Gebruiksaanwijzing
OVEN
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Inhoud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NL |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Installatie, 2-3 |
|
|
|
NL |
|
DE |
|
RS |
|
|
||
|
|
|
|
Plaatsing |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
Elektrische aansluiting |
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
Nederlands, 1 |
Deutsch, 12 |
Русский, 23 |
Technische gegevens |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Beschrijving van het apparaat, 4 |
||
|
GR |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Aanzichttekening |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Bedieningspaneel |
||
Еллзнйкб, 34 |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
Display |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
Starten en gebruik, 5 |
||
|
|
|
|
|
|
|
De klok instellen |
||
|
|
|
|
|
|
|
De timer instellen |
||
|
|
|
|
|
|
|
De oven starten |
||
|
|
|
|
|
|
|
Programma’s, 6-8 |
||
|
IF 89 K.A |
|
|
|
|
Kookprogramma’s |
|||
|
|
|
|
|
De bereiding programmeren |
||||
|
IF 89 K.A IX |
|
|
|
|
Praktische kooktips |
|||
|
IF 997 K.A |
|
|
|
|
Kooktabel |
|||
|
IF 997 K.A IX |
|
|
|
|
Voorzorgsmaatregelen en advies, 9 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Algemene veiligheid |
||
|
|
|
|
|
|
|
Afvalverwijdering |
||
|
|
|
|
|
|
|
Energiebesparing en milieubehoud |
||
|
|
|
|
|
|
|
Onderhoud en verzorging, 10 |
||
|
|
|
|
|
|
|
De elektrische stroom afsluiten |
||
|
|
|
|
|
|
|
Reinigen van het apparaat |
||
|
|
|
|
|
|
|
De ovendeur reinigen |
||
|
|
|
|
|
|
|
Vervangen van het lampje |
||
|
|
|
|
|
|
|
Service, 11 |
Installatie
! Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor
NL eventuele raadpleging in de toekomst. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat waarschuwingen en informatie betreffende werking voorhanden blijven.
! Lees de instructies aandachtig door: u vindt er belangrijke informatie betreffende installatie, gebruik en veiligheid.
Plaatsing
! Het verpakkingsmateriaal is geen speelgoed voor kinderen en dient daarom te worden verwijderd volgens de geldende normen voor gescheiden afvalinzameling (zie Voorzorgsmaatregelen en advies).
! De installatie moet worden uitgevoerd door een bevoegde installateur en volgens de instructies van de fabrikant. Een verkeerde installatie kan schade berokkenen aan personen, dieren of dingen.
Inbouw
Voor een goede werking van het apparaat moet het keukenmeubel de juiste kenmerken hebben:
•de zijkanten van de kastjes die aan de oven grenzen moeten hittebestendig zijn;
•in het bijzonder moet, in geval van meubels met fineer, de lijm bestand zijn tegen temperaturen van 100°C;
•voor het inbouwen van de oven, zowel onder het aanrecht (zie figuur) als in stapelbouw, dient het meubel de volgende afmetingen te hebben:
Ventilatie
Om een goede ventilatie te kunnen garanderen is het noodzakelijk de achterkant van het meubel te verwijderen. Het is aan te raden de oven op twee houten balken te plaatsen of eventueel op een enkele plank die een opening heeft van tenminste 45 x 560 mm (zie afbeeldingen).
. |
45 |
mm |
|
m |
|
. |
|
m |
|
|
|
560 |
|
|
|
Centreren en bevestigen
Regel de 4 stelvoetjes aan de zijkant van de oven in overeenkomst met de 4 gaten in de lijst, afhankelijk van de dikte van de zijkant van het meubel:
als de dikte 20 mm is: verwijder het regelbare gedeelte van het stelvoetje
(zie afbeelding);
als de dikte 18 mm is: gebruik de eerste gleuf zoals door de fabriek is voorzien (zie afbeelding);
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
in |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.m |
|
|
|
|
|
|
mm.23 |
|
|
|
m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7m |
|
|
|
mm. |
||
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
45 |
mm |
|
|
|||
mm.595 |
|
|
|
mm.567 |
|
|
|
|
593 |
||
|
|
|
|
|
558 |
mm. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
5 mm. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
595 |
mm. |
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
545 |
mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
! Nadat het apparaat is ingebouwd, mag er geen contact meer mogelijk zijn met de elektrische onderdelen.
