Invacare Etude, Etude Basic, Etude Classic User Manual

Invacare® Etude
User's Manual (GB)
Brugermanual (DK)
Bruksanvisning (SE)
Gebruiksaanwijzing (NL)
Bedienungsanleitung (DE)
Manual d’utilisation (FR)
Manual de Utilização (PT)
Illustration 1
Basic Classic
Illustration 2 a
Illustration 2 b + c
Basic Classic
Illustration 2 d
Illustration 3
Basic
Classic
Illustration 4
Illustration 5
Illustration 6
A 222 222 228 228 B 97 97 103 103 C 33-73 40-80 30-70 40-80 D 158-198 165-205 155-195 165-205
Basic Classic
Low clasp High clasp
Low pos. High pos.
version version
Illustration 7
Quality Declaration
Congratulations with your new bed Invacare®EtudeTM from Invacare® EC-Høng A/S.
Your new bed is CE-marked in accordance with directive 93/42/EEC concerning medical devices.
Invacare®EtudeTM is developed and constructed with consideration for the user and others handling or assisting at the bed. Furthermore, the bed is developed in accordance with the European Standard EN 1970.
Invacare®EtudeTM is supervised and quality controlled throughout the entire production process, and the finished bed is inspected by our finished goods control. Identification label and QA-mark are located on the bed confirming that the finished goods control has approved the bed.
Please read the entire user’s manual before using the bed.
Invacare®EC-Høng A/S is certified according to ISO 9001 and ISO 13485.
For and on behalf of Invacare®EC-Høng A/S:
R & D Manager
Brian Mundeling
DK KVALITETSDEKLARATION
Tillykke med Deres nye seng Invacare®EtudeTM fra Invacare® EC-Høng A/S. Deres nye seng er CE - mærket og lever op til alle krav i henhold til direktiv 93/42/EØF om medicinske anordninger. Sengen er udviklet og konstrueret under størst mulig hensyntagen til brugeren samt alle andre, der enten håndterer sengen eller hjælper til ved sengen. Invacare®EtudeTM er udviklet under hensyntagen til de sikkerhedsmæssige krav i den Europæiske Standard EN 1970. Hver seng har gennem hele produktionsforløbet været overvåget og kontrolleret, og den færdige seng er blevet inspiceret af vores færdigvarekontrol. Typeskilt og QA-mærke påsættes sengen som dokumentation for, at færdigvare kontrollen har godkendt sengen. Før ibrugtagning af Deres seng skal De gennemlæse brugermanualen grundigt. Invacare® EC-Høng A/S er certificeret i henhold til ISO 9001 og ISO 13485.
DE QUALITETSDEKLARATION
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Pflegebett Invacare®EtudeTM von Invacare®EC-Høng A/S. Ihr neuer Pflegebett ist gemäß der Richtlinie 93/42/EWG für Medizinprodukte CE-gekennzeichnet. Der Invacare®EtudeTM wurde unter Berücksichtigung der Bedürfnisse von Benutzer und Pflegepersonal entwickelt und in Übereinstimmung mit der Europäischen Norm EN 1970 konzipiert und hergestellt. Während des gesamten Herstellungsprozesses unterliegt der Invacare®EtudeTM einer ständigen Qualitätskontrolle und wird im Anschluss nochmals durch unsere Endkontrolle geprüft. Das Typenschild und QA-Kennzeichen sind am Bett angebracht, um die Abnahme durch unsere Qualitätskontrolle zu bestätigen. Bitte lesen die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie den Bett in Gebrauch nehmen. Invacare® EC-Høng A/S ist zertifiziert nach ISO 9001 und ISO 13485.
