Intertechno GRR-3500 operation manual

Bedienungsanleitung GRR-3500
A
A
A
A
A
A
A
Δ
Α
Ό
A
V
A
A A
A A
V
A
A
Der Funk - Outdoorstecker ist zur drahtlosen Schaltung von Lampen und Elektrogeräten bis zu einer Schaltleistung von 3500 Watt geeignet.
lle Sender von intertechno sind zur Schaltung geeignet.
Beachten S ie auch die Bedienungsanleitung Ihres Senders.
Codierung
Halten Sie den Sender Ihrer Wahl bereit. Stecken Sie den Funk - Outdoorstecker in die Steckdose.
1.) Lernknopf (L) am Empfänger kurz drücken (1sec.). Abb. 1 Die rote LED blinkt.
2.) Am Sender die gewünschte Taste „EIN“ drücken. Der Funk - Empfänger schaltet 2x, zum Zeichen, dass der neue Code angenommen wurde.
FERTIG!
Bis zu 6 verschiedene Codes könn en insgesamt programmiert werden. Dadurch ist auch eine geplante Gruppenschaltung sehr einfach zu lösen. Mehrer Funk - Empfänger können sowohl einzeln als auch zugleich ein - und ausgeschaltet werden.
Die Codes bleiben auch nach einem Stromausfall oder
us bau des Empfängers gespeichert.
Löschen der Codierung
Soll später ein Code am Empfänger gelöscht werden, dann
wie unter 1.) und 2.) vorgehen.
nstelle der „EIN“ Taste wird jedoch nun die „AUS“ Taste gedrückt. Zum L öschen aller bereits gespeicherten Codes (reset) wird der Lernknopf „L“ ca. 6 sec. lange gedrückt. Die LED blinkt. Nun nochmals kurz den Lernknopf „L“ drücken.
lle Codes sind nun gelöscht. Die Sender werden für diesen Vorgang nicht benötigt.
Die Konfo rmitätserklärung finden Sie unter www.intertechno.at/CE
Operation manual GRR-3500
The radio - cont rolled outdoor plug is used for the wireless switching of lamps and electric appliances with a switching capacity of up to 3500 w att s .
ll transmitters made by intertec hno are suitable for switching .
Follow the operating instructions for your transmitter too .
Coding
Have the transmit ter selected by you ready . Put the radio - con t rolled o utdoor plug in the socket .
1.) Briefly press the learn button (L ) on the receiver (1sec.). Fig . 1 The red LED flashes .
2.) Press the relevant “ ON ” button on the transmitter . The radio - controlled receiver switches twice to i ndicate that th e new code has been accepte d .
DONE !
Up to 6 different c odes can be programmed on the whole . This also makes the realisation of planned multiple circuits very easy . Several radio - controlled receivers can be switched on and/or off individ ually as well as together .
The c odes remain stored even after a power failure o r after
the receiver has been removed .
Delete the c oding
If you want to delete a c ode on the receiver later on , then proceed as described in 1.) a nd 2.) . However, press the “ OFF ” button instead of the “ ON ” button now . To delete all codes that have been saved, (reset), press the l e a rn button “L” for approx. 6 sec. Th e LED flashes . Briefly press the learn button “ L” once again. Now a ll codes have been deleted . The transmitters are not needed for this procedure .
Declaration of conformity (CE) under www.intertechno.at/CE
Mode d’emploi GRR-3500
La prise extérieure radiocommandée convient pour commander des lampes et appareils électriques jusqu’à une puissance de commutation de 3500 watts.
Tous les émetteurs de int ertechno peuvent servir pour la commutation. Tenez également compte du mode d’emploi de votre émetteur.
CODAGE
yez l’émetteur de votre choix à portée de la main. Insérez la prise extérieure radiocommandée dans l a prise de courrant.
1.) Appuyer brièvement sur le bouton d’apprentissage (L) du
récepteur (1sec.). Fig. 1 La DEL rouge clignote.
2.) Appuyer sur la touche « ON » voulue de l’émetteur.
Le récepteur radio commute 2x, pour montrer que le nouveau c ode a été accepté.
ET C’EST TOUT !
On peut programme au total jusqu’à 6 codes différents. On peut ainsi également solutionner de manière très simple une commutation de groupe prévue. Plusieurs récepteurs radio peuvent aussi bien être commuté un à un ou bien tous ensemble.
Les codes demeurent enregistrés après une panne de courant ou lorsqu’on démonte le récepteur.
EFFACER LE CODAGE
Pour effacer plus tard un code sur un récepteur procéder comme décrit sous 1.) et 2.). Au lieu de la touche „ON“ on appuie toute fois cette fois - ci sur la touche „OFF“. Pour effacer tous les codes enregistrés (reset) on appuie brièvement sur le bouton d’apprentissage „L“ durant env. 6 sec.. L a DEL clignote. Ensuite appuyer encore une fois brièvement sur le bouton d’apprentissage „L“. Tous les codes sont alors effacés. Le émetteurs ne sont pas nécessaires pour ce processus.
