Niniejszy przewodnik użytkownika zawiera informacje na temat zgodnych z normami modeli: RVD-Y1
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
OSTRZEŻENIE: Podczas korzystania z urządzenia elektrycznego należy zawsze przestrzegać
podstawowych środków ostrożności, w tym:
NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia obrażeń lub uszkodzenia robota podczas jego
kongurowania, użytkowania i konserwacji, należy zapoznać się ze środkami ostrożności i stosować je.
Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8lat i osoby o ograniczeniach
ruchowych, sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniego doświadczenia
lub wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego
użytkowania urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się
urządzeniem. Dzieci bez nadzoru nie mogą wykonywać czyszczenia ani konserwacji urządzenia.
Jest to symbol ostrzeżenia dotyczącego bezpieczeństwa. Ostrzega on o potencjalnych zagrożeniach powstania obrażeń ciała.
Należy przestrzegać wszystkich instrukcji przedstawionych po tym symbolu, aby uniknąć potencjalnych obrażeń lub śmierci.
Ryzyko porażenia
prądem elektrycznym
Ryzyko pożaruTylko do użytku
Oddzielny zasilacz
Urządzenie
klasy II
wewnątrz pomieszczeń
Znamionowa
moc wyjściowa,
prąd stały
Znamionowa
moc wejściowa,
prąd stały
Przeczytaj
instrukcję
obsługi
Przechowywać w
miejscu niedostępnym
dla dzieci
Symbol ogólny
recyklingu
Znamionowa moc
wejściowa, prąd zmienny
PL
PL
OSTRZEŻENIE: Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która
może być przyczyną śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
PRZESTROGA: Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która
może być prz yczyną lekk ich lub średnich obrażeń ciała.
UWAGA:
Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może
być przyczyną uszkodzenia mienia.
INFORMACJE OGÓLNE
OSTRZEŻENIE
• Robot nie jest zabawką. Podczas pracy robota małe dzieci izwierzęta
powinny pozostawać pod nadzorem.
• Nie wolno siadać ani stawać na robocie ani na stacji dokującej
HomeBase.
• Nie należy używać nieautoryzowanych ładowarek. Użycie
nieautoryzowanej ładowarki może spowodować wytwarzanie
ciepłalub dymu przez akumulator bądź jego zapłon lub wybuch.
• Robot jest dostarczany z przewodem zasilającym zatwierdzonym dla
danego regionu i jest przeznaczony do podłączenia wyłącznie do
standardowego gniazdka zasilania w gospodarstwie domowym. Nie
należy używać żadnego innego przewodu zasilającego. Jeśli zajdzie
potrzeba wymiany przewodu, należy skontaktować się zDziałem obsługi
klienta, aby otrzymać przewód zasilający odpowiedni dla danego kraju.
• Nie otwierać robota ani stacji dokującej Home Base. Wewnątrz nie ma
żadnych części, które użytkownik mógłby samodzielnie serwisować.
Serwis należy zlecić wykwalikowanemu personelowi technicznemu.
• Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Urządzenia należy używać
wyłącznie wsuchych pomieszczeniach.
• Nie wolno obsługiwać robota ani stacji dokującej Home Base
mokrymi rękami.
• Robot powinien być przechowywany iużytkowany tylko
wtemperaturze pokojowej.
• Jeśli do pomieszczenia, które ma zostać posprzątane, przylega
balkon, należy uniemożliwić dostęp do niego za pomocą zycznej
bariery wcelu zapewnienia bezpiecznej eksploatacji urządzenia.
• Należy oczyścić czujniki wysokości z nagromadzonego brudu.
PRZESTROGA
• Nie należy uruchamiać robota wpomieszczeniach zodsłoniętymi
gniazdkami elektrycznymi wpodłodze.
• Jeśli urządzenie zahaczy oprzewód leżący na podłodze, może
przypadkowo pociągnąć na podłogę przedmioty znajdujące się na stole
lub półce. Przed uruchomieniem urządzenia należy uprzątnąć podłogi z
takich przedmiotów jak ubrania, luźne kartki papieru, sznurki do żaluzji
lub zasłon, przewody elektryczne iwszelkie delikatne obiekty.
• Należy pamiętać, że robot porusza się samodzielnie. W obszarze pracy
robota należy zachować ostrożność, aby nie nadepnąć na niego.
• Nie używać urządzenia do sprzątania ostrych przedmiotów, szkła ani
żadnych przedmiotów, które się palą lub tlą.
UWAGA
• Robota można używać wyłącznie na suchych powierzchniach. Nie wolno
używać tego urządzenia do sprzątania rozlanych cieczy. Chronić robota
lub stację dokującą Home Base przed zamoknięciem.
• Nie umieszczać żadnych obiektów na robocie.
• Nieutrzymywanie styków ładowania w czystości może uniemożliwić
naładowanie akumulatora robota.
STACJA DOKUJĄCA HOME BASE
OSTRZEŻENIE
• Nie wolno używać stacji dokującej Home Base z uszkodzonym
przewodem lub wtyczką. Jeśli przewód lub wtyczka są uszkodzone,
należy je wymienić.
• Przed czyszczeniem ikonserwacją robota należy zawsze odłączyć go od
stacji dokującej Home Base.
• Robota należy ładować wyłącznie za pomocą dostarczonego
zasilacza. Dostarczony zasilacz zapewnia bezpieczne niskie napięcie,
odpowiadające oznakowaniu wejściowemu na robocie, które jest
wymagane do zapewnienia bezpiecznej pracy.