Het energieverbruik dat staat aangegeven op het typeplaatje is gebaseerd op dit soort installatie.
als de dikte 16 mm is: gebruik de tweede gleuf (zie afbeelding).
Om het apparaat aan het keukenkastje te bevestigen: open de ovendeur en schroef de 4 houtschroeven in de 4 gaten in de zijrand.
! Alle beschermende onderdelen moeten zodanig worden bevestigd dat ze niet kunnen worden verwijderd zonder gereedschap te gebruiken.
2
Elektrische aansluiting
! De ovens met driepolige voedingskabel werken met de wisselstroom, spanning en frequentie die aangegeven staan op het typeplaatje op het apparaat (zie onder).
Monteren voedingskabel |
1.Licht de lipjes aan de zijkant van het deksel van het klemmenbord op met een schroevendraaier: trek het deksel van het klemmenbord open (zie afb.).
2.Draai de schroef van de kabelklem los en verwijder hem met behulp van een schroevendraaier (zie
afbeelding).
3. Verwijder de
schroeven van de contacten L-N- en bevestig de draden
onder de koppen van de schroeven met inachtneming van de kleuren: Blauw (N) Bruin (L) Geel-Groen ().
Het aansluiten van de voedingskabel aan het elektrische net
Gebruik voor de voedingskabel een stekker die genormaliseerd is voor de lading aangegeven op het typeplaatje (zie hiernaast).
Wanneer het apparaat rechtstreeks op het elektriciteitsnet wordt aangesloten moet u tussen het apparaat en het net een meerpolige schakelaar aanbrengen met een afstand tussen de contacten van minstens 3 mm, aangepast aan het elektrische vermogen en voldoend aan de geldende normen (de aarding mag niet worden onderbroken door de schakelaar). De voedingskabel moet zodanig worden geplaatst dat hij nergens een temperatuur bereikt van 50°C hoger dan de kamertemperatuur.
! De installateur is verantwoordelijk voor een correcte elektrische aansluiting en de inachtneming van de veiligheidsnormen.
Vóór het aansluiten moet u controleren dat:
NL
•de contactdoos geaard is en voldoet aan de geldende normen;
•de contactdoos in staat is het maximale vermogen van het apparaat te verdragen, zoals aangegeven op het typeplaatje (zie onder );
•de spanning zich bevindt tussen de waarden die staan aangegeven op het typeplaatje (zie onder);
•de contactdoos en de stekker overeenkomen. Als dat niet zo is, dient u ofwel de stekker ofwel de contactdoos te vervangen; gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers.
!Wanneer het apparaat geïnstalleerd is, moeten de elektrische kabel en de contactdoos gemakkelijk te bereiken zijn.
!De kabel mag niet gebogen of samengedrukt worden.
!De kabel moet van tijd tot tijd worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden vervangen ( zie Service).
! De fabrikant kan nergens aansprakelijk voor worden gesteld als deze normen niet worden nageleefd.
