-001 Rev A
CONTENTS
Before You Begin - Important Information |
6 |
Technical Specifications |
10 |
Controls, Connectors and Indicators |
12 |
Panel Call Outs |
14 |
Block Diagram |
15 |
Sub With Powered Mixer |
15 |
Mono Sub with Powered Mid/High |
16 |
Stereo Sub with Powered Mid/High |
16 |
Power On/Off Sequence |
17 |
JBL Limited Warranty |
18 |
JBL Professional Contact Information |
20 |
Explanation of Graphic Symbols
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN!
DO NOT EXPOSE
TO RAIN OR MOISTURE!
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS ENLEVER!
NE PAS EXPOSER Á
LA PLUIE NI Á L'HUMIDITÉ!
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the users to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
The lightning flash with the arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is to alert the user to the presence of insulated “dangerous voltage” within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to humans.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRONIC SHOCK - DO NOT REMOVE
COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
ATTENTION: POUR EVITER LES RISQUES
DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER
LE COUVERCLE. AUCUN ENTRETIEN DE PIECES INTERIEURES PAR L’USAGER. CONFIER L’ENTRETIEN AU PERSONNEL QUALIFIE. AVIS: POUR EVITER LES
RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCU-
TION, N’EXPOSEZ PAS CET ARTICLE A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
The IEC fuse symbol pictured at the left represents an approved user replaceable fuse.
When replacing a fuse, make sure to replace with only the correct type and fuse rating.
Important Safety Instructions
1.Read these instructions.
2.Keep these instructions.
3.Heed all warnings
4.Follow all instructions
5.Do not use this apparatus near water.
6.Clean only with a dry cloth.
7.Do not block any ventilation openings. Install in accordance with manufacturers instructions.
8.Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus that produce heat.
9.Do not defeat the safety purpose of the polarized or groundingtype plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit your outlet, consult a electrician for replacement of the obsolete outlet.
10.Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit the apparatus.
11.Only use attachments / accessories specified by the manufacturer.
12. Use only with a cart, stand, bracket, or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart / apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13.Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when a apparatus has been damaged in any way, such as power-cord or plug is damaged, liquid has been spilled, or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15.To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
2
TABLE DES MATIÈRES
Avant l'utilisation - Information Importante |
7 |
Fiche Technique |
10 |
Contrôle Connexion et Voyants |
12 |
Nomenclature des Panneaux |
14 |
Schéma Technique |
15 |
Avec Mélangeur Amplifié |
15 |
Subwoofer Mono Avec Médium et Aigu Amplifié |
16 |
Subwoofer Stéréo Avec Médium et Aigu Amplifié |
16 |
Séquence de Mise Sous Tension/Hors Tension |
17 |
Limitation de Garantie |
19 |
Contacter JBL Professional |
20 |
Descriptif des Symboles d'illustration
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS ENLEVER!
NE PAS EXPOSER Á
LA PLUIE NI Á L'HUMIDITÉ!
Ce point d'exclamation, placé dans un triangle équilatéral a pour but d'attirer l'attention de l'u- tilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l'appareil, d'explications importantes du point de vue de l'exploitation ou de l'entretien.
Ce symbole de l'éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence, à l'intérieur du coffret de l'appareil, de tensions dangereuses non isolées d'une intensité suffisante pour représenter un risque d'électrocution pour les êtres humains
ATTENTION POUR EVITER TOUT RISQUE D'ELECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE. AUCUNE PIECE REPARABLE
PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE A L'INTERIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN A UN PERSONNEL QUALIFIE UNIQUEMENT.
Le symbole fusible indique l'emplacement du porte fusible au norme IEC. Assurer vous d'u- tiliser un fusible ayant strictement les mêmes valeurs lors d'un remplacement éventuel.
Consignes de Sécurité Importante
1.Lire avec soins ces instructions.
2.Conserver ce mode d'emploi.
3.Respecter les avertissements
4.Suivre toutes les instructions
5.Protéger l'appareil contre l'humidité, l'eau et la poussière.
6.Nettoyer uniquement avec un tissu sec.
7.Ne pas obstruer les grilles d'aération. Respecter les consignes d'installation.