• Aby zapobiec upadkowi robota ze schodów, należy upewnić się, że stacja
dokująca Home Base znajduje się co najmniej 1,2 metra od schodów.
UWAGA
• Nie wolno używać produktu zprzetwornicą napięcia. Korzystanie
zprzetwornic napięcia spowoduje natychmiastowe unieważnienie
gwarancji.
• W przypadku zamieszkiwania wregionie, wktórym często
występują burze, zaleca się stosowanie dodatkowego zabezpieczenia
przeciwprzepięciowego. Stacja dokująca Home Base może być
wyposażona w ochronę przeciwprzepięciową na wypadek silnych
burz zwyładowaniami elektrycznymi.
AKUMULATOR
OSTRZEŻENIE
• Nie otwierać, nie zgniatać, nie ogrzewać powyżej 80°C ani nie spalać.
Postępować zgodnie z instrukcjami producenta.
• Nie wolno zwierać akumulatora przez zezwalanie na kontakt
metalowych obiektów ze stykami akumulatora lub zanurzenie
w płynie. Nie narażać akumulatorów na wstrząsy mechaniczne.
• Okresowo sprawdzać, czy akumulator nie nosi śladów uszkodzeń oraz
czy nie ma wycieków. Nie ładować akumulatora uszkodzonego lub
mającego wyciek. Nie dopuszczać do kontaktu wyciekającej cieczy
ze skórą lub oczami. Jeśli doszło do takiego kontaktu, przepłukać
narażone miejsce dużą ilością wody iskonsultować się zlekarzem.
Zużyty akumulator należy umieścić wszczelnej plastikowej torebce
ibezpiecznie zutylizować zgodnie zmiejscowymi przepisami
oochronie środowiska lub zwrócić do lokalnego autoryzowanego
centrum serwisowego urządzeń iRobot wcelu zutylizowania.
• Akumulatory litowo-jonowe i wyposażone w nie produkty podlegają
rygorystycznym przepisom dotyczącym transportu. W razie konieczności
wysyłki tego produktu (z akumulatorem) w celu serwisowania, podróży
lub z innych powodów, NALEŻY zapoznać się z sekcją Rozwiązywanie
problemów w instrukcji obsługi lub skontaktować się z działem obsługi
klienta, aby uzyskać instrukcje dotyczące wysyłki.
PRZESTROGA
• Używanie akumulatora przez dzieci powinno być nadzorowane. Należy
niezwłocznie skonsultować się z lekarzem w przypadku połknięcia
ogniwa akumulatora lub baterii.
UWAGA
• Przed utylizacją lub recyklingiem robota należy wyjąć z niego
akumulator.
• W celu uzyskania najlepszych efektów należy stosować tylko akumulator
litowo-jonowy iRobot dostarczony w zestawie z robotem.
• Nie używać baterii jednorazowych. Używać wyłącznie akumulatorów
dostarczonych zproduktem. W celu wymiany należy zakupić identyczny
akumulator iRobot lub skontaktować się z Działem obsługi klienta rmy
iRobot, aby dowiedzieć się, jakie inne akumulatory są dozwolone.
• Przed długotrwałym przechowywaniem należy zawsze naładować
akumulator iwyjąć go zrobota iakcesoriów.
Ten symbol na akumulatorze oznacza, że nie wolno go wyrzucać razem z
niesortowanymi zwykłymi odpadami komunalnymi. Użytkownik końcowy
ponosi odpowiedzialność za zutylizowanie zużytego akumulatora w swoim
urządzeniu w sposób przyjazny dla środowiska, jak następuje:
(1) zwrócenie go do dystrybutora/sprzedawcy, u którego zakupiono
produkt; lub
(2) pozostawienie go w wyznaczonym punkcie zbiórki takich odpadów.
Oddzielne zbieranie i recykling zużytych akumulatorów w momencie ich
utylizacji pomoże zachować zasoby naturalne i zapewnić ich recykling
w sposób chroniący zdrowie ludzkie i środowisko. Aby uzyskać więcej
informacji, należy skontaktować się z lokalnym urzędem ds. recyklingu lub
ze sprzedawcą, od którego pierwotnie zakupiono produkt. Niewłaściwa
utylizacja zużytych akumulatorów może spowodować negatywne skutki
dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego w związku z substancjami
znajdującymi się w bateriach i akumulatorach.
Informacje dotyczące wpływu substancji problematycznych w odpadach
akumulatorowych można znaleźć pod adresem:
http://ec.europa.eu/environment/waste/batteries/
PL
O robocie odkurzającym Roomba
®
PL
Widok zgóry
Pokrywa
górna
Filtr i pojemnik
na brud
Przycisk
zwalniania
pojemnika
na brud
Widok zdołu
Łożyska
szczotek
Port usuwania
brudu*
Pojemnik
na brud
Zatrzask
pokrywy
szczotki
Czujnik
wysokości
Czujnik
kierunku ruchu
Czujnik RCON
Czujnik
delikatnego
dojeżdżania
Szczotki do
wszystkich
powierzchni
Czujnik wysokości
Szczotk a do sprzątania
przy krawędziach
Styki ładowania
Czujnik wysokości
Przednie koło obrotowe
Czujnik wysokości
* Tylko wybrane modele
Stacja dokująca Home Base
Czujnik
RCON
Okienko
czujnika
podczerwieni
Styki
ładowania
Przyciski ikontrolki
Kontrolka pierścieniowa
Przycisk Spot Clean
Przycisk CLEAN/zasilania
Przycisk Home
1 Aby uzyskać więcej informacji, odwiedzić witrynę global.irobot.com
Eksploatacja robota odkurzającego Roomba
®
Ustawianie stacji dokującej Home Base
Dobry zasięg Wi-Fi
0,5 m
z obu stron
1,2 m
z przodu
OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec spadnięciu robota ze schodów podc zas wyjazdu ze
stacji dokującej Home Base lub powrotu d o niej, należy upew nić się, że stacja jest
oddalona o co najmniej 1,2 m od schodów.