TYPEPLAATJE
Afmetingen |
breedte 43,5 cm |
|
hoogte 32 cm |
||
|
diepte 40 cm |
|
Inhoud |
liter 56 |
|
Elektrische |
spanning 220-240V ~ 50 Hz, |
|
maximaal opgenomen vermogen |
||
aansluitingen |
||
2800 W (zie typeplaatje) |
||
|
||
|
Richtlijn 2002/40/EG op het etiket |
|
|
van elektrische ovens. |
|
|
Norm EN 50304 |
|
ENERGY |
Energieverbruik convectie Natuurlijk |
|
- verwarmingsfunctie: |
||
LABEL |
Traditioneel; |
|
|
Energieverbruikverklaring Klasse |
|
|
geforceerde convectie - |
|
|
verwarmingsfunctie: |
|
|
Gratineren. |
|
|
Deze apparatuur voldoet aan de |
|
|
volgende EU voorschriften: |
|
|
2006/95/EEG van 12/12/06 |
|
|
(Laagspanning) en daaropvolgende |
|
|
wijzigingen – 2004/108/EEG van |
|
|
15/12/04 (Elektromagnetische |
|
|
Compatibiliteit) en daaropvolgende |
|
|
wijzigingen - 93/68/EEG van |
|
|
22/07/93 en daaropvolgende |
|
|
wijzigingen. |
|
|
2002/96/CE en daaropvolgende |
|
|
wijzigingen. |
|
|
1275/2008 stand-by/off mode. |
3
Beschrijving van het apparaat
Aanzichttekening
NL
Bedieningspaneel |
GLEUVEN om |
|
|
roosters in te |
|
|
schuiven |
|
Rooster GRILL |
positie 5 |
|
|
positie 4 |
|
Rooster LEKPLAAT |
positie 3 |
|
positie 2 |
||
|
||
|
positie 1 |
Bedieningspaneel
|
PROGRAMMAKNOP |
|
|
|
|
|
|
DISPLAY |
THERMOSTAATKNOP |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovenverlichting |
Toets |
INSTELLEN TIJDEN |
|
|
Knop |
|
INSTELLEN TIJDEN |
Display
|
Symbolen PROGRAMMA'S |
Aanwijzer van de |
Cijfers TEMPERATUREN |
Voorverwarming |
en TIJDEN |
|
Symbool |
|
KLOK |
|
Symbool |
|
EINDE BEREIDING |
Symbool |
Symbool |
TIMER |
DUUR |
4
Starten en gebruik
! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven minstens een uur leeg te laten functioneren, op maximum temperatuur en met de deur dicht. Nadat u de oven heeft uitgeschakeld, opent u de ovendeur en lucht u het vertrek. De lucht die u ruikt komt door het verdampen van de middelen die worden gebruikt om de oven te beschermen.
De klok instellen
! U kunt de klok zowel instellen als de oven uit is als wanneer hij aan is, maar alleen als u geen uitgestelde bereiding heeft ingesteld.
1. Druk meerdere malen op de toets totdat het
symbool en de twee cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
2.draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de “+” en de “-” om de uren in te stellen;
3.druk nogmaals op de toets totdat de andere twee cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
4.draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de “+” en de “-” om de minuten in te stellen;
5.druk nogmaals op de toets om te bevestigen.
De timer instellen
Deze functie onderbreekt de bereiding niet en is onafhankelijk van het gebruik van de oven. Hij dient er uitsluitend voor een geluidssignaal te laten horen als de ingestelde minuten zijn verstreken.
1. Druk meerdere malen op de toets totdat het
symbool en de drie cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
2.draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de “+” en de “-” om de minuten in te stellen;
3.druk nogmaals op de toets om te bevestigen. Nu verschijnt het terugtellen, aan het einde waarvan u een geluidssignaal zult horen.
De oven starten
1.Selecteer het gewenste kookprogramma door aan de PROGRAMMAKNOP te draaien.
2.De oven begint voor te verwarmen, de aanwijzers van de voorverwarming gaan aan.
De temperatuur kan veranderd worden door te draaien aan de THERMOSTAATKNOP.
3. Als de aanwijzer van de voorverwarming |
NL |
|
uitgaat en u een geluidssignaal hoort, is de |
||
|
||
voorverwarming compleet: zet de etenswaren in de |
|
|
oven. |
|
|
4. Tijdens het koken kunt u nog altijd: |
|
-het kookprogramma veranderen met behulp van de PROGRAMMAKNOP;
-de temperatuur veranderen met behulp van de THERMOSTAATKNOP;
-de kookduur programmeren of de tijd van einde bereiding ( zie kookprogramma’s);
-het koken onderbreken door de PROGRAMMAKNOP weer op stand “0” te zetten. 5. Indien de stroom uitvalt en de oventemperatuur niet te laag is geworden, gaat de oven automatisch terug naar het punt waar het koken is onderbroken. De geprogrammeerde functies worden echter niet
onthouden. U dient ze daarom bij het terugkeren van de stroom opnieuw in te stellen.
!Bij het programma GRILL is geen voorverwarming voorzien.
!Zet nooit voorwerpen op de bodem van de oven; u riskeert hiermee het email te beschadigen.
!Plaats de ovenschalen altijd op bijgeleverde roosters.
Ventilator
Om de oven van buiten niet te heet te laten worden, brengt een verkoelingsventilator een luchtstroom teweeg die tussen het bedieningspaneel en de ovendeur naar buiten komt.
! Aan het einde van de kooktijd blijft de ventilator draaien totdat de oven voldoende is afgekoeld.
