Invacare Propad Revolve V, Propad Revolve SI User Manual

Invacare®Propad®
Revolve˅/Revolveˢⁱ
enCushion
UserManual.....................................1
esCojín
Manualdelusuario...............................5
itCuscino
Manualed’uso...................................9
ptAlmofada
Manualdeutilização..............................13

General

Generalinformation

Repositioningregularlyisrecommendedtomanagethe riskforandaidinthepreventionofskinbreakdown. Essentialnursingcareandaholisticapproachispivotalwhen prescribingmobilityandseatingproducts.Educationanda thoroughclinicalassessment,arealsofundamentalfactorsin thepreventionofskinbreakdown.
Thisusermanualcontainsimportantinformationaboutthe handlingoftheproduct.Inordertoensurecorrectuseof theproduct,readtheusermanualcarefullyandfollowthe safetyinstructions.ForfurtherinformationcontactInvacare® inyourcountry(addressesareonthebackpageofthis manual).

Symbolsinthisusermanual

InthisUserManualwarningsareindicatedbysymbols. Thewarningsymbolsareaccompaniedbyaheadingthat indicatestheseverityofthedanger .
WARNING Indicatesapotentiallyhazardoussituation whichifnotavoidedcouldresultindeathor seriousinjury.
CAUTION Indicatesapotentiallyhazardoussituation whichifnotavoidedcouldresultinproduct damage,minorinjuryorboth.
IMPORTANT Indicatesahazardoussituationwhichifnot avoidedcouldresultindamagetotheproduct.
Givesusefultips,recommendationsand informationforefcient,trouble-freeuse.
IenI
Thisproductcomplieswiththedirective 93/42/EECformedicalproducts.Thelaunch dateforthisproductisspeciedintheCE declarationofconformity.
Manufacturer

Warrantyinformation

Weprovideamanufacturer’swarrantyfortheproduct inaccordancewithourGeneralTermsandConditionsof Businessintherespectivecountries.
Warrantyclaimscanonlybemadethroughtheproviderfrom whomtheproductwasobtained.

Standardsandregulations

Qualityisfundamentaltothecompany’soperation,working withinthedisciplinesofISO13485. TheInvacare®Propad®RevolveV/RevolveSicushionfeatures theCEmark,incompliancewiththeMedicalDeviceDirective 93/42/EECClass1. ThefoamandcoverusedtomanufacturetheInvacare® Propad®RevolveV/RevolveSicushionareresafetytestedand certiedinaccordancewithEN1021part1and2. Invacare®iscontinuouslyworkingtowardsensuringthatthe company’simpactontheenvironment,locallyandglobally, isreducedtoaminimum.WeonlyuseREACHcompliant materialsandcomponents. ForfurtherinformationpleasecontactInvacare®inyour country(addressesareonbackpageofthismanual).

Intendeduse

Thiscushionisintendedtobeusedinconjunctionwithan overallskinprotectionprogramofcare.Designedtooffer highlevelpressureredistribution,support,andcomfortto staticseatingsystemsand/ormonitoredwheelchairseating, thiscushioncanbeusedfor"HighRisk"userswheninnormal
ThismanualMUSTbegiventotheuseroftheproduct. BEFOREusingthisproduct,thismanualMUSTbereadandsavedforfuturereference.
Invacare®Propad®
80°
use.NormaluseisdenedbyInvacareLtdasplacementof theproduct,withoutadditionalcoversorpadding,between theuserandthesupportsurface.Replacethecoverincase ofdamage.DonotusewithacoverotherthanaPropad® Revolvecover.

Productdescription

TheInvacare®Propad®RevolveV/RevolveSicushionisa multi-layered,planarcushionforstaticandwheelchair seating.Itsouterlayerconsistsofhighresilient,moulded foamwhichprovidesimmersionandpressureredistribution. Ultra-Fresh™treatmentofthefoamensureslastingfreshness andlongerlifebyprovidingenhancedantimicrobrial protectionandodourreduction.ThePropad®Revolve hasaninnervisco-elasticfoamlayer,allowingfortargeted immersionandincreasedprotectioninareaswithvulnerable bonyprominences.ThePropad®RevolveSicontainsawelded uidsac,dividedintofoursections,thatprovidesimmersion andenvelopsareasathighestriskforskinbreakdown. Theweldedsectionsintheuidsacpreventunwanted migrationoftheuid.Thewater-resistantcoverprovides avapour-permeablesurface,toensurepatientcomfort andmaximisetheeffectivenessofthefoam.Thecover fabricprovidessufcientgriptokeepthecushioninplace oncepositionedintheseatingsystem.TheInvacare® Propad®RevolveV/RevolveSicushionprovideshighlevelskin protection,support,andcomfortfor"HighRisk"users.