®
1,2 m
od schodów
* Obiek ty nie są przeds tawione
w rzeczywis tej skali.
Pobieranie aplikacji iRobot HOME i łączenie z siecią Wi-Fi
• Postępuj zgodnie z instrukcjami krok po kroku, aby skongurować robota
Roomba.
• Ustaw harmonogram automatycznego sprzątania i dostosuj preferencje
dotyczące sprzątania.
• Korzystaj ze wskazówek, porad i odpowiedzi na często zadawane pytania.
Ładowanie
Biały kolor pierścieniowej kontrolki
podczas ładowania
Kolor biał y ciągły: akumulator w pełni
naładowany
Kolor biały pulsujący: trwa ładowanie
Pulsujący czerwony: trwa ładowanie/
niski poziom naładowania akumulatora
• Należy umieścić robota w stacji dokującej Home Base, aby
uaktywnić akumulator.
Uwaga: Robot jest dostarczany z częściowo naładowanym
akumulatorem, ale przed rozpoczęciem pierwszego sprzątania
zalecane jest doładowanie robota przez 3 godziny.
• Jeśli robot będzie musiał naładować się w trakcie cz yszczenia, wróci
do stacji dokującej Home Base. Po naładowaniu akumulatora robot
wznowi sprzątanie od miejsca, w którym zostało przerwane.
• Gdy robot znajduje się w stacji dokującej Home Base, zużywa
niewielką ilość energii. Gdy robot nie jest używany, można
przełączyć go w tryb z dodatkowo obniżonym poborem energii.
®
Instrukcje i szczegółowe informacje na temat trybu gotowości
z obniżonym poborem energii można znaleźć w aplikacji
iRobot HOME.
• W celu długotrwałego przechowywania robota należy go wyłączyć,
wyjmując ze stacji dokującej Home Base i przytrzymując przez
10 sekund. Przechowywać robota w chłodnym, suchym miejscu.
PL
Roomba® i5 — Przewodnik użytkownika 2
PL
Sprzątanie
Przed sprzątaniem usunąć z podłogi zbędne
przedmioty. Aby utrzymać dobrą czystość podłóg,
zaleca się częste uży wanie robota.
Wystarczy nacisnąć przycisk CLEAN
Naciśnij, aby rozpocząć/wstrzymać/
wznowić sprzątanie
Przy trzymaj przez 3 sekundy, aby
zakończyć cykl
• Robot automatycznie zbada i posprząta Twój dom. Urządzenie
powróci do stacji dokującej Home Base po zakończeniu cyklu
sprzątania, a także wówczas, gdy będzie wymagało doładowania.
• Aby wysłać robota z powrotem do stacji dokującej Home Base,
naciśnij . Niebieski kolor światła kontrolki pierścieniowej będzie
wskazy wać, że robot szuka stacji dokującej Home Base.
• Gdy robot wykryje mocno zabrudzone miejsce, włączy tryb
Dirt Detect™ i będzie sprzątał ten obszar, aż czujnik wykryje, że
powierzchnia jest wystarczająco czysta. Pierścieniowa kontrolka
świetlna będzie migać na niebiesko.
• Naciśnij , aby sprzątać punktowo wyznaczony obszar. Robot
będzie sprzątać wskazane miejsce, poruszając się ruchem
spiralnym od położenia początkowego do zewnątrz na obszarze
1metra, a następnie w podobny sposób do wewnątrz aż do
punktu, z którego zaczął. Na pierścieniowej kontrolce będzie
widoczna niebieska spirala.
Kiedy robot wykryje konieczność opróżnienia
pojemnika na brud, pierścieniowa kontrolka
zaświeci się na czer wono, wykonując ruch
zamiatający do tyłu.
3 Aby uzyskać więcej informacji, odwiedzić witrynę global.irobot.com
Rozwiązywanie problemów
• Robot informuje użytkownika o ewentualnych nieprawidłowościach, generując
alarm dźwiękowy i włączając czerwone światło kontrolki pierścieniowej. Naciśnij
przycis k CLEAN, aby zapoznać się ze s zczegółami. Bar dziej szczegół owe wskazówki
i instruk tażowe lmy wideo są dostępn e w aplikacji iRobot HOME .
Kolor czerwony
pierścieniowej
kontrolki
Akumulator na wyczerpaniu. Naładuj akumulator.
• Jeśli nie mas z pewności, czy ro bot skończył pra cę, czy ją wstrz ymał, zajrzyj d o
aplikacji iRo bot HOME, by sprawdzić jeg o status.
Bezpieczeństwo i wysyłka akumulatora
W celu uzysk ania najlepszych efe któw należy stosowa ć tylko akumulator
litowo-jo nowy iRobot dostar czony w zestawie z robotem .