Ovenverlichting
Als de oven uit is, kan het ovenlicht op ieder willekeurig moment aan worden gedaan door op de
toets te drukken .
5
Programma’s
Kookprogramma’s
NL ! Alle programma’s hebben een vooringestelde kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden aangepast,en naar wens worden ingesteld tussen de 40°C en de 250°C.
In het programma GRILL is de ingestelde temperatuur in % uitgedrukt. Ook deze kan handmatig worden gewijzigd.
Programma TRADITIONELE
Met deze traditionele kookwijze is het beter een enkel rooster te gebruiken: met meerdere roosters riskeert u een slechte temperatuursverspreiding.
Programma MULTILEVEL
Aangezien de warmte in de hele oven constant is, zorgt de lucht dat de gerechten op gelijkmatige wijze gekookt en gebakken worden. Het is mogelijk maximaal twee roosters tegelijk te gebruiken.
Programma GRILL
Als u aan de THERMOSTAATKNOP draait, geeft het display niveaus van stroomsterkte weer die gaan van een minimum van 50% tot een maximum van 100%. Het koken onder de grill is vooral aan te raden voor gerechten die een hoge en directe temperatuur aan de buitenkant nodig hebben. Kook met de ovendeur dicht.
Programma GRATINEREN
Hiermee wordt de rechtstreekse bovenhitte van de grill gecombineerd met de geforceerde luchtcirculatie in de oven. Eventueel verbranden van de buitenkant wordt zo vermeden; de warmte dringt gemakkelijker door naar de binnenkant. Kook met de ovendeur dicht.
Programma SPEEDY BARBECUE
Hiermee kunt u perfect barbecuen in uw eigen oven. Verzekert u van onberispelijk gegrild vlees, vis en groente. Snel en zonder rookverspreiding. De temperatuur staat vast op 270°C. De kooktijden kunnen naar wens worden ingesteld maar zijn voor uw gemak voor de verschillende gerechten weergegeven in de kooktabel (zie Kooktabel)
Programma FREASY COOK
Bij dit programma wordt de oven niet voorverwarmd. Dit programma is vooral geschikt voor het snel koken van kant en klare gerechten (diepvriesproducten en voorgekookte gerechten). De beste resultaten verkrijgt u als u een enkel rooster gebruikt.
Programma PIZZA
Met deze combinatie wordt de oven snel warm dankzij het aanzienlijke vermogen dat voornamelijk van onderaf komt. Indien u meerdere roosters gebruikt moet u de gerechten halverwege de kooktijd omwisselen.
Programma KEEP WARM
Deze functie zorgt voor het warmhouden van reeds bereide gerechten of voor het verversen van gerechten. De temperatuur staat standaard op 65°C en kan niet worden gewijzigd.
Draaispit (slechts op enkele modellen aanwezig)
Voor het activeren van het draaispit ( zie afbeelding) gaat u als volgt te werk:
1.plaats de lekplaat in stand 1;
2.zet de steun van het draaispit op de 3e stand en steek de vleespen in de speciale opening achterin de oven;
3.activeer het draaispit met de knop
PROGRAMMA’S op de stand of ;
! Bij het programma zal het draaispit stoppen met draaien wanneer u de ovendeur opent.
6
De bereiding programmeren
De programmering is alleen mogelijk wanneer een kookprogramma is geselecteerd.
Het programmeren van de kookduur
1. Druk meerdere malen op de toets totdat het
symboolen de drie cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
2.draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de “+” en de “-” om de gewenste duur in te stellen;
3.druk nogmaals op de toets om te bevestigen;
4.als de ingestelde duur is verstreken verschijnt op het DISPLAY het woord END, beëindigt de oven de bereiding en klinkt een geluidssignaal.
• B.v.: het is 9:00 uur en u programmeert een duur van 1 uur en 15 minuten. Het programma stopt automatisch om 10:15.
Het einde van een bereiding programmeren
Het programmeren van het einde van een bereiding is alleen mogelijk nadat u een kookduur heeft geselecteerd.