Safety

IMPORTANT!
Theinformationcontainedinthisdocumentis subjecttochangewithoutnotice.
–Checkallpartsforshippingdamageandtest
beforeusing. –Incaseofdamage,donotuse. –ContactInvacareforfurtherguidance/informa-
tion.

Symbolsontheproduct

CEconformDonotbleach
V
*Minimum/MaximumuserweightaspersectionGeneral data,page4.
Tumbledrylow heat
Donotdryclean
Donotpierceor cut
MaxuserweightDateof
Donotiron
Maximum machinewash temperature80 °C
Donotputnear ame
manufacture

Safetyinformation

WARNING!
Donotusethisproductoranyavailableoptional equipmentwithoutrstcompletelyreadingand understandingtheusermanualsupplied.Invacare productmanualsareavailableonyourlocal Invacarewebsiteoratyourlocaldealer .Ifyou areunabletounderstandthewarnings,cautions orinstructionspleasecontactahealthcare professional,dealerortechnicalpersonnelbefore attemptingtousethisequipment–otherwise, injuryordamagemayoccur .
WARNING!
Invacare®productsarespecicallydesigned andmanufacturedforuseinconjunctionwith Invacare®accessories.Accessoriesdesignedby othermanufacturershavenotbeentestedby Invacare®andarenotrecommendedforusewith Invacare®products. Theintroductionofcertainthirdpartyproducts betweenthecushionsurfaceandtheusermay reduceorimpedetheclinicaleffectivenessofthis product. ’Thirdpartyproducts’mayinclude,butarenot limitedtoitemsincludingunderblankets,plastic sheetsandsheepskins,etc.
WARNING! Riskofdevelopingpressureulcers
Anyobjectbetweentheuserandthepressure reducingsurfacecouldincreaseriskforskin breakdown.
–Makesurethatthesupportsurfaceincontact
–Dripcablesandotherforeignobjectsmustnot

Usage

Safetyinformation

WARNING!
Invacare®advisethatthepatientisassessedbya trainedhealthcareprofessional.Thisistoensure thecorrectsizeandseatingrequirementsare achievedforthebestpressureandposturalcare andthattheindividualsneedsaremet.
WARNING!
Itisveryimportantforthepatienttoreposition themselves,ortoberepositioned,onaregular basis.Thisrelievespressurewhichhelpsprevent bothtissuecompressionandpotentialskin breakdown.Thismustbebasedontheclinical judgementofaqualiedhealthcareprofessional.
–Alwaysconsultaqualiedhealthcare
professionalbeforeusingtheproduct. –Monitorthepatientfrequently.
WARNING! Riskofdevelopingpressureulcers
Thezipperpullcancausepressureulcerswhen permanentlypressingagainsttheundersideofyour thighs.
–Alwaysplacethecushionontotheseatwiththe
zipperpulltotherear.
IMPORTANT!
Indomesticsettingscommoncausesofdamage includecigaretteburnsandtheclawsofpets thatpuncturecovers,allowinguidingressand
staining. withtheuseriskeptfreefromcrumbsand otherfooddebris.
becometrappedbetweentheuserandthe pressurereducingsurfaceofthecushion.
2
1590567-C
IMPORTANT!
–T opreventaccidentalcoverdamage,please
ensurethatsharpobjectsarenotplacedonthe cover.Whenusingpatienttransferaids,care shouldbetakennottodamagethecover.All transferaidsshouldbecheckedforsharpedges orburrsbeforeuse.
–Ensurethatthecushionisnotjammedor
damagedbysharpedgesifusedonwheelchairs.
IMPORTANT!
Thecoversarebreathableandwaterresistant, howeverwithsustainedperiodsofmoisturethe toplayerofthecovermayabsorbuids.
–T oavoidthis,wipeawayanyliquidassoonas
itisidentied.

