor der Wäsche mit Schaum eingesprüht werden.

Schmutzfänger

Die Schmutzfänger halten Partikel zurück, welche die Düsen verstopfen könnten.

Dosierpumpen

Die Dosierpumpen mischen dem Wasser folgende Reinigungsund Pflegemittel bei:

Shampoo, Schaum, (RM 811)

Heisswachs, (RM 829)

Trocknungshilfe, (RM 829).

Trocknerseitendüsen

Aus den Trocknerdüsen strömt die zum Trockenblasen der Fahrzeugseiten benötigte Luft aus.

Trocknergebläsebalken

Der Trocknergebläsebalken wird der Kontur des Fahrzeugs entlanggeführt. Eingebaute Ventilatoren erzeugen den zum Trocknen des Fahrzeugs notwendigen Luftstrom.

Positionierampel

Die Positionierampel hat zwei Funktionen:

Vor der Wäsche dient sie zum Positionieren des Fahrzeuges.

Nach der Wäsche wird die Ausfahrrichtung angezeigt.

Lichtschranken

Mit den Lichtschranken werden erfaßt:

Position und Konturen des Fahrzeugs und

die Position der Räder.

Reinigungsmittel

In der Säule 2 sind die Kanister für Reinigungsund Pflegemittel untergebracht.

Typenschild

Auf dem Typenschild finden Sie die wichtigsten Anlagendaten.

Steuerschrank

Der Steuerschrank der Anlage befindet sich in Säule 1.

Einspeiseverteiler

Auf dem Einspeiseverteiler ist der Hauptschalter der Anlage angebracht. Der Einspeiseverteiler befindet sich außerhalb der Waschanlage im Technikraum oder einer anderen geeigneten Stelle in der Nähe der Waschanlage.

Not-Aus-Taste

Bei Gefahr für Personen, Sachen und Tiere muß durch Drücken der „NOT-AUS“-Taste die Anlage sofort ausgeschaltet werden.

Sie finden eine „NOT-AUS“-Taste

am Bediengerät,

am Waschkartenleser.

Bedienstelle

Die Waschanlage wird ausgeliefert:

mit einer Bedienstelle für Handbetrieb

mit einem Waschkarten-/Codeleser (Option)

mit einer Comfort-Bedienstelle (Option).

Kippsicherung

Auch bei schwerem Fehlverhalten durch den Waschkunden bleibt die Anlage auf den Fahrschienen.

Optionen

Waschkarten-/Codeleser

Für den Betrieb der Waschanlage mit Selbstbedienung findet der Waschkartenleser oder ein Codeleser Verwendung.

Hinweis

Die zum Betrieb benötigten Waschkarten/ Codes sind auf die jeweilige Anlage programmiert.

Brauchwasseranschluss

Ermöglicht die Verwendung von Regenwasser oder Recyclingwasser als teilweisen Ersatz von Frischwasser.

Unterboden-Waschvorrichtung

Mit der optional erhältlichen Unterbodenwaschvorrichtung kann die Fahrzeugunterseite gewaschen werden. Hierbei wird das Wasser mit Hochdruck über zwei schwenkbare Düsenrohre auf die gesamte Unterseite gespritzt.

Hochdruck Seite

Mit der Hochdruckwäsche wird die Fahrzeugoberfläche von Grobschmutz befreit. Dadurch wird die Gefahr von Kratzspuren durch Sandkörner bei der Bürstenwäsche minimiert. Es stehen 2 Ausführungen mit Betriebsdrücken von 1,6 MPa (16 bar) und 6 MPa (60 bar) zur Verfügung.

Heißwachs

Aus den Heißwachsdüsen wird heißes Wasser vermengt mit Wachs auf das Fahrzeug gesprüht.

Frostschutzeinrichtung

Bei Frostgefahr wird das Wasser aus dem Leitungssystem ausgeblasen. Die Waschanlage kann mit zwei verschiedenen Frostschutzeinrichtungen ausgestattet werden:

Frostschutz manuell: Der Ausblasvorgang wird durch den Anlagenbediener veranlaßt.

Automatischer Frostschutz: Der Ausblasvorgang wird durch einen Thermostaten gesteuert.

Radabweiser

Die Radabweiser haben die Aufgabe eine mittige Ausrichtung des Fahrzeugs zu gewährleisten. Sie verhindern das Abstellen des Fahrzeuges zu weit außerhalb der Mitte.

Bedienelemente

Not-Aus

Bei Gefahr für Personen, Sachen und Tiere muß durch Drücken des Not-Aus-Tasters die Anlage sofort ausgeschaltet werden.

Sie finden Not-Aus-Taster

am Waschkarten-/Codeleser

an der Bedienstelle für Handbetrieb

am Eingang zur Waschhalle, sofern sich nicht Bedienstelle oder Waschkar- ten-/Codeleser dort befinden.

Hauptschalter

Der Hauptschalter der Anlage befindet sich am Einspeiseverteiler.

ÎZur Inbetriebnahme der Anlage Hauptschalter auf „1“ stellen.

Waschkarten-/Codeleser (Option)

Die Wahl des Waschprogramms erfolgt je nach Ausführung des Waschkarten-/Code- lesers

durch Eingabe auf einer Tastatur,

durch das auf der Waschkarte angegebene Programm,

durch Eingabe einer Codenummer. Weitere Hinweise finden Sie in der separaten Betriebsanleitung zum Waschkarten-/ Codeleser.

Bedienstelle für Handbetrieb

1Not-Aus-Taster

2Taste Steuerspannung/Grundstellung

3Taste Start

6 Deutsch

Mit der Bedienstelle für Handbetrieb werden Anlagenkomponenten zur Ausführung von Wartungsarbeiten bewegt. Außerdem kann in ein laufendes Waschprogramm eingegriffen werden. Im Falle einer Störung des Waschkarten-/Codelesers können auch Waschprogramme gestartet werden.

Dosierpumpen einstellen

Mit den Dosierpumpen werden dem Wasch-Wasser die Reinigungsmittel Shampoo/Schaum (a), Heißwachs (b) (Option) und Trocknungshilfsmittel (c) entsprechend dem Waschprogramm und der Ausstattung der Anlage zudosiert.

Hinweis

Die Dosiermenge wird vom Monteur bei der Aufstellung der Anlage optimal eingestellt. In der Regel ist keine Neueinstellung notwendig.

Dosiermenge einstellen

Warnung

Dosierpumpe kann beschädigt werden. Drehknopf (a) nur bei laufender Pumpe betätigen.

ÎDrehknopf (a) durch Ziehen entriegeln.

ÎDrehknopf (a) auf gewünschte Dosiermenge drehen. Gleichzeitig Taste (b) mehrmals drücken.

ÎDrehknopf (a) sichern durch Eindrükken.

Dosierpumpe entlüften

ÎEntlüftungsschraube (c) ca. 2 Umdrehungen entgegen dem Uhrzeigersinn aufdrehen.

ÎTaste (b) so oft betätigen, bis keine Luftblasen mehr im Saugschlauch vorhanden sind und das Reinigungs-/ Trocknungshilfsmittel über den Überlaufschlauch in den Behälter zurückfließt.

ÎEntlüftungsschraube (c) wieder zudrehen.

Technische Daten

Abmessungen

Anlagenabmessungen

 

 

CB

CB

CB

 

 

1/23

1/25

1/28

 

 

 

 

 

Höhe

mm

3100

3300

3600

 

 

 

 

 

Breite

mm

 

3500

 

 

 

 

 

 

Tiefe *)

mm

 

2020

 

 

 

 

 

 

Fahrzeuggrenzmaße **)

 

 

 

 

 

 

 

Waschbreite

mm

 

2300

 

 

 

 

 

 

Waschhöhe

mm

2300

2500

2800

 

 

 

 

 

waschbare Fahrzeuglänge ***)

 

 

 

 

 

 

ohne Sicher-

mm

 

5800

 

heitsabstand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mit Sicher-

mm

 

5270

 

heitsabstand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hallenbreite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mit Sicher-

mm

 

4500

 

heitsabstand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ohne Sicher-

mm

 

4050

 

heitsabstand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*) rotierende Dachbürste, rotierende Seitenbürsten

**) innerhalb dieser Maße können nahezu alle Fahrzeuge gewaschen werden

***) bei Fahrschienenlänge 9000 mm

Eigenschaften

Waschbürsten

Bürstendurchmesser

mm

965

Seite

 

 

 

 

 

Bürstendrehzahl Seite

1/min

107

 

 

 

Bürstendurchmesser

mm

880

Dach

 

 

 

 

 

Bürstendrehzahl Dach

1/min

127

 

 

 

Portalfahrgeschwindig-

m/min

0...20

keit

 

 

 

 

 

Schallpegel

 

 

 

 

 

Bürstenwäsche

dB(A)

67

 

 

 

Trocknerbetrieb

dB(A)

87

 

 

 

Anschlusswerte

Elektrischer Anschluss

Spannung

V

400/3~,

 

 

P, N

 

 

 

Frequenz

Hz

50

 

 

 

Anschlussleistung Ba-

kW

16

sisanlage

 

 

 

 

 

Vorsicherung Steuer-

A

max. 35

schrank

 

 

 

 

 

Wasseranschluss

 

 

 

 

 

Nennweite

Zoll

1

 

 

 

Fließdruck nach DIN

MPa

0,4...0,6

1988 (bei 100 l/min)

(bar)

(4...6)

 

 

 

Temperatur

°C

max. 50

 

 

 

Wasserverbrauch/

l

80...210

Fahrzeug bei 0,45

 

 

MPa (programm-

 

 

abhängig bei 4,5 m

 

 

Fahrzeuglänge)

 

 

 

 

 

Druckluft Anschluss

 

 

 

 

 

Nennweite

Zoll

1/2

 

 

 

Druck

MPa

0,6...0,8

 

(bar)

(6...8)

 

 

 

Verbrauch/Wäsche

l

200

(ohne Frostschutzein-

 

 

richtung, programm-

 

 

abhängig bei 4,5 m

 

 

Fahrzeuglänge)

 

 

 

 

 

Betrieb

Bei Gefahr für Personen, Sachen und Tiere muß durch Drücken des Not-Aus-Tasters die Anlage sofort ausgeschaltet werden.

Sie finden Not-Aus-Taster

am Waschkarten-/Codeleser

an der Bedienstelle für Handbetrieb

am Eingang zur Waschhalle, sofern sich nicht Bedienstelle oder Waschkar- ten-/Codeleser dort befinden.

Warnung!

Beschädigungsgefahr für das zu reinigende Fahrzeug. Tritt nach dem Reinigungsmittelauftrag eine Störung der Waschanlage auf, muss das Reinigungsmittel nach dem Ausschalten der Anlage durch gründliches Abspritzen mit Wasser entfernt werden, um mögliche Lackschäden durch zu lange Einwirkungsdauer zu verhindern.

Hinweis

Bei Selbstbedienungsanlagen muß eine sachkundige, mit der Anlage vertraute Person erreichbar sein, die zur Vermeidung etwaiger Gefahren notwendige Maßnahmen durchführen bzw. veranlassen kann.

Deutsch 7

Einschalten nach Not-Aus

Hinweis

Vor dem Wiedereinschalten muß die Ursache für die Betätigung des Not-Aus-Tasters beseitigt werden. Personen oder Tiere dürfen sich nicht im Arbeitsbereich aufhalten. Fahrzeuge müssen aus der Anlage herausgefahren werden.

1Not-Aus-Taster

2Taste Steuerspannung/Grundstellung

3Taste Start

ÎAlle Not-Aus-Taster durch Ziehen entriegeln.

ÎSchalter Auto/Hand am Einspeiseverteiler auf Auto stellen.

ÎTaste Steuerspannung/Grundstellung auf der Bedienstelle für Handbetrieb drücken.

In der Grundstellung leuchtet die obere grüne Signallampe „Vorwärts“ der Positionierampel auf. Die Anlage ist wieder betriebsbereit, das zu waschende Fahrzeug kann eingefahren werden.

Inbetriebnahme

ÎAbsperrventile für Wasser und Druckluft öffnen.

ÎHauptschalter auf dem Einspeiseverteiler auf „1“ stellen.

ÎSchalter Auto/Hand auf Auto stellen.

ÎTaste Steuerspannung/Grundstellung auf der Bedienstelle für Handbetrieb drücken.

Die Anlage ist betriebsbereit, das zu waschende Fahrzeug kann eingefahren werden.

Fahrzeug vorbereiten

Warnung

Um Beschädigungen am Fahrzeug zu vermeiden, müssen vor dem Starten der Waschanlage am Fahrzeug folgende Vorkehrungen getroffen werden:

ÎFenster, Türen und Dachluken schließen.