1.Volg de procedure van de duur van punt 1 t/m 3;
2.druk daarna op de toets totdat het symbool en de twee cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
3.draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de “+” en de “-” om de uren in te stellen;
4.druk nogmaals op de toets totdat de andere twee cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
5.draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de “+” en de “-” om de minuten in te stellen;
6.druk nogmaals op de toets om te bevestigen;
7.als de ingestelde duur is verstreken verschijnt op het DISPLAY het woord END, beëindigt de oven de bereiding en klinkt een geluidssignaal.
De symbolen en gaan aan om aan te geven dat een programmering is uitgevoerd. Op het DISPLAY verschijnen om de beurt de eindtijd en de duur van de bereiding.
Om een programmering te annuleren draait u de PROGRAMMAKNOP op stand “0”.
Praktische kooktips
NL
!Gebruik voor het koken met de heteluchtoven nooit de standen 1 en 5: de hete lucht zou fijne gerechten kunnen verbranden.
!Bij de functies GRILL of GRATINEREN, in het bijzonder wanneer u het draaispit gebruikt, raden wij u aan de lekplaat op stand 1 te zetten om eventueel vet of jus op te vangen.
MULTILEVEL
•Gebruik de standen 2 en 4, en plaats de gerechten die meer warmte nodig hebben op stand 2.
•Plaats de lekplaat op de onderste stand en het rooster op de hoogste.
GRILL
•Plaats de grill op stand 3 of 4, plaats de gerechten op het midden van de grill.
•We raden u aan het energieniveau op de hoogste stand te zetten. Het is normaal dat het bovenste verwarmingselement niet constant aan blijft: zijn werking wordt geregeld door een thermostaat.
SPEEDY BARBECUE
•Plaats de grill op stand 4 en de lekplaat met het water op stand 1.
•Dit is de juiste configuratie van de accessoires, waarmee u een perfecte barbecue kunt maken voor elk type gerecht, zonder rook en zonder vuil. Aan het einde van de bereiding zullen de vetten in de lekplaat met water worden opgevangen en zal het uitermate eenvoudig zijn de accessoires te reinigen.
PIZZA
•Gebruik een lichte aluminium ovenschaal en zet hem op het bijgeleverde ovenrooster.
Bij gebruik van de lekplaat is de bereidingstijd langer en krijgt u waarschijnlijk geen krokante pizza.
•Bij zeer gevulde pizza’s raden wij aan de mozzarella of andere kaas pas halverwege de kooktijd toe te voegen.
7
Kooktabel
NL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Programma's |
Gerechten |
Gewicht |
Roosterstanden |
Voorverwarmen |
Aanbevolen |
Duur |
|
|
|
|
(kg) |
standaard |
verschuifbare |
|
temperatuur |
bereiding |
|
|
|
|
|
(°C) |
(minuten) |
||
|
|
|
|
geleiders |
geleiders |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Eend |
1,5 |
2 |
1 |
ja |
200-210 |
70-80 |
|
|
Kip |
1,5 |
2 |
1 |
ja |
200-210 |
60-70 |
|
Traditionele |
Gebraden kalfsof rundvlees |
1 |
2 |
1 |
ja |
200 |
70-75 |
|
Gebraden varkensvlees |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Koekjes (kruimeldeeg) |
1 |
2 |
1 |
ja |
200-210 |
70-80 |
|
|
Taarten |
- |
2 |
1 |
ja |
180 |
15-20 |
|
|
|
1 |
2 |
1 |
ja |
180 |
30-35 |
|
|
Pizza op 2 roosters |
|
2 en 4 |
1 en 3 |
ja |
220-230 |
20-25 |
|
|