Usingthecushion

1.Removeallpackagingbeforeuse.
2.Placethecushionontheseatsurfacewiththezip preferablytowardstherear .

Maintenance

Inspection

Checkcushion(foamandcover)forstrike-through(thismay includeuidingress,stains,ripsordamage)aftertheuseof eachpatientandonaminimummonthlybasis(depending onwhichoccursrst)byasuitablyqualiedandcompetent person.
Checkcushions
1.Unzipthecovercompletely.
2.Checkforanystainingontheinteriorfoam.
3.Replaceanydamagedcoverorstainedfoamanddispose ofasperlocalauthorityprocedure.

Cleaningandcare

IMPORTANT!
Allcleaningagentsanddisinfectantsusedmustbe effective,compatiblewithoneanotherandmust protectthematerialstheyareusedtoclean.
–Forfurtherinformationondecontamination
inhealthcareenvironments,pleasereferto ‘TheNationalInstituteforClinicalExcellence’ guidelinesonHealthcare-associatedinfections: preventionandcontrolinprimaryand communitycarewww.nice.org.uk/CG139and yourlocalcountryinfectioncontrolpolicy.
Cleaningcovers
(Removalofcontaminantssuchasdustandorganicmatter)
1.Removecoverforlaundering.
2.Launderthecoverwiththemaximumtemperatureof 80°Cusingadiluteddetergentsolution(Instructions onlabel).
IMPORTANT!
Washingathighertemperatureswillcause shrinkage.
Dryingcovers
1.Hangcoverfromalineorbaranddripdryinaclean indoorenvironment. or Tumbledryonalowheatsetting.
IMPORTANT!
–Tumbledrysettingmustnotexceed40°C. –Donottumbledryforlongerthan10minutes. –Drythoroughlybeforeuse.
Disinfectingcovers
(Reducingthenumberofmicroorganisms)
Pleasecontactyourhygienespecialistintheeventof contamination.
IMPORTANT!
–Ensurethatanyresidualdetergenthasbeen
removedwithcleanwaterpriortodisinfection.
Lightsoilage
1.Wipedownthecoverwitha0.1%ChlorineSolution (1,000ppm).
2.Rinsethecoverwithcleanwaterusingasingleuse non-abrasivecloth.
3.Drythecoverthoroughly.
Heavysoilage
Wherethecushionisbadlysoiled,werecommendcleaning withadilutecleaningsolutionat80°Cinthewashing machine.
Largespillagesofbloodshouldbeabsorbedand removed,followedbyasabove.
1.Cleanupallspillagesofbodilyuidsi.e.blood,urine, faeces,sputum,woundexudaterandallotherbodily secretionsassoonaspossibleusinga1%Chlorine Solution(10,000ppm).
2.Rinsewithcleanwaterusingasingleusenon-abrasive cloth.
3.Drythecoverthoroughly.
IMPORTANT!
1%ChlorineSolutionusedonaregularbasiscan diminishthelifeofthecoverifnotrinsedand driedproperly.
–Donotusegranules.
WARNING!
–Removecontaminatedfoamsfromuse.
CAUTION!
–Keepclearofopenheatsources.
IMPORTANT!
–Donotusephenols,alcohols,bleaches,orother
abrasivematerials.
Replacingcovers
1.Unzipthecoverandremoveitcarefullyfromthefoam core.
2.Placenewcoverontothefoamcore.
3.Closethezipper.
IMPORTANT!
–Ensurethatthecornersofthefoamcoreare
positionedcorrectlyintothecornersofthe cover.
1590567-C3
Invacare®Propad®

Re-use

AfterUse

Storage

IMPORTANT!
–Storecushionsinadryenvironment. –Storecushionswithinaprotectivecover. –Storeitemsonclean,drysurfacefreefrom
sharpedgestoavoidanypossibledamage. –Neverstoreotheritemsontopofacushion. –Donotstorecushionsnexttoradiatorsorother
heatingdevices. –Protectcushionsfromdirectsunlight.
1.Refertothestorageandshippingconditionsinsection EnvironmentalParameters,page4.

