Déclaration de conformité ................................................................................................ 30
Service client d’iRobot ....................................................................................................... 32
Manuel du propriétaire du Roomba® série900 1
Informations de sécurité importantes
CET APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS ÂGÉS DE 8ANS ET PLUS ET PAR DES
PERSONNES AYANT DES CAPACITÉS PHYSIQUES SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES,
OU UN MANQUE D’EXPÉRIENCE ET DE CONNAISSANCE SI DES CONSEILS OU INSTRUCTIONS
LEUR ONT ÉTÉ DONNÉS CONCERNANT L’UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DE L’APPAREIL
ET LES DANGERS IMPLIQUÉS. LES ENFANTS NE DOIVENT PAS JOUER AVEC L’APPAREIL. LE
NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN PAR L’UTILISATEUR NE DOIVENT PAS ÊTRE EFFECTUÉS PAR DES
ENFANTS SANS SURVEILLANCE.
AVERTISSEMENT: N’EXPOSEZ PAS LES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES DE VOTRE ROBOT,
SA BATTERIE OU SON CHARGEUR INTÉGRÉ AUSSI APPELÉ HOME BASE. IL N’Y A AUCUNE
PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN AU
PERSONNEL D’ENTRETIEN QUALIFIÉ. VEUILLEZ VOUS ASSURER QUE LA TENSION NOMINALE
DUCHARGEUR HOME BASE INTÉGRÉ CORRESPOND À LA TENSION DE SECTEUR STANDARD.
2 Manuel du propriétaire du Roomba® série900
FRFR
Pour réduire le risque de blessure ou de dommage, gardez ces
précautions de sécurité à l’esprit lors de la configuration, de l’utilisation
et de l’entretien de votre robot:
Consignes générales de sécurité
• Lisez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser
votre robot.
• Conservez le mode d’emploi et les consignes de sécurité pour
vous y reporter ultérieurement.
• Tenez compte de tous les avertissements figurant sur le robot,
labatterie, la base de chargement Home Base® et le manuel
du propriétaire.
• Suivez toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation.
• Confiez tout entretien non standard au personnel d’iRobot.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique:
Ne jetez aucun appareil électrique avec les déchets
municipaux non triés, utilisez des installations de collecte
spécifiques. Contactez les autorités locales pour obtenir
des informations concernant les systèmes de collecte
disponibles. Si des appareils électriques sont jetés dans des
sites d’enfouissement ou des décharges, des substances
dangereuses peuvent s’en échapper et polluer les nappes
phréatiques, puis pénétrer dans la chaîne alimentaire et
nuire à votre santé et à votre bien-être. Nous vous invitons à
contacter votre centre de traitement des déchets local ou
régional pour en savoir plus sur les programmes de collecte,
de réutilisation et de recyclage.
Manuel du propriétaire du Roomba® série900 3
Restrictions d’utilisation
• Votre robot est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.
• Votre robot n’est pas un jouet. Ne vous asseyez pas et ne vous tenez
pas debout sur l’appareil. Il est nécessaire de surveiller les jeunes
enfants et les animaux lorsque votre robot est en marche.
• Rangez et utilisez votre robot dans des endroits à température
ambiante uniquement.
• Nettoyez la caméra iAdapt avec un chion sec uniquement.
• N’utilisez pas cet appareil pour ramasser des matières en combustion
ou qui dégagent de la fumée.
• N’utilisez pas cet appareil pour nettoyer les déversements d’eau de
Javel, de peinture ou d’autres produits chimiques, ou quoi que ce
soit d’humide.
• Avant d’utiliser cet appareil, ramassez les objets tels que les vêtements,
les feuilles volantes, les cordons des stores ou des rideaux, les cordons
d’alimentation et tout objet fragile. Si l’appareil passe au-dessus d’un
cordon d’alimentation et l’entraîne, un objet risque d’être attiré et de
tomber d’une table oud’une étagère.
• Si la pièce à nettoyer comprend un balcon, une barrière physique
doit être utilisée pour empêcher l’accès au balcon et garantir
unfonctionnement sûr.
4 Manuel du propriétaire du Roomba® série900
• Cet appareil n’est pas censé être utilisé par des personnes (enfants
compris) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, sauf si elles
sont surveillées ou formées à l’utilisation de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
• Il est nécessaire de surveiller les enfants afin qu’ils ne jouent pas avec
le robot. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être eectués par
des enfants sans surveillance.
• Ne placez aucun objet sur votre robot.
• N’oubliez pas que le robot se déplace tout seul. Faites attention
lorsque vous marchez dans la zone dans laquelle le robot est en
marche pour éviter de marcher dessus.
• N’utilisez pas le robot dans des zones où des prises de courant sont
exposées sur le sol.
FRFR
Batterie et charge
• Chargez la batterie en utilisant une prise de courant standard.
Le produit ne peut pas être utilisé avec n’importe quel type de
convertisseur de puissance. L’utilisation d’autres convertisseurs de
puissance annule immédiatement la garantie.
• Utilisez uniquement des batteries rechargeables présentant les bonnes
caractéristiques techniques et agréées par iRobot.
• N’utilisez pas la base de chargement Home Base si le cordon ou la
fiche est endommagé(e). Si le cordon ou la fiche est endommagé(e),
il/elle doit être réparé(e) par le fabricant ou par un technicien qualifié.
• Utilisez uniquement des batteries rechargeables agréées par iRobot.
• Avant de ranger votre robot pour une longue durée ou de le
transporter, chargez et retirez sa batterie, ainsi que les accessoires.
• Chargez à l’intérieur uniquement.
• En cas d’orage violent, vous pouvez protéger la base de chargement
Home Base de votre robot à l’aide d’un parafoudre.
• Ne manipulez jamais la base de chargement Home Base avec les
mains mouillées.