Déclaration de conformité (CE) sur www.intertechno.at/CE
Istruzioni d’uso GRR-3500
La presa radiocomandata per esterni consente l’accensione senza
lampade e apparecchi elettrici con potenza massima di 3500
fili di Watt.
Tutti i tr asmettitori di Int ertechno sono idonei alla commutazione di apparecchi elettrici . Leggere le istruzioni per l’uso del trasmettitore.
Codifica
Preparare il trasmettitore scelto . Inserire la presa radiocomandata per esterni ne lla pr esa di corrente .
1.) Premere per 1 sec. il tasto di apprendimento (L) sul ricevitore . Fig . 1 Il LED rosso lampeggia .
2.) Premere il tasto “ON” sul trasmettitore .
Il radio ricevitore lampeggia 2 volte ad indicare che il nuovo codice è stato memorizzat o.
FATTO !
E‘ possibile memorizzare fino a un numero massimo di 6 codici diversi. In questo modo è anche possibile cancellare con f acilità un’attivazione di gruppi programmata. Più ricevitori radio possono es volta sia tutti allo stesso tempo .
I codici rimangono in memoria anche in caso di interruzione di corrente o rimozione del ricevitore.
Cancellazione dei cod ici
Qualora in futuro sia necessario cancellare un codice , procedere come descritto nei punti 1.) e 2.). Unica differenza: p remere il tasto “OFF” invece del tasto “ON”. Per cancellare tutti i codici finora memorizzati (reset), tenere premuto il tasto di a pprendimento p er circa 6 sec. Il LED lampeggia . Ora premere di nuovo brevemente il tasto “L” . Ora tutti i codici sono stati cancellati. I trasmettitori non sono necessari per questa operazione .
sere accesi o spenti sia uno alla
Dichiarazione di conformità (CE) all’indirizzo www.intertechno.at/CE
Instrucciones de operación GRR-3500
El enchufe con control remoto inalámbrico para exteriores es adecuado para la conmutación inalámbrica de lámparas y de aparatos eléctricos de hasta una potencia de ruptura de 3500 vatios.
Tod os los radiotransmisores de intertechno son adecuados para la conmutación. Respetar también el manual de su emisor.
Código
Preparar el emisor de preferencia. Enchufar el enchufe con control remoto inalámbrico para exteriores en el tomacorriente.
1.) Pul sar brevemente (1 segun do) el botón guía del receptor. Ilustración 1 El diodo emisor de luz roja parpadea.
2.) En el emisor pulsar el botón de preferencia „ON“ (encendido). El receptor inalámbrico conmuta 2 veces para mostrar que aceptó el código nuevo .
¡LISTO!
Se pueden programar hasta 6 códigos diferentes en total. Gracias a ello también se puede solucionar muy fácilmente una conmutación por grupos. Se pueden encender y apagar varios receptores inalámbricos de manera individual o a la vez.
Los códi gos quedan grabados también en caso de corte de corriente o de desmontaje del receptor.
Borrar el código
Si más adelante se debiera borrar un código en el receptor, entonces proceder como en los puntos 1.) y 2.). Sin embargo, en vez de pulsar la tecla „O N“ (encendido), pulsar la tecla „OFF“ (apagado). Para borrar todos los códigos (restaurar) grabados anteriormente, mantener pulsado el botón guía “L” durante 6 segundos aprox. El diodo emisor de luz parpadea. Luego volver a pulsar brevemente el botón guía „L“. Todos los códigos ya están borrados. Para este procedimiento no se necesitan los emisores.
Declaración de conformidad (CE) en www.intertechno.at/CE
Technische Daten: Betriebsspannung: 230 VAC/50Hz Max.Schaltleistung: 3500 Watt (ohmsche Last)
Frequenz: 434 MHz Reichweite: ca. 30m
Störungshinweise: Metallische Abschirmung vermeiden. Fremde Sender wie Funk-Kopfhörer können den Betrieb stören. Bei Montage von zwei oder mehreren Funkempfängern soll der Abstand von mindestens 50cm eingehalten werden.
RoHS
www.intertechno.at/CE
Das Produkt entspricht den Richtlinien 73/23/EWG und 99/5/EG Funkschnittstellenparameter Sub-class 20 Wir erklären, dass die Sendeabstrahlung unserer Funk-Produkte keinerlei Gefährdung darstellen!
1
L
LED
Ficha Remota para Exterior serve para ligar lâmpadas sem fios
E aparelhos eléctricos, adequada a uma potência de 3500 Watt.
Todos os emissores da intertechno adequam - se à ligação. Consulte também o Manual de Instruções do seu emissor.