ÎAntennen einschieben, in Richtung Heck umklappen oder abmontieren.

ÎGroße oder weit ausladende Spiegel umklappen.

ÎFahrzeug auf lose Fahrzeugteile untersuchen und diese demontieren, z.B.:

Zierleisten,

Spoiler,

Stoßstangen,

Türgriffe,

Auspuffrohre,

8 Deutsch

Windabweiser,

Planenseile,

Dichtungsgummis,

außen angebrachte Sonnenblenden,

Gepäckträger.

Fahrzeug einfahren

Positionierampel

Die Positionierampel zeigt beim Einfahren in die Waschanlage die richtige Positionierung des Fahrzeugs an.

1Vorwärts fahren

2Anhalten, Position stimmt

3Rückwärts fahren

ÎFahrzeug gerade und mittig zwischen die Fahrschienen stellen.

Nach der Positionierung

ÎMotor abstellen.

ÎGang einlegen. Bei Automatik-Getriebe Stellung „P“ anwählen.

ÎHandbremse anziehen.

ÎPrüfen, ob Hinweise aus Abschnitt „Fahrzeug vorbereiten“ umgesetzt sind.

ÎFahrzeug verlassen (alle Personen) und Waschprogramm starten.

Programm starten

Am Waschkarten-/Codeleser (Option)

Der Betrieb mit einem Waschkarten-/Code- leser ist in der separaten Betriebsanleitung für den Waschkarten-/Codeleser beschrieben.

Mit Bedienstelle für Handbetrieb

ÎEine oder mehrere Tasten drücken, um das gewünschte Waschprogramm zu wählen. (Siehe folgende Tabelle

Programm

1

X

 

 

 

 

 

 

2

 

X

 

 

 

 

 

3

X

X

 

 

 

 

 

4

 

 

X

 

 

 

 

5

X

 

X

 

 

 

 

6

 

X

X

 

 

 

 

7

X

X

X

Î Tatse Start drücken.

Handeingriff

Im laufenden Waschprogramm können die Bürsten vom Fahrzeug weggefahren (ausfahren) beziehungsweise arretiert (am weiteren Zufahren auf das Fahrzeug gehindert) werden. Außerdem kann die Radwäsche bei der momentan laufenden Wäsche ausgeschaltet werden.

1

Dachbürste oder Trockner anheben/ar-

 

retieren

2

Seitenbürsten ausfahren/arretieren

3

Radwäsche ausschalten

4 Arretierung aufheben

Programmende

Ist das Waschprogramm beendet, kann das Fahrzeug aus der Waschanlage gefahren werden. Die Positionierampel zeigt Ausfahren vorwärts oder Ausfahren rückwärts an.

Torsteuerung (Option)

Die Hallentore werden von der PKW-Por- talsteuerung und von einer externen Torsteuerung gesteuert. Es wird unterschieden zwischen Sommer-Torsteu- erung und Winter-Torsteuerung.

Sommer-Torsteuerung

Vor Waschbeginn sind die Tore offen. Das Fahrzeug kann einfahren.

Mit Beginn der Wäsche werden die Tore geschlossen.

Nach Ende der Wäsche werden die Tore geöffnet und bleiben offen.

Winter-Torsteuerung

Vor Waschbeginn ist das Einfahrtor geschlossen und muss zum Einfahren des Fahrzeugs geöffnet werden. Dies geschieht zum Beispiel durch Einschieben einer Waschkarte in den Waschkartenleser.

Mit Beginn der Wäsche (z. B. Taste „Start“ am Waschkartenleser drücken) wird das Einfahrtor geschlossen.

Nach Ende der Wäsche wird das Ausfahrtor geöffnet und nach Ausfahren des Fahrzeugs wieder geschlossen.

Außerbetriebnahme

Kurzzeitige Außerbetriebnahme

ÎLaufendes Waschprogramm beenden. ÎHauptschalter auf „0“ stellen.

Längerfristige Stilllegung

ÎLaufendes Waschprogramm beenden.

ÎHauptschalter auf „0“ stellen.

ÎWasserzuleitung schließen.

ÎDruckluftzuleitung schließen.

Ist für die Zeit der Stilllegung Frost zu erwarten:

ÎAlle wasserführenden Leitungen entwässern.

Außerbetriebnahme durch Frostschutzeinrichtung (Option)

Warnung

Beschädigungsgefahr für die Anlage.

Die Frostschutzeinrichtung funktioniert nur bei eingeschaltetem Hauptschalter und unbetätigten Not-Aus-Tastern.

Manuelle Frostschutzeinrichtung

Handventile und Schalter „Frostschutz Manuell“ befinden sich im Technikraum.

ÎHandventile für Frischwasser und Brauchwasser (Option) schließen.

ÎDruckluft für Frostschutz durch Öffnen des Handventils in der Druckluftleitung freigeben.

ÎSchalter „Frostschutz Manuell“ betätigen, die Steuerung startet den Ausblasvorgang.

ÎNach abgeschlossenem Ausblasvorgang Handventil Druckluft für Frostschutz schließen.

Bei Erstinbetriebnahme nach manuellem Frostschutz die Handventile für Frischwasser und Brauchwasser (Option) öffnen.

Automatische Frostschutzeinrichtung

Wurde die Mindesttemperatur unterschritten:

wird ein evtl. laufender Waschvorgang zu Ende geführt.

Danach werden die Schläuche und die Düsenrohre des Portals mit Druckluft ausgeblasen

Es kann kein Waschprogramm mehr gestartet werden.

Sollen bei Stillegung einer Anlage mit automatischem Frostschutz vorbeugend die Frostschutzmaßnahmen eingeleitet werden, kann dazu bauseitig ein zusätzlicher Schalter installiert werden.

Nach Ende der Frostgefahr ist die Anlage automatisch wieder betriebsbereit.

Wartung und Pflege

Wartungshinweise

Grundlage für eine betriebssichere Anlage ist die regelmäßige Wartung nach folgendem Wartungsplan.

Verwenden Sie ausschließlich Original-Er- satzteile des Herstellers oder von ihm empfohlene Teile wie

Ersatzund Verschleissteile,

Zubehörteile,

Betriebsstoffe,

Reinigungsmittel.

Gefahr

Gefahr durch elektrischen Schlag. Anlage spannungsfrei schalten, dazu die Anlage am Hauptschalter auf „0“ schalten und gegen Wiedereinschalten sichern. Verletzungsgefahr durch unerwartet austretende Druckluft. Druckluftbehälter und Druckluftleitungen stehen auch nach dem

Abschalten der Anlage unter Druck. Vor Arbeiten an der Anlage unbedingt Druck abbauen. Dazu Druckluftzufuhr abstellen und Radwaschanlage im Handbetrieb einund ausfahren lassen bis der Druck abgebaut ist. Anschließend Drucklosigkeit überprüfen am Manometer an der Wartungseinheit.

Verletzungsgefahr durch unerwartet austretenden Hochdruck-Wasserstrahl. Vor Arbeiten an der Anlage Hochdrucksystem unbedingt drucklos machen.

Gefahr von Augenverletzungen durch wegfliegende Teile oder Schmutz. Nicht in der Nähe der rotierenden Bürsten aufhalten.

Bei Wartungsarbeiten Schutzbrille tragen.

Wer darf Inspektions-, Wartungs und Instandhaltungsarbeiten durchführen? Betreiber

Arbeiten mit dem Hinweis „Betreiber“ dürfen nur von unterwiesenen Personen durchgeführt werden, die die Waschanlage sicher bedienen und warten können.

Kundendienst

Arbeiten mit dem Hinweis „Kundendienst“ dürfen nur von Kärcher KundendienstMonteuren durchgeführt werden.

Wartungsvertrag

Um einen zuverlässigen Betrieb der Anlage zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen einen Wartungsvertrag abzuschließen. Wenden Sie sich bitte an Ihren zuständigen Kärcher Kundendienst.

Handbetrieb

Ihre eigene Sicherheit und die Sicherheit anderer verlangt, daß die Anlage bei Wartungsund Instandhaltungsarbeiten abgeschaltet ist.

Jedoch sind nicht alle zu wartenden Anlagenteile frei zugänglich. Dies macht es erforderlich, bestimmte Anlagenteile während der Wartungsund Instandhaltungsarbeiten zu bewegen. Dafür ist die Betriebsart „Handbetrieb“ vorgesehen. Der Handbetrieb wird mit der Bedienstelle für Handbetrieb ausgeführt.

Gefahr

Halten Sie zu Ihrer Sicherheit und der Sicherheit anderer die Reihenfolge der nachfolgenden Arbeitsschritte ein.

ÎFahrzeug aus der Anlage herausfahren.

ÎSicherstellen, dass sich keine Personen oder Tiere in der Anlage befinden.

ÎAnlage einschalten.

ÎHandbetrieb einschalten.

ÎAnlagenteile bewegen.

ÎAnlage abschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.

ÎWartungsund Instandhaltungsarbeiten ausführen.

Warnung

Beschädigungsgefahr für Anlage und Fahrzeug. Handsteuerung nicht zum Waschen verwenden.

Handbetrieb aktivieren

1 Schalter Auto/Hand

ÎSchalter Auto/Hand auf Stellung Hand drehen. Bei aktiviertem Handbetrieb blinkt an der Positonierampel Stop sowie die Taste Steuerspannung/Grundstellung an der Bedienstelle.

Gruppe auswählen

Die Handfunktionen sind in Gruppen aufgeteilt.

ÎTaste oder Tastenkombination (gleichzeitig drücken) für die gewünschte Gruppe drücken. Die Positionierampel zeigt durch Blinksignal mit der Leuchte „vorwärts“ die gewählte Gruppe an.

Gruppe

1

Dachbürste/Rad-

X

 

 

 

wäscher

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Seitenbürsten

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Trockner

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Portal fahren

 

 

X

 

 

 

 

 

 

5 Wasser

X

 

X

 

 

 

 

 

 

6 Pumpen

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

7

Frostschutz (Opti-

X

X

X

 

on)

 

 

 

 

Funktion wählen

ÎTaste oder Tastenkombination (gleichzeitig drücken) für die gewünschte Funktion drücken.

[ I ]: Funktion ist so lange aktiv, wie die entsprechende Taste gedrückt wird.

[ 0-I ]: Funktion wird beim ersten Tastendruck eingeschaltet und beim nächsten Tastendruck wieder ausgeschaltet.

Deutsch 9

Karcher CB 1/23 User Manual

Gruppe 1 Dachbürste/Radwäscher

Dachbürste dreht

X

vorwärts, [ 0-I ]

 

Dachbürste dreht

 

X

 

rückwärts, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

Dachbürste senken,

X

X

 

[ I ]

 

 

 

 

 

 

 

Dachbürste heben,

 

 

X

[ I ]

 

 

 

 

 

 

 

Radwäscher vor-

X

 

X

wärts, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

Radwäscher rück-

 

X

X

wärts, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

Radwäscher einfah-

X

X

X

ren, [ 0-I ]

 

 

 

Gruppe 2 Seitenbürsten

Seitenbürsten dre-

X

hen vorwärts, [ 0-I ]

 

Seitenbürsten dre-

 

X

 

hen rückwärts, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

Seitenbürste 1 ein-

X

X

 

fahren, [ I ]

 

 

 

 

 

 

 

Seitenbürste 1 aus-

 

 

X

fahren, [ I ]

 

 

 

 

 

 

 

Seitenbürste 2 ein-

X

 

X

fahren, [ I ]

 

 

 

 

 

 

 

Seitenbürste 2 aus-

 

X

X

fahren, [ I ]

 

 

 

 

 

 

 

Seitenbürsten nei-

X

X

X

gen, Option [ 0-I ]

 

 

 

Gruppe 3 Trockner

Trockner einschal-

X

ten, [ 0-I ]

 

Trockner senken,

X

X

[ I ]

 

 

 

 

 

Trockner heben, [ I ]

 

X

Gruppe 4 Portal fahren

Portal vorwärts, [ I ]

X

Portal rückwärts, [ I ]

X

Anlage initialisieren

X

[ I ]

 

Gruppe 5 Wasser

Dosierpumpe Fel-

X

genreiniger, [ 0-I ]

 

Schaum, [ 0-I ]

X

X

 

 

 

 

 

Brauchwasserbo-

 

 

X

gen und Shampoo, [

 

 

 

0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

Frischwasserbogen

X

 

X

und CTH, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

Heißwachs, [ 0-I ]

 

X

X

Gruppe 6 Pumpen

Alarm, [ 0-I ]

X

 

Waschbereit, [ 0-I ]

 

X

Frostalarm, [ 0-I ]

X

X

Frischwasserpum-

 

X

pe, [ 0-I ]

 

 

Brauchwasserpum-

X

X

pe, [ 0-I ]

 

 

Hochdruckpumpe,

X

X

[ 0-I]

 

 

 

 

 

Chassiswäsche,

X X

X

[ 0-I ]

 

 

Gruppe 7 Frostschutz (Option)

Frostschutz star-

X

ten, [ 0-I ]

 

 

Luftventil Hoch-

 

 

 

 

 

 

 

X

 

druck, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Luftventil Chassis-

 

X

 

 

 

 

X

 

wäsche, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Luftventil Frisch-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

wasser, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Luftventil Brauch-

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

wasser, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gruppe ausschalten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Taste Steuerspannung/Grundstellung

ÎTaste Steuerspannung/Grundstellung kurz drücken.