• Enlevez toujours votre robot de la base de chargement Home Base
avant de le nettoyer ou de l’entretenir.
• Veuillez vous assurer que la tension nominale du chargeur HomeBase
intégré correspond à la tension de secteur standard.
• Les batteries usagées doivent être placées dans un sac en
plastique scellé et éliminées en toute sécurité conformément aux
réglementations environnementales locales.
• Avant chaque utilisation, vérifiez la batterie pour détecter tout signe
de dommage ou de fuite. Ne chargez pas une batterie endommagée
ou présentant une fuite.
• Si la batterie présente une fuite, envoyez-la à votre centre d’entretien
local agréé iRobot, qui se chargera de l’éliminer.
• La batterie doit être retirée du robot avant d’être éliminée.
• N’écrasez pas ou ne démontez pas la batterie. Ne chauez pas la
batterie et ne la placez pas à proximité d’une source de chaleur.
• Ne brûlez pas la batterie. Ne court-circuitez pas la batterie.
• N’immergez pas la batterie dans un liquide.
Restrictions d’utilisation et consignes de sécurité
pourlesappareils Roomba
• Utilisez Roomba uniquement dans des environnements secs.
• Ne vaporisez pas et ne versez pas de liquide sur Roomba.
Manuel du propriétaire du Roomba® série900 5
Guide d’installation
Suivez ces trois étapes simples pour commencer à utiliser votre
robot aspirateur Roomba. Pour obtenir des instructions d’utilisation
complémentaires, reportez-vous à la page8.
Étape1: Activer Roomba
• Dans un espace dégagé, placez la base de chargement HomeBase®
le long d’un mur, sur une surface plane. Reportez-vous à la page17
pour obtenir des conseils pour placer au mieux la base de chargement
Home Base.
• Branchez une extrémité du cordon d’alimentation sur la base de chargement Home Base et l’autre extrémité sur une prise électrique murale.
• Retirez le carton jaune du bac et la languette de la batterie sous le
robot.
• Placez Roomba sur la base de chargement Home Base en vous assurant
que les contacts de charge métalliques de la base de chargement
Home Base sont bien alignés avec ceux qui se trouvent sous le robot.
• Si le robot est correctement positionné, vous entendrez une série de
sons. Lorsque le bouton CLEAN s’allume, cela signifie que Roomba
est prêt à l’emploi.
Étape 2: Démarrer un cycle de nettoyage
• Appuyez sur CLEAN pour activer Roomba.
• Appuyez de nouveau sur CLEAN pour commencer le nettoyage.
6 Manuel du propriétaire du Roomba® série900
• Roomba nettoie un étage complet de votre maison en un cycle de
nettoyage.
• Si la batterie se décharge avant qu’il n’ait terminé le cycle de
nettoyage, Roomba retourne à la base de chargement Home Base
pour se recharger. Une fois la batterie chargée, Roomba reprend
automatiquement le travail, termine le cycle et retourne à la base de
chargement Home Base.
• Si la base de chargement Home Base est inaccessible, Roomba ne
pourra pas se recharger. Il reviendra à son point de départ et le cycle
de nettoyage prendra fin.
Remarque: Roomba est livré avec une batterie partiellement chargée. Si vous
commencez un cycle de nettoyage avant d’avoir chargé intégralement la batterie,
Roomba pourra retourner à la base de chargement Home Base pour se recharger
plus tôt que lors des prochains cycles de nettoyage.
Étape3: Télécharger l’appli iRobot HOME
• L’appli iRobot HOME vous permet d’utiliser votre appareil connecté iOS
ou Android pour vous aider à utiliser au mieux
votre Roomba.
• Pour en savoir plus sur l’appli iRobot HOME, reportez-vous à la page
suivante.
• Pour télécharger l’appli iRobot HOME, cherchez «iRobot HOME» sur l’App
Store ou sur Google Play™ ou rendez-vous sur www.irobot.com/app.
Remarque: Si vous avez besoin d’aide supplémentaire durant l’installation,
reportez-vous aux instructions de dépannage de l’appli iRobot HOME ou
contactez le service client via les raccourcis de l’application.
FRFR
Pourquoi télécharger l’appli iRobot HOME?
L’appli iRobot HOME vous permet de connecter Roomba au réseau Wi-Fi® de
votre domicile pour pouvoir utiliser votre appareil connecté iOS ou Android
pour eectuer des tâches telles que:
• Enregistrer votre Roomba
• Programmer, démarrer, suspendre ou annuler des cycles de nettoyage
depuis n’importe où
• Personnaliser vos préférences de nettoyage
• Surveiller l’activité du Roomba
• Donner un nom à votre Roomba
• Accéder aux instructions de configuration
• Recevoir des mises à jour logiciels automatiques
• Trouver des réponses aux questions les plus fréquentes
• Contacter le service client
Pour télécharger l’application, cherchez «iRobot HOME» dans l’App Store
ou sur Google Play ou rendez-vous sur www.irobot.com/app.
Manuel du propriétaire du Roomba® série900 7
Instructions d’utilisation
de base
8 Manuel du propriétaire du Roomba® série900
Nettoyage avec Roomba
Important: Avant la première utilisation du Roomba, vous devez activer la
batterie. Reportez-vous à l'étape 1: «Activer Roomba» à la page6 pour savoir
comment faire.
Pour activer Roomba, appuyez sur CLEAN une fois. Roomba émettra
un bip et le bouton CLEAN s’allumera.
• Pour démarrer un cycle de nettoyage, appuyez à nouveau sur CLEAN.
» Durant un cycle de nettoyage, Roomba nettoie un étage complet
de votre maison
» Si la batterie se décharge avant qu’il n’ait terminé, Roomba
retourne à la base de chargement Home Base pour se recharger.
Une fois la batterie chargée, Roomba revient automatiquement
là où il s’était arrêté et termine le cycle de nettoyage.
