WARNING – TO PREVENT FIRE OR
ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSED THIS APPLIANCE TO
RAIN OR MOISTURE.
Ikegami Tsushinki Co., Ltd.
Thank you very much for your wise choice of the Ikegami B/W Camera. Please carefully
read this Instruction Manual to keep your camera at full capacity.
8. Warranty and after-sale service ............................................................... E-11
9. Appearance View
10. Setup Menu
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of
important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the
appliance.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required
to correct the interference at his own expense.
CAUTION;
ANY CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE PART RESPONSIBLE
FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USERS AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
Instructions for Disposal of Electric and Electronic Equipment in Private Household
Disposal of used Electric and Electronic Equipment
(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems)
This symbol on the product, or in the related documents in the package, indicates that this
product shall not be treated as normal household waste. Instead, it should be taken to a proper
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent possible negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this
product. The recycling of materials will help to conserve natural resources.
For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city authority, your
household waste disposal service or the place where you purchased the product.
applicable collection point or depot for the recycling of electric and electronic equipment.
1. Handling precautions
(1)Do not open the case of camera and never touch inside, where precision parts are
assembled. A trouble or accident may result.
(2)Do not install the unit where it is exposed to water splash, high humidity and heavy
dust. Internal parts may be damaged.
(3)Be very careful not to drop or shock the camera.
(4)Never touch the CCD surface.
2. General
This is a B/W camera of high sensitivity, high resolution and high picture quality using a
1/2 inch CCD having high sensitivity to near-infrared ray.
It has a high resolution of 570 horizontal lines (EIA), minimum illumination of 0.01 lux,
and a smear level of -120 dB, and is equipped with such functions as line lock, automatic
electronic shutter, backlight compensation, two-way automatic iris, etc. It is a high utility
video camera for monitoring the outdoor scene and as a night-vision camera in combination
with near-infrared ray projector.
Moreover, since it is endowed with OSD and RS-485 communicating function, a highgrade monitor system architecture is also possible.
3. Features
(1) Compactness
(2) High sensitivity and high resolution
(3) High sensitivity to near-infrared ray
(4) Reduced smear
(5) Backlight compensation (BLC)
(6) Two-way auto iris function
(7) Line lock
(8) AES (Automatic Electronic Shutter)
(9) Flange focal distance adjustment
(10) RS-485 communicating function
E-1
4. Names of parts and their
functions
7
6
2
5
1
3
4
(BACK VIEW)
10
98
14
15
16
13
11
12
19
(LEFT VIEW)
(TOP VIEW)
(RIGHT VIEW)
E-2
1718
① Lens mount (CS mount)
Accepts many types of CS mount lenses.
② C mount adaptor (Accessory)
Attached to the lens mount to accept many types of C mount lenses.
③ Flange focal distance adjuster
Used to adjust the flange focal distance depending on the type of lens used. Helpful
when the lens’ focus ring fails to put into focus.
④ Flange focal distance lock screw
Used to mechanically lock the flange focal distance after fine adjustment of it.
⑤ Holder screw hole
Used to mount the camera onto the camera holder. Effective for general camera tripods.
Note: Be sure to use less than 5.5mm- long setscrew (1/4” – 20 UNC) for mounting
the camera to tripods or holder.
⑥ Lens selector switch
Used to choose between the video iris and the DC iris depending on the type of auto
iris lens used.
⑦ Auto iris lens connector
Specifically used to connect the auto iris lens. Use the connector plug that is attached
to the camera.
• For the video type auto iris lens
Set the lens selector switch to VIDEO position.
— Connector cable leads —
1. Red (power)
2. Not used
3. White (video)
4. Black (shielded)
* Dress the tip of the green lead to prevent a short-circuit.
• For the DC type auto iris lens
Set the lens selector switch to DC position.
— Connector cable leads —
1. Damping coil (-)
2. Damping coil (+)
4
2
1
4
2
3. Driving coil (+)
4. Driving coil (-)
* Connect the leads as shown above.