OSTRZEŻENIE: Akumulator y litowo-jonowe iwy posażone wnie produ kty podle gają
rygorystycznym przepisom dotycząc ym transportu. Jeśli zajdzie konieczność odesłania
tego urz ądzenia do ser wisu, przetrans portowania go lu b podobna syt uacja, KONIECZNE
jest przestrzeganie poniżs zych zaleceń dotyczących transportu.
• Ak umulator przed w ysyłką MUSI być w yłączony.
• Wy łącz akumulato r, w yjmując robot a ze stacji Home Bas e i przytr zymując prze z
10 sekund. Wsz ystkie kontrolk i zgasną.
• Za pakować robota w sp osób gwarantując y bezpiecze ństwo wysy łki.
• Je śli potrzebna b ędzie dodatkowa p omoc, skontak tować się zDziałem obsł ugi klienta
lub odwiedzić witrynę global.irobot .com.
Akcesoria
Wirtualna ściana Dual Mode Virtual Wall®*
Uwaga: Aby uzyskać najlepsze wyniki, umieścić wirtualną ścianę w odległości
co najmniej 2,5 metra od stacji dokującej Home Base.
Wirtualna ściana Dual Mode Virtual Wall® pozwala utrzymać robota w
obszarach, które mają zostać posprzątane, i zablokować mu dostęp do
pozostałych obszarów. Tryb ten tworzy niewidzialną barierę wykrywaną
wyłącznie przez robota. Między cyklami sprzątania można pozostawić
urządzenie w miejscu, w którym się zatrzymało.
* Wirtualna ściana Dual Mode Virtual Wall jest dostępna tylko w wybranych
modelach
Należy wybrać tryb w zależności od potrzeb:
Tryb wirtualnej ściany Virtual Wall:Gdy przełącznik znajduje się w położeniu
trybu wirtualnej ściany Virtual Wall (), urządzenie utworzy wirtualną liniową
barierę blokującą otwory w ścianach o szerokości do 3 metrów.
PL
3m
Uwaga: Bariera ta rozszerza się wraz ze wzrostem odległości od
urządzenia (jak pokazano na ilustracji).
Try b Halo: Przestawić przełącznik w położenie Halo (), aby utworzyć
barierę kołową. Uniemożliwi to robotowi zbliżanie się do stref, które mają
być chronione, takich jak miska zwierzęcia domowego, wazon lub obszar
pod biurkiem. Bariera Halo rozciąga się na odległość około 30 centymetrów
od środka urządzenia.
30 cm
Uwaga: W normalnych warunkach eksploatacji akumulatory powinny wystarczyć
na około 8–10 miesięcy eksploatacji. Jeśli użytkownik nie planuje użycia wirtualnej
ściany Virtual Wall przez dłuższ y czas, należy ustawić przełącznik w pozycji
wyłąc zenia (O) lub w położeniu środkowym.
Roomba® i5 — Przewodnik użytkownika 4
Czyszczenie i konserwacja
Instrukcje dotyczące czyszczenia i konserwacji
PL
Aby robot działał z maksymalną wydajnością, należy wykonywać procedury
przedstawione na kolejnych stronach.
W aplikacji iRobot HOME są dostępne dodatkowe instruktażowe lmy wideo.
W przypadku zauważenia, że robot zbiera z podłogi coraz mniej zanieczyszczeń,
należy opróżnić pojemnik na brud, umyć szczotki i wyczyścić lub wymienić ltr.
Opróżnianie pojemnika
na brud
Nacisnąć przycisk zwalniania
1
pojemnika na brud, aby odłączyć
pojemnik.
Czyszczenie ltra
Wyjąć pojemnik. Wyjąć ltr,
1
chwytając go za oba końce
ipociągając na zewnątrz.
Część Częstotliwość czynności
Pojemnik na brudW razie potrzeby umyć pojemnik na
FiltrCzyścić raz w tygodniu (dwa razy w
Czujnik zapełnienia
pojemnika
Przednie kółko obrotowe Czyścić co 2 tygodnieCo 12miesięcy
Szczotka do sprzątania
przy krawędziach i
szczotki do wszystkich
powierzchni
Czujniki i styki ładowania Czyścić raz w miesiącu
Uwaga: iRobot produkuje wiele różnych części i podzespołów zamiennych.
Jeślipotr zebne są części zamienne, należy zasięgnąć informacji w Dziale obsługi
klienta rmy iRobot.
* Częstotliwość wymiany może się różnić. Części należy wymieniać w przypadku
pojawienia się widocznego zużycia.
5 Aby uzyskać więcej informacji, odwiedzić witrynę global.irobot.com
konserwacyjnych
brud
tygodniu w przypadku posiadania
zwierzęcia domowego). Nie myć wodą.
Czyścić co 2 tygodnie
Czyścić raz w miesiącu (dwa razy w
miesiącu w przypadku posiadania
zwierzęcia domowego)
Częstotliwość
wymiany*
Co 2miesiące
Co 12miesięcy
Otworzyć pokrywę pojemnika
2
na brud, aby opróżnić pojemnik.
Umieścić z powrotem pojemnik
3
na brud w robocie.
Usunąć zanieczyszczenia,
2
stukając ltrem w ściankę
pojemnika na śmieci.
Filtr należy zakładać z
3
wypukłymi uchwytami na
zewnątrz. Umieścić z powrotem
pojemnik na brud w robocie.
Ważne: Robot nie będzie działać,
jeśli ltr nie będzie zainstalowany
prawidłowo. Filtr należ y wymieniać
co dwa miesiące.