• Pour faire une pause pendant un cycle de nettoyage, appuyez
surCLEAN.
» Pour reprendre le cycle de nettoyage, appuyez à nouveau
sur CLEAN.
» Pour renvoyer Roomba à la base de chargement Home Base,
appuyez sur (Dock)
• Pour mettre fin au cycle de nettoyage et mettre en veille Roomba,
maintenez le bouton CLEAN enfoncé jusqu’à ce que les voyants
du Roomba s’éteignent.
Remarque: Les actions indiquées ci-dessus peuvent également être gérées
depuis l’appli iRobot HOME
FRFR
Charger sur la base de chargement HomeBase
À la fin d’un cycle de nettoyage ou lorsque sa batterie est faible, Roomba
retourne à la base de chargement Home Base pour se recharger.
Lorsque Roomba s’est correctement placé sur sa base de chargement,
le voyant de la Home Base cesse de clignoter et devient vert et le voyant
de la batterie ( ) se met à clignoter pour indiquer que la charge est
encours:
• Si Roomba retourne à sa base de chargement pour se recharger
après avoir terminé un cycle de nettoyage, il émet une série de sons
pour indiquer que le cycle de nettoyage s’est bien terminé. Moins d’une
minute après avoir retrouvé sa base de chargement, Roomba se met
en veille; seul le voyant de la batterie ( ) reste allumé pour indiquer
que l’appareil est en charge.
• Si Roomba retourne à sa base de chargement pour se recharger
pendant un cycle de nettoyage, il n’émet pas de sons en retrouvant sa
base de chargement et le bouton CLEAN clignote en même temps que
le voyant de la batterie ( ). L’appli iRobot HOME achera également
l’état en cours du Roomba.
Si vous le souhaitez, vous pouvez également envoyer manuellement
Roomba vers sa base de chargement Home Base en appuyant sur
(Dock) sur Roomba ou en appuyant sur CLEAN sur l’écran principal
de l’appli iRobot HOME et en mettant fin à la tâche.
Recharge de la batterie
Stockez Roomba sur la base de chargement Home Base de façon à ce qu’il
soit toujours chargé et prêt à l’emploi lorsque vous en avez besoin. Pour des
résultats optimaux, utilisez uniquement la batterie Lithium Ion iRobot fournie
avec Roomba. Reportez-vous à la page 26 pour obtenir des informations
complémentaires.
Mode veille à consommation d’énergie réduite
Roomba consomme une petite quantité d’énergie dès qu’il se trouve sur
sa base de chargement Home Base, afin d’être prêt pour le prochain
cycle de nettoyage et de conserver la connectivité Wi-Fi. Lorsqu’il n’est
pas utilisé, Roomba peut être programmé de façon à consommer
encore moins d’énergie. Pour les instructions et détails relatifs à ce
mode veille à consommation d’énergie réduite, veuillez vous référer à
l’application iRobot HOME.
Remarque:
• Si vous ramassez votre Roomba et que vous le déplacez manuellement vers
un autre endroit, il est possible qu’il ait des dicultés à retrouver sa base
de chargement Home Base. Pour des résultats optimaux, laissez Roomba
terminer son cycle de nettoyage sans interruption.
• Si Roomba semble avoir des dicultés à se placer sur sa base de
chargement, reportez-vous à la page17 pour vous assurer que la Home
Base a bien été installée à un emplacement optimal.
• Roomba ne quittera pas sa base de chargement Home Base pour eectuer
un cycle de nettoyage si son bac à poussière est plein. Dans ce cas, retirez
et videz le bac puis remettez-le en place avant de commencer ou de
reprendre un cycle de nettoyage (reportez-vous à la page21 pour savoir
comment faire).
Manuel du propriétaire du Roomba® série900 9
Comment Roomba nettoie votre intérieur
Roomba est conçu pour s’orienter intelligemment et nettoyer un étage
complet de votre maison. Voici comment il fait son travail:
• Au début d’un cycle de nettoyage, Roomba utilise la technologie de
navigation iAdapt® 2.0 avec repérage visuel pour établir une carte
virtuelle de petites zones et les nettoyer ecacement une par une.
Àl’aide de cette carte, Roomba sait où il est passé et où il n’est pas
passé pour garantir une zone de couverture parfaite.
Remarque: En fonction de la disposition de votre intérieur, il est possible que
Roomba ne finisse pas toujours le nettoyage d’une pièce avant de passer à la
suivante. Ne vous inquiétez pas: Roomba reviendra nettoyer les zones qu’il a
manquées avant de terminer sa tâche.
• Plusieurs fois au cours du cycle de nettoyage, Roomba vient heurter
les bords de la pièce ainsi que les pieds de chaises et autres meubles.
• Roomba poursuit ce processus jusqu’à ce qu’il ait nettoyé un étage
complet de votre maison. Si la batterie se décharge avant qu’il
n’ait terminé le cycle de nettoyage, Roomba retourne à la base
de chargement Home Base pour se recharger. Une fois la batterie
rechargée, Roomba reprend automatiquement le nettoyage et termine
le cycle.
• Une fois que Roomba a terminé son cycle de nettoyage, il retourne à la
base de chargement Home Base pour se recharger.
10 Manuel du propriétaire du Roomba® série900
Remarque:
• Pour eacer de la mémoire du Roomba les zones qu’il a déjà nettoyées au
beau milieu d’un cycle de nettoyage, maintenez le bouton CLEAN enfoncé
pendant 3secondes jusqu’à ce que tous les voyants s’éteignent.
• Régulièrement, lorsque Roomba rencontrera une zone présentant une
forte concentration de débris, il se déplacera d’avant en arrière pour
nettoyer cette zone plus en profondeur. Lorsque Roomba fait cela, vous
verrez le voyant de détection de saletés DirtDetect™ ( ) s’allumer.