8.Eviter l'installation a proximités d'appareil pouvant générer des températures élevées
9.Relier impérativement l'appareil à la terre à l'aide d'une prise de courant 2 pôle plus terre. En cas de non-conformité de votre installation consulter un électricien pour le remplacement des prises de courant.
10.Le câble d'alimentation doit être posé de façon à ne pas être écrasé
11.Utiliser uniquement les accessoire fournis avec cet appareil.
12.Utiliser uniquement un support compati-
ble avec les spécifications du fabriquant (table, équerre, chariot, trépieds). En cas de déplacement a l'aide d'un chariot, prendre en considération le poids pouvant faire basculer l'appareil.
13.Débrancher le cordon d'alimentation lors des orages et lorsque l'appareil n'est pas utiliser pendant de longues périodes.
14.Cet appareil ne doit être ouvert que par un personnel qualifié. Ne pas faire fonctionner l'appareil s'il est tombé à terre, a été endommagé, exposé à un liquide ou si vous observez un disfonctionnement.
15.Pour empêcher les chocs électriques et le danger d'incendie, éviter d'exposer l'appareil à la pluie ou a l'humidité.
3
INHALTSVERZEICHNIS
Einstieg - Wichtige Informationen |
|
8 |
Technische Daten |
|
11 |
Bedienelemente, Anschlüsse und Anzeigen |
13 |
|
Beschriftungen |
|
14 |
Blockschaltbild |
|
15 |
Subwoofer mit Aktivmixer |
|
15 |
Mono-Subwoofer mit Aktivlautsprecher |
16 |
|
Stereo-Subwoofer mit Aktivlautsprecher |
16 |
|
Verfahren Zum Einund Ausschalten |
17 |
|
JBL Beschränkte Garantie |
|
19 |
JBL Professional Kontaktinformationen |
20 |
|
Erläuterung der Grafiksymbole |
Wichtige Sicherheitshinweise |
|
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN!
DO NOT EXPOSE
TO RAIN OR MOISTURE!
4
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen |
1. Diese Anweisungen lesen. |
||
Dreieck macht den Benutzer auf wichtige |
2. Diese Anweisungen aufbewahren. |
||
Betriebsund Wartungsinformationen (Service) |
3. Alle Warnhinweise beachten. |
||
aufmerksam, die in der beiliegenden |
4. Alle Anweisungen befolgen. |
||
Produktliteratur angeführt sind. |
5. Dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden. |
||
|
6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen. |
||
|
7. Keine der Lüftungsöffnungen verdecken. Gemäß den |
||
|
Anweisungen des Herstellers einbauen. |
||
|
8. Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, |
||
Der Blitz mit Pfeil in einem gleichseiten |
Heizelementen, Öfen oder anderen Geräten installieren, die |
||
Dreieck mach den Benutzer auf das Anliegen |
Wärme abgeben. |
||
"gefährlicher Spannungen" im |
9. Die Schutzfunktion des Poloder Schukosteckers nicht umge- |
||
Produktgehäuse aufmerksam; das Ausmaß |
hen. Ein Polstecker hat zwei Stifte, einen breiteren und einen |
||
dieser Stromstärken kann Stromschlaggefahr |
schmäleren. Ein Schukostecker hat zwei stromführende und |
||
darstellen. |
einen Erdungsstift. Der breitere Stift oder der Erdungsstift dient |
||
|
Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in die |
||
|
Steckdose passt, einen Elektriker mit dem Austauschen der ver- |
||
|
alteten Steckdose beauftragen. |
||
|
10. Verhindern, dass das Netzkabel gequetscht oder darauf |
||
VORSICHT: UM DAS RISIKO VON |
getreten wird, insbesondere im Bereich der Stecker, |
||
STROMSCHLÄGEN ZU REDUZIEREN, DARF |
Netzsteckdosen und an der Austrittsstelle vom Gerät. |
||
DIE ABDECKUNG NICHT ENTFERNT WER- |
11. Nur das vom Hersteller angegebene Zubehör und |
||
DEN. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE TEILE, |
entsprechende Zusatzgeräte verwenden. |
||
DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN |
12. Nur in Verbindung mit einem vom |
||
KÖNNEN. SERVICEARBEITEN MÜSSEN |
Hersteller angegebenen oder mit dem |
||
VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL |
Gerät verkauften Transportwagen, |
||
DURCHGEFÜHRT WERDEN. |