1
3
3
Auto iris lens
Auto iris lens
Refer also to the instructions of the lens.
3
1
Numbers of connector pins
4
2
E-3
⑧
-
⑫Camera setting function switches
Use them by referring to each operation item.
⑬ Video output terminal
Used to give out the video signal. Connect this to the video input terminal of a monitor,
switcher etc. (To be terminated with 75-ohm impedance.)
⑭ External sync signal input terminal
Used to receive the GENLOCK (general lock) signal. For external synchronization,
input VBS or BBS signal.
⑮ External sync signal 75-ohm termination switch
Set to HIGH position when the GENLOCK signal is looped with T-shaped connector.
Usually, set at 75-OHM position.
⑯ Power indicator
Green LED lights up when power is supplied to the camera.
⑰ Terminal switch for RS-485
In RS-485 communication control, turn this switch to ON side for one-to-one control,
and turn it to OFF side for daisy-chain connection. (For use in daisy-chain connection,
turn ON the terminal switch by terminal connection equipment.)
⑱ RS-485 connection terminal block
Used for RS-485 connection.
⑲ AC24V/DC12V power input terminal
Input the power of AC21.6~26.4V or DC10.5~15V.
※ This installation should be made by a qualified service person and should conform
to all local codes.
E-4
5. Setting
5-1. User setting
On this camera, user can make settings of picture quality, synchronization, identification
etc. by himself or herself.
The setup menu is formed in a tree view, and the picture sharpness, synchronization, ID
and others can be set up by on-screen characters. (See the setup tree given in the end
of this manual.)
5-2. Setting switches and their functions
SET UP
U
LR
D
5-3. User setting menus
(1)CAMERA IDUp to 16 characters can be accepted and displayed.
(2)SHUTTERSetting of high-speed electronic shutter
(3)LIGHT CONT. Selection of AES or auto iris lens
(4)GAINSelection of AGC, HYP-AGC and fix
(5)SYNCSelection of synchronization system (INT, LL)
(6)MENU LOCKSetting procedure is locked. (Unlocking: U→R→D→L→U →D→E)
● Setting Indications and functions common on the setting menu
(1)EXITEnding (Saving) the setting mode and returning to the regular display.
(2)CANCELRecalling the previously saved settings.
(3)RESETRecalling the factory-settings.
(4)RETReturning to the preceding setting menu.
Select one of these indications and press the E switch.
On the back of the camera there are the pushbutton switches and
display as shown at the left.
UP switch (U):Setting item selection (up)
DOWN switch (D):Setting item selection (down)
E
RIGHT switch (R): Setting change and setting item selection (right)
LEFT switch (L): Setting change and setting item selection (left)
ENTER (E):Setting mode call on/off, setting entry
* To enter into the setup mode, keep pressing the E button.
Switching on and off the CAMERA ID function and presetting ID code
characters.
Selection of high-speed shutter, display of the screen at VARIABLE
mode
Setting of back-light compensation as sub-menu
(It is impossible to select LL when the power is not synchronous.)
GENLOCK is selected automatically.
(GENLOCK is not displayed without external sync signal.)
It is possible to adjust the phase on sub-menu.
E-5
6. Communication Command
6-1. Communicating conditions
(1) Baud rate : 9600 bps
(2) Data length : 8 bits
(3) Parity: None
(4) Stop bit: 1 bit
6-2. Command format
1 SOH (01h)
2 Receiving model ID*1
3 Receiving sub ID*2
4Transmitting model ID*3
5 Optional bit function*4
6Transmitting sub ID*5
7 Reservation (80 h)
8 STX (02h)
9
Command (Variable length)
n
n+1 ETX (03h)
n+2 BCC (Exclusive-OR of receiving model ID to ETX)
4th to 7th bytes can be omitted.