FRFR
Nettoyage ciblé
Lorsque vous sélectionnez le nettoyage
ciblé («Spot Cleaning»), Roomba nettoie
intensément une zone localisée en tournant
en spirale: il s’écarte d’abord du centre de
la spirale sur une zone d’environ 1mètre de
diamètre puis se rapproche à nouveau du
centre de la spirale pour revenir à son point
de départ. En mode nettoyage ciblé, Roomba
intensifie sa puissance d’aspiration pour
assurer le meilleur nettoyage possible là où
vous en avez besoin. Pour utiliser le nettoyage
ciblé, placez Roomba sur les débris localisés
et appuyez sur (Spot) sur le robot.
Manuel du propriétaire du Roomba® série900 11
Préférences de nettoyage
Roomba propose plusieurs paramètres qui vous permettent de
personnaliser la façon dont Roomba nettoie votre intérieur. Ces
paramètres sont uniquement disponibles via l’appli iRobot HOME.
Remarque:
• La durée de vie de la batterie et la durée du nettoyage varieront en fonction
des préférences de nettoyage sélectionnées.
• Les préférences sélectionnées s’appliquent aussi bien au nettoyage manuel
qu’au nettoyage programmé.
• Technologie Carpet Boost (puissance d’aspiration renforcée sur tapis): Sur la moquette, Roomba augmente automatiquement
sa puissance d’aspiration pour nettoyer plus en profondeur. Sur
les surfaces dures, Roomba réduit sa puissance d’aspiration pour
diminuer la consommation de la batterie tout en continuant à orir
d’excellentes performances de nettoyage. Le mode Carpet Boost est
ACTIVÉ par défaut.
• Nombre de passages: Dans la plupart des cas, Roomba élimine
la poussière et les débris en seul passage sur chaque zone de votre
intérieur. Deux passages peuvent être particulièrement utiles si vous
avez des animaux ou pour eectuer périodiquement unnettoyage en
profondeur. Le nombre de passages est paramétré sur 1par défaut.
12 Manuel du propriétaire du Roomba® série900
• Nettoyage des angles: Une fois que Roomba a terminé de
nettoyer les zones dégagées de votre sol, il utilise le mode Nettoyage
des angles (Nettoyage des angles) pour s’assurer d’avoir bien nettoyé
le long des murs et autour des pieds de meubles. Si vous préférez un
nettoyage plus rapide, vous pouvez désactiver le mode Nettoyage des
angles. Lemode Nettoyage des angles est ACTIVÉ par défaut.
Important: Si vous désactivez le mode Nettoyage des angles, il est possible
que Roomba puisse ne pas couvrir l'intégralité de votre sol.
FRFR
• Choix lorsque le bac est plein: Roomba détecte lorsque le bac à
poussière est plein. Lorsque le bac est plein, Roomba peut adopter deux
actions diérentes:
» Terminer le travail: Même lorsque le bac est plein, Roomba
continuera à nettoyer jusqu’à être passé sur tout l’espace. Une fois
le bac vidé, Roomba sera prêt pour une nouvelle tâche de nettoyage.
Par défaut, le choix du Roomba lorsque le bac est plein est
de terminer le travail.
» Pause immédiate: Dès que le bac est plein, Roomba revient à son
point de départ et suspend sa tâche de nettoyage. Une fois le bac
vidé, appuyez sur CLEAN pour reprendre le travail.
Remarque:
• Si le voyant indiquant que le bac est plein ( ) s'allume au cours d'un cycle
de nettoyage, vous pouvez toujours suspendre le cycle de nettoyage pour
vider le bac et poursuivre ensuite le nettoyage.
• Si le voyant indiquant que le bac est plein ( ) est allumé mais que le bac
ne semble pas plein, reportez-vous à la page22 pour savoir comment
nettoyer le détecteur de bac plein.
Manuel du propriétaire du Roomba® série900 13
Anatomie du Roombad’iRobot série900
Vue du dessusBoutons et voyants
14 Manuel du propriétaire du Roomba® série900
Poignée
Caméra iAdapt®
Bouton de dégagement
du bac
Voyant Wi-Fi®
Voyant de panne
Bouton CLEAN
Bouton Spot
Bouton Dock
Voyant de labatterie
Voyant indiquant que le bac estplein
Voyant du détecteur de saletés DirtDetect™
FRFR
Vue du dessousTête et éléments de nettoyage
Brosse latérale
Contacts de charge
Détecteur de type
de sols
Bac à
poussière
Manuel du propriétaire du Roomba® série900 15
Cadre de
l’extracteur
Languettes de dégagement
du cadre de l’extracteur
Extracteurs
dedébris
Capuchons
desextracteurs
Conseils pour de meilleures performances
Conseils d’ordre général
• Utilisez les Virtual Wall® barrières virtuelles pour confiner Roomba dans
les zones que vous souhaitez nettoyer et l’empêcher d’aller là où vous
ne voulez pas (reportez-vous à la page18 pour en savoir plus sur les
Virtual Wall barrières virtuelles double fonction).
• Désencombrez le sol avant le nettoyage (ramassez par exemple les
vêtements, jouets, etc.).
• Après chaque utilisation, videz le bac et nettoyez le filtre.
• Utilisez Roomba souvent pour conserver vos sols en bonne condition.
16 Manuel du propriétaire du Roomba® série900
Processus de conditionnement du sol pour les domiciles
hébergeant des animaux domestiques perdant beaucoup
leurs poils
Dans les domiciles qui hébergent des animaux domestiques perdant
beaucoup leurs poils, le bac du Roomba peut rapidement se remplir
de poils. Dans ces environnements, il est possible que Roomba doive
passer par un processus de conditionnement du sol. Vous pouvez aider
Roomba en le programmant afin qu’il eectue un nettoyage régulier et
en vidant le bac lorsque l’indicateur de bac plein ( ) s’allume, parfois en
plein cycle de nettoyage. Après ce processus de conditionnement, vous
profiterez des performances constantes de nettoyage de votre Roomba.