(Vruchten)taarten op 2 |
|
2 en 4 |
1 en 3 |
ja |
180 |
30-35 |
|
|
roosters |
|
|
|
|
|
|
|
|
Cake op 2 roosters (op |
|
2 en 4 |
1 en 3 |
ja |
170 |
20-25 |
|
|
lekplaat) |
|
|
|
|
|
|
|
MULTILEVEL |
Gebraden kip + aardappels |
1+1 |
1 en 2/3 |
1 en 3 |
ja |
200-210 |
65-75 |
|
Lamsvlees |
1 |
2 |
1 |
ja |
190-200 |
45-50 |
|
|
|
Makreel |
1 |
1 of 2 |
1 |
ja |
180 |
30-35 |
|
|
Lasagne |
1 |
2 |
1 |
ja |
190-200 |
35-40 |
|
|
Soesjes op 2 roosters |
|
2 en 4 |
1 en 3 |
ja |
190 |
20-25 |
|
|
Koekjes op 2 roosters |
|
2 en 4 |
1 en 3 |
ja |
190 |
10-20 |
|
|
Kaaskoekjes op 2 roosters |
|
2 en 4 |
1 en 3 |
ja |
210 |
20-25 |
|
|
Hartige taarten |
|
1 en 3 |
1 en 3 |
ja |
200 |
20-30 |
|
|
Makreel |
1 |
4 |
3 |
nee |
100% |
15-20 |
|
|
Tong en inktvis |
0,7 |
4 |
3 |
nee |
100% |
10-15 |
|
|
Calamarien |
0,7 |
4 |
3 |
nee |
100% |
8-10 |
|
|
garnalenspiesjes |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kabeljauwfilet |
0,7 |
4 |
3 |
nee |
100% |
10-15 |
|
|
Gegrilde groenten |
0,5 |
3 of 4 |
2 of 3 |
nee |
100% |
15-20 |
|
Grill |
Kalfsbiefstuk |
0,8 |
4 |
3 |
nee |
100% |
15-20 |
|
Saucijzen |
0,7 |
4 |
3 |
nee |
100% |
15-20 |
|
|
|
|||||||
|
|
Hamburgers |
n° 4 of 5 |
4 |
3 |
nee |
100% |
10-12 |
|
|
Tosti (of geroosterd brood) |
n° 4 of 6 |
4 |
3 |
nee |
100% |
3-5 |
|
|
Kip aan het spit (indien |
|
|
|
|
|
|
|
|
draaispit aanwezig) |
1 |
- |
- |
nee |
100% |
70-80 |
|
|
Lam aan het spit (indien |
|
|
|
|
|
|
|
|
draaispit aanwezig) |
1 |
- |
- |
nee |
100% |
70-80 |
|
|
Gegrilde kip |
1,5 |
2 |
2 |
nee |
210 |
55-60 |
|
|
Inktvis |
1 |
2 |
2 |
nee |
200 |
30-35 |
|
|
Kip aan het spit (indien |
1,5 |
- |
- |
nee |
210 |
70-80 |
|
Gratineren |
draaispit aanwezig) |
|
|
|
|
|
|
|
Eend aan het spit (indien |
1,5 |
- |
- |
nee |
210 |
60-70 |
|
|
|
draaispit aanwezig) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Gebraden kalfsof rundvlees |
1 |
2 |
2 |
nee |
210 |
60-75 |
|
|
Gebraden varkensvlees |
1 |
2 |
2 |
nee |
210 |
70-80 |
|
|
Lamsvlees |
1 |
2 |
2 |
nee |
210 |
40-45 |
|
|
Makreel |
1 |
4 |
3 |
nee |
270 |
11-16 |
|
|
Tong en inktvis |
0,7 |
4 |
3 |
nee |
270 |
6-11 |
|
|
Calamarien |
0,7 |
4 |
3 |
nee |
270 |
4-6 |
|
Speedy |
garnalenspiesjes |
|
|
|
|
|
|
|
Kabeljauwfilet |
0,7 |
4 |
3 |
nee |
270 |
6-11 |
|
|
Barbecue |
|||||||
|
Gegrilde groenten |
0,5 |
3 of 4 |
2 of 3 |
nee |
270 |
11-16 |
|
|
|
|||||||
|
|
Kalfsbiefstuk |
0,8 |
4 |
3 |
nee |
270 |
11-16 |
|
|
Saucijzen |
0,7 |
4 |
3 |
nee |
270 |
11-16 |
|
|
Hamburgers |
n° 4 of 5 |
4 |
3 |
nee |
270 |
6-8 |
|
|
Diepvriesproducten |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pizza |
0.3 |
2 |
1 |
- |
250 |
12 |
|
|
Courgettes en garnalen in |
0.4 |
2 |
1 |
- |
200 |
20 |
|
|
beslag |
|
|
|
|
|
|
|
|
Spinaziequiche |
0.5 |
2 |
1 |
- |
220 |
30-35 |
|
|
Panzerotti (grote gefrituurde |
0.3 |
2 |
1 |
- |
200 |
25 |
|
|
ravioli) |
|
|
|
|
|
|
|
Freasy cook |
Lasagne |
0.5 |
2 |
1 |
- |
200 |
35 |
|
Gebakken broodjes |
0.4 |
2 |
1 |
- |
180 |
25-30 |
|
|
|
|||||||
|
|
Kip-snacks |
0.4 |
2 |
1 |
- |
220 |
15-20 |
|
|
Voorgekookte gerechten |
|
|
|
|
|
|
|
|
Gebakken kippenvleugels |
0.4 |
2 |
1 |
- |
200 |
20-25 |
|
|
Verse etenswaren |
|
|
|