Generaldata

ProductTotal
Propad®
Revolve
V
Propad®
Revolve
Si
Height [mm]
75
75
TotalWidth [mm]
355-610355-508HRFoam:70160–200
355-610355-50870160–200
TotalDepth [mm]
Theproductissuitableforrepeateduse.Thenumberof timesitcanbeuseddependsonhowoftenandinwhich waytheproductisused.
1.Beforereuse,cleantheproductthoroughly,seesection Cleaningandcare,page3.

Disposal

Thedisposalandrecyclingofuseddevicesandpackaging mustcomplywiththeapplicablelocallegalregulations.
1.Ensurethatthecushioniscleanedpriortodisposalto avoidanyriskofcontamination.

TechnicalData

Nominal densityrange
2
[kg/m
]
Nominal hardnessrange [N]
Minimum/ maximum userweight
2)
[kg]
40/190
40/190
Weightof product[kg]
1)
1.25
2.5
1)
Weightscanvarydependingonsizeofcushionordered,averageweightsusedasanindication.
2)
Maximumuserweightlimitsaresetprovidedthatthecushionselectedisofappropriatewidthanddepthfortheintended
user(s).Themaximumuserweightlimitappliestoa610mmx508mmcushions.
Localrequirements/certicationavailableuponrequestfromInvacare®.

Materials

Foam
Cover
FluidsacPolyetherbasedthermoplasticpolyurethanelm
AllcushioncomponentsareLatex-Free.
PolyurethanefoamcomponentsInnerlinerPolyurethaneetherlm
PolyurethaneFluidSilicone

EnvironmentalParameters

OperatingconditionsStorageandshippingconditions
Ambienttemperature
Relativehumidity30%-75%Non-Condensing
Atmosphericpressure70-106kPa50-106kPa
10-35°C-40-70°C
10%-100%
4
1590567-C

Generalidades

Informacióngeneral

Serecomiendaqueelpacientecambiedeposturacon regularidadparaprevenirlaaparicióndeúlceras.Cuando seprescribenproductosdemovilidadyasiento,resulta fundamentalcontarconunoscuidadosdeenfermería esencialesyunenfoqueglobal.Otrosfactoresfundamentales paralaprevencióndeúlcerassonlaformaciónyuna evaluaciónclínicaexhaustiva.
Estemanualdelusuariocontieneinformaciónimportante sobreelmanejodelproducto.Paragarantizarelcorrecto usodelproducto,leadetenidamenteelmanualdelusuario ysigalasinstruccionesdeseguridad.Paraobtenermás información,póngaseencontactoconInvacare®ensupaís (lainformacióndecontactoseincluyeenlacontraportada deestemanual).

Símbolosenestemanualdelusuario

Enestemanualdelusuario,lasadvertenciasestánindicadas consímbolos.Alossímbolosdelasadvertenciasselesañade unencabezadoqueindicalagravedaddelpeligro.
ADVERTENCIA Indicaunasituaciónpotencialmentepeligrosa que,sinoseevita,podríatenercomo consecuencialamuerteolesionesgraves.
PRECAUCIÓN Indicaunasituaciónpotencialmentepeligrosa que,sinoseevita,podríatenercomo consecuenciadañosenelproducto,lesiones levesoambascosas.
IMPORTANTE Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinose evita,podríatenercomoconsecuenciadaños enelproducto.
Proporcionaconsejosútiles,recomendacionese informaciónparaunusoecazysinproblemas.
Esteproductocumpleconladirectiva 93/42/CEEsobredispositivosmédicos.Lafecha delanzamientodeesteproductoseespecica enladeclaracióndeconformidadCE.
Fabricante
IesI
certicadoEN1021parte1y2. Invacare®trabajacontinuamenteparagarantizarquese reduzcaalmínimoelimpactomedioambientaldelaempresa, tantoanivellocalcomoglobal.Soloutilizamosmaterialesy componentesquecumplenconlasdirectivasREACH. Paraobtenermásinformación,póngaseencontactocon Invacare®ensupaís(lasdireccionesdecontactoseincluyen enlacontraportadadeestemanual).