NL KWALITEITSGARANTIE
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe bed EtudeTM van Invacare® EC- Høng A/S. Invacare®EtudeTM is CE - gecertificeerd en goedgekeurd conform richtlijn 93/42/EEC betreffende medische hulpmiddelen. Invacare®EtudeTM is ontwikkeld en geconstrueerd met inachtneming van de behoeften van de gebruiker en verzorgers. Invacare®EtudeTM is ontwikkeld in overeenstemming met de Europese Standaard EN 1970. Gedurende het gehele productieproces is het EtudeTM bed gecontroleerd op kwaliteitsaspecten en het complete bed is na productie zorgvuldig gecontroleerd. Het productlabel en de QA-markering zijn op het bed bevestigd om aan te tonen dat de bedden zijn gecontroleerd en goed zijn bevonden door de afdeling productcontrole. Wij verzoeken u vriendelijk de gehele gebruikershandleiding te lezen voordat u het bed in gebruik neemt. Invacare® EC-Høng A/S is ISO 9001 en ISO 13485 gecertificeerd.
IT DICHIARAZIONE DI QUALITÀ
Complimenti per aver scelto il letto Invacare®EtudeTM prodotto da Invacare® EC-Høng A/S. Il vostro nuovo letto è marcato CE - ai sensi della Direttiva 93/42/EEC relativa ai dispositivi medici. Il letto è stato progettato e costruito con un occhio di riguardo per gli utilizzatori e per i loro assistenti. Invacare®EtudeTM è stato realizzato nel rispetto della Normativa Europea EN 1970. Il letto è stato oggetto di accurate verifiche qualitative durante l’intero processo produttivo; una volta completato è stato controllato dal nostro servizio prodotti finiti. Un’apposita targhetta e la marcatura QA sono state apposte sul letto a conferma dell’avvenuta verifica e accettazione del prodotto da parte del servizio qualità. Prima di utilizzare il letto vi invitiamo a leggere integralmente il manuale d’uso. Invacare® EC-Høng A/S è un’azienda certificata ai sensi della Normativa ISO 9001 e ISO 13485.
ES DECLARACIÓN DE CALIDAD
Enhorabuena por su nueva cama Invacare®EtudeTM de Invacare® EC-Høng A/S. Su nueva cama cuenta con el marcaje CE - de acuerdo a la directiva 93/42/EOF que hace referencia a los aparatos médicos. Invacare®EtudeTM ha sido diseñada y fabricada teniendo en cuenta a los usuarios y las personas que los asisten. La cama Invacare®EtudeTM ha sido diseñada de acuerdo a la normativa Europea EN 1970. El proceso de producción del modelo Invacare®EtudeTM ha sido supervisado en su totalidad y su calidad inspeccionada, por nuestro control de producto acabado. La cama cuenta con una placa y marca CE que confirma que la misma ha sido inspeccionada por el control de producto acabado. Por favor lea el manual antes de utilizar la cama. Invacare EC-Hong A/S es una empresa certificada ISO 9001 e ISO 13485
FR DÉCLARATION DE QUALITÉ
Félicitations! Vous avez choisi votre nouveau lit Invacare®EtudeTM de Invacare® EC-Høng A/S. Votre nouveau lit est marqué CE conformément à la directive 93/42/EEC concernant les dispositifs médicaux. Invacare®EtudeTM a été développé et construit en considérant systématiquement les besoins de l’utilisateur et des tierces personnes lors de la manipulation du lit ou de son utilisation. Invacare®EtudeTM a été développé conformément au Standard Européen NF EN 1970 et NF EN 60601-2-38. Invacare®EtudeTM a été supervisé et contrôlé tout au long du process de fabrication et le lit achevé a été inspecté par le contrôle des produits finis. La plaque d’identification et la marque QA sont placées sur le lit attestant que le contrôle des produits finis a approuvé le lit. Le lit répond aux exigences de l’analyse de risques de la norme NF EN 14971. Nous vous remercions de lire le Manuel de l’Utilisateur dans son intégralité avant d’utiliser le lit. Invacare® EC-Høng A/S est certifiée ISO 9001 et ISO 13485.