|
|
|
|
|
Koekjes (kruimeldeeg) |
0.3 |
2 |
1 |
- |
200 |
15-18 |
|
|
Plumcake |
0.6 |
2 |
1 |
- |
180 |
45 |
|
|
Kaaskoekjes |
0.2 |
2 |
1 |
- |
210 |
10-12 |
|
Pizza |
Pizza |
0,5 |
2 |
1 |
ja |
220 |
15-20 |
|
Focaccia-brood |
0,5 |
2 |
1 |
ja |
200 |
20-25 |
|
|
|
|||||||
|
|
Ontdooien |
|
2 of 3 |
2 |
nee |
65 |
- |
|
Keep warm |
Rijzen |
|
2 of 3 |
2 |
nee |
65 |
60-90 |
|
Opwarmen gerechten |
|
2 of 3 |
2 |
nee |
65 |
- |
|
|
|
|
||||||
|
|
Pasteuriseren |
|
2 of 3 |
2 |
nee |
65 |
- |
De kooktijden dienen slechts als indicatie en kunnen naar eigen smaak worden aangepast. De voorverwarming van de oven is door de fabriek ingesteld en kan niet handmatig worden gewijzigd.
* Doe de lekplaat op stand 1 met het water.
8
Voorzorgsmaatregelen en advies
Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen.
een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid of nadat hun is uitgelegd hoe het NL apparaat werkt.
• Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen.
Algemeneveiligheidsmaatregelen
•Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel gebruik binnenshuis.
•Het apparaat dient niet buitenshuis te worden geplaatst, ook niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als het in aanraking komt met regen of onweer.
•Maak gebruik van de handgrepen aan de zijkant van de oven om het apparaat te verplaatsen.
•Raak het apparaat niet blootsvoets of met natte handen of voeten aan.
•Het apparaat dient om gerechten te koken. Het mag uitsluitend door volwassenen worden gebruikt en alleen volgens de instructies die beschreven staan in deze handleiding.
•Tijdens het gebruik van de oven worden de verwarmingselementen en enkele delen van de ovendeur zeer heet. Raak ze niet aan en houd kinderen op een afstand.
•Voorkom dat elektrische snoeren van andere kleine keukenapparaten op warme delen van de oven terechtkomen.
•Laat de ventilatieopeningen en warmteafvoer vrij.
•Pak het handvat van de ovendeur alleen in het midden vast: aan de zijkant zou het heet kunnen zijn.
•Gebruik altijd ovenwanten om gerechten in de oven te zetten en eruit te halen.
•Plaats geen aluminiumfolie op de bodem van de oven.
•Plaats geen brandbaar materiaal in de oven: als de oven plotseling aan zou worden gezet, zou dit materiaal vlam kunnen vatten.
•Controleer altijd dat de knoppen in de stand “l”/“¡” staan als het apparaat niet wordt gebruikt.
•Trek nooit de stekker aan het snoer uit het stopcontact, maar pak altijd de stekker direct beet.
•Maak het apparaat niet schoon of voer geen onderhoud uit als de stekker nog in het stopcontact zit.
•Probeer in geval van storingen nooit zelf de interne mechanismen van het apparaat te repareren. Neem contact op met de Technische Dienst (zie Service).
•Plaats geen zware voorwerpen op de open ovendeur.
•Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (kinderen inbegrepen) met een beperkt lichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen of personen die niet de nodige ervaring of kennis hebben met het apparaat, tenzij onder toezicht van
Afvalverwijdering
•Het verwijderen van het verpakkingsmateriaal: houdt u aan de plaatselijke normen zodat het materiaal hergebruikt kan worden.