Codificaç ão
Prepare o emissor à sua escolha. Coloque a Ficha Remota para Exterior na tomada.
1.) Prima, brevemente, a cabeça (L) no receptor (1s). Fig. 1 O LED vermelho pisca.
2.) Prima a Tecla „ON“ pretendida no emissor. O receptor remoto liga 2x, significando que o novo código foi aceite.
PRONTO!
Podem - se programar até 6 códigos diferentes. Desta forma resolve - se facilmente uma comutação planeada em gru po. Diversos receptores remotos podem ser adicionados e removidos individualmente ou em simultâneo.
Os códigos permanecem guardados após uma falha na alimentação ou desmontagem do receptor.
Apa gar a codificação
Se pretender apagar posteriormente um código no receptor, proceda como em 1.) e 2.). Neste caso é premida a tecla „ON“ em vez da tecla „OFF“. Para apagar todos os códigos guardados até ao momento (reset), a a cabeça „L“ é premida aprox. durante 6 s. O LED pisca. Prima novamente a cabeça „L“. Todos os cód igos são apagados. Os emissores não são necessários para este procedimento.
Declaração de conformidade (CE) em www.intertechno.at/CE
Οδηγίες χειρισμού GRR-3500
Το τηλεχειριστήριο για συσκευές εξωτερικού χώρου είναι κατάλληλο για την ασύρματη ενεργοποίηση λαμπτήρων και ηλεκτρικών συσκευών ισχύος μεταγωγής έως 3500 Watt .
Για την ε νεργοποίηση μπορούν να χρησιμοποιηθούν ό λοι οι πομποί της intertechno .
ιαβάστε τις οδηγίες χρήσης του πομπού σας .
Κωδικοποίηση
Πάρετε τον πομπό της επιλογής σας . Βάλτε το τηλεχειριστήριο στην πρίζα .
1.) Πιέστε για λίγο (1 δ ευτ.) το πλήκτρο ανίχνευσης ( L ) στον δέκτη . Εικ . 1 Το κόκκινο LED αναβοσβήνει .
2.) Πιέστε στον πομπό το πλήκτρο Ο ασύρματος δέκτης ανάβει 2 φορές , ένδειξη ότι ο νέος κωδικός έγινε δεκτός .
ΕΤΟΙΜΟΙ !
Μπορούν να προγραμματιστούν έως 6 συνολικά διαφορετικοί κωδικοί . Έτσι γίνεται εύκολη η ομαδική ενεργοποίηση π ερισσότερων του ενός δεκτών . Οι ασύρματοι δέκτες μπορούν να ενεργοποιηθούν και να απενεργοποιηθούν τόσο μεμονωμένα όσο και ομαδικά .
Οι κωδικοί παραμένουν αποθηκευμένοι ακόμη και σε περίπτωση διακοπή ς ρ εύματος ή αποσυναρμολόγησης του δέκτη .
Απαλοιφή κωδικών
Για να σβήσετε έναν κωδικό στον δέκτη , ακολουθήστε τα βήματα
1.) και 2.) .
ντί για το πλή κτρο ON πιέστε το πλήκτρο OFF . Για να σβήσετε όλους τους αποθηκευμένους κωδικούς ( reset ) πιέστε τ ο πλήκτρο ανίχνευσης L για περίπου 6 δευτερόλεπτα . Το LED αναβοσβήνει . Πιέστε μία ακόμη φορά για λίγο το πλήκτρο ανίχνευσης L .
λοι οι κωδικοί έχουν σβηστεί .
Για τη συγκεκριμένη διαδικασία δεν χρειάζονται οι πομποί .
Δήλωση συμμόρφωσης (CE) στη διεύθυνση www.intertechno.at/CE
ON .
Kullanma talimatı GRR-3500 Kezelési útmutató GRR-3500
Telsiz dış kumanda cihazı, 3500 W att ’a kadar kesme kapasiteli lamba ve elektonik aletlerin telsiz olarak devreye sokulmasına hizmet eder.
intertechno’nun tüm vericileri devreye sokmaya uygun niteliktedir. Vericinizin kullanma talimatını da dikkate alınız.
Kodlama
İstediğiniz vericiyi hazır tutunuz. Telsiz dış kumanda cihazını prize takın
1. ) Alıcıdaki okuyucu düğmeye (L) kısa bir süre basınız (1 san.). Şekil 1 Kırmızı LED göstergesi yanıp söner.
2. ) Vericide "AÇIK" (EIN) tuşuna basınız. Telsiz alıcı, y eni kodun kabul edildiğini göstermek için 2 kez devreye girer.
TAMAMDIR!
6 farklı koda kadar progralama yapılabilir. Bu sayede planlanmış bir grup devrelemesi çok kolay çözülebilir. Birden fazl a telsiz alıcı hem tek başına hem de aynı anda açılıp - kapatılabilir.