Ständer, Träger oder Tisch verwenden. |
||
|
Wenn ein Transportwagen verwendet |
||
|
wird, beim Verschieben der |
||
|
Transportwagen-Geräte-Einheit vorsichtig |
|
|
|
|
||
|
vorgehen, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden. |
||
Das Symbol der IEC-Sicherung links stellt |
13. Das Netzkabel dieses Geräts während Gewitter oder bei län- |
||
eine Sicherung dar, die vom Benutzer aus- |
geren Stillstandszeiten von der Steckdose abziehen. |
||
gewechselt werden kann. Beim Auswechseln |
14. Alle Reparaturund Wartungsarbeiten von qualifiziertem |
||
einer Sicherung darauf achten, dass diese nur |
Kundendienstpersonal durchführen lassen. Kundendienst ist |
||
durch eine Sicherung des korrekten Typs und |
erforderlich, wenn das Gerät auf irgendwelche Weise beschädigt |
||
Nennwerts ersetzt wird. |
wurde, z.B. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker |
||
|
beschädigt wurde, wenn Flüssigkeiten in das Gerät verschüttet |
||
|
wurden oder Fremdkörper hinein fielen, wenn das Gerät Regen |
||
|
oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder |
||
|
fallen gelassen wurde. |
||
|
15. Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu |
||
|
reduzieren, dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus- |
||
|
setzen. |
CONTENIDO
Antes de Comenzar - Información Importante |
9 |
Especificaciones Técnicas |
11 |
Controles, Conectores e Indicadores |
13 |
Leyendas de Los Paneles |
14 |
Diagrama de Bloques |
15 |
Con Mezclador Amplificado |
15 |
Altavoz Subsónico Monofónico con Frecuencias Medias/Altas |
16 |
Altavoz Subsónico Estereofónico con Frecuencias Medias/Altas |
16 |
Power On/Off Sequence |
17 |
Garantía Limitada de JBL |
19 |
Información para Contactarse con JBL Professional |
20 |
Explicación de los Símbolos Gráficos
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN!
DO NOT EXPOSE
TO RAIN OR MOISTURE!
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero se utiliza para advertir al usuario acerca de instrucciones importantes sobre el funcionamiento y el entretenimiento (servicio técnico) incluidas en la información que acompaña el producto.
El símbolo del rayo con una flecha dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso aislado dentro de la caja del producto, cuya intensidad puede presentar un riesgo de choque eléctrico para los seres humanos.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NO RETIRE LA TAPA. EL INTERIOR DEL PRODUCTO NO
CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER
REPARADAS POR EL USUARIO. EL SERVICIO TÉCNICO DEBE SER REALIZADO POR PERSONAL CUALIFICADO.
El símbolo del fusible de la Comisión Electrotécnica Internacional (CEI) mostrado a la izquierda representa un fusible aprobado para ser reemplazado por el usuario. Al reemplazar un fusible, asegúrese de utilizar únicamente una unidad del tipo y la capacidad correctos.
Instrucciones de Seguridad Importantes
1.Lea estas instrucciones.
2.Conserve estas instrucciones.
3.Atienda todas las advertencias.
4.Siga todas las instrucciones.
5.No utilice este aparato cerca del agua.
6.Límpielo únicamente con un trapo seco.
7.No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el producto de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8.No lo instale cerca de ninguna fuente de calor, tales como radiadores de calefacción, registros de aire caliente, cocinas u otros aparatos que generan calor.
9.No anule el enchufe polarizado con conexión a tierra, cuyo fin es ofrecer seguridad. El enchufe polarizado cuenta con dos terminales, uno más ancho que otro. El enchufe con conexión a tierra cuenta con dos terminales y un tercero que debe conectarse a tierra. El propósito del terminal más ancho o tercer terminal es aumentar la seguridad. Si el enchufe provisto no coincide con el tomacorriente, consulte con un electricista para que lo reemplace por un tomacorriente adecuado.
