JVC KD-S777R, KD-SX878R, KD-S8R User Manual

0 (0)
JVC KD-S777R, KD-SX878R, KD-S8R User Manual

CD RECEIVER

CD-RECEIVER

RECEPTEUR CD

CD-RECEIVER

KD-SX878R/KD-S777R/KD-S8R

ENGLISH

DEUTSCH

FRAN AISÇ

KD-SX878R

T

 

 

 

 

 

 

 

/AT

40Wx4

 

 

 

 

 

 

DISP

 

 

 

 

 

 

MO

RDS

 

 

 

 

 

5 RND

 

 

 

 

 

SSM

TP

 

 

 

 

 

 

RPT

 

 

 

 

 

 

 

PTY

 

 

 

 

 

DAB

 

7

8

9

10

11

12

 

SCM

 

 

 

 

CD-CH

FM/AM

CD

KD-S777R

ATT

40Wx4

 

 

 

 

 

 

/

 

 

 

 

 

 

DISP

 

 

 

 

 

 

MO

 

 

 

 

 

 

RND

RDS

 

 

 

 

 

 

SSM

TP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RPT

PTY

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

10

11

12

 

 

SCM

 

 

 

 

AM

FM

CD

KD-S8R

 

/ATT

40Wx4

 

 

 

 

 

DISP

 

 

 

 

MO

 

 

 

 

 

RND

COMPACT

RDS

 

 

 

 

SSM

TP

 

 

 

 

RPT

 

 

 

 

 

 

 

PTY

 

 

 

 

 

 

7

8

9

10

11

12

 

SCM

 

 

 

 

AM FM CD

DIGITAL AUDIO

For installation and connections, refer to the separate manual.

Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.

Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.

INSTRUCTIONS

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUEL D’INSTRUCTIONS

GEBRUIKSAANWIJZING

NEDERLANDS

FSUN3117-312 [E]

ENGLISH

Position And Reproduction Of Labels

Bottom panel of the main unit

DANGER: Invisible

laser

 

ADVARSEL:Usynliglaser-

 

VARNING:Osynliglaser-

 

VARO: Avattaessa ja suo-

radiationwhenopen and

 

stråling ved åbning, når

 

strålning när denna del

 

jalukitus ohitettaessa olet

interlock failedordefeated.

 

sikkerhedsafbrydereerude

 

är öppnadochspärren är

 

alttiina näkymättömälle

AVOID DIRECTEXPOSURE

 

af funktion.Undgåudsæt-

 

urkopplad. Betrakta ej

 

lasersäteilylle. Älä katso

TO BEAM.

(e)

 

telse for stråling.

(d)

 

strålen.

(s)

 

säteeseen.

(f)

Name/Rating plate

Caution:

This product contains a laser component of higher laser class than Class 1.

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS

Precautions:

1.CLASS 1 LASER PRODUCT

2.DANGER: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam.

3.CAUTION: Do not open the top cover.There are no user-serviceable parts inside. Leave all servicing to qualified service personnel.

4.CAUTION: This CD player uses invisible laser radiation and is equipped with safety switches to prevent radiation emission when unloading

CDs. It is dangerous to defeat the safety switches.

5.CAUTION: Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.

How to reset your unit

Press and hold both the SEL (Select) and (Standby/On/ ATT) buttons at the same time for several seconds.

This will reset the built-in microcomputer.

Notes:

Your preset adjustments — such as preset channels or sound adjustments — will also be erased.

If a CD is in the unit, it will eject when you reset the unit. Pay attention not to drop the CD.

(Standby/On/ATT)

SEL (Select)

Note:

For security reasons, a numbered ID card is provided with this unit, and the same ID number is imprinted on the unit’s chassis. Keep the card in a safe place, as it will help the authorities to identify your unit if stolen.

BEFORE USE

* For safety....

Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving dangerous.

Stop the car before performing any complicated 2 operations.

* Temperature inside the car....

If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit.

Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit.

CONTENTS

 

How to reset your unit ....................................................................

2

BASIC OPERATIONS ....................................................

5

RADIO BASIC OPERATIONS .........................................

6

Listening to the radio .....................................................................

6

Storing stations in memory ............................................................

7

FM station automatic preset: SSM ...............................................

7

Manual preset ..............................................................................

8

Tuning into a preset station ...........................................................

9

Selecting FM reception sound .......................................................

9

RDS OPERATIONS .....................................................

10

What you can do with RDS EON ................................................

10

Tracing the same programme automatically

 

(Network-Tracking Reception) ....................................................