To the commands omitted of transmitting ID and transmitting sub ID, response is given
from camera in the setting as follow:
Transmitting model ID omitted → No response from camera
Transmitting sub ID omitted→ Response is given from camera by transmitting sub
*1 Transmitting model ID ICD-48...43h
*2 Transmitting sub IDICD-48...Camera No. + 30h (30h ~ FFh)
Set the camera No. by “RS-485 ID” items in the special menu for setup. Camera can not
be operated unless the settings of “Transmitting sub ID” and “RS-485 ID” are identical.
Ex. Camera No. 1 = 31h
Camera No. 15 = 3Fh
ID = 30 h.
E-6
*3 Transmitting model ID Set the transmitting model ID. (20h ~ 7Dh)
Keyboard ID (2Dh) etc.
*4 Optional bit function
BitSettings
7Regular 1
6Backup
5Backup
4Backup
3Backup
2Backup
1Backup
0Request for ACK/NAK response (0: No, 1: Yes)
*5 Transmitting sub ID Set the transmitting sub ID. (30h ~ FFh)
6-3. Communication flow
Operating machineICD-48
Control command
ACK
Inquiry command
ACK
Status command
E-7
6-4. Communication command
Command
123456
a?Inquiries by type of camera
b DatCamera ID display ON/OFF
cx1x2y1y2
d
Pos Str1 Str2 Str3 Str4
g DatSetting high-speed shutter speed
h DatLENS/AES mode (0:LENS, 1:AES)
i DatSetting of backlight compensation mode
j
Dat1 Dat2
l DatGain setting
o DatSync. mode setting (0:INT, 1:LL)
p
Cor Fin1 Fin2
q
Pha1 Pha2
u
Dat1 Dat2
v
Dat1 Dat2
w
Sw Lock
x DatStorage, cancellation and resetting of setting
? CodInquiry of setting status
80
Dat1 Dat2 Dat3
82
Dat1 Dat2
83 x1 x2 y1 y2Setting of spot photometric area coordinates
Blank : Space or omittable
(0:Off, 1:On)
Setting of camera ID display position
xx: Horizontal position (07h ~ 3Fh)
yy: Vertical position (02h ~ 35h)
Fin: LL FINE (00h ~ FFh)
Setting gain lock H-phase (00h~FFh)
Detail level setting (00h~0Fh)
Pedestal level setting (00h~0Fh)
Setting of camera body switch input
permission/prohibition
Sw: Switch input (0: prohibit, 1: permit)
Lock: Setup lock (0: Off, 1: On)
(0: store, 1: cancel, 2: reset)
Variable shutter speed setting
032h (1/60) ~ 1FFh (1/100000)
DC iris level setting (00h~1Fh)
xx: abscissa information
yy: ordinate information
FunctionRemarks
(0h ~ Fh)
(0:0°, 1:90°, 2:180°, 3:270°)
*1
Character code
can be designated
up to maximum 16
characters.
*2
*3
E-8
*1 Information of the type and software version of camera and is given.
Ex. Inquiry about the type and version of camera for ICD-48 Version 1.00A
*2 Response to the inquiry about the setting status is given in the format identical to that
*3 Spot photometric area coordinates is designated by information of the following
a? → ICD-48NV1.00A
of each setup expansion command.
Ex. Inquiry about the setting of high-speed shutter speed in OFF setting
? g → g0
settings.
However, these settings should be in such combination that the ordinate and abscissa
the right end and the bottom should be maximum within Fh.
x1 : Ordinate at left end in photometric area (0 ~ Fh)
x2 : Width of photometric area (0 ~ Fh)
y1 : Abscissa at the top in photometric area (0 ~ Fh)
y2 : Height of in photometric area (0 ~ Fh)
(15) Auto iris function:Compatible with video iris and DC iris (selectable)
(16) Camera ID function:Provided (One line, 16 characters)
(17) Local setting functions:Selectable and adjustable with on-screen display using 5
(18) RS-485 communicating function: Provided
Control item:Settable items include local setup function and RS-485
(19) Lens mount:CS/C mount (with C mount adaptor)
(20) Flange focal distance adjuster: Provided
(21) Power supply:AC 24V ±10%, 60 Hz/ DC 12V (10.5-15V)
(22) Power consumption:AC/24V/DC12V: Approx. 4.3W
(23) Ambient temp./humidity-10°C to +50°C/Within 30~90%RH
VARIABLE.