PT DECLARAÇÃO DE QUALIDADE
Parabéns pela sua nova cama Invacare®EtudeTM da Invacare® EC-Høng A/S. A cama tem a marca CE - em conformidade com a directiva 93/42/EEC referente a aparelhos médicos. A cama foi concebida e desenhada, tendo em consideração o seu utilizador e o seu(s) assistente(s), que o ajudarão a manipular a cama. A cama foi concebida em conformidade com o Standard Europeu EN 1970. Durante todo o processo de fabrico e produção, a cama Invacare®EtudeTM foi supervisionada e a sua qualidade controlada, sendo o produto final inspeccionado e testado pelo nosso controlo de qualidade. As etiquetas e a marca QA, são colocadas na cama, após a aprovação final da cama, confirmando e garantindo a conformidade com o nosso controlo de qualidade. Por Favor, leia atentamente este manual de utilizador antes de utilizar a sua cama. A Invacare® EC-Høng A/S está certificada em conformidade com ISO 9001 e ISO 13485.
5
GB
Table of Contents
1. General information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. Unpacking your product . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3. Assembly of EtudeTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4. Fitting the accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
5. Rebuilding from 3-section to 4-section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6. Operating the EtudeTM with 4-section mattress support . . . . . .14
7. Operating the EtudeTM with 3-section mattress support . . . . . .15
8. Adjustment of leg section (only on 3-sectioned beds) . . . . . . . . .16
9. Emergency lowering of the backrest and/or thigh section . . . . . . 17
10. Operating the accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
11. Dismantling the EtudeTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
12. Using the transport brackets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
13. Order numbers for accessories. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
14. Cleaning and disinfection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
15. Maintenance and servicing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
16. Maintenance chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
17. Waste disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
18. Trouble-shooting the electrical system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
19. Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
20. Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
21. Weights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
6
QA XXX
Congratulations
You have chosen an Invacare®EtudeTM nursing bed. EtudeTM is the dismantleable nursing bed from Invacare® EC-Høng designed especially for home nursing. The EtudeTM nursing bed provides ease of handling combined with good functionality.
Invacare®EC-Høng is certified according to DS/EN ISO 9001 / ISO 13485 which ensures that our customers are always supplied with products of uniform quality.
Throughout the entire production process our materials/products are quality controlled by the operators. Moreover, a final test is carried out prior to packaging and shipping.
The operator carrying out the final test, which comprises of checking all moveable parts, motors and castors, issues a QA number on the product thereby
confirming its quality.
If the product does not correspond to the quality demands of Invacare®EC-Høng, it will be discarded.
If, contrary to our expectations, a problem should arise in connection with the delivered product, please contact your Invacare®supplier.
Invacare®reserves the right to alter product specifications without prior notice.
Invacare®accepts no liability for any use, change or assembly of the product other than as stated in this User’s Manual. Accessories not mentioned in this manual must not be used.
1. General information
The Etude bed is marked with the CE mark in accordance with directive 93/42/EEC concerning Medical Apparatus.
The Etude bed has been tested and approved according to EN 1970:2000.
The motors and control of the Etude bed have been approved according to
EN 60601:1996-03.
The Etude bed has been approved and marked with the TÜV mark.
Beds provided with tilt function cannot be approved according to EN 1970:2000.
The Etude bed has undergone a risk analysis according to EN 14971.
The control and motors are protected according to IP 54. The hand control is protected
according to IP 66.
Max. weight: Etude Basic: 180 kg - Etude Classic: 220 kg.
Max. patient weight: 145 kg (Etude Basic) - 185 kg (Etude Classic) provided that the weight of the mattress
and the accessories do not exceed 35 kg.
Standard size of mattress for the Etude Basic is 90x200x12, Etude Classic 90x200x10.
If the patient height exceeds 2 meters it is recommended to use a mattress support extension.
The Etude bed has loose cables, which have to be exchanged when damaged.
The bed is not intended for children under 12 years and psychiatric patients.
Remove the plug from the mains voltage before moving the bed. The cable must be kept clear off the floor and the castors during transportation.
The adjustment area of the mattress support is Basic: 40-80 cm or 33-73 cm, Classic: 40-80 cm
(30-70 cm/Low height version), Classic Extra Low: 19-59 cm.
Only accessories described in this manual may be mounted on the Etude bed.
The angle between the lower leg section and horizontal is adjustable from 0º to 15º.
The bed is not intended for use together with MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT. It can be dangerous to roll over the mains cable. Do not bring mains cable into moving parts.
Loading...
+ 18 hidden pages