Kodlar, elektrik kesintisinden ya da alı sonra da hafızada kalırlar.
Kodlamanın silinmesi
İleriki bir zamanda bir kodun silinmesi gerektiğinde,
1. ve 2.) maddelerde bel irtildiği şekilde işlem yapınız.
ncak bu kez "AÇIK" (EIN) tuşu yerine "KAPALI" (AUS) tuşuna basınız. Hafızalanmış tüm kodların silinmesi için (reset) okuyucu “L” düğmesine yaklaşık 6 san. süreyle basılması gerekir. LED göstergesi yanıp söner. Şimdi bir k ez daha kısa bir süre okuyucu “L” düğmesine basınız. Tüm kodlar böylece silinmiştir. Bu işlemde vericilere ihtiyaç bulunmamaktadır.
ız.
cının sökülmesinden
Uygunluk beyanı (CE) için www.intertechno.at/CE
kültéri távirányítós csatlakozó legfeljebb 3500 Watt kapcsolási teljesítményű lámpák és elektromos eszközök vezeték nélküli kapcsolására alkalmas.
Az Intertechno valamennyi adóegysége csatlakoz tatható.
egye figyelembe az Ön adóegységére vonatkozó Használati útmutatót.
Beprogramozás
Készítse elő a kiválasztott adóegységet. Csatlakoztassa a kültéri távirányítós csatlakozót a konnektorba.
1.) Röviden (1 másodperc) nyomja meg a vevőegység betanító gombját (német röv.: L). Ld. 1. ábra A vörös LED kijelző kigyullad.
2.) Nyomja meg az adóegységen a kívánt „BE“ gombot. A rádióvevő dupla kapcsolással jelzi az új kód elfogadását.
KÉSZ!
Összesen legfeljebb 6 különböző kód programozható, amellyel a tervezett csoportos kapcsolás is egyszerűen megoldhatóvá válik. Több rádióvevő egyenként vagy egyszerre is be - /kikapcsolható.
A mentett kódok áramszünet vagy a vevőegység kiszerelése esetén sem vesznek el.
A kódok törlése
vevőegység bármely kódjának törlése esetén az 1.) és 2.) pontban foglaltak szerint járjon el.
„BE“ gomb helyett most a „KI“ gombot nyomja meg .
z eddig mentett kódok (reset) törléséhez kb. 6 másodpercig nyomja be az „L“ betanító gombot. A LED villog. Nyomja meg még egyszer az „L“ betanító gombot.
kódok törlése megtörtént.
művelet végrehajtásához nincs szükség az adóegységekre.
A megfelelőségi nyilatkozat (CE) a www.intertechno.at/CE cím alatt tekinthető meg,
Návod na obsluhu GRR-3500
Rádiová vonkajšia zástrčka je vhodná na bezdrôtové zapojenie lámp a elektrických prístrojov až po spínací výkon 3500 Wattov.
šetky vysielače intertechno sú vhodné n a zapojenie.
Rešpektujte aj návod na obsluhu vášho vysielača.
Kódovanie
Majte pripravený vysielač podľa vášho výberu. Rádiovú vonkajšiu zástrčku zasuňte do zásuvky.
1.) Krátko stlačte tlačidlo s funkciou učenia (L) na prijímači (1 sekundu). obr. 1 Bliká červená LED dióda.
2.) Na vysielači stlačte želané tlačidlo „ZAP“. Rádiovo ovládaný prijímač zopne 2x na znak toho, že bol prijatý nový kód.
HOTOVO !
Celkovo môže byť naprogramovaných až do 6 rozličných kódov. Týmto je možné veľmi jednoducho vyriešiť aj plánované skupinové zapájanie. Viac rádiovo ovládaných prijímačov sa môže zapínať a vypínať nielen samostatne ale aj naraz.
Kódy zostávajú aj po výpadku el. p rúdu alebo demontáži
prijímača uložené v pamäti.
k má byť nejaký kód na prijímači vymazaný, tak potom postupujte,
ako je to uvedené v bodoch 1.) a 2.). Namiesto tlačidl a „ZAP“ sa však teraz stlačí tlačidlo „VYP“. Za účelom vymazania všetkých už v pamäti uložených kódov (reset) sa tlačidlo s funkciou učenia „L“ stlačí v trvaní cca 6 sekúnd. LED dióda bliká. Potom stlačte tlačidlo s funkciou učenia „L“ ešte raz. Teraz sú vymazané všetky kódy. Vysielače pre tento postup nie sú potrebné.
Vymazanie kódovania
Vyhlásenie o zhode (CE) na stránke www.intertechno.at/CE
Návod k obsluze GRR-3500
V
Д
Д
A
A
Î
Î
A
j
V
j
A
A
A
A
A
A
A
Rádiová zásuvka pro venkovní použití je vhodná k bezšňůrovému zapínání zdrojů světla a elektrických přístrojů do spínaného výkonu 3500 Wattů.