In the case of "VARIABLE", it can be set within the range
of 1/60~1/100,000 sec.
switchable
(With DC iris level adjuster)
control buttons; Camera ID, AES/electronic shutter, BLC
ON/OFF/SPOT selection and level adjustment, DC iris
level, INT/LL, external sync frequency phase adjustment,
DETAIL level, AGC ON/OFF, PED. level, menu lock
selectable.
function ID.
(However, the power supply should withstand 48-hour
continuous operation at +20%)
E-10
(24) Camera mount:1/4"-20UNC
(25) External dimensions:62(W) x 55(H) x 118(D) mm (No projections included)
(W x H x D)
(26) Weight:Approx. 430 g
(27) I/O connectors:• VIDEO OUT:BNC
(28) Accessories:• Instruction manual1
* The specifications and appearance may be subject to change without prior notice.
(Attachable on top and bottom.)
• GENLOCK IN:BNC
• LENS:4-pin
(Applicable plug: E4-191J-150 or equivalent)
• RS-485 communicating: 5 pin push-in terminal
• AC 24V/DC 12V input: 2 pin push-in terminal
• C mount adaptor1
8. Warranty and after-sale service
A warranty accompanies this product. Read and fill out the warranty card that you have
received at your dealer. Keep this card in a safe place.
• Please consult Ikegami Electronics (U.S.A.), Inc. or your dealer for full warranty
information. Your dealer will repair or replace free of charge within the warranty period
according to the warranty coverage.
• For repairs after the expiration of the warranty period, consult your dealer or sales
representative. It will first be judged whether the trouble is repairable or not. Charged
servicing will then be made upon the request of user.
• Before you ask for servicing, take trouble of reading the Instruction Manual. If the
unit still fails, take note of the model number, date of purchase, problem etc. in detail,
and inform your dealer or sales representative.
• If you have questions about the after-sale service, contact your dealer or sales
representative.
* We suggest you ask for preventive inspection earlier.
E-11
Muchísimas gracias por haber elegido la cámara en N/B de Ikegami. Lea cuidadosamente este manual
de instrucciones para mantener su cámara en las mejores condiciones de funcionamiento.
Indice
1. Precauciones de manejo ......................................................................... S-1
8. Garantía y servicio postventa .................................................................. S-12
9. Appearance View
10. Setup Menu
El signo de exclamaci n dentro de un tri ngulo equil tero tiene la finalidad de avisar al usuario de
la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (reparaciones) importantes en los
manuales que acompa an al aparato.
NOTA:
Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los l mites establecidos para los dispositivos digitales de
la clase A, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos l mites han sido establecidos para
proporcionar una protecci n razonable contra la interferencia perjudicial cuando el equipo se utiliza en un ambiente
comercial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energ a radioel ctrica, y, si no se instala y utiliza seg n las
indicaciones del manual de instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por
radio. El funcionamiento de este equipo en una zona residencial causar probablemente interferencias
perjudiciales, en cuyo caso, el usuario tendr que eliminarlas corriendo el mismo con los gastos pertinentes.
AVISO:
CUALQUIER CAMBIO O MODIFICACI N NO APROBADA EXPRESAMENTE POR LA PARTE RESPONSABLE DEL BUEN
FUNCIONAMIENTO DEL APARATO PODRŒA ANULAR LA AUTORIZACI N DEL USUARIO PARA UTILIZAR EL EQUIPO.