10.Proteja el cordón de alimentación para que no sea aplastado o pellizcado, sobre todo en el enchufe, los tomacorrientes múltiples y el punto en que sale del aparato.
11.Utilice únicamente accesorios y complementos especificados por el fabricante.
12.Utilice el producto únicamente con un carro, soporte, abrazadera o mesa especificados por el
fabricante o vendidos junto con el aparato. Si utiliza un carro, tenga cuidado al trasladar la combinación de carro y
aparato para evitar lesiones por vuelco. 13. Desenchufe el aparato en caso de tormentas eléctricas o cuando no vaya a utilizarlo durante un período prolongado.
14.Todo el entretenimiento debe ser realizado por personal de servicio cualificado. El servicio técnico se requiere si el aparato resulta dañado de alguna manera, como por ejemplo si el cordón de alimentación o el enchufe se encuentran dañados, se le ha derramado líquido encima, han caído objetos en su interior o el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o ha caído desde cierta altura.
15.Para reducir el riesgo de incendios y choques eléctricos, no exponga el aparato a la lluvia o la humedad.
5
BEFORE YOU BEGIN
JBL Professional does not support suspension of the SoundFactor models covered by this manual nor are these models intended for fixed installation in outdoor or high moisture environments. Moisture can damage the speaker cone and surround and cause corrosion of electrical contacts. Avoid exposing the speakers to direct moisture. Keep speakers out of extended or intense direct sunlight. The driver suspension will prematurely dry out and finished surfaces may be degraded by long-term exposure to intense ultra-violet (UV) light.
SoundFactor speakers can generate considerable energy. When placed on a slippery surface such as polished wood or linoleum, the speaker may move due to its acoustical energy output. Precautions should be taken to assure that the speaker does not fall off a stage or table on which it is placed.
Some SoundFactor speaker models include a 35mm receptacle cup to allow mounting on tripod stands or use of a pole to mount a satellite speaker over a subwoofer. When using stands or poles, be sure to observe the following precautions:
·Check the stand or pole specification to be certain it is designed to support the weight of the speaker.
·Observe all safety precautions specified by the stand manufacturer.
·Always verify that the stand or subwoofer is placed on a flat, level, and stable surface and be sure to fully extend the legs of tripod type stands. Position the stand so that the legs do not present a trip hazard.
·Route cables so that performers, production crew, and audience will not trip over them and pull the speaker over.
·Do not attempt to place more than one speaker on a stand designed for a single speaker.
·Always be cautious in windy, outdoor conditions. It may be necessary to place additional weight (i.e. sandbags) on the base of the stand to add stability.
·Unless you are confident that you can handle the weight of the speaker, ask another person to help you get it onto the tripod stand or pole.
Hearing damage, prolonged exposure to excessive SPL
SoundFactor loudspeakers are easily capable of generating sound pressure levels (SPL) sufficient to cause permanent hearing damage to performers, production crew and audience members. Caution should be taken to avoid prolonged exposure to SPL in excess of 90 dB.
Amplifier Module Precautions
Do not attempt to service this unit beyond instructions contained in this manual. Refer all servicing to a JBL Professional Authorized Service Center. Serving is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply input connector is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Keep your SF22SP amplifier module away from sources of heat, such as a radiator or oven. Do not cover or surround your SF22SP amplifier module with material that may retain heat, such as a blanket or curtain. Be certain that the vents on the panel of the amplifier module are clear of all obstructions during operation.
WARNING - Shock Hazard: To reduce risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. Do not immerse your SF22SP amplifier module in any liquid. Do not operate your SF22SP near a pool, bathtub or other standing water. Do not bypass or defeat the grounding or polarization means used on the SF22SP amplifier module. Make sure all blades on the polarized power plug can be fully inserted into the receptacle or other outlet that will be used with the unit. Your SF22SP amplifier module should be cleaned only with a dry cloth. Take care of the power cord attached to your SF22SP amplifier module. Avoid situations where your cord might be stretched, pinched, or otherwise abused. Route it to avoid foot traffic. Pay special attention to the cord connector and attachment points.
6