K zapínání jsou vhodné v šechny vysílače intertechno. Dodržujte i návod k použití Vašeho vysílače.
Kódování
Připravte si vysílač dle Vašeho výběru. Zastrčte rádiovou zástrčku pro venkovní použití do zásuvky.
1.) Krátce (1 sek.) stiskně te cvičné tlačítko (L) na přijímači. Obr. 1 Červená LED bliká.
2.) Stiskněte požadované tlačítko „ZAP“ na vysílači. Rádiový přijímač se 2x zapne na znamení, že byl přijat nový kód.
HOTOVO!
Celk em může být naprogramováno až 6 různých kódů. Tím se rovn zapojení. Jednotlivě i současně může být zapínáno a vypínáno několik rádiových přijímačů.
Kódy zůstanou uloženy i po výpadku proudu nebo vymontování přijímače.
Vymazání kódování
Pokud má být později vymazán jeden kód na přijímači, postupujte jako v bodech 1.) a 2.). Namísto tlačítka "ZAP" se však nyní jen stiskne tlačítko "VYP". Pro vyma zání všech již uložených kódů (reset) se na dobu cca 6 sekund stiskne cvičné tlačítko „L“. LED bliká. Nyní znovu krátce stiskněte cvičné tlačítko „L". Nyní se vymazaly všechny kódy. Pro tento postup nejsou nutné vysílače.
ěž velmi jednoduše vyřeší plánované skupinové
Prohlášení o shodě (CE) na www.intertechno.at/CE
Navodilo za uporabo GRR-3500
Daljinsko zunanje stikalo je namenjeno brezžičnemu preklapljanju luči in električnih naprav do krmilne moči 3500 W.
si oddajniki podjetja intertechno so primerni za krmilje nje .
Upoštevajte tudi navodila vašega oddajnika.
Kodiranje
Pripravite oddajnik po svoji izbiri . Vtaknite zunanje daljinsko stikalo v vtičnico .
1.) Na kratko (1 s) na sprejemniku pritisnite na gumb za učenje (L) . slika 1 Rdeča LED bo utripnila .
2.) Na oddajniku pritisnite želeno tipko „EIN“. Daljinski sprejmemnik bo 2 x preklopil, da potrdi sprejem nove kode .
KONČANO !
Sprogramirate lahko do 6 različnih kod . Na ta način lahko zelo enostavno rešite tudi načrtovano skupinsko upravljanje. Več daljinskih sprejemnikov lahko vklapljate in izklapljate tako posamično kot tudi istočasno .
Kode ostanejo shranjene tudi v primeru izpada električne energije ali demontaži s prejemnika .
Brisanje kodiranja
V primeru, ko boste kasneje želeli na sprejemniku izbrisati eno kodo, Namesto tipke „EIN“ pritisnite na tipko „AUS“. Z a brisanje vseh do sedaj shranjenih kod (reset iranje ) pritisnite gumb za učenje „L“ za približno 6 sekund . LED bo utripnila . Sedaj ponovno na kratko pritisnite gumb za učenje „L“. Vse kode so sedaj izbrisane . Za ta postopek ne potrebujete oddajnika .
izvedite postopek, ki je opisan pod točko 1 in 2.
Izjava o skladnosti (CE) je na voljo tukaj www.intertechno.at/CE
Instrukcji obsługi GRR-3500
Wtyczka pilota Outdoor nadaje się do bezprzewodowego włączania i wyłączania lamp i urządzeń elektrycznych o mocy do 3500 W.
Wszystkie nadajni ki (piloty) marki intertechno są przystosowane do przełączania. Przestrzegać także instrukcji obsługi nadajnika (pilota).
Kod owanie
Przygotować dowolny nadajnik (pilot). Włożyć wtyczkę pilota Outdoor do gniazdka sieciowego.
1.) Krótko (1 sek. ) nacisnąć przycisk uczenia (L) na odbiorniku. Rys. 1 Czerwona dioda LED miga.
Na nadajniku nacisnąć wybrany przycisk "WŁĄCZ".
2.) Odbiornik pilota przełącza 2x jako potwierdzenie przyjęcia nowego kodu.
GOTOWE!
Zaprogramowanych może być w sumie maksymalnie 6 różnych kodów. Dzięki temu można bardzo łatwo rozwiązać także planowane przełączanie grupowe. Kilka odbiorników pilota można włączyć i wyłączyć zarówno pojedynczo, jak i jednocześnie.
Kody pozostają zachowane także po zaniku zasilania prądowego lub wymontowaniu odbiornika.