Page
S-9
Instrucciones para eliminar equipos eléctricos y electrónicos de una casa privada
Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos usados
(Normas aplicables en la Unión Europea y en otros países europeos con diferentes
sistemas de recogida)
Este símbolo en el producto, o en los documentos relacionados, indica que este producto no
deberá ser tratado como un residuo doméstico normal. En cambio, deberá ser llevado a un
Asegurándose de que este producto sea eliminado correctamente, usted ayudará a impedir las posibles
consecuencias negativas sobre el medio ambiente y la salud humana que podrían ser causadas por el
manejo inapropiado de este producto como residuo doméstico. El reciclado de los materiales ayudará a
conservar los recursos naturales.
Para conocer una información más detallada acerca del reciclado de este producto, póngase en contacto con
las autoridades de su localidad, con su servicio de recogida de residuos domésticos o con el comercio donde
adquirió el producto.
punto o lugar donde los equipos eléctricos y electrónicos sean recogidos para ser reciclados.
1. Precauciones de manejo
(1)No abra la caja de la cámara ni toque nunca el interior de la misma, donde se
encuentran instaladas piezas de alta precisión. De lo contrario podría ocurrir un
problema o un accidente.
(2)No instale la unidad donde quede expuesta a las salpicaduras del agua, a un humedad
alta y al polvo pesado. Las piezas internas pueden dañarse.
(3)Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear la cámara.
(4)No toque nunca la superficie del CCD.
2. Nociones generales
Ésta es una cámara en B/N de alta sensibilidad, alta resolución y alta calidad de imagen
que emplea un CCD de 1/2 pulgada altamente sensible al rayo infrarrojo próximo.
Tiene una resolución alta de 570 líneas horizontales (EIA), una iluminación mínima de
0,01 luxes y un nivel de borrosidad de –120 dB, y está equipada con funciones tales
como bloqueo de línea, obturador electrónico automático, compensación de luz de fondo,
iris automático de dos vías, etc. Es una videocámara de mucha utilidad para monitorear
escenas exteriores y sirve también como una cámara de visión nocturna cuando se
combina con un proyector de rayo infrarrojo próximo.
Además, como dispone de OSD y función de comunicación RS-485, también es posible
disponer de una arquitectura de sistema de monitoreo de alta calidad.
3. Características
(1) Compactibilidad
(2) Alta sensibilidad y alta resolución
(3) Alta sensibilidad al rayo infrarrojo próximo
(4) Borrosidad reducida
(5) Compensación de luz de fondo (BLC)
(6) Función de iris automático de dos vías
(7) Bloqueo de línea
(8) AES (Obturador electrónico automático)
(9) Ajuste de distancia focal de brida
(10) Función de comunicación RS-485
S-1
4. Nombres de las partes y sus
funciones
7
6
2
(Vista del lado
izquierdo)
5
(Vista superior)
1
3
(Vista del lado
4
(Vista derecha)
10
98
14
15
16
13
11
12
19
derecho)
S-2
1718
① Montura del objetivo (montura CS)
Acepta muchos tipos de objetivos de montura CS.
② Adaptador de montura C (Accesorio)
Se coloca en la montura del objetivo para poder instalar muchos tipos de objetivos de
montura C.
③ Ajustador de distancia focal de brida
Se utiliza para ajustar la distancia focal de brida dependiendo del tipo de objetivo
utilizado. Resulta muy útil cuando el anillo de enfoque del objetivo no puede realizar
un enfoque adecuado.
④ Tornillo de bloqueo de distancia focal de brida
Se utiliza para bloquear mecánicamente la distancia focal de brida después de haber
realizado el ajuste fino de la misma.
⑤ Agujero del tornillo del soporte de la cámara
Se utiliza para montar la cámara en su soporte. Resulta muy efectivo para los trípodes
de cámaras convencionales.
Nota: Asegúrese de utilizar tornillos de fijación de menos de 5,5 mm de longitud
(1/4" - 20 UNC) para montar la cámara en trípodes o en el soporte.
⑥ Conmutador selector de objetivo
Se utiliza para elegir entre el iris de vídeo y el iris de DC dependiendo del tipo de iris
automático que se utilice.