10 Deutsch

Wartungsplan

Zeitpunkt

Tätigkeit

Betroffene Baugruppe

Behebung

von

 

 

 

 

wem

 

 

 

 

 

täglich

Sicherheitseinrichtun-

Not-Aus-Taster an Bedienstelle für

Waschprogramm starten, Not-Aus-Taster

Betreiber

 

gen überprüfen

Handbetrieb, Waschkarten-/Codele-

oder Sicherheitsschalter betätigen, Anlage

 

 

 

ser, alle weiteren Not-Aus-Taster an

muss stoppen, anschließend Taste Steu-

 

 

 

der Anlage, Sicherheitsschalter bei

erspannung/Grundstellung auf der Be-

 

 

 

kleinen Hallen

dienstelle für Handbetrieb drücken.

 

 

 

 

 

 

 

Hinweise für SB-Kunden

Schilder mit Bedienungshinweisen

Schilder auf Vollständigkeit und Lesbarkeit

Betreiber

 

überprüfen (nur bei SB-

und bestimmungsgemäßer Verwen-

überprüfen. Beschädigte Schilder erset-

 

 

Anlagen)

dung am Waschplatz

zen.

 

 

 

 

 

 

 

Füllstand der Reini-

Behälter für Reinigungsmittel in Säule

Wenn nötig auffüllen

Betreiber

 

gungsmittel überprüfen

in Fahrtrichtung rechts

 

 

 

 

 

 

 

 

Spritzdüsen auf Verstop-

Düsen im Oberteil und Düsenrohre an

Sichtprüfung (Sprühbild beurteilen), wenn

Betreiber

 

fung prüfen

den Säulen, in der Unterbodenwasch-

nötig reinigen. Achtung, Düsen nicht ver-

 

 

 

anlage (Option) sowie Hochdruckdü-

tauschen! Düsen einzeln abschrauben, mit

 

 

 

sen (Option)

Druckluft reinigen, wieder einschrauben.

 

 

 

 

 

 

 

Lichtschranken reinigen

Alle Lichtschranken (Bild 2 und 9)

Lichtschranken mit weichem, feuchtem

Betreiber

 

 

 

Lappen ohne Reinigungsmittel unter leich-

 

 

 

 

tem Druck abwischen.

 

 

 

 

 

 

 

Sichtprüfung

Alle Endschalter (siehe Bild 3 bis 6)

Prüfen auf mechanische Beschädigung

Betreiber

 

 

 

und festen Sitz.

 

 

 

 

 

 

 

Bürstenwalzen auf

Seitenbürsten, Dachbürste, Radbürs-

Sichtprüfung, evtl. vorhandene Fremdkör-

Betreiber

 

Fremdkörper prüfen

ten

per entfernen, verschmutzte Bürsten mit

 

 

 

 

Hochdruckreiniger reinigen.

 

 

 

 

 

 

 

Wasserversorgung prü-

Spülund Sprühkreise

Im Handbetrieb Wasser zuschalten und

Betreiber

 

fen

 

überprüfen, ob genügend Wasser für die

 

 

 

 

Fahrzeugwäsche vorhanden ist. Zu wenig

 

 

 

 

oder kein Wasser kann zu Schäden am zu

 

 

 

 

waschenden Fahrzeug führen.

 

 

 

 

 

 

 

Funktionsprüfung

Positionierampel

Lichtschranken „Position 1“ und „Position

Betreiber

 

 

 

2“ (siehe Bild 2) unterbrechen. Die Positio-

 

 

 

 

nierampel muss entsprechend Signale an-

 

 

 

 

zeigen.

 

 

 

 

 

 

wöchent-

Zustand der Waschbürs-

Dachbürstenwalze und Seitenbürs-

Bürstenwelle auf Geradheit prüfen, Bürste

Betreiber

lich oder

ten prüfen

tenwalzen

auf festen Sitz prüfen, Bürste auf Ver-

 

nach 500

 

 

schleiß prüfen (minimale Borstenlänge:

 

Wäschen

 

 

Neuzustand minus 50 mm) ggf. tauschen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Radwaschbürsten

Bürsten nach ca. 10000 Wäschen tau-

Betrei-

 

 

 

schen. Dazu: 3 Schrauben innerhalb des

ber/

 

 

 

Borstenringes lösen, Radwaschbürste ab-

Kunden-

 

 

 

nehmen, neue Radwaschbürste ansetzen

dienst

 

 

 

und mit den 3 Schrauben befestigen.

 

 

 

 

 

 

 

Schläuche und Verroh-

Schläuche der Zuleitung und im Portal

Sichtprüfung

Betrei-

 

rung auf Dichtheit prüfen

 

 

ber/

 

 

 

 

Kunden-

 

 

 

 

dienst

 

 

 

 

 

nach 1000

Sichtprüfung

Laufrollen der Seitenbürstenwagen

Spiel durch Bewegen der Seitenbürsten

Betreiber

Wäschen

 

(Bild 7)

prüfen. Bei zu großem Spiel zwischen

 

 

 

 

Laufwagen und Führung Kundendienst be-

 

 

 

 

nachrichtigen.

 

 

 

 

 

 

 

Nachstellen

Schrauben der Führungsschienen

Festen Sitz der Schrauben mit In-

Betrei-

 

 

(Dachbürste, Dachtrockner)

nensechskantschlüssel kontrollieren, ggf.

ber/

 

 

 

nachziehen (Anzugsdrehmoment ca.

Kunden-

 

 

 

25 Nm)

dienst

 

 

 

 

 

Deutsch 11

Zeitpunkt

Tätigkeit

Betroffene Baugruppe

Behebung

von

 

 

 

 

wem

 

 

 

 

 

monatlich

Filter reinigen

In der Druckluftwartungseinheit (Bild

Druckluft absperren und Radwaschanlage

Betreiber

oder nach

 

1)

im Handbetrieb einund ausfahren lassen,

 

2000 Wä-

 

 

bis der Druck abgebaut ist. Anschließend

 

schen

 

 

Drucklosigkeit am Manometer prüfen, Fil-

 

 

 

 

tergehäuse abschrauben, Filtereinsatz

 

 

 

 

entnehmen, Filter mit Druckluft reinigen,

 

 

 

 

Filter einsetzen, Gehäuse anschrauben.

 

 

 

 

 

 

 

 

Reinigungsmittelsaugfilter in den Be-

Deckel der Reinigungsmittelbehälter ab-

Betreiber

 

 

hältern für Reinigungsmittel

schrauben, Filter der Ansaugschläuche mit

 

 

 

 

sauberem Wasser spülen.

 

 

 

 

 

 

 

Schmutzfänger reinigen

Schmutzfänger Brauchwasser (Opti-

Wasserzulauf abstellen, Deckel der

Betreiber

 

 

on), Schmutzfänger Frischwasser

Schmutzfänger abschrauben, Filter mit

 

 

 

(Bild 1)

Wasser ausspülen, Filter wieder einsetzen

 

 

 

 

und Deckel aufschrauben.

 

 

 

 

 

 

 

Sichtprüfung Riemen

Riemen Dachbürste, Dachtrockner

Sichtprüfung: Zustand der Riemen prüfen,

Kunden-

 

Dachbürste, Dachtrock-

 

ggf. austauschen (Kundendienst).

dienst

 

ner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Befestigung und Ab-

Alle Endschalter (Bild 2 bis 6)

Überprüfung des Sollabstandes von 4mm:

Kunden-

 

stand aller Endschalter

 

Ein 4mm dickes Flachmaterial als Fühler-

dienst

 

überprüfen

 

lehre verwenden, Abstand zwischen End-

 

 

 

 

schalter und Schaltfahne messen,

 

 

 

 

Endschalter ggf. durch Verstellen der bei-

 

 

 

 

den Kunststoffmuttern nachjustieren.

 

 

 

 

 

 

halbjähr-

Energiezuleitung prüfen

Kabel und Schläuche bei:

Sichtprüfung: Zustand der Schläuche und

Betreiber

lich oder

 

- Energiestütze oder

Kabel, Undichtigkeiten der Schläuche und

 

nach 5000

 

- Energiekette oder

Verbindungselemente. Leichtgängigkeit

 

Wäschen

 

- Kabelschlepp

der Laufwagen bei Kabelschlepp prüfen.

 

 

 

 

 

 

jährlich

Überprüfen der Kunst-

Laufrollen (Bild 7) und Anschlagpuffer

Sichtprüfung: Zustand der Führungsrollen

Betreiber

oder nach

stoffrollen und Gummi-

der Seitenbürstenwagen, Anschlag-

und Spiel zwischen Rollen und Führungs-

 

10000

puffer

puffer Seitenbürste schwenken (Bild

schiene überprüfen (maximal 5 mm Spiel,

 

Wäschen

 

8)

Bund der Führungsrollen mindestens 15

 

 

 

 

mm dick). Gummipuffer auf Risse prüfen,

 

 

 

 

Sichtprüfung.

 

 

 

 

 

 

 

Lauffläche überprüfen

SB-Traverse

Lauffläche der SB-Traverse auf Sauberkeit

Betreiber

 

 

 

prüfen. Verschmutzungen mit Spezialreini-

 

 

 

 

ger (z. B. 6.869-035) entfernen.

 

2Endschalter Trockner unten (TRU)

3Lichtschranke Radwascheinrichtung

4Lichtschranke Position 1

5Lichtschranke Position 2

Bild 1

 

 

 

Bild 4

1

Wartungseinheit

 

 

 

1 Endschalter Dachtrockner Sicherheits-

2

Filter

 

 

 

 

bügel

3

Druckminderer Radwäsche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Schmutzfänger

Bild 3

 

 

 

1

Endschalter Dachbürste oben (DBO)

 

 

 

 

 

2

Endschalter Dachtrockner oben (TRO)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bild 5

 

1

Endschalter Fahranfang (PFA)

Bild 2

2

Endschalter Fahrende (PFE)

1 Endschalter Dachbürste unten (DBU)

 

 

12 Deutsch

Bild 6

1Endschalter Seitenbürste 1 Anfang (SB1_a)

2Endschalter Seitenbürste 1 Ende (SB1_e)

Bild 7

1Laufrollen

2Exzenter

Bild 8

1Anschlagpuffer Seitenbürste schwenken

Bild 9

1Lichtschranke Trockner vorne

2Lichtschranke Trockner mitte

3Lichtschranke Trockner hinten

Störungen

Gefahr

Gefahr durch elektrischen Schlag. Arbeiten an der elektrischen Anlage dürfen nur von Elektrofachkräften ausgeführt werden.

Bei allen Arbeiten die Anlage spannungsfrei schalten, dazu die Anlage am Hauptschalter auf „0“ schalten und gegen Wiedereinschalten sichern.

Wer darf Störungen beseitigen? Betreiber

Arbeiten mit dem Hinweis „Betreiber“ dürfen nur von unterwiesenen Personen durchgeführt werden, die die Waschanlage sicher bedienen und warten können.

Elektro-Fachkräfte

Personen mit einer Berufsausbildung im elektrotechnischen Bereich.

Kundendienst

Arbeiten mit dem Hinweis „Kundendienst“ dürfen nur von Kärcher KundendienstMonteuren beziehungsweise von Kärcher beauftragten Monteuren durchgeführt werden.

Gefahr

Gefahr durch elektrischen Schlag. Anlage spannungsfrei schalten, dazu die Anlage am Hauptschalter auf „0“ schalten und gegen Wiedereinschalten sichern.

Verletzungsgefahr durch unerwartet austretende Druckluft. Druckluftbehälter und Druckluftleitungen stehen auch nach dem Abschalten der Anlage unter Druck. Vor Arbeiten an der Anlage unbedingt Druck abbauen. Dazu Druckluftzufuhr abstellen und Radwaschanlage im Handbetrieb einund ausfahren lassen bis der Druck abgebaut ist. Anschließend Drucklosigkeit überprüfen am Manometer an der Wartungseinheit.