Czyszczenie czujników
zapełnienia pojemnika
Wyjąć i opróżnić pojemnik na brud.
1
Przetrzeć czujniki wewnętrzne czystą,
2
suchą ściereczką.
Mycie pojemnika na brud
Ważne: Nie można myć ltra. Przed
przystąpieniem do mycia pojemnika na brud
należy wyjąć ltr.
Zwolnić pojemnik na brud, wyjąć ltr
1
i otworzyć pokrywę pojemnika na brud.
Wypłukać pojemnik na brud ciepłą wodą.
2
Czyszczenie szczotki do sprzątania
przy krawędziach
Za pomocą małego śrubokręta poluzować
1
śrubę mocującą szczotki do sprzątania przy
krawędziach.
Pociągnąć, aby wyjąć szczotkę do
2
sprzątania przy krawędziach. Usunąć
wszystkie włosy izanieczyszczenia,
a następnie ponownie zamontować
szczotkę.
PL
Przetrzeć pokrywę pojemnika na brud
3
czystą, suchą ściereczką.
Pokrywa
zamknięta
Pokrywa
otwarta
Uwaga: Pojemnik na brud nie jest
przeznaczony do mycia w zmy warce.
Sprawdzić, czy pojemnik na brud jest
3
całkowicie suchy. Założyć ponownie
ltr i umieścić z powrotem pojemnik
na brud w robocie.
Roomba® i5 — Przewodnik użytkownika 6
Czyszczenie przedniego kółka obrotowego
Czyszczenie szczotek do różnych powierzchni
PL
Aby wyciągnąć moduł przedniego kółka z robota,
1
mocno pociągnąć moduł.
Aby wyjąć kółko z obudowy, mocno pociągnąć kółko
2
(patrz ilustracja poniżej).
Usunąć wszelkie zanieczyszczenia z wnęki koła.
3
Po zakończeniu czyszczenia zamontować ponownie
4
wszystkie części. Sprawdzić, czy kółko zatrzasnęło się
na swoim miejscu.
Oś
Obudowa
Ważne: Jeśli przednie kółko zostanie zablokowane przez
nawinięte włosy lub inne zanieczyszczenia, może rysować
podłogę. Jeśli kółko nie obraca się swobodnie p o oczyszcze niu,
należy skontaktować się z Działem obsługi klienta.
Kółko
Ścisnąć zatrzask pokrywy szczotki,
1
umieścić zatrzask i usunąć wszelkie
zanieczyszczenia.
Wyjąć szczotki z robota. Zdjąć
2
łożyska szczotek z końców
szczotek. Usunąć włosy lub
zanieczyszczenia nagromadzone
pod łożyskami. Założyć z
powrotem łożyska szczotek.
Usunąć włosy i zanieczyszczenia
3
z kwadratowych i sześciokątnych
końcówek po przeciwnej stronie
szczotek.
Wyjąć pojemnik na brud z robota
4
i usunąć zanieczyszczenia z wlotu
zanieczyszczeń.
Zamontować ponownie szczot-
5
ki w robocie. Dopasować kształt
końcówek szczotek do ikon szczotek
znajdujących się w module głowicy
czyszczącej.
7 Aby uzyskać więcej informacji, odwiedzić witrynę global.irobot.com
Czyszczenie czujników i styków ładowania
Dział obsługi klienta firmy iRobot
Wytrzeć czujniki i styki ładowania czystą i suchą
1
ściereczką. Do usuwania nagromadzonych zanieczyszczeń
z robota i styków ładowania stacji dokującej Home Base
można używać także pianki melaminowej.
Ważne: Nie należy
pryskać środkiem
czyszczącym lub
wodą bezpośrednio
na czujnik i ani do
wnęk czujników.
Stany Zjednoczone i Kanada
W przypadku pytań lub komentarzy dotyczących robota odkurzającego Roomba®
wpierwszej kolejności należy skontaktować się zrmą iRobot, a dopiero potem
ze sprzedawcą.
Na początek zapraszamy do odwiedzenia witryny internetowej global.irobot.com, w której można znaleźć porady, odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania
oraz informacje na temat akcesoriów. Informacje te można też znaleźć waplikacji
iRobot HOME. Jeśli to nie wystarczy, prosimy okontakt telefoniczny zDziałem
obsługi klienta pod numerem (877) 855-8593.
Godziny pracy Działu obsługi klienta rmy iRobot w Stanach
Zjednoczonych
• Od poniedziałku do piątku: 9:00–21:00 czasu wschodniego
• Sobota i niedziela: 9:00–18:00 czasu wschodniego
Poza Stanami Zjednoczonymi i Kanadą
Odwiedź witrynę global.irobot.com, aby:
• dowiedzieć się więcej o działalności rmy iRobot w Twoim kraju;
• uzyskać porady i wskazówki związane z korzystaniem oraz wydajnością
robota odkurzającego Roomba®;
• znaleźć odpowiedzi na pytania;
• skontaktować się z lokalnym centrum obsługi.
PL
Roomba® i5 — Przewodnik użytkownika 8
Informacje prawne
PL
Niniejszym, iRobot Corporation oświadcza, że ten robot odkurzający
model RVD-Y1 jest zgodny z dyrektywą UE o urządzeniach radiowych
2014/53/UE. Pełny tekst Deklaracji zgodności UE jest dostępny na
następującej stronie internetowej: www.irobot.com/compliance.