⑦ Conector de objetivo de iris automático
Se utiliza específicamente para conectar el objetivo de iris automático. Utilice el
conector que está colocada en la cámara.
• Para el vídeo del tipo de objetivo de iris automático
Ponga el conmutador selector del objetivo en la posición VIDEO.
— Conductores de conexión —
1. Rojo (alimentación)
2
Objetivo de iris automático
4
2. No se utiliza
3. Blanco (imagen)
4. Negro (blindado)
3
1
*Prepare el extremo del cable verde para impedir que se formen cortocircuitos.
• Para el objetivo de iris automático tipo DC
Ponga el conmutador selector de objetivo en la posición DC.
— Conductores de conexión —
1. Bobina de amortiguamiento (–)
2
Objetivo de iris automático
4
2. Bobina de amortiguamiento (+)
3. Bobina de excitación (+)
4. Bobina de excitación (–)
* Conecte correctamente los cables como se
muestra más arriba consultando las
instrucciones del objetivo utilizado.
S-3
3
1
3
1
Número de contactos de conexión
4
2
⑧
-
⑫Conmutadores de funciones de ajuste de la cámara
Utilícelos consultando cada elemento de la operación.
⑬ Terminal de salida de vídeo
Se utiliza para dar salida a la señal de vídeo. Conecte este terminal al terminal de
entrada de vídeo de un monitor, conmutador, etc. (Será terminado con una impedancia
de 75 ohmios.)
⑭ Terminal de entrada de señal de sincronización externa
Se utiliza para recibir la señal GENLOCK (bloqueo general). Para la sincronización
externa, introduzca una señal VBS o BBS.
⑮ Conmutador de terminación de 75 ohmios para la señal de sincronización externa
Póngalo en la posición HIGH cuando la señal GENLOCK se conecte en bucle con el
conector en forma de T. Generalmente, póngalo en la posición 75-OHM.
⑯ Indicador de alimentación
El LED verde se enciende cuando se suministra alimentación a la cámara.
⑰ Conmutador de terminal para RS-485
En el control de comunicación RS-485, ponga este conmutador en el lado ON para
hacer el control uno a uno, y póngalo en el lado OFF para hacer la conexión en
cadena tipo margarita. (Para el uso de conexión en cadena tipo margarita, active el
conmutador de terminal mediante el equipo de conexión de terminal.)
⑱ Bloque terminal de conexión RS-485
Se usa para la conexión RS-485.
⑲ Terminal de entrada de alimentación CA 24 V/CC 12 V
Entrada de alimentación de CA 21,6~26,4 V o CC 10,5~15 V.
※ Esta instalación deberá ser realizada por un técnico cualificado y deberán cumplir
con todos los reglamentos locales.
S-4
5. Ajuste
5-1. Ajuste del usuario
El menú de configuración tiene forma de árbol, y la nitidez de la imagen, la sincronización,
la identificación y demás pueden configurarse mediante caracteres en pantalla. (Consulte
el árbol de configuración al final de este manual.)
5-2. Conmutadores de ajuste y sus funciones
SET UP
U
LR
D
Conmutador UP (U):Selección (ascendente) de elementos de ajuste
Conmutador DOWN (D): Selección (descendente) de elementos de ajuste
Conmutador RIGHT (R): Cambio de ajuste y selección (hacia la derecha) de elementos
Conmutador LEFT (L): Cambio de ajuste y selección (hacia la izquierda) de elementos
ENTER (E):Activación/desactivación de la llamada al modo de ajuste,
* Para entrar en el modo de configuración, mantenga pulsado el botón E.
5-3. Menús de ajuste del usuario
(1)CAMERA IDSe puede aceptar y visualizar un máximo de 16 caracteres.
(2)SHUTTERAjuste del obturador electrónico de alta velocidad
(3)LIGHT CONT. Selección de AES o del objetivo de iris automático
(4)GAINSelección de AGC, HYP-AGC y fijación
(5)SYNCSelección del sistema de sincronización (INT, LL)
(6)MENU LOCK El procedimiento de ajuste se bloquea.