FRFR
Emplacement de la base de chargement HomeBase®
Placez la base de chargement Home Base dans un espace ouvert
et dégagé. Nous vous conseillons de laisser les distances suivantes
dégagées autour de la base de chargement Home Base.
• Au moins 50cm de chaque côté de la Home Base.
• Au moins 1mètre devant la Home Base, sans meuble de type table
ouchaise dans cette zone.
• Au moins 1mètre entre la Home Base et des marches.
• Au moins 2,50mètres entre la Home Base et les Virtual Wall
barrières virtuelles.
Placez la base de chargement Home Base sur une surface plane le long
d’un mur pour permettre au Roomba de nettoyer plus ecacement.
Si vous placez la Home Base dans un angle, Roomba eectuera
un nettoyage en diagonale par rapport au mur.
Laissez toujours la base de chargement HomeBase branchée. Lorsque
la base de chargement Home Base est branchée, son voyant clignote
pour indiquer qu’elle est branchée à une source d’alimentation.
Placez la base de chargement Home Base dans une zone qui ore une
couverture Wi-Fi® homogène; cela permettra au Roomba de recevoir
des informations via l’appli iRobot HOME. Si votre appareil mobile
dispose d’une couverture Wi-Fi® à cet emplacement, Roomba devrait
disposer d’une force de signal susante.
Manuel du propriétaire du Roomba® série900 17
FR
FR
Virtual Wall barrières virtuelles double fonction
La Virtual Wall barrière virtuelle double fonction
(accessoire en option) confine Roomba dans les
zones que vous voulez nettoyer et l’empêche d’aller
là où ne vous voulez pas. Vous pouvez régler votre
dispositif sur l’un des deux modes correspondant
aux besoins de nettoyage de votre intérieur:
18 Manuel du propriétaire du Roomba® série900
3mètres
1,20mètre
Mode VirtualWall: Lorsque l'interrupteur est
en position haute ( ), le dispositif fonctionne
comme un Virtual Wall barrière virtuelle
automatique. Cela signifie que vous pouvez le
régler pour bloquer l’accès à des ouvertures
sur une distance d’environ 3mètres. Il crée une
barrière invisible en forme de cône qui ne peut
être détectée que par Roomba.
Remarque: Cette barrière s'élargit au fur et à mesure
qu'elle s'éloigne du dispositif (voir l'illustration).
Mode Halo: Lorsque l'interrupteur est en position
basse (), le dispositif crée une zone de
protection que Roomba ne peut pas pénétrer.
Ainsi, Roomba ne percutera pas les objets que
vous souhaitez protéger (comme la gamelle du
chien ou un vase) et ne se rendra pas dans les
endroits où vous ne voulez pas qu'il aille (par
exemple, un coin ou sous un bureau). Le Halo est
invisible et son rayon s'étend sur environ 60cm
depuis le centre du dispositif.
Mode d’emploi
Un cercle lumineux se trouve autour de la partie supérieure du dispositif.
Ce cercle lumineux clignote 5fois lorsque le dispositif s’allume ou quand un
nouveau mode est sélectionné. Sélectionnez le mode souhaité. Lorsque le
cercle cesse de clignoter, placez le dispositif sur le sol à l’endroit voulu. Le
cercle lumineux restera alors éteint jusqu’à ce que les piles aient besoin d’être
changées (2 piles AA).
En dehors des périodes d’utilisation
Entre deux cycles de nettoyage, vous pouvez laisser ce dispositif activé eten
place sur le sol.
Remarque: Dans des conditions d’utilisation normales, les piles dureront 8 à 10mois.
Si vous ne comptez pas utiliser le dispositif de Virtual Wall barrière virtuelle pendant une
période prolongée et que vous souhaitez le ranger, assurez-vous de mettre l’interrupteur
en position Arrêt (position du milieu).
FR
FR
Manuel du propriétaire du Roomba® série900 19
Entretien régulier du robot
Pour préserver les performances
optimales du Roomba, suivez les
procédures d’entretien suivantes: si vous
remarquez que Roomba ramasse moins
de débris sur le sol, videz le bac, nettoyez
Pièces du robot Fréquence d’entretienFréquence de remplacement
BacAprès chaque utilisation-
FiltreUne fois par semaine (deux fois par
le filtre et nettoyez les extracteurs.
Détecteurs de bac pleinToutes les 2semaines-
Roulette avant
Brosse latérale
Détecteurs de vide
Contacts de charge
Caméra iAdapt
Détecteur de type de sols
ExtracteursTous les 4mois (tous les 3mois
20 Manuel du propriétaire du Roomba® série900
semaine dans les intérieurs avec
Tous les 2mois
animaux domestiques)
Une fois par mois-
Tous les 6à12mois
dans les intérieurs avec animaux
domestiques)
Remarque: iRobot produit diverses pièces et ensembles de rechange. Si vous pensez avoir besoin d'une pièce de
rechange, nous vous invitons à contacter le service client d’iRobot pour obtenir plus d'informations.
FRFR
Vidage du bac du Roomba:
Nettoyage du filtre du Roomba:
Appuyez sur le bouton
1
de dégagement du
bac puis retirez le bac.
Ouvrez le couvercle
2
du bac pour vider
le bac.
Retirez le filtre en saisissant
1
lalanguette jaune.
Secouez pour ôter les débris
2
en tapant le filtre contre
la poubelle.
Important: Vous ne pouvez pas
fermer la porte du filtre sans réinsérer
le filtre au préalable. Insérez le filtre
avec la languette jaune vers le haut.
Manuel du propriétaire du Roomba® série900 21
Entretien régulier du robot (suite)
Nettoyage des détecteurs de bac plein du Roomba:
1
Retirez et videz le bac.