Kasowanie kodowania
Jeśli później ma jeden z kodów odbiornika ma zostać usunięty, wtedy postępować zgodnie z opisem w pkt. 1.) i 2.). Zamiast klawisza "WŁĄCZ" należy jednak nacisnąć klawisz "WYŁĄCZ". W celu skasowania wszystkich zapisanych kodów (RESET) należy wcisnąć przycisk uczenia "L" i przytrzymać go przez ok. 6 sekund. Dioda LED miga. Teraz jeszcze raz krótko nacis nąć przycisk uczenia "L". Wszystkie kody są teraz skasowane. Nadajniki nie są potrzebne do procesu RESET.
Deklaracja producenta (CE) pod adresem www.intertechno.at/CE
Инструкция по применению GRR-3500
Радиоуправляемая внешняя розетка предназначается для беспроводного дистанционного включения ламп и электрических приборов вплоть до разрывной мощности выключателя в 3500 ватт .
Все передающ ие устройства компании intertechno предназначаются для включения . Также обращайте внимание и соблюдайте руководство по обслуживанию Вашего передающего ус трой ства .
Кодирование
ержите наготове передающее устройств о Вашего выбора. Вставьте радиоуправляемую внешнюю розетку в штепсельное гнездо.
1.) Коротко нажмите (1 сек.) на обучающую кнопку (L) в
приемном устройстве. Изображение 1 Мигает красный светоизлучающий диод.
2.) На передающем устройстве нажмите на пр едписанную
кнопку «ВКЛЮЧЕНО» („EIN“). Дистанционное приемное устройство включается 2x для обозначения, код был принят. ГОТОВО !
В общей сложности могут программироваться вплоть до 6 различных кодов . Благодаря этому также очень просто разрешается вопрос запланированного группового включения . Несколько дистанционных приемных устройств могут включаться и выключаться как по отдельности , так и одновременно .
Коды остаются записанными подаче электроэнергии или снятия приемного устройства .
Стирание кодирования
В случае , если позднее в приемном устройстве должен быть удален код , тогда нужно осуществить операцию , как указано в пунктах 1.) и 2.). Однако теперь , вместо кнопки « ВКЛЮЧЕНО »
“) должна нажиматься кнопка « ВЫКЛЮЧЕНО » („ AUS “).
(„ EIN
ля стирания всех уже записанных кодов ( перезагрузка ) будет нажиматься в течение приблизительно 6 сек . обучающая кнопк а „ L “. Мигает светоизлучающий диод . Теперь еще раз коротко нажать на обучающую кнопку „ L “. Теперь все коды являются стертыми . Передающие устройства не будут требоваться для этой процедуры .
аявление о соответствии (CE) см. на сайте www.intertechno.at/CE
такж е после перерыва в
что новый
Bruksanvisning GRR-3500
Radio
- utomhuskontakten används för trådlös koppling av lampor
och elektriska enheter upp till en omslagseffekt på 3500 Watt.
lla sändare från intertechno är avsedda för koppling.
Bea kta även bruksanvisningen för dina sändare.
Kodning
Håll den sändare du har valt beredd. Sätt i radio - utomhuskontakten i stickkontakten.
1.) Tryck kort på lärknappen (L) på mottagaren (1 sek.). Bild 1 Den r öda DIODEN blinkar.
2.) Tryck på sändaren på den önskade knappen ”PÅ” . Radiomottagaren kopplar 2x, för att visa att den nya koden har tagits emot.
KLART!
Upp till 6 olika koder kan totalt programmer as. Därigenom är det även lätt att lösa en planerad gruppkoppling. Flera radiomottagare kan såväl en och en som även samtidigt sättas på och stängas av.
Koderna förblir även lagrade efter strömavbrott eller borttagning av mottaga ren.
Radering av kodningen
Skall senare en kod raderas från mottagaren, går man vidare som under 1.) och 2). I stället för ”PA” knappen, trycker man nu på ”AV” knappen. För att radera alla redan lagrade koder (åters tällning) hålls lärknappen ”L” inne under ca. 6 sekunder. DIODEN blinkar. Tryck nu kort på lärknappen ”L”.
lla koder är nu raderade.
Sändaren behövs inte för den här proceduren.
Konformitetsintyg (CE), se www.intertechno.at/CE
Instrucţiuni de folosire GRR-3500
Ştecherul radio pentru exterior este folosit pentru comutarea fără fir a lămpilor şi a aparatelor electrice cu o putere de până la 3500 Watt.
Toţi emiţătorii de la intertechno sunt potriviţi pentru comutare . Luaţi în considerare şi instrucţiunile de folosire a emiţătorului dumneavoastră .
Codare
Ţineţi pregătiţi recep torii aleşi de dvs.. Introduceţi ş techerul radio pentru ex terior în priză .
1.) Apăsaţi scurt (1sec.). pe butonul de învăţare (L) de la recep tor Fig . 1
.
LED ul roşu luminează intermitent .