10

Using Standby Reception ..........................................................

12

Selecting Your Favorite Programme for PTY Standby Reception.. 13

Searching Your Favorite Programme ..........................................

13

Other convenient RDS functions and adjustments....................

16

Automatic selection of the station when using the number

 

buttons .......................................................................................

16

Changing the display mode while listening to an FM station .....

17

Setting the TA volume level ........................................................

17

Automatic clock adjustment ........................................................

17

CD OPERATIONS .......................................................

18

Playing a CD .................................................................................

18

Locating a track or a particular portion on a CD .....................

19

Selecting CD playback modes......................................................

20

Prohibiting CD ejection ...............................................................

21

SOUND ADJUSTMENTS .............................................

22

Adjusting the sound ......................................................................

22

Using the Sound Control Memory ..............................................

23

Selecting and storing the sound modes .....................................

23

Recalling the sound modes ........................................................

24

Storing your own sound adjustments .........................................

25

 

CONTINUED TO THE NEXT PAGE

ENGLISH

3

ENGLISH

OTHER MAIN FUNCTIONS .........................................

26

Setting the clock ............................................................................

26

Changing the general settings......................................................

27

Basic Procedure ........................................................................

27

Canceling Advanced SCM .........................................................

28

Selecting 24-hour or 12-hour clock ............................................

29

Selecting the level display .........................................................

29

Selecting the display mode while using the CD changer

 

(ONLY FOR KD-SX878R) .........................................................

29

Selecting the telephone muting ..................................................

30

Selecting the external component to use

 

(ONLY FOR KD-SX878R) .........................................................

30

Detaching the control panel .........................................................

31

REMOTE OPERATIONS...............................................

32

(With an optionally purchased remote controller)

 

(ONLY FOR KD-SX878R/KD-S777R)

 

Installing the battery ....................................................................

32

Using the remote controller .........................................................

33

CD CHANGER OPERATIONS ......................................

34

(ONLY FOR KD-SX878R)

 

Playing CDs ...................................................................................

34

Selecting CD playback modes......................................................

36

EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS .....................

37

(ONLY FOR KD-SX878R)

 

DAB TUNER OPERATIONS .........................................

38

(ONLY FOR KD-SX878R)

 

Tuning into an ensemble and one of the services .......................

38

Storing DAB services in memory ................................................

40

Tuning into a preset DAB service ................................................

42

MAINTENANCE.........................................................

43

Handling CDs ................................................................................

43

TROUBLESHOOTING .................................................

44

SPECIFICATIONS .......................................................

45

4

BASIC OPERATIONS

1

 

 

 

 

Note:

 

 

 

 

When you use this unit for the

 

 

 

 

first time, set the built-in clock

 

 

 

 

correctly. (See page 26.)

 

 

3

 

2

1

 

 

 

Turn on the power.

/I

/ATT

 

Note on One-Touch Operation:

 

 

 

 

 

 

 

 

When you select a source in step 2 below, the power automatically comes on.

 

 

 

You do not have to press this button to turn on the power.

2 KD-SX878R

CD

Select the source.

CD-CH

FM/AM

To operate the tuner, see pages 6 – 17.

 

 

 

 

 

 

 

 

To operate the CD player, see pages 18 – 21.

KD-S777R/KD-S8R

ONLY FOR KD-SX878R

 

AM

FM

CD

 

 

To operate the CD changer, see pages 34 – 36.

To operate the external component, see page 37.

To operate the DAB tuner, see pages 38 – 42.

ENGLISH

3

Adjust the volume.

Volume level indicator

Volume level appears.

4 Adjust the sound as you want (see pages 22 – 25).

To drop the volume in a moment

Press briefly while listening to any source. “ATT” starts flashing on the display, and the volume level will drop in a moment.

To resume the previous volume level, press the button briefly again.

To turn off the power

Press for more than 1 second.

CAUTION on Volume Setting

CDs produce very little noise compared with other sources. If the volume level is adjusted for the tuner, for example, the speakers may be damaged by the sudden increase in the output level. Therefore, lower the volume before playing a disc and adjust it as required during playback.

5

ENGLISH

RADIO BASIC OPERATIONS

Listening to the radio

KD-SX878R

 

 

 

KD-S777R/KD-S8R

 

 

 

 

2

2

 

 

 

1

 

1

1 KD-SX878R

 

 

Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM).

 

FM/AM

 

 

 

You can select any one of FM1, FM2, and FM3 to listen to an

 

 

 

 

 

 

FM station.