Verletzungsgefahr durch unerwartet austretenden Hochdruck-Wasserstrahl. Das Hochdrucksystem steht auch nach dem Abschalten der Anlage unter Druck. Vor Arbeiten an der Anlage Hochdrucksystem unbedingt drucklos machen.

Gefahr von Augenverletzungen durch wegfliegende Teile oder Schmutz. Nicht in der Nähe der rotierenden Bürsten aufhalten.

Bei Wartungsarbeiten Schutzbrille tragen.

Störungsanzeige

1 Display

Von der Steuerung erkannte Störungen werden im Display an der Anlage oder im Display der Bedienstelle Comfort (Option) angezeigt.

Hinweis

Nachfolgend sind nur Störungen angegeben, die vom Betreiber behoben werden können. Werden andere Fehler im Display angezeigt, bitte den Kundendienst verständigen.

Deutsch 13

Dis-

Fehler

Mögliche Ur-

Behebung

play

 

sache

 

 

 

 

 

1

Endschalter Fahren Anfang/Fahren Ende unlogisch belegt

Endschalter

Fremdteil ent-

 

 

durch fremdes

fernen.

4

Endschalter Seitenbürste 1 innen/außen unlogisch belegt

Metallteil belegt

 

 

 

 

5

Endschalter Seitenbürste 2 innen/außen unlogisch belegt

oder defekt

 

 

 

 

 

6

Endschalter Dachbürste oben/unten unlogisch belegt

 

 

 

 

 

 

10

Endschalter Dachtrockner oben/unten unlogisch belegt

 

 

 

 

 

 

50

Endschalter Portal fahren Anfang (PFA) trotz Fahrbefehl nicht verlassen

Störung in der

Fahrzeug aus

 

 

Steuerung.

der Anlage fah-

51

Endschalter Portal fahren Anfang (PFA) nicht erreicht

 

ren, Haupt-

 

 

 

52

Endschalter Portal fahren Ende (PFE) trotz Fahrbefehl nicht verlassen

 

schalter

 

 

 

ausschalten, 10

53

Endschalter Portal fahren Ende (PFE) nicht erreicht

 

 

Sekunden war-

 

 

 

54

Endschalter Seitenbürste 1 Anfang (SB1_a) trotz Fahrbefehl nicht verlassen

 

ten, Haupt-

 

 

 

schalter wieder

55

Endschalter Seitenbürste 1 Anfang (SB1_a) nicht erreicht

 

 

einschalten,

 

 

 

Reset Taste

56

Endschalter Seitenbürste 1 Ende (SB1_e) trotz Fahrbefehl nicht verlassen

 

 

drücken, Taste

 

 

 

57

Endschalter Seitenbürste 1 Ende (SB1_e) nicht erreicht

 

 

Grundstellung

 

 

 

drücken,

58

Endschalter Seitenbürste 1 Anfang (SB2_a) trotz Fahrbefehl nicht verlassen

 

 

Waschvorgang

 

 

 

59

Endschalter Seitenbürste 1 Anfang (SB2_a) nicht erreicht

 

wiederholen

 

 

 

 

60

Endschalter Seitenbürste 2 Ende (SB2_e) trotz Fahrbefehl nicht verlassen

 

 

 

 

 

 

61

Endschalter Seitenbürste 2 Ende (SB2_e) nicht erreicht

 

 

 

 

 

 

62

Endschalter Dachbürste oben (DBO) trotz Fahrbefehl nicht verlassen

 

 

 

 

 

 

63

Endschalter Dachbürste oben (DBO) nicht erreicht

 

 

 

 

 

 

66

Endschalter Dachbürste unten (DBU) trotz Fahrbefehl nicht verlassen

 

 

 

 

 

 

67

Endschalter Dachbürste unten (DBU) nicht erreicht

 

 

 

 

 

 

68

Endschalter Dachtrockner oben (TRO) trotz Fahrbefehl nicht verlassen

 

 

 

 

 

 

69

Endschalter Dachtrockner oben (TRO) nicht erreicht

 

 

 

 

 

 

70

Endschalter Dachtrockner unten (TRU) trotz Fahrbefehl nicht verlassen

 

 

 

 

 

 

71

Endschalter Dachtrockner unten (TRU) nicht erreicht

 

 

 

 

 

 

80

Dachbürste Abgleich Leistungsmessung zu hoch

 

 

 

 

 

 

81

Dachbürste Abgleich Leistungsmessung zu niedrig

 

 

 

 

 

 

82

Dachbürste Abgleich Leistungsmessung weicht zu stark vom Vorwert ab

 

 

 

 

 

 

83

Dachbürste Sromaufnahme während der Wäsche zu niedrig

 

 

 

 

 

 

84

Seitenbürste 1 Abgleich Leistungsmessung zu hoch

 

 

 

 

 

 

85

Seitenbürste 1 Abgleich Leistungsmessung zu niedrig

 

 

 

 

 

 

86

Seitenbürste 1 Abgleich Leistungsmessung weicht zu stark vom Vorwert ab

 

 

 

 

 

 

87

Seitenbürste 1 Sromaufnahme während der Wäsche zu niedrig

 

 

 

 

 

 

88

Seitenbürste 2 Abgleich Leistungsmessung zu hoch

 

 

 

 

 

 

89

Seitenbürste 2 Abgleich Leistungsmessung zu niedrig

 

 

 

 

 

 

86

Seitenbürste 2 Abgleich Leistungsmessung weicht zu stark vom Vorwert ab

 

 

 

 

 

 

91

Seitenbürste 2 Sromaufnahme während der Wäsche zu niedrig

 

 

 

 

 

 

100

Radwaschbürste 1 nicht außen (während der Wäsche)

Druckluftver-

Druckluftver-

 

 

sorgung ge-

sorgung prüfen,

101

Radwaschbürste 2 nicht außen (während der Wäsche)

stört,

Endschalter

 

 

 

 

Endschalter

prüfen.

 

 

verstellt

 

 

 

 

 

14 Deutsch

102

Dachbürste Leistungsgrenze 4 zu lange überschritten

Störung in der

Fahrzeug aus

 

 

Steuerung.

der Anlage fah-

103

Seitenbürste 1 Leistungsgrenze 4 zu lange überschritten

 

ren, Haupt-

 

 

 

104

Seitenbürste 2 Leistungsgrenze 4 zu lange überschritten

 

schalter

 

 

 

ausschalten, 10

105

Überschreitung maximale Waschabschnittszeit

 

 

Sekunden war-

 

 

 

106

Überschreitung maximale Portalstillstandszeit

 

ten, Haupt-

 

 

 

schalter wieder

 

 

 

einschalten,

 

 

 

Reset Taste

 

 

 

drücken, Taste

 

 

 

Grundstellung

 

 

 

drücken,

 

 

 

Waschvorgang

 

 

 

wiederholen

 

 

 

 

120

Portal blockiert

Lichtschranke

Lichtschranken

 

 

verschmutzt/

reinigen

 

 

defekt

 

 

 

 

 

122

Schaltleiste/Bügel Dachtrockner

Fahrzeug zu

Zu hohes Fahr-

 

 

hoch, Störung

zeug aus der

 

 

in der Steue-

Anlage fahren,

 

 

rung

Anlage neu

 

 

 

starten.

 

 

 

 

130

Fahrzeug hat Radmulde verlassen (während der Wäsche)

Zur Information

 

 

 

 

170

Programmabbruch

 

 

 

 

 

 

172

Frostschutz eingeschaltet

 

 

 

 

 

 

175

Fehler „Anhängerkupplung erkannt“

 

 

 

 

 

 

200

Steuerspannung fehlt (z.B. Not-Aus, Motorschutzschalter)

Not-Aus-Taster

Alle Not-Aus-

 

 

betätigt, Motor-

Taster entrie-

 

 

schutzschalter

geln, Motor-

 

 

ausgelöst

schutzschalter

 

 

 

zurücksetzen.

 

 

 

 

201

Anlage nicht in Betrieb (Betriebszeitabschaltung)

Nachtbetriebs-

Warten bis

 

 

sperre aktiv

nächtliche Be-

 

 

 

triebspause

 

 

 

vorüber ist oder

 

 

 

Zeitschaltuhr

 

 

 

verstellen.

 

 

 

 

202

Fahrzeug nicht ausgefahren (Exit Timer)

Fahrzeug in der

Fahrzeug aus

 

 

Anlage, Licht-

der Anlage fah-

 

 

schranken ver-

ren, Licht-

 

 

schmutzt/

schranken

 

 

defekt

reinigen.

 

 

 

 

203

Portal nicht in Grundstellung

Anlage nicht in

Fahrzeug aus

 

 

Grundstellung,

der Anlage fah-

204

Portal nicht in Grundstellung

Steuerung ge-

ren, Taste

 

 

205

Seitenbürsten nicht außen

stört

Grundstellung

 

 

 

drücken,

206

Seitenbürste 1 nicht außen

 

 

Waschvorgang

 

 

 

207

Seitenbalken ist nicht außen

 

wiederholen.

 

 

 

 

208

Dachbürste ist nicht oben

 

 

 

 

 

 

209

Trockner ist nicht oben

 

 

 

 

 

 

210

Radwaschbürsten sind nicht außen

 

 

 

 

 

 

211

Radwaschbürste 1 ist nicht außen

 

 

 

 

 

 

212

Radwaschbürste 2 ist nicht außen

 

 

 

 

 

 

Deutsch 15

 

220

 

Einfahrttor 1 ist nicht geschlossen

 

Lichtschranken

 

Lichtschranken

 

 

 

 

 

 

der Tore ver-

 

der Tore reini-

 

221

 

Einfahrttor 1 ist nicht geöffnet

 

 

 

 

 

schmutzt, Tor-

 

gen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

222

 

Ausfahrttor 2 ist nicht geöffnet

 

steuerung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gestört.

 

 

 

 

223

 

Ausfahrttor 2 ist nicht geschlossen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

226

 

Lichtschranke Tor 1 außen blockiert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

227

 

Lichtschranke Tor 1 innen blockiert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

228

 

Lichtschranke Tor 2 außen blockiert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

229

 

Lichtschranke Tor 2 innen blockiert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

234

 

Lichtschranke Position 1 blockiert (HD-/Chemiestart)

 

Lichtschranken

 

Lichtschranken

 

 

 

 

 

 

verschmutzt/

 

reinigen

 

235

 

Lichtschranke Position 2 blockiert (Positionierlichtschranke)

 

 

 

 

 

defekt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

236

 

Lichtschranke Trockner vorne blockiert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

237

 

Lichtschranke Trockner mitte blockiert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

238

 

Lichtschranke Trockner hinten blockiert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Störungen ohne Anzeige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fehler

 

Mögliche Ursache

Behebung

 

von wem

 

Reinigungswirkung

Kein oder zu wenig Reinigungsmittel, kein

Füllstand der Reinigungsmittel kontrollieren, ggf.

Betreiber

 

unzureichend

oder zu niedriger Luftdruck in der Zuleitung,

auffüllen, Dosierpumpe entlüften. Luftdruck prüfen,

 

 

 

 

 

verschlissene Bürsten

ggf. einstellen (0,5 MPa (5 bar) am Manometer War-

 

 

 

 

 

 

tungseinheit). Reinigungsmittel-Ansaugfilter reini-

 

 

 

 

 

 

gen, Reinigungsmittelleitungen auf Beschädigung

 

 

 

 

 

 

kontrollieren. Bürsten prüfen, ggf. wechseln.

 

 

 

 

 

 

 

 

Aus den Düsen

Schmutzfänger verstopft, Wasserdruck un-

Schmutzfänger reinigen, Wasserzulaufdruck und

Betreiber

 

kommt zu wenig

zureichend, Düsen verstopft, Magnetventil

Pumpen kontrollieren, Düsen mit Druckluft reinigen,

 

 

oder kein Wasser

oder Zuleitung defekt

Magnetventile und Zuleitungen (Wasser und Elektri-

 

 

 

 

 

 

zität), ggf. instand setzen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nach Abschluss der

Magnetventil verschmutzt

Magnetventile reinigen.

 

Kunden-

 

Wäsche kommt

 

 

 

 

 

dienst

 

weiterhin Wasser

 

 

 

 

 

 

 

aus den Düsen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trocknung unzurei-

Zu wenig oder zu viel Trocknungshilfsmittel,

Dosierung erhöhen oder verringern, Füllstand der

Betreiber

 

chend

 

falsches Trocknungshilfsmittel, kein oder zu

Reinigungsmittel kontrollieren, Ansaugfilter reinigen,

 

 

 

 

 

wenig Luftdruck

Dosierpumpe entlüften, Original Trocknungshilfsmit-

 

 

 

 

 

 

tel von Kärcher verwenden, Funktion der Trockner-

 

 

 

 

 

 

gebläse prüfen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Radwaschbürste

Anpressdruck zu hoch

Anpressdruck am Druckminderer für Radwäsche

Betreiber

 

dreht sich nicht

 

(Bild 1) verringern.