22 Manuel du propriétaire du Roomba® série900
2
Essuyez les détecteurs avec un chion
propre et sec.
3
Essuyez les ports des détecteurs internes et
externes sur le bac avec un chion propre.
Ports des
détecteurs
internes.
Ports des détecteurs
externes
FRFR
Nettoyage de la roulette avant du Roomba:Nettoyage de la brosse latérale du Roomba:
Tirez fermement sur la roulette
1
avant pour la retirer.
Enlevez les débris à l’intérieur de
2
la cavité de la roulette.
3
Faites tourner la roulette à la main.
S’il est dicile de la faire tourner,
ôtez la roulette de son logement
et tirez fermement pour la retirer
de son axe et enlever les débris,
poils ou cheveux qui sont enroulés
autour de l’axe.
Remettez en place toutes les
4
pièces une fois que vous avez
terminé. Assurez-vous que la
roulette est bien en place;
vousdevez entendre un clic.
Roulette
Axe
Logement
Utilisez une pièce de monnaie ou un petit tournevis
1
pour enlever la vis.
Retirez la brosse, nettoyez-la ainsi que son
2
emplacement puis réinstallez la brosse.
Manuel du propriétaire du Roomba® série900 23
Entretien régulier du robot (suite)
Nettoyage des détecteurs de vide et des contacts de charge du Roomba:
Essuyez les détecteurs de vide du Roomba
1
avec un chion propre et sec.
Essuyez les contacts de charge du
2
Roomba et de la base de chargement
Home Base avec un chion propre
et sec.
24 Manuel du propriétaire du Roomba® série900
Nettoyage du détecteur de type de
sols du Roomba:
Retournez Roomba et utilisez un chion en
microfibre ou en coton doux propre et sec pour
essuyer les débris qui se sont accumulés dans
l’ouverture ronde du détecteur sur la partie
droite du dessous du robot. Ne vaporisez pas de
produit nettoyant directement dans l’ouverture
du détecteur.
FRFR
Nettoyage des extracteurs du Roomba:
1
Attrapez les languettes jaunes de
dégagement du cadre de l’extracteur,
soulevez le cadre de l’extracteur et retirez
cequi peut gêner.
2
Retirez les extracteurs et ôtez les capuchons
jaunes des extracteurs. Retirez les poils,
cheveux ou débris qui se sont accumulés
sous les capuchons et autour des
axes métalliques.
Assurez-vous que la trajectoire d’aspiration
4
du Roomba est dégagée.
Manuel du propriétaire du Roomba® série900 25
3
Retirez les poils, cheveux et débris autour
des chevilles en plastique carrées et
hexagonales de l’autre côté des
extracteurs. Remettez en place les
capuchons des extracteurs.
Réinstallez les extracteurs. Faites attention
5
à ce que la couleur et la forme des
chevilles des extracteurs correspondent
à la couleur et la forme des icônes des
extracteurs sur le module de la tête
de nettoyage.
Informations sur la batterie et la charge
Pour des résultats optimaux, utilisez uniquement la batterie
Lithium Ion iRobot fournie avec Roomba. Bien que Roomba puisse
fonctionner avec un modèle de batterie antérieur, ses performances
enseraient limitées.
Batterie Lithium Ion
Important: Les batteries Lithium Ion et les produits contenant des batteries
Lithium Ion sont soumis à des réglementations strictes en termes de transport.
Si vous avez besoin de faire expédier ce produit (avec sa batterie) pour le faire
réparer, pour un voyage ou pour quelque autre raison que ce soit, vous DEVEZ
respecter les instructions d’expédition suivantes:
» Retirez la batterie au lithium-ion du robot
» Placez un morceau de ruban adhésif sur les contacts de charge
métalliques de la batterie
» Réinstallez la batterie (avec le ruban adhésif dessus) dans le robot
et fermez correctement le couvercle de la batterie
» Emballez le robot dans son emballage d’origine ou dans votre propre
emballage en veillant à ce qu’il ne bouge pas durant le transport
» Expédiez-le par transport terrestre uniquement (pas de transport
paravion)
26 Manuel du propriétaire du Roomba® série900
Charge de la batterie
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, gardez toujours Roomba
chargé sur la base de chargement HomeBase lorsque vous nel’utilisez pas.
Problèmes pendant la charge
Si Roomba rencontre une erreur pendant la charge, son voyant de
dépannage () se mettra à clignoter et vous entendrez un message
d’erreur de charge bien distinct. Les erreurs de charge peuvent parfois
se produire avec des batteries contrefaites. Vérifiez que vous utilisez
bien une batterie Lithium Ion iRobot authentique et consultez
l’appli iRobot® HOME ou rendez-vous sur le site global.irobot.com pour
savoir comment vous dépanner.
Stockage de la batterie
Si vous stockez Roomba hors de la base de chargement HomeBase,
retirez au préalable la batterie. Stockez alors Roomba et la batterie
dansun endroit frais et sec.
Élimination de la batterie
Contactez votre centre de traitement des déchets local pour connaître
laréglementation en matière de recyclage et élimination des batteries
dans votre région.
FRFR
Retrait de la batterie
Suivez ces instructions pour retirer et réinstaller la batterie du Roomba:
Dévissez les deux vis qui se trouvent sur
1
le couvercle de la batterie puis retirez le
couvercle et la batterie.
Réinstallez la batterie avec l’étiquette
2
etleslanguettes orientées vers le haut.
Manuel du propriétaire du Roomba® série900 27
Remettez en place le couvercle de la
3
batterie et les deux vis. Faites attention
de ne pas coincer la brosse latérale dans
le couvercle de la batterie lorsque vous
remettez la batterie en place.