Raport z informacjami chemicznymi zawierający wykaz SVHC (substancji
wzbudzających szczególnie duże obawy) zgodnie z rozporządzeniem
UE 1907/2006 można znaleźć tutaj: www.irobot.com/compliance.
Ten robot odkurzający, model RVD-Y1, zawiera model modułu radiowego Sundial:
AXF-Y1. Ten robot odkurzający, model RVD-Y1, działa w paśmie WLAN 2,4 GHz.
Pasmo 2,4 GHz jest ograniczone do częstotliwości od 2412 MHz do 2472 MHz przy
maksymalnej mocy wyjściowej równej 19,1 dBm (81,28m W) przy 2442 MHz.
Ten symbol na produkcie oznacza, że nie wolno go wyrzucać razem
z niesortowanymi zwykłymi odpadami komunalnymi. Użytkownik
końcowy ponosi odpowiedzialność za utylizację zużytego urządzenia
w sposób przyjazny dla środowiska, jak następuje:
(1) zwrócenie go do dystrybutora/sprzedawcy, u którego zakupiono
produkt; lub
(2) pozostawienie go w wyznaczonym punkcie zbiórki takich
odpadów.
Prawidłowa utylizacja tego produktu pozwoli zaoszczędzić cenne
zasoby i zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla zdrowia
ludzkiego i środowiska, które mogłyby powstać w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z odpadami. W celu uzyskania
dalszych informacji lub znalezienia najbliższego wyznaczonego
punktu zbiórki należy skontaktować się z miejscowymi instytucjami.
W przypadku nieprawidłowej utylizacji tych odpadów mogą
obowiązywać kary, zgodnie z prawem krajowym. Więcej informacji
można znaleźć pod następującym adresem:
http://ec.europa.eu/environment/waste/weee/index_en.htm
Po zakończeniu eksploatacji produkt iRobot należy poddać recyklingowi
zgodnie z lokalnymi przepisami. Poniżej znajduje się lista organizacji
recyklingowych WEEE zatwierdzonych przez iRobot w chwili sprzedaży
produktu.
Niniejszy przewodnik użytkownika zawiera informacje na temat zgodnych z normami modeli: ADE-N2.
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
OSTRZEŻENIE: Podczas korzystania z urządzenia elektrycznego należy zawsze przestrzegać
podstawowych środków ostrożności, w tym:
NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia obrażeń lub uszkodzenia robota podczas jego
kongurowania, użytkowania i konserwacji, należy zapoznać się ze środkami ostrożności i stosować je.
Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8lat i osoby o ograniczeniach
ruchowych, sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniego doświadczenia
lubwiedzy, jeśli są one nadzorowane lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania
urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Dzieci
bez nadzoru nie mogą wykonywać czyszczenia ani konserwacji urządzenia.
Jest to symbol ostrzeżenia dotyczącego bezpieczeństwa. Służ y do ostrzegania o potencjalnych zagrożeniach dla zdrowia.
Przestrzegać wszystkich instrukcji dotyczących bezpieczeństwa towarzyszących temu symbolowi, aby uniknąć możliwych obrażeń lub śmierci.
Ryzyko porażenia
prądem elektrycznym
Ryzyko pożaruTy lko do użytku
Oddzielny zasilaczZnamionowa moc
Urządzenie klasy IIPrzeczytać
wewnątrz pomieszczeń
wejściowa, prąd zmienny
Znamionowa moc
wyjściowa, prąd stały
Znamionowa moc
wejściowa, prąd stały
instrukcję obsługi
Przechowywać w
miejscu niedostępnym
dla dzieci
Symbol ogólny
recyklingu
BFP
Zabezpieczenie przed
prądem zwrotnym
PL
PL
OSTRZEŻENIE: Wskazuje potencjalnie nieb ezpieczną sytuację, która może być
przyc zyną śmierc i lub poważnych ob rażeń ciała.
PRZESTROGA: Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może być
przyc zyną lekki ch lub średnich o brażeń ciała.
UWAGA:
Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może być przyczyną
uszkodzenia mienia.
INFORMACJE OGÓLNE
OSTRZEŻENIE
• Ten produkt nie jest zabawką. Podczas pracy robota małe dzieci i zwierzęta
powinny pozostawać pod nadzorem.
• Nie wolno siadać ani stawać na robocie.
• Robot jest dostarczany z przewodem zasilającym zatwierdzonym dla danego
regionu i jest przeznaczony do podłączenia wyłącznie do standardowego
gniazdka zasilania prądem zmiennym w gospodarstwie domowym. Nie
należy używać żadnego innego przewodu zasilającego. Jeśli zajdzie potrzeba
wymiany przewodu, należy skontaktować się zDziałem obsługi klienta, aby
otrzymać przewód zasilający odpowiedni dla danego kraju.
• Nie należy demontować ani otwierać stacji dokującej automatycznego
usuwania brudu, chyba że zostanie to wskazane w instrukcji. Wewnątrz
niema żadnych części, które użytkownik mógłby samodzielnie serwisować.
Serwis należy zlecić wykwalikowanemu personelowi technicznemu.
• Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Urządzenia należy używać wyłącznie
wsuchych pomieszczeniach.
• Nie należy obsługiwać tego produktu mokrymi rękami.
• Urządzenie powinno być przechowywane i użytkowane tylko
wtemperaturze pokojowej.
MODUŁ AUTOMATYCZNEGO USUWANIA BRUDU
OSTRZEŻENIE
• Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, przed czyszczeniem odłącz
urządzenie od zasilania.