 

 

 

 

 

 

 

 

Radwaschbürste

Kein oder zu wenig Luftdruck

Luftdruck prüfen (ca. 0,275 MPa (2,75 bar)), ggf. ein-

Betreiber

 

fährt langsam oder

 

stellen, Anpressdruck am Druckminderer für Radwä-

 

 

nicht aus

 

sche (Bild 1) erhöhen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Radwaschbürste

Lichtschranken verschmutzt

Lichtschranken reinigen, ggf. Einstellung überprü-

Betreiber/

 

fährt an falscher

 

fen.

 

Kunden-

 

Stelle heraus

 

 

 

 

 

dienst

 

 

 

 

 

 

Bürsten verschmut-

Shampoodosierung zu gering

Dosierung Shampoo einstellen, Wassermenge prü-

Betreiber

 

zen schnell

 

fen, ggf. einstellen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Düsenrohre der Un-

Kein oder zu wenig Luftdruck

Luftdruck in der Zuleitung prüfen, ggf. einstellen.

Betreiber

 

terbodenwäsche

 

 

 

 

 

Schwenkeinheit stark verschmutzt

Schwenkeinheit reinigen.

 

Betreiber/

 

schwenken zu lang-

 

 

 

 

 

Kunden-

 

sam/schnell oder

 

 

 

 

 

dienst

 

gar nicht

 

 

 

 

 

 

 

Drosseln falsch eingestellt

Drosseln nachstellen.

 

Betreiber/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kunden-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dienst

 

 

 

 

 

 

Anlage ohne Funkti-

Fehler in der Spannungsversorgung

Für fehlerfreie Spannungsversorgung gemäß An-

Betreiber/

 

on

 

 

schlusswerten sorgen.

 

Elektro-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fachkraft

 

 

 

 

 

 

 

Portal ist über End-

Endschalter falsch eingestellt

Abstand zwischen Endschalter und Schaltfahne

 

Betreiber/

 

schalter für Fahr-

 

überprüfen (soll: 4mm).

 

Kunden-

 

schienenende

 

 

 

 

 

dienst

 

hinausgefahren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16 Deutsch

Contents

Before Startup

17

System description

19

Control elements

20

Technical specifications

21

Operation

21

Shutting down

22

Maintenance and care

23

Faults

27

Before Startup

Environmental protection

The packaging materials are recyclable. Please do not throw packaging in the domestic waste but pass it on for recycling.

Old units contain valuable recyclable materials. Batteries, oil

and similar substances may not be released into the envi-

ronment. Therefore please dispose of old units through suitable collection systems.

Do not let gear oil spill into the environment. Please protect the soil and dispose of waste oil in a environmentally-friendly way.

Do not let waste water containing mineral oil spill into the soil, into waters or without treatment into the discharge channel. Observe the locally valid regulations and waste water by-laws

A battery in the control unit supplies the system clock with power in the event of a power failure. Batteries contain substances that must not enter the environment. Please dispose of your batteries using appropriate collection systems.

Safety instructions

To avoid danger to persons, animals and property before the first operation of the system, read:

the operating manual

all safety instructions

the respective national statutes of the legislator

the safety instructions which are attached to the used detergents (normally on the packing label).

For the operation of this system the following regulations and directives are applicable in the Federal Republic of Germany (available from Carl Heymanns Verlag KG, Luxemburger Straße 449, 50939 Cologne):

Accident prevention provision "General rules and regulations" BGV A1

Safety for vehicle wash plants DIN 24446

Order in respect of operational safety (BetrSichV).

Ensure:

that you have understood all the instructions

that all users of the plant are informed about the instructions and have understood them.

The following symbols are used in this operating manual:

Danger

indicates an immediate threat of danger. Failure to observe the instruction may result in death or serious injuries.

Warning

indicates a possibly dangerous situation. Failure to observe the instruction may result in light injuries or damage to property.

Note

indicates useful tips and important information.

Vehicle washing plants

Only persons may be entrusted with the operation, monitoring, servicing, maintenance and checking of the vehicle washing plants who are familiar with these works and are acquainted with the operating manual, and who have been instructed about the dangers involved with the plant.

Self-service

Self-service vehicle wash plants must have a person available on operational standby who is familiar with the plant and, in the event of an operational failure, who is able to perform, or arrange for, the necessary measures to avoid possible dangers. Instructions concerning the operation and intended use of the plant must be posted where they can be easily seen at the washing place.

Intended use

To avoid damage to the vehicles and the plant, only private cars and closed trucks may be cleaned according to the specifications in the section "Technical Data/Dimensions", vehicle dimensions.

Maintenance

Maintenance work may be carried out only when the plant is switched off. In this case the main switch must be protected against unauthorized restarting (attach padlock at the main switch).

hazardous materials

Take protective measures when handling cleaning agent concentrates which contain hazardous substances. Especially goggles, protective gloves and personal protective clothing must be worn and the instruction leaflets/safety data sheets attached to the detergents have to be observed.

Entering the vehicle washing plant Unauthorized persons may not enter the vehicle washing plant. The entry prohibition is to be indicated continually and in a clearly recognisable way.

Danger of slipping

Danger of slipping in the plant from moisture on the floor and on the plant sections. Move with care when working on the plant

and wear suitable footwear. Washing customers must be warned of the danger of slipping through suitable notices.

Operation of the plant

Warning

To avoid danger through false operation, the plant must be operated only by persons,who

are instructed in its operational handling

have proved their capabilities in respect of operation

have been explicitly commissioned to use it.

The operating manual must be made available to each user. The plant may not be operated by persons under 18 years old.

Trainees over 16 years old and under supervision are exceptions here.

Intended use of the plant

This wash plant is designed for the exterior cleaning of private cars with standard equipment and closed lorries according to the section "Technical Data/Dimensions", vehicle size limits. Included in the intended use are also the following:

observing all instructions in this operating manual and

the compliance with the inspection and maintenance instructions.

The plant must be set up by qualified skilled personnel. When setting up the plant, applicable local safety regulations must be observed (i.e. distances between the plant and building).

Warning

Danger of damage from ice forming in the plant. The water must be drained from the plant when there is a danger of frost. The circulation routes for customers using the washing plant must remain slip-resistant (e.g. using underfloor heating, gravel).

Workstation

The plant is shut down at the control device or the washing card reader. The passengers must leave the vehicle before the washing process. Entering the plant is prohibited during the washing process.

Non-intended use

Warning

Damage to property! Failure to keep to the vehicle size limits can cause damage to the vehicle and the plant.

The portal washing plant of private cars is not suitable for the cleaning of

Special trucks, e.g vehicles with roof and alcove installations to the front over the wind screen, construction machinery

vehicles with trailers

two-wheel vehicles

pickup trucks

cabrios.

Should the above-stated instruction not be observed, the vehicle wash plant owner is not liable for any

injury to persons

damage to property

injury to animals resulting thereof

English 17

Sources of danger

General dangers

Danger

Risk of eye injuries from leaking air pressure. The pneumatic parts of the plant still remain under high air pressure after the main switch or emergency switch has been switched off.

Risk of injury from parts flying off! Flying-off fragments or objects can injure people or animals. Therefore the hall floors must be kept clear of loose objects lying around.

Danger of explosion

Danger

Danger of explosion! The plant must not be operated in the near to rooms that are exposed to danger of explosion. Excepted from this are only plants that are explicitly intended and designated. No explosive, highly ignitable or poisonous substances must be used, as e.g.:

petrol

heating oil and diesel fuel solvents

liquids containing solvents

non-diluted acid acetone

If you are unsure, ask the manufacturer.

Damage to hearing

The noises emitted by the plant are not dangerous for wash customers (brief emissions).

On the drive-in side, the sound level is

67 dB(A)

at the drying operation 87 dB(A)

Danger

Damage to hearing for operating personnel is possible. Wear ear protectors with drying operation.

Electrical dangers

Danger

Risk of electric shock!

Never touch electrical cables, plug connections and terminal boxes with wet hands.

Electrical connecting leads or extension cables must not be damaged through being driven over, crushed, or pulled or the like. Protect the power cord from heat, oil, and sharp edges.

With mobile cleaning devices (e.g. with high-pressure cleaners) the water jet must never be aimed at electrical appliances or units.

All current-conducting parts in the working area must be protected against jet water.

Plants must only be connected to proper earthed power sources.

All work on electrical parts of the plant must be carried out only by a qualified electrician.

Danger from substances that are harmful to health

Danger

The detergents used contain partly substances that are harmful to health; therefore it is absolutely necessary to observe the enclosed or printed instructions.

Do not drink the water emitted from the plant. There is no drinking water quality present due to the mixed detergents.

Should processed water be used for to operate the plant, then the stipulations of the manufacturer of the water treatment plant on germination inhibition must be observed.

Substances which do not generally occur usually in the exterior cleaning of vehicles (e.g. chemicals, heavy metals, pesticides, radioactive materials, faeces or epidemic matter) must not reach the wash plant.

Danger from power failure

An uncontrolled restart of the plant following power failure is ruled out because of construction measures that have been taken.

Danger to the environment from waste water

The locally valid regulations on waste water disposal are to be observed.

Maintenance and monitoring

In order to ensure a safe operation of the plant and to prevent dangers during maintenance, monitoring and inspection, the corresponding instructions have to adhered to.

Maintenance

Maintenance work must be carried out by a specialist at regular intervals in accordance with the specifications of the manufacturer. The existing stipulations and safety requirements are to be here observed. Work on the electrical plant may only be carried out by qualified electricians.

Danger

Risk of injury. The plant must be switched off and secured against against any unintentional and unauthorised restart before maintenance and servicing can be carried out. Air pressure containers and air pressure lines continue to be remain under pressure also after the plant has been switched off. It is absolutely necessary to get rid of pressure before starting work on the plant. Then check for the absence of pressure on the manometer at the maintenance unit.

Risk of injury from high-pressure water jet unexpectedly emerging. The high pressure system continues to remain under pressure also after the plant has been switched off. It is absolutely necessary to remove all pressure in the high-pressure system before starting work on the plant.

Monitoring

This vehicle wash plant must be inspected for its safe operational state before being put into operation and afterwards at least half-yearly by a specialist. The scope of this inspection specifically includes:

visible inspection for externally recognisable wear and damage respectively

Function test

completeness and effectivity of safety installations for self-operation plants daily before start of operation, for monitored plants according to requirements but at least once monthly.

Use original parts.

Use exclusively original parts of the manufacturer or those parts recommended by him. Observe all instructions on safety and use which are accompany these parts. This concerns:

replacement and wear parts accessories

fuel detergents.

18 English

System description

System overview

1

Pillars 1

17

Air-pressure maintenance unit

2

Pillars 2

18

Control cabinet

3

Side brushes

19

Positioning ramp

4

Chassis

20

Nameplate

5

Wheel wash facility

21

Jets for hot wax

6

Jets for shampoo, foam

22

Washing phase display

7Jets for foam, shampoo

8Jets for brush watering, rinsing, drying aid

9Drier side-jets

10High-pressure sidewash

11Roof brush

12Roof drier

13Detergent canister

14Dosing pumps

15Dirt catcher

16Drive-rails

Standard equipment

side brushes

The rotating side brushes clean the vehicle from the side, in the front and rear areas.

roof brush

The rotating roof brush remove dirt from the top part of the vehicle.

Wheel wash facility

The vehicle wash plant is equipped with two wheel wash facilities for to provide a thorough rim flange cleaning. The position of the wheels is detected through a light barrier. The rotating brushes are pressed by a pneumatic cylinder against the rim flange.

English 19

Jets for brush watering

Shampoo from the jets for brush watering mixed as detergent with water is sprayed on the vehicle.

Foam wash

The foam wash sprays the vehicle with foam before the wash.

Dirt catcher

The dirt catcher retains particles which could block the jets.

Dosing pumps

The dosing pumps mixes the following detergents and cleaning products with water:

shampoo, foam, (DT 811)

hot wax, (DT 829)

drying aid, (DT 829).

Drier side-jets

The air needed for to blow-dry the vehicle sides flows out of the drier jets.

Blow-dry beam

The blow-dry beam is moved along the contour of the vehicle. Built-in ventilators generate the necessary air flow to dry the vehicle.

Positioning ramp

The vehicle positioning traffic light has two functions:

It is used to position the vehicle before the wash.

The drive-out direction is indicated after the wash.

Light barriers

The light barriers detect:

the position and contours of the vehicle and

the position of the wheels.

Detergent

The canisters for detergents and care-liquid are installed in the pillar 2.