 

 

FM1

FM2 FM3

AM

 

 

KD-S777R/KD-S8R

 

 

 

 

FM

FM1

FM2

Audio (see page 29) or

Selected band

AM

FM3

volume level indicator

appears.

 

 

 

 

AM

 

 

 

2

 

To search stations

Start searching a station.

 

 

of higher

 

 

frequencies.

When a station is received, searching stops.

To search stations of lower frequencies.

To stop searching before a station is received, press the same button you have pressed for searching.

To tune in a particular frequency without searching

1 Select the band (FM or AM).

For KD-SX878R: Press FM/AM repeatedly.

For KD-S777R/KD-S8R: Press FM or AM.

2 Press and hold ¢or 4until “M” (for Manual) starts flashing on the display. Now you can manually change the frequency while “M” is flashing.

3 Press ¢or 4repeatedly until the frequency you want is reached.

If you hold down the button, the frequency keeps changing (in 50 kHz intervals for FM and 9kHz intervals for AM–MW/LW) until you release the button.

6

Storing stations in memory

You can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory.

Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-station Sequential Memory)

Manual preset of both FM and AM stations

FM station automatic preset: SSM

You can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and FM3).

2

1

1

KD-SX878R

FM/AM

KD-S777R/KD-S8R

FM

Select the FM band number (FM1, FM2 or

FM3) you want to store FM stations into.

FM1FM2FM3 AM

FM1FM2 FM3

ENGLISH

2

SSM

Press and hold both buttons for more than 2 seconds.

“SSM” appears, then disappears when automatic preset is over.

Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number you have selected (FM1, FM2 or FM3). These stations are preset in the number buttons—No. 1 (lowest frequency) to No. 6 (highest frequency).

When automatic preset is over, the station stored in number button 1 will be automatically tuned in.

7

ENGLISH

Manual preset

You can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually.

EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset channel number 1 of the FM1 band

2

 

3

1

1 KD-SX878R

KD-S777R/KD-S8R

Select the FM1 band.

FM/AM

FM

 

2

3

Tune into a station of 88.3 MHz.

See page 6 to tune into a station.

Press and hold the number button (in this example, 1) for more than 2 seconds.

“P1” flashes for a few seconds.

4

Repeat the above procedure to store other stations into other preset channel numbers.

Notes:

A previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset channel number.

Preset stations are erased when the power supply to the memory circuit is interrupted (for example, during battery replacement). If this occurs, preset the stations again.

8

Tuning into a preset station

You can easily tune into a preset station.

Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see pages 7 and 8.

KD-SX878R

KD-S777R/KD-S8R

ENGLISH

2

1

1

1

KD-SX878R

FM/AM

Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) you want.

FM1FM2FM3 AM

KD-S777R/KD-S8R

AM FM

FM1FM2 FM3

AM

2

Select the number (1 – 6) for the preset station you want.

Selecting FM reception sound

When an FM stereo broadcast is hard to receive:

Press MO RND (Monaural/Random) while listening to an FM stereo broadcast. The MO indicator lights up on the display. The sound you hear becomes monaural but reception will be improved.

MO

RND

Lights up when receiving an FM broadcast in stereo.

To restore the stereo effect, press the same button again.

9

RDS OPERATIONS

ENGLISH

What you can do with RDS EON

RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals. For example, the stations send their station names, as well as information about what type of programme they broadcast, such as sports or music, etc.

Another advantage of RDS function is called “EON (Enhanced Other Networks).” The EON indicator lights up while receiving an FM station with the EON data. By using the EON data sent from a station, you can tune into a different station of a different network broadcasting your favorite programme or traffic announcement while listening to another programme or to another source such as CD.

By receiving the RDS data, this unit can do the following:

Tracing the same programme automatically (Network-Tracking Reception)

Standby Reception of TA (Traffic Announcement) or your favorite programme

PTY (Programme Type) search

TP (Traffic Programme) search

And some other functions

Tracing the same programme automatically (NetworkTracking Reception)

When driving in an area where FM reception is not good, the tuner built in this unit automatically tune in another RDS station, broadcasting the same programme with stronger signals. So, you can continue to listen to the same programme in its finest reception, no matter where you drive. (See the illustration on the next page.)

Two types of the RDS data are used to make Network-Tracking Reception work correctly — PI (Programme Identification) and AF (Alternative Frequency).

Without receiving these data correctly from the RDS station you are listening to, NetworkTracking Reception will not operate.

