Quick Setup Guide I Guide d'installation rapide I Guía de instalación rápida
NS-LBD32X-10A 32" LCD TV I Téléviseur ACL de 32 po NS-LBD32X-10A I Televisor LCD de 32" NS-LBD32X-10A
Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your LCD TV is designed for reliable and trouble-free performance. Use this guide for initial setup of your TV. See your User Guide for more information on using your TV.
Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Ce téléviseur ACL a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles. Utiliser ce guide pour la première mise en service du téléviseur. Voir le Guide de l’utilisateur pour toute information sur l’utilisation du téléviseur.
Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su televisor LCD está diseñado para proveer un rendimiento confiable y libre de problemas. Utilice esta guía para la configuración inicial de su televisor. Ver su Guía del usuario para más información acerca del uso de su televisor.
Package contents |
|
Contenu de la boîte |
Contenido de la caja |
||||||||||
•Remotecontrol |
|
•Télécommande |
•Control remoto |
||||||||||
•AAbatteries(2) |
|
•PilesAA(2) |
•PilasAA(2) |
||||||||||
•ACpowercord |
|
•Cordond'alimentationc.a. |
•Cabledealimentación |
||||||||||
•Componentcable |
|
•Câblecomposantes |
deCA |
||||||||||
•Cleaningcloth |
|
•Chi ondenettoyage |
•Cabledecomponentes |
||||||||||
•User Guide |
|
•Guidedel'utilisateur |
•Pañodelimpieza |
||||||||||
•Quick Setup Guide |
|
•Guided’installationrapide |
•Guíadelusuario |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•Guíadeinstalaciónrápida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See your User Guide for more information on base assembly and mounting your TV to a wall.
Voir le Guide de l’utilisateur pour toute information sur le montage du socle et du téléviseur sur un mur.
Vea su Guía del usuario para más información acerca del montaje de la base y del televisor en pared.
Step 1 Get to know your LCD TV
Check out the front, side, and back panels to familiarize yourself with button controls and connection options.
Étape 1 Identification des fonctionnalités de ce téléviseur ACL
Identifier tout d'abord les touches de commande et les options de connexions situées à l'avant, sur les côtés et au dos de l’appareil.
Paso 1 Familiarizándose con su televisor LCD
Revise los paneles frontal, lateral y posterior para familiarizarse con los botones de control y con las opciones de conexión.
Eject Éjecter Expulsar
Volume +/-
Volume +/-
Volumen +/-
Channel /Play(Blu-ray mode)
Canal /Lecture(mode Blu-ray)
Canal /Reproducción(modo Blu-ray)
Channel/Stop (Blu-ray mode)
Canal/Arrêt (mode Blu-ray)
Canal/Detener (modo Blu-ray)
Menu/Menú
Input source selection (TV/Blu-ray mode) Confirm selection (menu mode)
Sélection de la source d’entrée (TV/mode Blu-ray)/
Confirmer la sélection (mode menu)
Selección de la fuente de entrada (modo TV/Blu-ray)/ Confirmar selección (modo de menú)
Power On/Standby
Marche-Arrêt/Attente
Encender/Suspensión
Actual product may vary from image shown.
Le produit réel peut être di érent de celui illustré.
El producto real puede ser diferente del que está ilustrado.
Power/Standby indicator |
Remote control sensor |
Témoin Marche-Arrêt/Attente |
Capteur de télécommande |
Indicador de encendido/suspensión |
Sensor del control remoto |
Step 2 Install remote control batteries
Remove the cover from the back of the remote control, insert batteries as indicated, then replace the cover.
Étape 2 Installation des piles de la télécommande
Retirer le couvercle à l’arrière de la télécommande, insérer les piles tel qu’illustré, puis remettre le couvercle.
Paso 2 Instalación de las pilas del control remoto
Retire la cubierta de la parte posterior del control remoto, inserte las pilas como se muestra y vuelva a colocar la cubierta.
Universal remote control TV codes(for all Insignia TVs manufactured after Jan. 1, 2007)
Codes des téléviseurs pour la télécommande universelle(pour tous les téléviseurs Insignia fabriqués après le 1er janvier 2007) Códigos de TV para el control remoto universal(para todos los televisores Insignia fabricados después del uno de enero del 2007)
Universal remote control manufacturer and models |
|
Set-top box manufacturer and models |
|
|||||||||
Modèles et fabricants de télécommandes universelles |
|
Modèles et fabricants de décodeurs |
|
|||||||||
Fabricantes y modelos de |
|
controles remotos |
|
universales |
|
Fabricantes y |
|
modelos de cajas |
|
decodificadoras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Philips |
RCA |
|
One for All |
|
Sony |
Comcast |
Dish Network |
|
Motorola |
|
TIVO |
DirectTV |
PHDVD5, PH5DSS, |
|
|
|
|
||||||||
RCU807 |
|
URC-6690 |
|
RM-VL600 |
M1057 |
VIP508, VIP622 |
|
DRC800 |
|
Series 3, HD |
RC23 |
|
PMDVR8, PDVR8 |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
135 |
|
0464 |
|
8043 |
0463 |
720 |
|
0463 |
|
0091 |
10463 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|