2.) A păsaţi tasta „EIN“ („PORNIT”) dorită de la emiţător . Receptorul radio porneşte de 2x, pentru a arăta , că noul co d a fost acceptat .
G ATA !
Pot fi programate în total până la 6 coduri diferite . Prin aceasta poate fi rezolvată foarte simplu şi o comutare planificată în grup . M ai mulţi receptori radio pot fi şi porniţi şi opriţi atât individual , cât şi simultan .
Codurile rămân memorate chiar şi în urma unei pene de curent sau în cazul demontării receptorului .
Ştergerea codării
n cazul când ulterior se doreşte ştergerea u n ui cod de la un
receptor , atunci se procedează ca la punctele 1.) şi 2.) .
n loc de tasta „EIN“ („PORNIT”), se apasă în acest caz pe tasta „AUS“ („OPRIT”) . Pentru ştergerea tuturor codurilor deja memorate (reset) se va ţine apăsat timp de cca . 6 sec. b uto nul de învăţare „L“ . LED ul luminează intermitent .
cum se mai apasă încă o dată scurt butonul de învăţare „L“.
Toate codurile sunt acum şterse . Nu este nevoie de emiţători pentru această operaţie .
1
L
LED
Käyttöohje GRR-3500
Radio ulkopistoke kytkee langattomasti lamppuja
a sähkölaitteita 3500 watin tehoon asti.
Kaikki intertechno’n lähettimet ovat kytkemiseen sopivia. Ota huomioon lähettimesi käyttöohje.
Koodaus
Pidä valitsemasi lähetin valmiina. Pistä radio - ulkopistoke pistorasiaan.
1.) Paina lyhyesti (1 sek) vastaanottimen oppimispainiketta (L). Kuva 1 Punainen LED vilkkuu.
2.) Paina lähettimessä haluamaasi „PÄÄLLE“ - painiketta. Radio - v astaanotin kytkee 2x, merkiksi sille, että uusi koodi on otettu vastaan.
VALMIS!
Voit ohjelmoida kaiken kaikkiaan 6 erilaista koodia. Tällä tavalla ratkaiset suunnitellun ryhmäkytkennän erittäin yksinkert aisesti. Useita radio - vastaanottimia voi kytkeä erikseen tai yhdessä päälle ja pois päältä.
Koodit säilyvät muistissa myös sähkökatkoksen tai
astaanottimen poistamisen jälkeen.
Koodauksen poisto
Jos jokin koodi on poistettava vastaanottimesta, menettele silloin kohtien 1.) ja 2.) mukaisesti. Paina painikkeen „PÄÄLLE“ sijaan painiketta „POIS PÄÄLTÄ“. Jo tallennetun koodin poistamiseksi (reset) paina opetuspainiketta „L“ 6 sekunnin ajan. LED vilkkuu. Paina vielä kerran lyhyesti opetuspainiketta „L“. Kaikki koodit ovat nyt poissa. Lähetintä tähän toimenpiteeseen ei tarvita.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus (CE) osoitteessa www.intertechno.at/CE
Uputa za rukovanje GRR-3500
Bežični utikač za outdoor jedinice prikladan je za bežično uklapanje svjetiljki i električnih uređaja uklopne snage do 3500 wati .
Svi intertechno - vi predajnici pogod ni su za uklapanje . Uvažavajte i uputu za rukovanje Vašim predajnikom .
Kodiranje
Pripremite predajnik po svom izboru . Utaknite bežični utikač za outdoor jedinice u utičnicu .
1.) Gumb učenja (L) na prijemniku kra tko pritisnite (1se k .). Slika 1 Crvena LED žaruljica treperi .
2.) Na predajniku pritisnite željenu tipku „ EIN“ Bežični prijemnik uključuje se 2x, kao znak da je novi k ō d prihvaćen.
GOTOV O !
Moguće je ukupno programirati do 6 različitih kodova . Time se i planirano skupno uklapanje može riješiti vrlo
ednostavno. Više bežičnih prijemnika može se uključivati i
isključivati i pojedinačno i istodobno .
Kodovi i nakon nestanka struje ili demont aže prijemnika ostaju pohranjeni.
Brisanje kodiranja
ko će se kasnije brisati jedan k ō d na prijemniku , postupak je
kao pod 1.) i 2.). Umjesto tipke „EIN“ sada se, međutim, pritišće tipka „AUS“ ( isključeno ) . Kako biste izbrisali sve već pohranjene kodove (reset), pritisnite gumb učenja „ L “ oko 6 sek., dok LED ne zatreperi. Potom još jednom kratko pritisnite gumb učenja „ L “. S ada su izbrisani s vi kodovi. Za ovaj postupak nisu potrebni predajnici .
Izjava o sukladnosti (CE) na Internet stranici www.intertechno.at/CE
( uključeno ) .