Nameplate

The important plant data on the nameplate.

Control cabinet

The control cabinet for the plant is accomodated in column 1.

Feed distributor

The main switch for the plant is mounted on the feed distributor. The feed distributor is positioned outside the wash plant in the plant room or another suitable location nearby.

Emergency-stop button

In the event of danger for persons, property and animals, the plant must be switched off immediately by pressing the emergencystop button. It is found

at the operating device, at the wash card reader.

Control station

The vehicle wash plant is delivered with:

with a control station for manual operation

with a wash card/code reader (option)

with a comfort operating point (option).

Safeguard against tipping over.

Also in the case of serious improper conduct by the washing customer, the plant stays on the drive-rails.

Options

Wash card/code reader

The wash card or code reader is used for to operate the wash plant with self-operation.

Note

The wash cards/codes required for operation are programmed for the specific plant.

Processed water connection

enables the use of rainwater or recycled water as a partial substitute for fresh water.

Underfloor wash facility

The optionally obtainable underfloor wash facility enables the vehicle underside to be washed. Hereby water is sprayed with high pressure on the entire underside via two oscillating jet pipes.

High-pressure side

The high-pressure wash removes excess dirt from the surface of the vehicle. This minimises the risk of grains of sand scratching the surface during the brush wash. Two designs are available with operating pressures of 1.6 MPa (16 bar) and 6 MPa (60 bar) respectively.

Hot wax

Hot water mixed with wax is sprayed onto the vehicle out of the hot wax nozzles.

Anti-frost devices

When there is danger of frost, the water is blown out of the pipeline system. The wash plant can be equipped with two anti-frost devices:

Anti-frost manual: The blow-out procedure is enabled via the operator of the plant.

Automatic anti-frost: The blow-out procedure is controlled via a thermostat.

Spurposts

The spurposts have the task to ensure a middle alignment of the vehicle. They prevent the vehicle being placed too far away from the middle.

Control elements

Emergency-stop

In the event of danger for persons, property and animals, the plant must be switched off immediately by pressing the emergencystop button. It is found

at the wash card/code reader

at the operating place for manual operator station

at the entrance to the wash hall, íf an operating point or wash card/code reader is located there.

Main switch

The main switch is located at the feeder.

ÎSet main switch at “1” to put the plant into operation.

Wash card/code reader (option)

The choice of the wash programme depending on the design of the wash card/ code reader

by entering on a keyboard,

through the programme stated on the wash card,

by entering a code number.

Further information is obtainable in the separate operating instructions on the wash card/code reader.

Control station for manual operation

1Emergency-stop button

2Control supply voltage/normal position button

3Start key

The control station for manual operation moves the plant components for maintenance work to be done. This can also be used to intervene when a wash programme is in progress. In the case of a fault in the wash card/code reader, the wash programme can be also started.

20 English

Setting dosing pumps

 

Technical specifications

 

 

 

Dimensions

The dosing pumps dose the washing water with the detergents shampoo/foam (a), hot wax (b) (option) and drying aid (c) in accordance with the wash programme and the equipment of the plant.

Note

The dosage amount is optimally set by the fitter when the plant is assembled. Generally no reset is necessary.

Set dosing amount

Warning

Dosing pump can be damaged. Activate rotary knob (a) only when the pump is running.

ÎUnlock rotary knob (a) by pulling.

ÎTurn rotary knob (a) to desired dosage amount. At the same time (b) press several times.

ÎRotary knob (a) secure by pressing in.

Bleed dosing pump.

ÎTurn bleeder screw (c) ca. 2 rotations anti-clockwise.

ÎPress button (b) so often until there are no more air bubbles in the suction hose and the detergents and drying aid flows back via run-off hose into the container.

ÎScrew close the bleeder screw (c) again.

Plant dimensions

 

 

CB

CB

CB

 

 

1/23

1/25

1/28

 

 

 

 

 

Height

mm

3100

3300

3600

 

 

 

 

 

Width

mm

 

3500

 

 

 

 

 

 

Depth *)

mm

 

2020

 

 

 

 

 

 

Vehicle size limits dimensions **)

 

 

 

 

 

 

Washing

mm

 

2300

 

width

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Washing

mm

2300

2500

2800

height

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Washable vehicle lengths ***)

 

 

 

 

 

 

without

mm

 

5800

 

safety dis-

 

 

 

 

tance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

with safety

mm

 

5270

 

distance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hall width

 

 

 

 

 

 

 

 

 

with safety

mm

 

4500

 

distance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

without

mm

 

4050

 

safety dis-

 

 

 

 

tance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

>*) Rotating roof brush, rotating side brushes **) almost all vehicles can be washed within these measurements ***)

with 9000 mm drive channel length

Features

Wash brushes

Diameter of side-brush-

mm

965

es Side

 

 

 

 

 

Side-brush rotation

1/min

107

speed

 

 

 

 

 

Diameter of brush Roof

mm

880

 

 

 

Brush rotation speed

1/min

127

Roof

 

 

 

 

 

Portal drive speed

m/min

0...20

 

 

 

Sound level

 

 

 

 

 

Brush cleaning

dB(A)

67

 

 

 

Drier operation

dB(A)

87

 

 

 

Connection values

Electrical connection

Voltage

V

400/3~,

 

 

P, N

 

 

 

Frequency

Hz

50

 

 

 

Connection output Ba-

kW

16

sic plant

 

 

 

 

 

Pre-securing Control

A

max. 35

cabinet

 

 

 

 

 

Water connection

 

 

 

 

 

Nominal width

Inch

1

 

 

 

Flow pressure accord-

MPa

0,4...0,6

ing to DIN 1988 (with

(bar)

(4...6)

100 l/min)

 

 

 

 

 

Temperature

°C

max. 50

 

 

 

Water consumption/

l

80...210

vehicle with 0.45 MPa

 

 

(programme-depend-

 

 

ent with 4.5 m vehicle

 

 

length)

 

 

 

 

 

Compressed air connec-

 

tion

 

 

 

 

 

Nominal width

Inch

1/2

 

 

 

Pressure

MPa

0,6...0,8

 

(bar)

(6...8)

 

 

 

Consumption/Wash-

l

200

es (without anti-frost

 

 

device, programme-

 

 

dependent with 4.5 m

 

 

vehicle length)

 

 

 

 

 

Operation

In the event of danger for persons, property and animals, the plant must be switched off immediately by pressing the emergencystop button. It is found

at the wash card/code reader

at the operating place for manual operator station

at the entrance to the wash hall, íf an operating point or wash card/code reader is located there.

Warning!

Risk of damage to vehicle which is to be cleaned. If the wash plant develops a fault once the detergent has been applied, it must be switched off and the detergent removed by spraying the vehicle thoroughly with water to prevent the paintwork being damaged through an extended period of exposure to the detergent.

Note

In the case of self-operating plants, a specialist familiar with the plant must be contactable who can carry out measures, or have them done, in order to avoid possible dangers.

English 21

Switching on after emergency-stop

Note

Before switching on again, the cause for activating the emergency switch button has to be remedied. Persons or animals may not remain in the working area. Vehicles must not be driven out of the plant.

1Emergency-stop button

2Control supply voltage/normal position button

3Start key

ÎPull all emergency-stop buttons to unlock them.

ÎSet automatic/manual switch at the feeder to automatic.

ÎPress control supply voltage/normal position button on the operating point for manual mode.

In the normal position, the above green signal light “forward” of the vehicle positioning traffic light lights up. The plant is again ready for operation and the the vehicle being washed can be driven in.

Start up

ÎStop valve opens for water and compressed air.

ÎSet main switch on the feeder to “1”.

ÎSet automatic/manual switch to automatic.

ÎPress control supply voltage/normal position button on the operating point for manual mode.

The plant is again ready for operation and the the vehicle being washed can be driven in.

Preparing the vehicle

Warning

In order to avoid damage to the vehicle, the following precautionary measures have to taken on the vehicle before starting the wash plant:

ÎClose windows, doors and roof space.. Push in antennas, fold over in direction of rear or dismantle.

Fold over large or wide overhanging mirrors.

Check vehicle for loose vehicle parts and dismantle them, e.g.:

chrome strips, spoilers, bumpers, door handles, exhaust pipes, wind-breakers,

22 English

tilt ropes, sealers,

anti –dazzle visors attached on the vehicle,

racks.

Driving in the vehicle

Positioning ramp

The positioning ramp indicates that the vehicle is in the right position when being driven in.

1Drive forward

2Stop, position is correct

3Reverse drive

ÎPosition the vehicle straight and in the middle between the drive-rails.

After the positioning

ÎSwitch off engine.

ÎPut gear in. Choose position “P2” with automatic gearbox.

ÎPull up handbrake.

ÎCheck whether the directions in the "Preparing the vehicle" section have been followed.

ÎLeave vehicle (all occupants) and start wash programme.

Start program

at the wash card/code reader (option)

The operation with a wash card/code reader is described in the separate operating instructions for the wash card/code reader.

with control station for manual operation

ÎPress one or several buttons to start the desired wash programme. (see following table

Program

1

X

 

 

 

 

 

 

2

 

X

 

 

 

 

 

3

X

X

 

 

 

 

 

4

 

 

X

 

 

 

 

5

X

 

X

 

 

 

 

6

 

X

X

 

 

 

 

7

X

X

X

Î Press Start key.

Manual intervention

When the wash programme is in progress, the brushes can be moved away from the vehicle (travel out) or locked (to prevent further travel towards the car). The wheel wash can also be deactivated once the washing operation has started.

1Raise/lock roof brush or drier

2Move out/lock side brushes

3Deactivate wheel wash

4Release lock

Program end

When the wash programme is ended, the vehicle can be driven out of the plant. The positioning traffic light indicates whether the vehicle should be driven out forwards or backwards.

Door control (option)

The hall doors are controlled by the car portal control and by an external door control. Difference is made between summer and winter door control.

Summer door control

Before the start of the wash, the doors are open. The vehicle can drive in.

The doors are closed at the start of the wash.

The doors are opened at the end of the wash and stay open.

Winter door control

Before the start of the wash, the entry gate is closed and must be opened to allow the vehicle to drive in. This can be done, for example, by inserting a card into the wash card reader.

When the wash starts (e.g. when the "start" button on the wash card reader is pressed), the entry gate closes.

The doors are opened at the end of the wash and are closed again after the vehicle has driven out.

Shutting down

Brief shutting down

ÎEnd running wash programme. Set main switch to “O”.

Out of operation for longer periods

ÎEnd running wash programme.

ÎSet main switch to “O”.

ÎShut off water supply.

ÎShut off compressed air line.

If frost is expected for the period of the shutdown:

Î dewater all water pipelines.

Shutting down through anti-freeze device (option)

Warning

Risk of damage to the the plant. The antifrost device functions only when the main switch is on and the emergency-stop buttons are not pressed.

Manual anti-frost device

Manual valves and switch “Anti-frost Manual“ are found in the technician room.

ÎClose manual valve for fresh water and processed water (option).

Release compressed air for anti-frost by opening the manual valve in the compressed air line.

Activate “Anti-frost Manual”, which starts the blow-out procedure.

Close manual valve compressed air for anti-frost after the blow-out procedure has ended.

When putting into operation for the first time after manual antifrost, close the manual valves for fresh water and processed water (option).

Automatic anti-frost device

If the minimum temperature is undercut:

any wash operation which is in progress is completed.

the gantry hoses and jet pipes are blown out with compressed air

No more wash programme can be started.

Should the anti-frost measures be introduced with automatic anti-frost as a precaution when the plant is shut down, an additional switch can be installed by the factory.

Once the danger of frost has passed, the plant automatically resumes a state of operational readiness.

Maintenance and care

Maintenance instructions

The basis for a safe operational plant is the regular maintenance according to the following maintenance plan

Use exclusively original parts of the manufacturer or those parts recommended by him like

parts and wearing parts,

accessory parts

fuel,

detergents.

Danger

Risk of electric shock. Switch on the plant voltage-free, in addition switch on the main switch to “0” and secure against it switching on again.

Risk of injury from compressed air unexpectedly emerging. . Compressed air containers also remain under pressure after the plant has been switched off. It is absolutely necessary to get rid of pressure before starting work on the plant. To do this, turn off the compressed air supply and use the manual operation to move the wheel wash

system in and out until the pressure has been released. Then check for the absence of pressure on the manometer at the maintenance unit.

Risk of injury from high-pressure water jet unexpectedly emerging. It is absolutely necessary to remove all pressure in the high-pressure system before starting work on the plant.

Risk of eye injuries from parts flying off or dirt. Keep clear off rotating brushes. Goggles must be worn during maintenance work.

Who may carry out maintenance and servicing?