Dépannage
Roomba indiquera un dysfonctionnement à l’aide d’un son à deux
tonalités suivi d’un message parlé. Le voyant de dépannage ()
clignote également. Consultez le tableau à droite pour résoudre le
problème rencontré par Roomba. Vous trouverez ces informations de
dépannage, ainsi qu’une aide plus détaillée et des vidéos, sur l’appli
iRobot HOME et en ligne. Si le problème persiste, rendez-vous sur
www.irobot.com/support.
Répéter les messages d’erreur
Pour répéter le message d’erreur du Roomba, appuyez sur CLEAN.
SiRoomba est activé, vous pouvez également appuyer sur le
pare-chocs pour répéter le message.
Instructions de réinitialisation
Pour certaines erreurs, il est possible que réinitialiser Roomba puisse
résoudre le problème. Pour réinitialiser Roomba, maintenez le bouton
CLEAN enfoncé pendant 10secondes jusqu’à ce que les voyants
s’allument, puis relâchez le bouton. Lorsque vous relâchez le bouton
CLEAN, vous entendez un son indiquant que l’appareil a été réinitialisé
avec succès.
Remarque: Si vous utilisez la fonctionnalité de programmation du Roomba,
ouvrez l’appli iRobot HOME après avoir réinitialisé le robot pour vérifier que
laprogrammation du Roomba est conservée.
28 Manuel du propriétaire du Roomba® série900
Roomba clignote
et indique…
Erreur1.
Gauche/Droite. Placez
Roomba sur une
surface plane puis
appuyez sur CLEAN
pour redémarrer.
Erreur2.
Nettoyez les
extracteurs de débris
du Roomba, puis
appuyez sur CLEAN
pour le redémarrer.
Erreur5.
Gauche/Droite.
Nettoyez la roue du
Roomba, puis appuyez
sur CLEAN pour
le redémarrer.
Erreur6.
Déplacez Roomba
dans un nouvel
endroit, puis appuyez
sur CLEAN pour
le redémarrer.
Cause probableSolution
Roomba est coincé
avec la roue gauche
ou droite dans le vide.
Les principaux
extracteurs du
Roomba ne
tournentpas.
La roue gauche ou
droite du Roomba
est coincée.
Les détecteurs de
vide du Roomba
sont sales, Roomba
est suspendu audessus du vide ou
en contact avec une
surface sombre.
Assurez-vous que les roues du
Roomba soient bien en contact
avec le sol. Si Roomba se trouve
sur un obstacle ou suspendu audessus du vide, faites-le démarrer
à un nouvel endroit. Sinon, retirez
les poils, cheveux et débris des
roues latérales. Poussez les
deuxroues dedans et dehors et
vérifiez qu’elles tournent librement.
Retirez et nettoyez les extracteurs
et les capuchons du Roomba.
Si Roomba est coincé, dégagez-le
et démarrez-le à un autre endroit.
Retirez les poils, cheveux et débris
des roues latérales du Roomba.
Poussez les deuxroues dedans
et dehors et vérifiez qu’elles
tournent librement.
Si Roomba est suspendu audessus du vide ou se trouve sur
une surface sombre, faites-le
démarrer à un nouvel endroit.
Sinon, essuyez les détecteurs de
vide avec un chion sec.
FRFR
Roomba clignote
et indique…
Erreur8.
Ouvrez l’appli iRobot
pour obtenir
de l’aide.
Erreur9.
Tapez sur le parechocs du Roomba, puis
appuyez sur CLEAN
pour redémarrer.
Erreur10.
Gauche/Droite. Ouvrez
l’appli iRobot pour
obtenir de l’aide.
Erreur11.
Ouvrez l’appli iRobot
pour obtenir de l’aide.
Erreur14.
Réinstallez le bac du
Roomba puis appuyez
sur CLEAN pour
redémarrer.
Erreur15.
Appuyez sur CLEAN
pour redémarrer.
Cause probable Solution
L’hélice d’aspiration
du Roomba est
coincée ou le filtre
est bouché.
Le pare-chocs du
Roomba est coincé
ou le détecteur du
pare-chocs est sale.
La roue gauche ou
droite du Roomba
ne tourne plus.
Roomba a rencontré
une erreur interne.
Le bac du Roomba
est mal connecté
aurobot.
Roomba a rencontré
une erreur interne.
Retirez et videz le bac du Roomba.
Nettoyez le filtre du Roomba. Tapez
énergiquement sur le bac pour
dégager les débris qui sont
restés bloqués.
Tapez plusieurs fois de manière
énergique sur le butoir du Roomba
pour déloger les saletés qui
peuvent être piégées dessous.
Si Roomba est coincé, dégagez-le
et démarrez-le à un autre endroit.
Retirez les poils, cheveux et débris
des roues latérales du Roomba.
Poussez les deuxroues dedans
et dehors et vérifiez qu’elles
tournent librement.
Contactez le service client
d’iRobot.
Ôtez et replacez le bac pour vous
assurer qu’il est bien connecté
au robot. Essuyez les contacts
métalliques sur le robot et sur le
bac avec un chion propre et sec.
Appuyez sur CLEAN pour
commencer une nouvelle tâche.
Sile problème persiste, contactez
le service client d’iRobot.
Roomba clignote
Cause probable Solution
et indique…
Erreur16.
Placez Roomba
sur une surface
plane puis appuyez
sur CLEAN pour
redémarrer.
Erreur17.
Ouvrez l’appli iRobot
pour obtenir
del’aide.
Erreur18.
Ouvrez l’appli iRobot
pour obtenir de
l’aide.
Roomba a démarré
en cours de
déplacement ou
à un angle de la
pièce, ou a été
heurté en cours
de fonctionnement.
Roomba ne peut
pas eectuer sa
tâche car son
passage est bloqué.
Roomba ne
peut pas revenir
à sa base de
chargement Home
Base ou à son point
de départ.
Déplacez Roomba jusqu’à une
surface plane puis appuyez sur
CLEAN pour redémarrer. Évitez
de déplacer le robot lorsque
vous appuyez sur CLEAN ou
lorsque Roomba est en cours
de fonctionnement.