Bedieningshandleiding GRR-3500
De draadloze o utdoorste k ker is geschikt voor de draadloze schakeling van lampen en e lektr ische apparaten tot een schakelvermogen van 3500 watt .
lle zenders van intertechno zijn geschikt voor het schakelen .
Neem ook de bedieningshandleiding van uw zender in acht .
Code r i ng
Leg de zender van uw keuze klaar . Steek de draadloze outdoorstekker in het stopcontact .
1.) Druk kort op de le erknop (L) op de ontvanger (1sec.). Afb . 1 De ro d e LED knippert .
2.) Druk op de zender op de gewenste toets „ AA N ” . De draadloze ontvanger schakelt 2x als teken dat de nieuwe c ode werd a angenom en .
KLAAR !
Tot 6 verschillende c odes kunnen in totaal worden ge programm eerd . Da ardoor kan ook een geplande groepsschakeling zeer eenvoudig worden gewist . Me erdere draadloze ontvangers kunnen zowel individueel als tegelijkertijd worden in - en uitgeschakeld .
De
c odes blijven ook na een stroomuitval of demontage van
de ontvanger opgeslagen .
Wissen van de codering
Indien later éé n c ode op de ontvanger moet worden gewist , ga dan te werk zoals beschreven onder 1.) e n 2.) . I n de plaats van op de „ AA N ” - toets wordt er nu echter op de „ UIT” - toets gedrukt . Om alle reeds opgeslagen codes te wissen (reset) , wordt de leerknop „L ” ca. 6 sec. lang ingedrukt . De LED knippert . Druk nu nogmaals kort op de leerknop „L ” .
lle c odes zijn n u gewist .
De z ender s zijn niet nodig voor deze procedure .
Conformiteitsverklaring (CE) op www.intertechno.at/CE
Brugsanvisning GRR-3500
Udendørsstikket fra Funk anvendes til den trådløse strømtilslutning af lamper og elapparater. Udendørsstikket er velegnet til en belastnings styrke på op til 3500 watt.
lle sendere fra intertechno er velegnet til strømtilslutningen.
Følg også betjeningsvejledningen for din sender.
Indkodning
Vælg en sender. Sæt udendørsstikket fra Funk i stikkontakten.
1.) Tryk kort på knappen (L) ved modtageren (1 sek.). Fig. 1 Den røde LED blinker.
2.) Tryk på den ønskede tast "Ein” ved sender. Funk - modtageren skifter 2x, som er tegn på at den nye kode blev accepteret.
FÆRDIG!
Op til 6 forskellige koder kan i alt progra mmeres. Derved er det også meget simpelt at strømtilslutte grupper. Flere Funk - modtagere kan tilsluttes og afbrydes enkeltvis eller samtidigt.
Koderne forbliver gemt også efter strømsvigt eller installation af modtageren.
Sletning af indkodningen
Skal en kode ved modtageren senere slettes, så gå frem som u nder 1.) 1.) og 2.) I stedet for „EIN“ tasten trykkes nu på „AUS” tasten. For at slette alle koder (reset), som allerede er gemt, hol des knappen „L“ inde i ca. 6 sek. LED’en blinker. Tryk så endnu engang kort på knappen ”L”.
lle koder er nu slettet.
Senderne er ikke nødvendige for denne proces.
Overensstemmelseserklæring (EF) på www.intertechno.at/CE
Bruksanvisning GRR-3500
Radio - utendørskontakten er egnet som trådløs bryter for lamper. og elektroutstyr inntil en brytereffekt på 3500 Watt.
lle senderne fra intertechno egner seg som brytere.
Legg også me rke til bruksanvisningen for senderen.
Koding
Hold klar den senderen du har valgt. Stikk radio - utendørskontakten inn i stikkontakten.
1.) Trykk læreknappen (L) på mottakeren kort inn (1 sek.) Fig. 1 Den rød e LED - lampen blinker.
2.) Trykk den ønskede knappen på senderen og „EIN“. Radiomottakeren kobler inn 2x for å vise at den nye koden er mottatt.
FERDIG!
Inntil 6 forskjellige koder kan programmeres ti lsammen. På denne måten er det meget enkelt å få til en planlagt gruppebryter. Flere radiomottakere kan bli inn - og utkoblet både enkeltvis og samtidig.
Kodene forblir lagret både hvis strømmen faller ut eller ved demontering.
Sletting av koden
Skal en kode senere slettes fra mottakeren, gjør du som beskrevet under 1.) og 2.). I stedet for å trykke „EIN“ - knappen skal du nå trykke „AUS“ - knappen. For å slette alle kodene som allerede er lag ret (reset) skal du trykke læreknappen „L“ i omtrent 6 sek. LED - lampen blinker. Trykk nok en gang kort læreknappen „L“.
lle kodene er nå slettet.
Det er ikke bruk for senderen i denne prosessen.
Konformitetserklæring (CE) under www.intertechno.at/CE
Loading...