Operator

Work designated with the sign “Operator” may only be carried out by persons who have been instructed in the safe operation and maintenance on the wash plant

Customer Service

Work designated with the sign “Customer Service” may only be done by the fitters of Kärcher Customer Service.

Maintenance contract

In order to ensure a reliable operation of the plant, we recommend that you conclude a maintenance contract with us. Please contact your relevant Kärcher Customer Service.

Manual operation

Your own safety and the safety of others demands that the plant is switched off during maintenance and service work. However, not all plant parts on which maintenance is being done are freely accessible. This makes it necessary to move certain plant parts during maintenance and servicing work. The operational mode “Manual Operation” is intended for this. Manual operation is carried out using the operating point for manual mode.

Danger

Comply with the following sequence of working steps for to ensure your own safety and the safety of others.

ÎDrive the vehicle out of the plant.

ÎEnsure that no persons or animals are in the plant.

ÎSwitch on plant.

ÎSwitch on manual operation.

ÎMove plant parts.

ÎSwitch off plant and secure against it switching on again.

ÎCarry out maintenance and servicing work.

Warning

Risk of damage to the plant and vehicle. Do not use manual control for washing.

Activate manual operation

1 Automatic/manual switch

ÎTurn automatic/manual switch to manual position. The control voltage/basic position at the control station starts blinking and the traffic light will show STOP if manual operations are activated.

Select group

The manual functions are divided into groups.

ÎPress button or button combination (press simultaneously) to obtain the desired group. The positioning ramp indicates the selected group via a flashing signal with the lamp “forward”.

Group

1 roof brush/wheel

X

 

 

 

washer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 sidebrushes

 

X

 

 

 

 

 

 

 

3 drier

X

X

 

 

 

 

 

 

 

4 portal drive

 

 

X

 

 

 

 

 

 

5 water

X

 

X

 

 

 

 

 

 

6 pumps

 

X

X

 

 

 

 

 

 

7 Frost protection

X

X

X

 

(option)

 

 

 

 

Select function

ÎPress button or button combination (press simultaneously) to obtain the desired function.

[ I ]: Function remains active as long as the corresponding button is pressed.

[ 0-I ]: function is activated the first time the button is pressed and deactivated when it is pressed again.

English 23

Group 1 roof brush/wheel washer

Rotate roof brush

X

forwards, [ 0-I ]

 

Rotate roof brush

 

X

 

backwards, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

Lower roof brush, [ I

X

X

 

]

 

 

 

 

 

 

 

Raise roof brush, [ I

 

 

X

]

 

 

 

 

 

 

 

Move wheel washer

X

 

X

forwards, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

Move wheel washer

 

X

X

backwards, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

Retract wheel

X

X

X

washer, [ 0-I ]

 

 

 

Group 2 Side-brushes

Rotate side brushes

X

forwards, [ 0-I ]

 

Rotate side brushes

 

X

 

backwards, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

Retract side brush

X

X

 

1, [ I ]

 

 

 

 

 

 

 

Extend side brush

 

 

X

1, [ I ]

 

 

 

 

 

 

 

Retract side brush

X

 

X

2, [ I ]

 

 

 

 

 

 

 

Extend side brush

 

X

X

2, [ I ]

 

 

 

 

 

 

 

Tilt side brushes,

X

X

X

option [ 0-I ]

 

 

 

Group 3 Drier

Switch on drier, [ 0-I

X

 

]

 

 

Lower drier, [ I ]

X

X

Raise drier, [ I ]

 

X

Group 4 portal drive

Move gantry for-

X

wards, [ I ]

 

Move gantry back-

X

wards, [ I ]

 

 

 

Iinitialise system [ I ]

X

Group 5 Water

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dosing pump, rim

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cleaner, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Foam, [ 0-I ]

 

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Processed water

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

arc and shampoo, [

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fresh water arc and

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

CTH [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hot wax, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Group 6 Pumps

Alarm, [ 0-I ]

X

Ready to start

X

wash, [ 0-I ]

 

Frost alarm, [ 0-I ]

X

X

 

 

 

 

 

Fresh water pump, [

 

 

X

0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

Industrial water

X

 

X

pump, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

High-pressure

 

X

X

pump, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

Chassis wash, [ 0-I ]

X

X

X

Group 7 Frost protection (option)

Start frost protec-

X

tion, [ 0-I ]

 

High-pressure air

 

 

 

 

 

X

valve, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chassis wash air

X

 

 

 

 

X

valve, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fresh water air

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

valve, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Industrial water air

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

valve, [ 0-I ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Switch off group

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1Control supply voltage/normal position button

ÎBriefly press control supply voltage/normal position button.

24 English

Maintenance schedule

Time

Activity

Assembly affected

Remedy

of whom

 

 

 

 

 

daily

Check safety installa-

Emergency-stop button on operating

Start wash programme, activate emergen-

Operator

 

tions

point for manual mode, wash card/

cy-stop buttons or safety switches. The

 

 

 

code reader, all other emergency-stop

plant must stop, then press the control sup-

 

 

 

buttons in the plant, safety switches in

ply voltage/normal position button on the

 

 

 

the small halls.

operating point for manual mode.

 

 

 

 

 

 

 

Check notes for self-op-

Signs with operation instructions and

Check signs for completeness and legibili-

Operator

 

eration customers (only

proper use according to the stipula-

ty. Replace damaged signs.

 

 

with self-operation

tions to be placed at the wash place.

 

 

 

plants).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Check filling level of the

The detergent container is located in

If necessary, fill up.

Operator

 

detergent.

the column on the right when facing

 

 

 

 

the direction of travel

 

 

 

 

 

 

 

 

Check spray jets for

Jets in the upper section, jet pipes on

Make visible inspection (judge spray pic-

Operator

 

blockage

the columns and the underfloor wash

ture), if necessary, clean. Warning! Do not

 

 

 

plant (option), also high-pressure jets

mix up jets! Screw off jets individually,

 

 

 

(option)

clean with compressed air, screw on

 

 

 

 

again.

 

 

 

 

 

 

 

Clean light barriers.

All light barriers (diagrams 2 und 9)

Applying gentle pressure, wipe light barri-

Operator

 

 

 

ers with a detergent-free soft, damp cloth.

 

 

 

 

 

 

 

Visual inspection

All limit switches (see diagrams 3 to 6)

Check for mechanical damage and stable

Operator

 

 

 

seating.

 

 

 

 

 

 

 

Check brush rollers for

Side-brushes, roof brush, wheel

Make visible inspection, remove possible

Operator

 

foreign bodies

brushes

foreign bodies that are present, clean

 

 

 

 

soiled brushes with high-pressure cleaner.

 

 

 

 

 

 

 

Check water supply

Rinse and spray circulation

Shut off water in manual operation and

Operator

 

 

 

check whether enough water is present in

 

 

 

 

the vehicle wash. Too little or no water may

 

 

 

 

cause damage to the vehicle being

 

 

 

 

washed.

 

 

 

 

 

 

 

Function test

Positioning ramp

Interrupt light barriers "position 1“ and "po-

Operator

 

 

 

sition 2“ (see Fig. 2). The positioning ramp

 

 

 

 

must indicate corresponding signal.

 

 

 

 

 

 

weekly or

Check condition of the

Roof brush roll and side brush rolls

Check brush shaft for straightness, check

Operator

after 500

washing brushes.

 

brush segments on firm seating, check

 

washes

 

 

brush for wear (minimum bristle length:

 

 

 

 

new state minus 50 mm) if necessary, re-

 

 

 

 

place.

 

 

 

 

 

 

 

 

Wheel washing brushes

Replace brushes after approx. 10000

Opera-

 

 

 

washing processes. For this: loosen 3

tor/Cus-

 

 

 

screws within the bristle ring, remove

tomer

 

 

 

wheel washing brush, attach new wheel

Service

 

 

 

washing brush and fasten it with the 3

 

 

 

 

screws.

 

 

 

 

 

 

 

Check hoses and piping

Hoses of the supply line and in the

Visual inspection

Opera-

 

for absence of leakness.

portal

 

tor/Cus-

 

 

 

 

tomer

 

 

 

 

Service

 

 

 

 

 

after 1000

Visual inspection

Running rollers of the side-brushes’

Check play by moving the side-brushes.

Operator

washes

 

wagon (Diag. 7)

Inform Customer Service when there is too

 

 

 

 

much play between roller truck and guide:

 

 

 

 

 

 

 

Reset

Screws for guide rails (roof brush, roof

Check using a hexagon socket wrench that

Opera-

 

 

drier)

screws are firmly screwed in, tighten if nec-

tor/Cus-

 

 

 

essary (apply approx. 25 Nm tightening

tomer

 

 

 

torque)

Service

 

 

 

 

 

English 25

Time

Activity

Assembly affected

Remedy

of whom

 

 

 

 

 

monthly or

Clean filter

Block compressed air in the com-

Turn off the compressed air supply and

Operator

after 2000

 

pressed air maintenance unit (Diag. 1)

use the manual operation to move the

 

washes

 

 

wheel wash system in and out until the

 

 

 

 

pressure has been released. Then check

 

 

 

 

for zero pressure at the manometer, screw

 

 

 

 

off filter housing, remove filter cartridge,

 

 

 

 

clean filter with compressed air, re-insert

 

 

 

 

cartridge, and screw on housing.

 

 

 

 

 

 

 

 

Detergent suction filter in the deter-

Screw off the cover of the detergent con-

Operator

 

 

gent containers

tainers and rinse the filters of the suction

 

 

 

 

hoses with clean water.

 

 

 

 

 

 

 

Clean dirt catcher

Dirt catcher Fresh water (option), Dirt

Shut off water supply, screw off cover of

Operator

 

 

catcher Fresh water (Diag. 1)

the dirt catcher, rinse out filter with water,

 

 

 

 

re-insert filter and screw on cover.

 

 

 

 

 

 

 

Visual check of belt for

Belt of roof brush, roof drier

Visual inspection: Check status of the

Custom-

 

roof brush, roof drier

 

belts, replace, if necessary (Customer

er Serv-

 

 

 

Service).

ice

 

 

 

 

 

 

Tighten and and check

All limit switches (see diagrams 2 to 6)

Check of the nominal distances of 4mm:

Custom-

 

distance of all limit

 

Use a 4mm thick flat material as feeler

er Serv-

 

switches

 

gage, measure distance between limit

ice

 

 

 

switch and switching flag. Readjust limit

 

 

 

 

switch, if necessary by shifting both plastic

 

 

 

 

nuts.

 

 

 

 

 

 

half-year-

Check energy supply

Cables and hoses at: - energy column

Visible inspection: Condition of hoses and

Operator

ly or after

line

or - energy chain or - cable tow

cables, leaks in hoses and connectors.

 

5000

 

 

Check ease of movement of roller truck at

 

washes

 

 

cable tow.

 

 

 

 

 

 

yearly or

Check plastic rollers and

Running rollers (Diag. 7) and stop-

Visual inspection: check state of the guide

Operator

after

rubber buffers

buffers of the side-brushes’ wagon,

rollers and play between rollers and guide

 

10000

 

stop-buffers of the side-brushes oscil-

rails (maximum 5 mm play, binding of the

 

washes

 

late (Diag. 8)

guide rollers at least 15 mm thick). Check

 

 

 

 

rubber buffers for cracks, visible inspec-

 

 

 

 

tion.

 

 

 

 

 

 

 

Check running surface

SB traversing operation

Check that running surface for SB travers-

Operator

 

 

 

ing operation is clean. Remove contamina-

 

 

 

 

tions using special cleaners (for e.g.6.869-

 

 

 

 

035).

 

Figure 2

1Lower roof brush limit switch (DBU)

2Lower drier limit switch (TRU)

3Light barrier wheel wash facility

4Light barrier position 1

5Light barrier position 2

Figure 1

Figure 4

1 Maintenance unit

1 Limit switch for roof drier safety bracket

2Filter

3Pressure lessener wheel wash

4Dirt catcher

Figure 3

1Upper roof brush limit switch (DBO)

2Upper roof drier limit switch (TRO)

Figure 5

1 Limit switch for travel start (PTS)

2 Limit switch for travel end (PFE)

26 English

Figure 6

1Limit switch for side brush 1 start (SB1_a)

2Limit switch for side brush 1 end (SB1_e)

Figure 7

1Running rollers

2Eccentric

Figure 8

1 Stop buffer side-brush oscillate

Figure 9

1Light barrier of drier forward

2Light barrier of drier in the middle

3Light barrier of drier behind

Faults

Danger

Risk of electric shock!

Work on electrical plant only to be carried out by qualified electricians.

Switch the plant to voltage-free with all work, in this case switch the plant at the main switch to “0”and secure against it switching on again.

Who may remedy faults?