Assurez-vous qu’il y ait assez
de lumière pour que Roomba
puisse s’orienter. Un trop grand
encombrement peut contribuer
à la survenue de cette erreur.
Assurez-vous que Roomba ne
puisse pas fermer des portes
qui bloqueraient son passage.
Essuyez la fenêtre transparente
sur le dessus du robot avec un
chion propre et sec. Retournez
Roomba et nettoyez le détecteur
de type de sols). (voir page 24).
Assurez-vous qu’aucun obstacle
ne se trouve devant la base de
chargement Home Base ou devant
le point de départ. Essuyez les
contacts de charge sur la base
de chargement Home Base et sur
le robot avec un chion propre
et sec.
Manuel du propriétaire du Roomba® série900 29
Déclaration de conformité
La présente Déclaration de conformité est publiée sous la propre
responsabilité du fabricant:
iRobot Corporation
8 Crosby Drive
Bedford, MA 01730, États-Unis
déclare par la présente que les produits:
Robot aspirateur avec chargeur intégré et accessoires
Identification produit:
Roomba séries 800/900, Modèles: 8XXY; où XX = 00-90, Y = vierge,
a-z. Avec alimentation électrique/chargeur externe pour le modèle
17063 ou chargeur intégré pour le modèle 17064, balise Lighthouse
et télécommande sans fil pour la série800 et Virtual Wall pour la
série900.
sont conformes, et vérifiés par des tests, avec les dispositions des
directives CE suivantes lorsqu’ils sont installés conformément aux
instructions d’installation indiquées dans la documentation du produit.
Ledossier technique de construction est archivé au 8 Crosby Drive,
Bedford, MA 01730, États-Unis.
30 Manuel du propriétaire du Roomba® série900
Directive basse tension 2014/35/EU:
EN 60335-1:2012
Appareils électroménagers et analogues – Sécurité – Partie1:
Exigences générales
EN 60335-2-2:2010 + A1:2012
Appareils électroménagers et analogues – Sécurité – Partie2-2:
Exigences particulières pour les aspirateurs et les appareils de
nettoyage à aspiration d’eau
EN 60335-2-29:2004 + A1:2004 + A2:2010
(alimentation électrique externe uniquement)
Appareils électroménagers et analogues – Sécurité – Partie2-29:
Exigences particulières pour les chargeurs de batterie
EN 62233:2008
Méthodes de mesure des champs électromagnétiques des appareils
électroménagers et apparentés en relation avec l’exposition humaine
Directive RoHS 2011/65/EU
EN 62321:2009
Produits électrotechniques – Détermination des niveaux de six
substances réglementées (plomb, mercure, cadmium, chrome
hexavalent, polybromobiphényles, polybromodiphényléthers)
FRFR
Directive sur les équipements radio 2014/53/EU:
Pour les modèles Roomba série800 contenant le module RF
4123659 et pour tous les modèles Roomba série 900.
ETSI EN 300 328 V1.8.1
Compatibilité électromagnétique et spectre radioélectrique
(ERM); systèmes de transmission à large bande; Équipements de
transmission de données fonctionnant dans la bande ISM à 2,4GHz
et utilisant des techniques de modulation à étalement de spectre;
EN harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’article3.2
de la directive R&TTE
ETSI EN 301 489-1 V1.9.2,
tels que modifiées par la norme ETSI EN 301 489-17 V2.2.1
Compatibilité électromagnétique et spectre radioélectrique
(ERM); Norme de Compatibilité électromagnétique (EMC) pour
leséquipements radio; Partie17: Conditions particulières pour
lessystèmes de transmission de données à large bande
Directive EMC 2014/30/EU
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
Compatibilité électromagnétique – Exigences pour les appareils
électroménagers, outillages électriques et appareils analogues
–Partie1: Émissions
EN 55014-2:1997 +A2:2008
Compatibilité électromagnétique – Exigences pour les appareils
électroménagers, outillages électriques et appareils analogues –
Partie2: Immunité – Norme de famille de produits
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
Compatibilité électromagnétique (EMC) – Partie3-2: Limites –
Limites pour les émissions de courant harmonique (courant appelé
par les appareils inférieur ou égal à 16A par phase)
EN 61000-3-3:2008
Compatibilité électromagnétique (EMC) – Partie3-3: Limites
– Limitation des changements de tension, des fluctuations et
pulsations de tension dans les systèmes d’alimentation publique en
basse tension pour équipements avec intensité nominale de 16A
par phase et non soumis à branchement conditionnel
Cet appareil respecte la Partie15 de la réglementation FCC.
L’utilisation doit respecter les deux conditions suivantes: (1) Cet
appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2)
cet appareil doit tolérer toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Manuel du propriétaire du Roomba® série900 31
Service client d’iRobot
États-Unis et Canada
Si vous avez des questions ou des commentaires au sujet de votre
Roomba, veuillez contacter iRobot avant de contacter un détaillant.
Vous trouverez également des informations complémentaires sur l’appli
iRobot HOME.
Vous pouvez en premier lieu vous rendre sur le site www.irobot.com/ support pour trouver des astuces, les réponses aux questions fréquentes
et des informations sur les accessoires. Si vous avez encore besoin
d’aide, contactez notre service client par téléphone au (877) 855-8593.
Horaires du service client iRobot:
• Du lundi au vendredi de 9h à 19h, heure de l’est du continent
américain
• Le samedi de 9h à 18h, heure de l’est du continent américain
32 Manuel du propriétaire du Roomba® série900
En dehors des États-Unis et du Canada
Rendez-vous sur le site global.irobot.com pour:
• En savoir plus sur iRobot dans votre pays.
• Trouver des conseils et astuces permettant d’améliorer
lesperformances de votre Roomba.