Usoprevisto

Estecojínestádestinadoautilizarsejuntoconunprograma generaldecuidadosparaprotegerlapiel.Estecojín, diseñadoparaofrecerunaóptimaredistribucióndela presión,unbuensoporteyunagrancomodidadensistemas deasientoestáticososillasderuedasmonitorizadas,puede utilizarseparausuariosde"altoriesgo"cuandoseusedel modohabitual.InvacareLtddene"usohabitual"comola colocacióndelproducto,sinacolchadonifundasadicionales, entreelusuarioylasuperciedesoporte.Sustituyalafunda siestapresentadaños.Noutiliceelcojínconunafunda quenoseaPropad®Revolve.

Descripcióndelproducto

ElcojínInvacare®Propad®RevolveV/RevolveSiesuncojín planodevariascapasparaasientosestáticosysillas deruedas.Sucapaexternaestáconstituidaporuna espumamoldeadadegranelasticidadquepermiteuna inmersiónyofreceunaredistribucióndelapresión.El tratamientoUltra-Fresh™delaespumagarantizauna continuafrescurayunamayordurabilidadalofreceruna mejorprotecciónantimicrobianayunareduccióndeolores. ElPropad®RevolveVcuentaconunacapainteriorde espumaviscoelástica,quepermiteunainmersiónadaptada yunamayorprotecciónenzonasconprominenciasóseas vulnerables.ElPropad®RevolveSicontieneunabolsade líquidosoldada,divididaencuatrosecciones,quepermite unainmersiónyenvuelvelaszonasconmayorriesgodeque aparezcanúlceras.Lasseccionessoldadasdelabolsade líquidoevitanunamigraciónnodeseadadellíquido.La fundaresistentealaguaofreceunasuperciepermeableal vapor,paragarantizarlacomodidaddelpacienteymaximizar laecaciadelaespuma.Eltejidodelafundaproporcionaun agarresucienteparamantenerelcojínensusitiounavez colocadoenelsistemadeasiento.ElcojínInvacare®Propad® RevolveV/RevolveSiofreceunaóptimaproteccióncutánea, unbuensoporteyunagrancomodidadparausuariosde "altoriesgo".

Seguridad

Informaciónsobreseguridad

Informaciónsobrelagarantía

Ofrecemoslagarantíadelfabricantedelproductoconforme anuestrasCondicionesgeneralesyCondicionescomerciales enlosdistintospaíses.
Lasreclamacionesrelativasalagarantíasolopueden efectuarseatravésdeldistribuidorenelqueseadquirió elproducto.

Estándaresynormativas

Lacalidadesfundamentalparaelfuncionamientodela empresa,quetrabajaconformealasnormativasISO13485. ElcojínInvacare®Propad®RevolveV/RevolveSillevalamarca CE,deconformidadconlaDirectivasobredispositivos médicos93/42/CEEClase1. Laespumaylafundautilizadasparafabricarelcojín Invacare®Propad®RevolveV/RevolveSisehansometidoa pruebasdeseguridadcontraincendiosycuentanconel
1590567-C5
¡ADVERTENCIA!
Noutiliceesteproductoniningúnotroequipo opcionaldisponiblesinantesleerycomprender totalmenteelmanualdelusuariosuministrado. LosmanualesdelosproductosInvacarese encuentrandisponiblesenelsitioweblocalde Invacareoatravésdesudistribuidorlocal.Sitiene algunadudarelacionadaconlasadvertencias, precaucionesoinstrucciones,póngaseencontacto conunprofesionalsanitario,distribuidorotécnico antesdeintentarutilizaresteequipo.Delo contrario,podríanproducirselesionesodaños.
Invacare®Propad®
80°
¡ADVERTENCIA!
LosproductosInvacare®estánespecícamente diseñadosyfabricadosparautilizarseconlos accesoriosInvacare®.Invacare®nohaprobado losaccesoriosdiseñadosporotrosfabricantesy, porconsiguiente,noserecomiendasuusocon losproductosInvacare®. Laintroduccióndedeterminadosproductosde tercerosentrelasuperciedelcojínyelusuario podríareducirodicultarlaecaciaclínicade esteproducto. Entrelos"productosdeterceros"podrían incluirse,entreotros,elementostalescomo mantas,protectoresdeplástico,badanas,etc.
¡ADVERTENCIA! Riesgodedesarrollarúlcerasporpresión
Cualquierobjetocolocadoentreelusuarioyla superciereductoradepresiónpodríaaumentar elriesgodequeseproduzcanúlceras.
–Asegúresedequeentrelasuperciedesoporte
yelusuarionohayamigasniotrosrestosde alimentos.
–Loscablesdegoteoyotrosobjetosextrañosno
deberánquedaratrapadosentreelusuarioyla superciereductoradepresióndelcojín.
IMPORTANTE
Lainformaciónincluidaenestedocumentoestá sujetaacambiossinprevioaviso.
–Compruebequetodaslaspiezaslehayansido
entregadasenperfectoestadoypruébelas
antesdeusarlas. –Encasodepresentardaños,nolasutilice. –PóngaseencontactoconInvacareparaobtener
másinstruccionesoinformación.