•De Europese richtlijn 2002/96/EG, betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA), voorziet dat huishoudelijke apparatuur niet met het normale afval mag worden meegegeven. De verwijderde apparaten moeten apart worden opgehaald om het terugwinnen en recyclen van de materialen waaruit ze bestaan te optimaliseren en te voorkomen dat er eventuele schade voortvloeit voor de gezondheid en het milieu. Het symbool van de afvalemmer met een kruis staat op alle producten om de consument eraan te herinneren dat dit gescheiden afval is. Om meer informatie te verkrijgen betreffende een juiste verwijdering van huishoudapparaten kan de consument zich richten tot de gemeentelijke reinigingsdienst of de verkopers.
Energiebesparing en milieubehoud
•Door de oven te gebruiken vanaf het late middaguur tot aan de vroege ochtend zorgt u ervoor dat de elektriciteitscentrales minder worden belast tijdens het ‘spitsuur’. De optie waarmee u programma’s voorprogrammeert, in het bijzonder de “uitgestelde kooktijd” (zie Programma’s) en de “verlate automatische reiniging” (zie Onderhoud en verzorging), kunnen u hierbij helpen.
•Houd bij de functies GRILL en GRATINEREN altijd de ovendeur dicht: u bereikt betere kookresultaten en een aanzienlijke energiebesparing (circa 10%).
•Houd de afdichtingen altijd schoon zodat ze goed aansluiten op de deur en er geen hitte vrij kan
komen.
Dit product voldoet aan de eisen die gesteld worden door de nieuwe Europese Richtlijn voor energiebesparing voor apparaten in de standby-stand. Wanneer 2 minuten lang geen handelingen worden uitgevoerd, gaat het apparaat automatisch in de standy-stand.
De standby-stand wordt weergegeven middels het "Symbool Klok" op een hoge verlichtingssterkte. Wanneer weer een handeling aan het apparaat wordt uitgevoerd, gaat het systeem onmiddellijk weer over in de operationele stand.
9
Onderhoud en verzorging
De elektrische stroom afsluiten
NL
Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat.
Schoonmaken van het apparaat
•De buitenkant, dus zowel het email en het roestvrij staal als de rubberen afdichtingen, kunnen met een spons en een sopje worden afgenomen. Als de vlekken moeilijk te verwijderen zijn, kunt u een speciaal reinigingsmiddel gebruiken. Na het reinigen dient u alles goed af te spoelen en te drogen. Gebruik geen schuurmiddelen of
bijtende producten.
•De binnenkant van de oven kunt u het beste direct na gebruik schoonmaken, als hij nog lauw is. Gebruik warm water en een schoonmaakmiddel, spoel vervolgens af en droog met een zachte doek. Gebruik geen schuurmiddelen.
•De accessoires kunnen gewoon worden afgewassen (eventueel ook in de vaatwasser).
Gebruik nooit stoomof hogedrukreinigers voor het reinigen van het apparaat.
De ovendeur reinigen
Reinig het glas van de deur met een spons en niet schurende producten. Droog met een zachte doek. Gebruik geen ruwe schurende materialen of scherpe schrapertjes die het oppervlak zouden kunnen krassen waardoor als gevolg het glas zou kunnen barsten.
U kunt voor een grondige reiniging de ovendeur verwijderen:
1. open de deur volledig (zie afbeelding).
F |
3. pak de deur aan de zijkanten beet en sluit hem langzaam, maar niet helemaal. Druk op de klemmen F, trek dan de deur naar u toe en haal hem uit zijn voegen (zie afbeelding).
Zet de deur weer op zijn plaats door deze handelingen in omgekeerde volgorde uit te voeren.
Het controleren van de afdichtingen
Controleer regelmatig de staat van de afdichtingen rondom de ovendeur. In het geval de afdichtingen beschadigd zijn, dient u zich tot de dichtstbijzijnde Technische Dienst te wenden ( zie Service). Gebruik de oven niet voordat de reparatie is uitgevoerd.
Vervangen van het lampje
Voor het vervangen van het ovenlampje:
1.Schroef het glazen lampenkapje los.
2.Schroef het lampje los en vervang het met eenzelfde soort lampje: sterkte 25W, fitting E 14.
3.Plaats het deksel er weer op (zie afb.).
F |
2. til de hendeltjes op die zich aan de twee scharnieren bevinden en draai ze ( zie afbeelding);
10