En la parte posterior de la cámara, como se muestra a la izquierda,
se encuentran los conmutadores pulsadores y el visualizador.
E
de ajuste
de ajuste
entrada de ajuste
Activación/desactivación de la función CAMERA ID y preajuste de
los caracteres del código ID.
Selección del obturador de alta velocidad, visualización de la pantalla
en el modo VARIABLE.
Ajuste de la compensación de luz de fondo como menú secundario
(No es posible seleccionar LL cuando la alimentación no está
sincronizada.)
GENLOCK se selecciona automáticamente.
(GENKLOCK no se visualiza sin señal de sincronización externa.)
En el menú secundario se puede ajustar la fase.
(Desbloqueo: U→R→D→L→U→D→E)
S-5
● Ajuste de indicaciones y funciones comunes en el menú de ajuste
(1)EXITSe finaliza (guarda) el modo de ajuste y se vuelve a la visualización
(2)CANCELLlamada a los ajustes guardados previamente.
(3)RESETRecuperación de los ajustes de fábrica.
(4)RETRetorno al menú de ajuste anterior.
Seleccione una de estas indicaciones y pulse el conmutador E.
convencional.
6. Comando de comunicación
6-1. Condiciones de comunicación
(1) Velocidad de transmisión en baudios :9600 bps
(2) Longitud de datos:8 bits
(3) Paridad:Ninguna
(4) Bit de parada:1 bit
6-2. Formato de comando
1 SOH (01h)
2 Identificación del modelo de recepción*1
3 Identificación secundaria de recepción*2
4 Identificación del modelo de transmisión*3
5 Función de bit opcional*4
6 Identificación secundaria de transmisión*5
7 Reserva (80 h)
8 STX (02h)
9
Comando (Longitud variable)
n
n+1 ETX (03h)
n+2 BCC (Circuito OR exclusivo de identificación del
modelo de recepción a ETX)
Se pueden omitir los bytes 4to. a 7mo.
A los comandos omitidos de la identificación de transmisión e identificación secundaria
de transmisión, la respuesta se da desde la cámara con el ajuste siguiente:
Identificación de modelo de transmisión omitida → No hay respuesta desde la cámara
Identificación secundaria de transmisión omitida → Hay respuesta desde la cámara
mediante la identificación secundaria de transmisión = 30 h.
S-6
*1 Identificación del modelo de transmisión ICD-48...43h
*2 Identificación secundaria de transmisión ICD-48...N.° de cámara + 30h (30h ~ FFh)
Ponga el número de la cámara mediante los elementos “RS-485 ID” en el menú especial
para instalación. La cámara no se podrá utilizar a menos que los ajustes de “Identificación
secundaria de transmisión” y “RS-485 ID” sean idénticos.
Ejemplo: Cámara N.° 1 = 31h
Cámara N.° 15 = 3Fh
*3 Identificación del modelo de transmisión: Ponga la identificación del modelo de
transmisión. (20h ~ 7Dh)
Identificación de teclado (2Dh), etc.