Símbolosdelproducto

¡ADVERTENCIA!
Esmuyimportantequelospacientescambien deposturaconregularidadellosmismosocon ayuda.Estoalivialapresiónyevitaquelostejidos secomprimanyseformenposiblesúlceras.Se deberácontarconelasesoramientoclínicodeun profesionalsanitariocualicado.
–Consultesiempreaunprofesionalsanitario
cualicadoantesdeutilizarelproducto.
–Supervisealpacienteconfrecuencia.
¡ADVERTENCIA! Riesgodedesarrollarúlcerasporpresión
Eltiradordelacremallerapuedeprovocarúlceras porpresiónsipresionaconstantementelaparte inferiordelosmuslos.
–Coloquesiempreelcojínenelasientoconel
tiradordelacremallerahacialaparteposterior .
IMPORTANTE
Enelentornodoméstico,algunasdelascausas quesuelendañarelproductosonlasquemaduras deloscigarrillosylasuñasdelasmascotas,que puedenpincharlasfundasyprovocarlaentrada delíquidoymanchas.
IMPORTANTE
–Paraevitarqueseproduzcandañosdeforma
accidentalenlafunda,nocoloquesobreella objetosalados.Cuandoseutilicensistemas deayudaparaeltrasladodelpaciente,deberá prestarseatenciónparaquelafundanoresulte dañada.Antesdeutilizarcualquiersistemade ayudaparaeltraslado,sedeberácomprobar queestenopresentebordesaladosnirebabas.
–Asegúresedequeelcojínnosequedepilladoni
resultedañadoporbordesaladossiseutiliza ensillasderuedas.
ConformeconCE
Secaren secadoraabaja temperatura
Nolimpiaren seco
Noperforarni cortar
Pesodelusuario máximo
*Pesodelusuariomínimo/máximosegúnlasecciónDatos generales,página8.

Utilización

Informaciónsobreseguridad

¡ADVERTENCIA!
Invacare®recomiendaqueunprofesionalsanitario debidamentepreparadoevalúealpaciente.De estemodo,sepodrágarantizarquesedisponga deltamañodecojínadecuado,quesecumplan losrequisitosdeasientoparalograrunapresióny uncuidadoposturalóptimos,yquesesatisfagan lasnecesidadesdelpaciente.
61590567-C
Noutilizarlejía
Noplanchar
Temperatura máximadelavado amáquinade 80°C
Noacercaralas llamas
Fechade fabricación
IMPORTANTE
Aunquelasfundassontranspirablesyresistentes alagua,sisesometenaperíodosdehumedad continuos,lacapasuperiordelafundapodría absorberlíquidos.
–Paraevitarlo,sequecualquierlíquidotanpronto
comosedécuenta.

Utilizarelcojín

1.Retiretodoelembalajeantesdeutilizarlo.
2.Coloqueelcojínenlasuperciedelasientoconla cremallerapreferiblementehacialaparteposterior .

Mantenimiento

Inspección

Compruebeelcojín(espumayfunda)porsihayltraciones openetraciones(p.ej.,sihaentradolíquidoosisehan producidomanchas,rasguñosodaños)despuésdequeun pacienteterminedeutilizarloycomomínimounavezalmes (loqueocurraprimero).Estainspeccióndeberealizarlauna personacompetenteycualicada.
Comprobacióndecojines
1.Quitecompletamentelafunda.
2.Compruebesihaymanchasenlaespumainterior.
3.Sustituyalasfundasdañadasolaespumamanchaday deséchelasconformealasnormativaslocales.
Loading...
+ 14 hidden pages