RDS

TP

To use Network-Tracking Reception, press and hold TP RDS (Traffic Programme/Radio Data System) for more than 1 second. Each time you press and hold the button, Network-Tracking Reception modes change as follows:

Mode 1 Mode 2 Mode 3

AF indicator REG indicator

10

Mode 1

The AF indicator lights up but the REG indicator does not. Network-Tracking is activated with Regionalization set to “off.”

Switches to another station within the same network when the receiving signals from the current station become weak.

Note:

In this mode, the programme may differ from the one currently received.

Mode 2

Both the AF indicator and the REG indicator light up. Network-Tracking is activated with Regionalization set to “on.”

Switches to another station, within the same network, broadcasting the same programme when the receiving signals from the current station become weak.

Mode 3

Neither the AF indicator nor the REG indicator lights up.

Network-Tracking is deactivated.

ENGLISH

The same programme can be received on different frequencies.

Programme 1 broadcasting on frequency E

Programme 1 broadcasting on frequency A

Programme 1 broadcasting on frequency B

Programme 1 broadcasting on frequency C

Programme 1 broadcasting on frequency D

11

ENGLISH

Using Standby Reception

Standby Reception allows the unit to switch temporarily to your favorite programme (PTY: Programme Type) and Traffic Announcement (TA) from the current source — another FM station and CD.

Note:

Standby Reception will not work if you are listening to an AM station.

TA Standby Reception

 

RDS

When you press TP RDS while listening to an FM station, the TP indicator

TP

 

 

 

is lit during reception of a TP (Traffic Programme) station and the TA standby

 

 

 

mode is engaged.

 

 

 

 

 

 

 

Note:

 

 

 

 

When the station being received is not a TP station, the TP indicator flashes. Press

 

 

 

 

¢or

4to engage the TA standby mode. “SEARCH” appears on the

 

 

 

display, and TP station search starts. When a TP station is tuned in, the TP indicator

 

 

 

is lit.

 

 

 

 

If you are listening to a CD, and wish to listen to a TP station, press TP

 

 

 

 

RDS to enter the TA standby mode. (The TP indicator lights up.)

If a traffic programme starts broadcasting while the TA standby mode is active, “TRAFFIC” appears and the playback source changes to the FM band. The volume increases to the preset TA volume level and the traffic programme can be heard (see page 17).

To deactivate the TA standby mode, press TP RDS again.

PTY Standby Reception

• When you press PTY while listening to an FM station, the PTY indicator is PTY lit during reception of a PTY station and the PTY standby mode is engaged.

The selected PTY name stored on page 14 flashes for 5 seconds.

Note:

When the station being received is not a PTY station, the PTY indicator flashes. Press ¢or 4to engage the PTY standby mode. “SEARCH” appears on the display, and PTY station search starts. When a PTY station is tuned in, the PTY indicator is lit.

If you are listening to a CD, and wish to listen to a selected PTY broadcast, press PTY to enter the PTY standby mode. (The PTY indicator lights up.)

If the selected PTY programme starts broadcasting while the PTY standby mode is active, the selected PTY name appears and the playback source changes to the FM band. The selected PTY programme can then be heard.

To deactivate the PTY standby mode, press PTY again.

12

Selecting Your Favorite Programme for PTY Standby Reception

You can select your favorite programme for PTY Standby Reception to store in memory. When shipped from the factory, “NEWS” is stored as the programme type for PTY Standby Reception.

3

2

1,4

1

Press and hold SEL (select) for more than 2

seconds to enter the general setting mode

(see page 27).

ENGLISH

2

Select “PTY STBY (standby)” if not shown on the display.

3

Select one of twenty-nine PTY codes. (See

page 16.)

Selected code name appears on the display and is stored into memory.

4

Finish the setting.

Searching Your Favorite Programme

You can search one of your 6 favorite programme types stored in memory.

When shipped from the factory, the following 6 programme types have been stored in the number buttons (1 to 6).

To change the factory preset settings, see page 14. To search your favorite programme, see page 15.

1

2

3

4

5

6

POP M

ROCK M

EASY M

CLASSICS

AFFAIRS

VARIED

13

ENGLISH

To store your favorite programme types

3

2

1

2

3

1,5 4

Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds to enter the general setting mode

(see page 27).

Select “PTY SRCH (search)” if not shown on the display.

Select one of twenty-nine PTY codes.

(See page 16.)

Selected code name appears on the display.

If the code already stored in memory is selected, it will flash on the display.

4

Press and hold the number button for more than 2 seconds to store the PTY code selected into the preset number you want.

The selected code name will flash on the display.

5

Finish the setting.

14

Loading...
+ 32 hidden pages