• Nie wlewać żadnych płynów do urządzenia ani nie zanurzać go w wodzie.
• Nie używać urządzenia na zewnątrz pomieszczeń ani na mokrych
powierzchniach.
• Nie dopuszczać do używania urządzenia jako zabawki. Zwracać szczególną
uwagę, gdy urządzenie używane jest przez dzieci lub w ich pobliżu.
• Używać urządzenia wyłącznie w sposób opisany w tym podręczniku.
• Nie używać urządzenia, jeśli przewód lub wtyczka są uszkodzone. Jeśli
urządzenie nie działa tak, jak powinno, zostało upuszczone, uszkodzone,
pozostawione na zewnątrz lub zanurzone w wodzie, należy oddać je do
centrum serwisowego.
• Nie dotykać wtyczki ani urządzenia mokrymi rękami.
• Nie wkładać żadnych przedmiotów do otworów. Nie używać urządzenia,
jeśli którykolwiek otwór jest zatkany; czyścić otwory z kurzu, kłaczków,
włosów i wszystkiego, co może ograniczać przepływ powietrza.
• Aby uniknąć niebezpieczeństwa związanego z nieumyślnym resetowaniem
wyłącznika termicznego, urządzenie to nie może być zasilane przez
zewnętrzne urządzenie przełączające, takie jak czasomierz, ani podłączone
do obwodu, który jest regularnie włączany i wyłączany.
UWAGA
• Nie wolno używać produktu zprzetwornicą napięcia. Korzystanie
zprzetwornic napięcia spowoduje natychmiastowe unieważnienie
gwarancji.
• W przypadku zamieszkiwania wregionie, wktórym często występują
burze, zaleca się stosowanie dodatkowego zabezpieczenia
przeciwprzepięciowego. Moduł usuwania brudu może posiadać ochronę
przeciwprzepięciową na wypadek silnych burz zwyładowaniami
elektrycznymi.
• Urządzenia nie należy używać bez pojemnika na brud i/lub ltrów
umieszczonych we właściwych miejscach.
• W celu prawidłowego utrzymania modułu usuwania brudu nie wkładać
do środka obcych przedmiotów. Należy sprawdzać, czy w module nie
mazanieczyszczeń.
• Przed czyszczeniem ikonserwacją robot musi być zawsze odłączony
odmodułu usuwania brudu.
O stacji dokującej Clean Base™ z funkcją automatycznego
usuwania brudu
Widok z przodu
Kontrolka LED
Okienko
podczerwieni
Styki ładowania
Port
odprowadzania
zanieczyszczeń
Wieko pojemnika
Odpowietrznik
Wgłębienia
nakoła
Widok z tyłu
Miejsce na przewód
PL
Widok zgóry
Osłona dmuchawy
Widok zdołu
Prowadnice
worka
Port odprowadzania
zanieczyszczeń
Czujnik obecności worka
Przewodnik użytkownika stacji dokującej Roomba® Clean Base™ serii i z funkcją automatycznego usuwania brudu 1
Port odprowadzania
zanieczyszczeń
PL
Eksploatacja modułu
automatycznego usuwania brudu
Ustawianie stacji dokującej Clean Base™ z funkcją
automatycznego usuwania brudu
0,3 m
powyżej
®
Dobr y zasięg Wi-Fi
O module automatycznego usuwania brudu
Podczas sprzątania robot automatycznie powraca do modułu usuwania brudu,
aby opróżnić pojemnik na brud i w razie potrzeby doładować akumulator.
Kontrolka LED modułu usuwania brudu zaświeci się na czerwono, gdy
potrzebny będzie nowy worek. Jeśli wykryte zostanie zatkanie, moduł
usuwania brudu podejmie dodatkowe próby usunięcia zatkania.
Uwaga: Jeśli umieścisz robota w module usuwania brudu ręcznie, nie opróżni się
on automatycznie. W takim przypadku użyj aplikacji iRobot HOME lub przycisku
na robocie, aby ręcznie opróżnić pojemnik robota.
Czyszczenie i konserwacja
Instrukcje dotyczące czyszczenia i konserwacji
Aby moduł usuwania brudu działał z maksymalną wydajnością, należy
wykonywać poniższe procedury konserwacyjne:
0,5 m
z obu stron
1,2 m
z przodu
* Obiek ty nie są przed stawione w rze czywiste j skali.
OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec upadkowi robota ze schodów, należy upewnić
się, że stacja dokująca znajduje się co najmniej 1,2 metra od schodów.
1,2 m
od schodów
2 Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę global.irobot.com
Część dokująca Częstotliwość czynności
Work i
Styki ładowania
Okienko
podczerwieni
Osłona dmuchawy
wewnątrz
pojemnika
Uwaga: iRobot produkuje wiele różnych części i podzespołów zamiennych. Jeśli
zdaniem uż ytkownika potrzebne są części zamienne, należy zasięgnąć informacji
wDziale obsługi klienta rmy iRobot.
konserwacyjnych
-
Raz w miesiącu
Raz w miesiącu (usunąć
zanieczyszczenia z osłony
dmuchawy)
Częstotliwość wymiany
Worki powinny być
wymieniane, gdy będzie
to sygnalizowane przez
kontrolkę LED/aplikację
-
-
Wymiana worka
Unieść wieko pojemnika, aby go otworzyć.
1
Pociągnąć za plastikowy element, aby
2
wyjąć worek z pojemnika.
Uwaga: Spowoduje
to uszczelnienie
worka, aby k urz i
zanieczys zczenia nie
mogły się wydostać.
