Jet DDS-237 User Manual [ru]

0 (0)
Jet DDS-237 User Manual

DDS-225

Двухбарабанный шлифовально-

DDS-237

калибровальный станок

 

 

Оригинал:

GB

Operating Instructions

Перевод:

D Gebrauchsanleitung

F

Mode d´emploi

RUS

Инструкция по эксплуатации

Артикул: 1791290T 10000650T

JPW Tools AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden, Switzerland

Phone

+41 44 806 47 48

Fax

+41 44 806 47 58

www.jettools.com

CE-Conformity Declaration CE-Konformitätserklärung Déclaration de conformité CE

Product / Produkt / Produit:

Dual Drum sander Doppel-Zylinderschleifmaschine double Ponceuse à cylindre

DDS225 / DDS237

Brand / Marke / Marque:

JET

Manufacturer / Hersteller / Fabricant:

JPW (Tool) AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden, Switzerland

We hereby declare that this product complies with the regulations

Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt der folgenden Richtlinie entspricht Par la présente, nous déclarons que ce produit correspond aux directives suivantes

2006/42/EC

Machinery Directive / Maschinenrichtlinie / Directive Machines

2014/30/EU

Electromagnetic compatibility / elektromagnetische Verträglichkeit / compatibilité électromagnétique

designed in consideration of the standards

und entspechend folgender zusätzlicher Normen entwickelt wurde et été développé dans le respect des normes complémentaires suivantes

EN ISO 12100:2010

EN 60204-1:2006+A1:2009

EN 61000-6-2:2005

EN 61000-6-4:2007+A1:2011

Responsible for the Documentation / Dokumentations-Verantwortung / Résponsabilité de Documentation:

Head Product-Mgmt / Leiter Produkt-Mgmt./ Resp. de Gestions Produits

JPW (Tool) AG

2018-04-25 Jan Dätwyler, General Manager

JPW (Tool) AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden,

Switzerland / Schweiz / Suisse

Уважаемый покупатель,

Большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив оборудование марки JET. Данная инструкция была составлена для владельцев и пользователей двухбарабанного шлифовально-калибровального станка DDS-225/237 производства компании JET, чтобы обеспечить безопасность во время установки, работы и технического обслуживания станка. Пожалуйста, внимательно прочтите и уясните для себя информацию данной инструкции и прилагаемых документов. Для максимально продолжительной эксплуатации, высокой производительности станка, а также безопасной работы внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией и строго следуйте ее предписаниям.

Содержание

1.Декларация соответствия

2.Техника безопасности

Надлежащее применение Общие указания по технике безопасности Прочая опасность

3.Описание станка

Технические характеристики Требования к заготовке Уровень шума Комплект поставки

4.Транспортировка и запуск

Транспортировка и установка Сборка Подключение к электросети

Подключение к системе отвода пыли Запуск станка

5.Работа на станке

6.Настройка и регулировка

Установка шлифовальной ленты Выбор шлифовальной ленты Регулировка высоты заднего барабана Чистка шлифовальных барабанов Регулировка прижимных роликов Регулировка стола подачи Регулировка подающей ленты Натяжение приводного ремня

7.Контроль и техническое обслуживание

8.Устранение неисправностей

9.Дополнительные

принадлежности

1. Декларация соответствия

Со всей ответственностью мы заявляем, что данный продукт соответствует всем правилам*, указанным на стр. 2. При разработке были учтены стандарты**.

2. Техника безопасности

2.1 Надлежащее применение

Станок предназначен для шлифования древесины и продуктов ее переработки. Обработка других материалов не допускается или может производиться только после консультации с производителем.

Станок не подходит для эксплуатации в условиях повышенной влажности.

Заготовка должна безопасно располагаться и подаваться в работу.

Надлежащее применение включает в себя также соблюдение предписаний по эксплуатации и техническому обслуживанию, приведенных в данной инструкции.

Станок разрешается обслуживать только лицам, которые ознакомлены с его работой и техническим обслуживанием и предупреждены о возможных опасностях.

Необходимо соблюдать установленный законом минимальный возраст.

Используйте станок только в технически исправном состоянии.

При работе на станке должны быть установлены все защитные механизмы и крышки.

Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в инструкции по эксплуатации, и особыми государственными предписаниями, необходимо принимать во внимание общепринятые технические правила работы на деревообрабатывающих станках.

Каждое отклоняющееся от этих правил использование рассматривается как ненадлежащее применение, и изготовитель не несет ответственности за повреждения, происшедшие в результате этого. Ответственность несет только оператор.

2.2 Общие указания по технике безопасности

При ненадлежащем использовании деревообрабатывающие станки представляют определенную опасность. Поэтому для безопасной работы необходимо соблюдение общепринятых предписаний по технике безопасности и нижеследующих указаний.

Перед сборкой и работой на станке полностью прочтите и изучите инструкцию по эксплуатации.

Храните инструкцию по эксплуатации рядом со станком, защищая ее от грязи и влаги. При продаже станка передайте инструкцию новому владельцу.

В станке запрещается производить какие-либо изменения.

Ежедневно перед включением станка проверяйте функционирование и наличие защитных приспособлений. Необходимо сообщать об обнаруженных дефектах станка или защитных приспособлений и устранять их с привлечением уполномоченных для этого работников. В таких случаях не производите на станке никаких работ, обезопасьте станок посредством отсоединения штекера от сети.

Во время работы на станке не носите свободную одежду, спрячьте длинные волосы.

Перед работой на станке снимите галстук, кольца, наручные часы, другие украшения и закатайте рукава выше локтей.

Работайте в специальной защитной обуви, не надевайте повседневную или открытую обувь.

Всегда используйте соответствующие средства индивидуальной защиты:

-защитные очки

-защитные наушники

-защита от пыли

Loading...
+ 7 hidden pages