Operator

Work designated with the sign “Operator” may only be carried out by persons who have been instructed in the safe operation and maintenance on the wash plant

Electricians

Persons with a professional training in the electro-technical area.

Customer Service

Work designated with the sign “Customer Service” may only be done by the fitters of Kärcher Customer Service or fitters who have been authorised by Kärcher.

Danger

Risk of electric shock! Switch on the plant voltage-free, in addition switch on the main switch to “0” and secure against it switching on again.

Risk of injury from compressed air unexpectedly emerging. . Compressed air containers also remain under pressure after the plant has been switched off. It is absolutely necessary to get rid of pressure before starting work on the plant. To do this, turn off the compressed air supply and use the manual operation to move the wheel wash system in and out until the pressure has been released. Then check for the absence of pressure on the manometer at the maintenance unit.

Risk of injury from high-pressure water jet unexpectedly emerging. The high pressure system continues to remain under pressure also after the plant has been switched off. It is absolutely necessary to remove all pressure in the high-pressure system before starting work on the plant.

Risk of eye injuries from parts flying off or dirt. Keep clear off rotating brushes. Goggles must be worn during maintenance work.

Fault indication

1 Display

Faults recognised by the control unit are shown in the plant display or the display on the comfort operating point (option).

Note

Only faults that can be remedied by the operator are stated in the following section. If other faults are shown in the display, inform the Customer Service.

English 27

Dis-

Fault

Possible

Remedy

play

 

cause

 

 

 

 

 

1

Limit switch Drive start/Drive end iIlogically allocated

Limit switch al-

Removeforeign

 

 

located or de-

part.

4

Limit switch side-brush 1 inside/outside iIlogically allocated

fective via

 

 

 

 

5

Limit switch side-brush 2 inside/outside iIlogically allocated

foreign metal

 

 

 

part

 

6

Limit switch roof brush above/below iIlogically allocated

 

 

 

 

 

 

 

10

Limit switch roof drier above/below iIlogically allocated

 

 

 

 

 

 

50

Travel command has been given but gantry travel start (GTS) limit switch has not been ex-

Failure in the

Drive vehicle

 

ited

control.

out of the plant,

 

 

 

switch off main

51

Gantry travel start (GTS) limit switch not reached

 

 

switch, wait for

 

 

 

52

Travel command has been given but gantry travel end (PFE) limit switch has not been exited

 

10 seconds,

 

 

 

switch on main

53

Gantry travel end (PFE) limit switch not reached

 

 

switch again,

 

 

 

54

Travel command has been given but side brush 1 start (SB1_a) limit switch has not been

 

press Reset

 

exited

 

button, press

 

 

 

button Normal

55

Limit switch for side brush 1 start (SB1_a) not reached

 

 

setting, repeat

56

Travel command has been given but side brush 1 end (SB1_e) limit switch has not been

 

washing proce-

 

dure.

 

exited

 

 

 

 

 

 

 

 

57

Limit switch for side brush 1 end (SB1_e) not reached

 

 

 

 

 

 

58

Travel command has been given but side brush 2 start (SB2_a) limit switch has not been

 

 

 

exited

 

 

 

 

 

 

59

Limit switch for side brush 2 start (SB2_a) not reached

 

 

 

 

 

 

60

Travel command has been given but side brush 2 end (SB2_e) limit switch has not been

 

 

 

exited

 

 

 

 

 

 

61

Limit switch for side brush 2 end (SB2_e) not reached

 

 

 

 

 

 

62

Travel command has been given but top roof brush limit switch (DBO) has not been exited

 

 

 

 

 

 

63

Upper roof brush limit switch (DBO) not reached

 

 

 

 

 

 

66

Travel command has been given but lower roof brush limit switch (DBU) has not been exited

 

 

 

 

 

 

67

Lower roof brush limit switch (DBU) not reached

 

 

 

 

 

 

68

Travel command has been given but upper roof drier limit switch (TRO) has not been exited

 

 

 

 

 

 

69

Upper top roof drier limit switch (TRO) not reached

 

 

 

 

 

 

70

Travel command has been given but lower roof drier limit switch (TRU) has not been exited

 

 

 

 

 

 

71

Lower roof drier limit switch (TRU) not reached

 

 

 

 

 

 

80

Roof brush adjustment, power measurement too high

 

 

 

 

 

 

81

Roof brush adjustment, power measurement too low

 

 

 

 

 

 

82

Roof brush adjustment, power measurement deviation from previous value too high

 

 

 

 

 

 

83

Roof brush power take-up during the wash too low

 

 

 

 

 

 

84

Side-brush 1 alignment, power measurement too high

 

 

 

 

 

 

85

Side-brush 1 alignment, power measurement too low

 

 

 

 

 

 

86

Side brush 1 alignment, power measurement deviates too greatly from previous value

 

 

 

 

 

 

87

Side brush 1 power take-up during the wash too low

 

 

 

 

 

 

88

Side-brush 2 alignment, power measurement too high

 

 

 

 

 

 

89

Side-brush 2 alignment, power measurement too low

 

 

 

 

 

 

86

Side brush 2 alignment, power measurement deviates too greatly from previous value

 

 

 

 

 

 

91

Side brush 2 power take-up during the wash too low

 

 

 

 

 

 

28 English

100

Wheel wash brush 1 facing outwards (during the wash)

Interference in

Check com-

 

 

compressed air

pressed air

101

Wheel wash brush 2 facing outwards (during the wash)

supply, limit

supply, check

 

 

 

 

switch distort-

limit switch.

 

 

ed.

 

 

 

 

 

102

Roof brush performance limit 4 too long exceeded

Failure in the

Drive vehicle

 

 

control.

out of the plant,

103

Side brush 1 performance limit 4 too long exceeded

 

switch off main

 

 

 

104

Side brush 2 performance limit 4 too long exceeded

 

switch, wait for

 

 

 

10 seconds,

105

Exceeding maximum wash section time

 

 

switch on main

 

 

 

106

Exceeding maximum portal shutdown time

 

switch again,

 

 

 

press Reset

 

 

 

button, press

 

 

 

button Normal

 

 

 

setting, repeat

 

 

 

washing proce-

 

 

 

dure.

 

 

 

 

120

Portal blocked

Light barrier

Clean light bar-

 

 

dirty/defective

riers.

 

 

 

 

122

Switch strip/bow Roof drier

Vehicle too

Drive too high a

 

 

high, fault in the

vehicle out of

 

 

Control

the plant, re-

 

 

 

start plant.

 

 

 

 

130

Vehicle has come out of the wheel trough (during the wash).

Information

 

 

 

 

170

Programme abortion

 

 

 

 

 

 

172

Switch on anti-frost device

 

 

 

 

 

 

175

Error “trailer coupling recognised”

 

 

 

 

 

 

200

Control voltage absent (e.g. emergency-stop button off, engine protection switch)

Press emer-

Unlock all

 

 

gency-stop but-

emergency-

 

 

ton, trigger off

stop buttons,

 

 

engine protec-

reset engine

 

 

tion switch

protection

 

 

 

switch.

 

 

 

 

201

Plant not in operation (operational time switched off)

Night operation

Wait until the

 

 

lock active

night operation-

 

 

 

al pause is over

 

 

 

or reset time-

 

 

 

switch clock.

 

 

 

 

202

Do not drive out vehicle (Exit Timer)

Vehicle in the

Drive vehicle

 

 

plant, light bar-

out of the plant,

 

 

riers dirty/de-

clean light barri-

 

 

fective

ers.

 

 

 

 

203

Portal not in normal setting

Plant not in nor-

Drive vehicle

 

 

mal setting, In-

out of the plant,

204

Portal not in normal setting

terference in

press button

 

 

205

Side-brushes not facing outwards

control

Normal Set-

 

 

 

ting, repeat

206

Side-brush 1 not facing outwards

 

 

wash proce-

 

 

 

207

Side-beam not facing outwards

 

dure.

 

 

 

 

208

Roof brush not facing above

 

 

 

 

 

 

209

Drier is not above

 

 

 

 

 

 

210

Wheel wash brushes not facing outwards

 

 

 

 

 

 

211

Wheel wash brush 1 not facing outwards

 

 

 

 

 

 

212

Wheel wash brush 2 not facing outwards

 

 

 

 

 

 

English 29

 

220

Drive-in door 1 is not closed

 

Light barriers of

Clean light bar-

 

 

 

 

 

the doors are

riers of the

 

221

Drive-in door 1 is not opened

 

 

 

dirty, interfer-

doors.

 

 

 

 

 

 

222

Drive-out door 2 is not opened

 

ence in door

 

 

 

 

 

 

 

 

control.

 

 

 

 

223

Drive-out door 2 is not closed

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

226

Light barrier door 1 blocked on the outside

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

227

Light barrier door 1 blocked on the inside

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

228

Light barrier door 2 blocked on the outside

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

229

Light barrier door 2 blocked on the inside

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

234

Light barrier Position 1 blocked (HD-/Chemical start)

 

Light barriers

Clean light bar-

 

 

 

 

 

dirty/defective

riers.

 

 

235

Light barrier Position 2 blocked. (positioning light barrier)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

236

Light barrier Drier forward blocked

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

237

Light barrier Drier in the middle blocked

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

238

Light barrier Drier behind blocked

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Faults without display

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fault

 

Possible cause

Remedy

 

 

of whom

 

Cleaning effect in-

None or too little detergent, none or too little

Check filling level of the detergent; if necessary fill

 

Operator

 

adequate

air pressure in the supply line, worn brushes

up; vent dosing pumps. Check air pressure, if neces-

 

 

 

 

 

 

sary adjust (0.5 Mpa (5 bar) at the manometer main-

 

 

 

 

 

 

tenance unit). Clean detergent suction, check

 

 

 

 

 

 

 

detergent supply lines for damage, check brushes

 

 

 

 

 

 

and if necessary replace.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Too little water or

Dirt catcher is blocked, water pressure insuf-

Clean dirt catcher, check water supply pressure and

 

Operator

 

none is coming out

ficient, jets blocked, magnet valve or supply

pumps, clean jets with compressed air, service mag-

 

 

 

of the jets.

line defective

net valves and supply lines (water und electricity) if

 

 

 

 

 

 

necessary.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Water still comes

Magnet valve dirty

Clean magnet valves.

 

 

Custom-

 

out of the the jets af-

 

 

 

 

 

er Service

 

ter the end of the

 

 

 

 

 

 

 

wash

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drying insufficient

Too little or too much drying aid, false drying

Increase or decrease dosage, check filling level of

 

Operator

 

 

 

aid, none or too little air pressure

the detergent, clean suction filter, vent dosing pump,

 

 

 

 

 

 

use original drying aid from Kärcher, check function

 

 

 

 

 

 

of the blow-out drier.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wheel wash brush

Contact pressure is too high

Reduce contact pressure at the pressure lessener

 

Operator

 

does not turn.

 

for wheel wash (Diag. 1).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Move wheel wash

None or too little air pressure

Check air pressure (about. 0.275 MPa (2.75 bar)), if

 

Operator

 

brush slowly or not

 

necessary adjust, increase contact pressure at the

 

 

 

out

 

 

pressure lessener for wheel wash (Fig. 1).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wheel wash brush

Light barriers dirty

Clean light barriers, if necessary check setting.

 

 

Operator/

 

moves out on the

 

 

 

 

 

Custom-

 

false side

 

 

 

 

 

er Service

 

 

 

 

 

 

 

Brushes dirty fast

Shampoo dosage too low

Adjust shampoo, check water amount, adjust if nec-

 

Operator

 

 

 

 

essary.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jet pipes of the un-

None or too little air pressure

Check air pressure in the supply line, if necessary

 

Operator

 

derfloor wash oscil-

 

adjust.

 

 

 

 

late too slowly/fast

 

 

 

 

 

 

Oscillating unit strongly dirtied.

Clean oscillating unit.

 

 

Operator/

 

or not at all.

 

 

 

 

 

Custom-

 

 

 

 

 

 

 

 

er Service

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Throttles falsely set.

Reset throttles.

 

 

Operator/

 

 

 

 

 

 

 

 

Custom-

 

 

 

 

 

 

 

 

er Service

 

 

 

 

 

 

 

Plant without func-

Fault in the voltage supply

See to fault-free voltage supply according to connec-

 

Operator/

 

tion

 

 

tion values.

 

 

Electri-

 

 

 

 

 

 

 

 

cians

 

 

 

 

 

 

 

Portal is driven out

Limit switch falsely set

Check distance between limit switch and switch flag

 

Operator/

 

beyond limit switch

 

(nominal: 4mm).

 

 

Custom-

 

for the ends of the

 

 

 

 

 

er Service

 

drive-rails

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30 English

Loading...
+ 238 hidden pages