Wyrzucić zużyty worek.
3
Włożyć nowy worek, wsuwając
4
plastikowy element w prowadnice.
Nacisnąć wieko, upewniając
5
się, że jest całkowicie
zamknięte.
Uwaga: Aby uzyskać optymalną wydajność
robota i modułu automat ycznego usuwania
brudu, należy czyścić i/lub w ymieniać ltr
robota zgodnie z potrzebami.
Sprawdzić czujniki
istyki ładowania, aby
upewnić się, że nie
są zanieczyszczone.
Przetrzeć czystą isuchą
szmatką.
Uwaga: Nie należ y
pryskać środkiem
czyszczącym
bezpośrednio
naczujnik i ani
downęk czujników.
Usuwanie
zanieczyszczeń
z osłony dmuchawy
Sprawdzić osłonę
dmuchawy pod kątem
wszelkich kłaczków
lub nagromadzonych
zanieczyszczeń i
przetrzeć ją czystą,
suchą ściereczką, aby
jeusunąć.
PL
Przewodnik użytkownika stacji dokującej Roomba® Clean Base™ serii i z funkcją automatycznego usuwania brudu 3
Rozwiązywanie problemów
Dział obsługi klienta firmy
PL
Moduł automatycznego usuwania brudu informuje użytkownika
oewentualnych nieprawidłowościach za pomocą kontrolki LED znajdującej
sięzprzodu pojemnika oraz za pośrednictwem aplikacji iRobot HOME.
Kontrolka LEDTypowy błądSposób rozwiązania problemu
Kolor czerwony
ciągły
Migający kolor
czerwony
Worek pełny lub brak
worka
Na trasie odprowadzania w stacji
dokującej znajduje
się wyciek lub
zatkanie
1. Wymienić worek, jeśli jest pełny lub go
brakuje.
2. Upewnić się, że worek jest odpowiednio
włożony.
3. Jeśli problem nadal występuje, usunąć
wszelkie zanieczyszczenia z portu u dołu
robota i z modułu usuwania brudu.
1. Upewnić się, że wieko pojemnika jest
dociśnięte i dobrze uszczelnione.
Nacisnąć przycisk na robocie, aby
ręcznie opróżnić pojemnik na brud.
2. Usunąć wszelkie zanieczyszczenia
z portu u dołu robota i z modułu
usuwania brudu.
3. Odłączyć moduł usuwania brudu od
gniazdka w ścianie. Położyć go na boku
i sprawdzić, czy rurka odprowadzająca
zanieczyszczenia nie jest zapchana. W
razie potrzeby wyjąć rurkę, aby usunąć
wszelkie zanieczyszczenia.
iRobot
Stany Zjednoczone i Kanada
W przypadku pytań lub komentarzy dotyczących modułu
automatycznego usuwania brudu należy w pierwszej kolejności
skontaktować się z rmą iRobot, a dopiero potem ze sprzedawcą.
Na początek zapraszamy do odwiedzenia witryny internetowej
global.irobot.com, w której można znaleźć porady, odpowiedzi na
najczęściej zadawane pytania oraz informacje na temat akcesoriów.
Informacje te można też znaleźć waplikacji iRobot HOME. Jeśli potrzebna
będzie dalsza pomoc, prosimy okontakt telefoniczny zDziałem obsługi
klienta wStanach Zjednoczonych pod numerem (877) 855-8593.
Godziny pracy Działu obsługi klienta rmy iRobot w Stanach
Zjednoczonych
• Od poniedziałku do piątku: 9:00–21:00 czasu wschodniego
• Sobota i niedziela: 9:00–18:00 czasu wschodniego
Poza Stanami Zjednoczonymi i Kanadą
Odwiedź witrynę global.irobot.com, aby:
• Dowiedzieć się więcej o działalności rmy iRobot w Twoim kraju
• Uzyskać porady i wskazówki pozwalające zwiększyć efektywność
korzystania z robota
• Znaleźć odpowiedzi na pytania
• Skontaktować się z lokalnym centrum obsługi
4 Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę global.irobot.com
Informacje prawne
Informacje na temat Deklaracji zgodności UE można znaleźć
nastronie www.irobot.com/compliance.
Ten symbol na produkcie oznacza, że nie wolno go wyrzucać razem
z niesortowanymi zwykłymi odpadami komunalnymi. Użytkownik
końcowy ponosi odpowiedzialność za utylizację zużytego urządzenia
w sposób przyjazny dla środowiska, jak następuje:
(1) zwrócenie go do dystrybutora/sprzedawcy, u którego
zakupiono produkt; lub
(2) pozostawienie go w wyznaczonym punkcie zbiórki takich
odpadów.
Prawidłowa utylizacja tego produktu pozwoli zaoszczędzić cenne
zasoby i zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla zdrowia
ludzkiego i środowiska, które mogłyby powstać w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z odpadami. W celu uzyskania
dalszych informacji lub znalezienia najbliższego wyznaczonego
punktu zbiórki należy skontaktować się z miejscowymi instytucjami.
W przypadku nieprawidłowej utylizacji tych odpadów mogą
obowiązywać kary, zgodnie z prawem krajowym. Więcej informacji
można znaleźć pod następującym adresem:
http://ec.europa.eu/environment/waste/weee/index_en.htm
PL
Przewodnik użytkownika stacji dokującej Roomba® Clean Base™ serii i z funkcją automatycznego usuwania brudu 5