*4 Función de bit opcional
BitAjustes
7Regular 1
6Apoyo
5Apoyo
4Apoyo
3Apoyo
2Apoyo
1Apoyo
0Solicitud de respuesta ACK/NAK (0: No, 1: Sí)
*5 Identificación secundaria de transmisión Ponga la identificación secundaria de
transmisión. (30h ~ FFh)
6-3. Flujo de comunicación
Máquina en funcionamientoICD-48
Comando de control
ACK
Comando de pregunta
ACK
Comando de estado
S-7
6-4. Comando de comunicación
Comando
123456
a?Preguntas por tipo de cámara
b DatEncendido/Apagado de visualización de
cx1x2y1y2Ajuste de la posición de visualización de
Pos Str1 Str2 Str3 Str4
d
g DatAjuste de la velocidad del obturador de alta
h DatModo LENS/AES (0:LENS, 1:AES)
i DatAjuste del modo de compensación de luz de
Dat1 Dat2
j
l DatAjuste de ganancia
o Dat
p
Cor Fin1 Fin2
Pha1 Pha2
q
u
Dat1 Dat2
v
Dat1 Dat2
Sw Lock
w
x Dat
? CodPregunta del estado del ajuste
Dat1 Dat2 Dat3
80
82
Dat1 Dat2
83 x1 x2 y1 y2Ajuste de coordenadas de área
En blanco : Espacio o se puede omitir
identificación de cámara (0:OFF, 1:ON)
identificación de cámara
xx: Posición horizontal (07h ~ 3Fh)
yy: Posición vertical (02h ~ 35h)
Ajuste de los caracteres de visualización de
identificación de cámara
Pos: Ajuste de la posición de caracteres
de encabezamiento (0h ~ Fh)
Str: Código de caracteres (20h ~ FFh)
fondo (0:OFF, 1:ON, 2:SPOT)
Ajuste del nivel de compensación de luz de fondo
(40h~BFh)
0:LOW, 1:MID, 2:HIGH,
3:AGC, 4:HYP-AGC
Ajuste del modo de sincronización (0:INT, 1:LL)
Ajuste de fase V en el modo LL
Cor:
Fin: LL FINE (00h ~ FFh)
Ajuste de fase H del bloqueo de ganancia
(00h~FFh)
Ajuste del nivel de detalle (00h~0Fh)
Ajuste del nivel de pedestal (00h~0Fh)
Ajuste de permiso/prohibición de entrada del
conmutador del cuerpo de la cámara
Sw: Entrada de conmutador
Lock: Bloqueo de instalación
Almacenamiento, cancelación y reposición de
ajuste (0: almacenar, 1: cancelar, 2: reponer)
Ajuste de velocidad de obturador variable
032h (1/60) ~ 1FFh (1/100000)
Ajuste de nivel de iris DC (00h~1Fh)
fotométrica de punto
xx: información de abscisa
yy: información de ordenada
Función
LL COARSE (0:0°, 1:90°, 2:180°,3:270°)
(0: prohibida, 1: permitida)
(0: Off, 1: On)
S-8
Observaciones
*1
El código de
caracteres se
puede designar
con un máximo
de 16 caracteres.
*2
*3
*1 Se da información del tipo y versión de software de la cámara.
Ejemplo: Pregunta acerca del tipo y versión de cámara para ICD-48 Version 1.00A
*2 Se da respuesta a la pregunta acerca del estado del ajuste en formato idéntico al de
cada comando de expansión de instalación.
Ejemplo: Pregunta acerca del ajuste de velocidad del obturador de alta velocidad
*3 Las coordenadas del área fotométrica de punto se designan mediante la información
de los ajustes siguientes.
Sin embargo, estos ajustes deberán estar combinados de tal forma que la ordenada y la
abscisa en el extremo derecho y en la parte inferior sean las máximas dentro de Fh.
x1 : Ordenada en el extremo izquierdo del área fotométrica (0 ~ Fh)
x2 : Anchura del área fotométrica (0 ~ Fh)
y1 : Abscisa en la parte superior del área fotométrica (0 ~ Fh)
y2 : Altura en el área fotométrica (0 ~ Fh)
6-5.
Tabla de códigos de caracteres de visualización OSD
(1) Dispositivo de formación de imagen: 1/2 pulgada, IT-CCD
(2) Píxeles efectivos:768 (H) x 494 (V), unos 380.000 píxeles
(3) Sistema de exploración:Entrelazado 2:1, como el sistema EIA
(4) Sistema de exploración525 líneas a 59,94 Hz
(5) Sistema de sincronización:INT, Bloqueo de línea, GENLOCK
(6) Entrada GENLOCK:VBS o VS; 1,0 Vp-p/75 ohmios (alta impedancia
(7) Salida de vídeo:VS; 1,0 Vp-p/75 ohmios
(8) Resolución horizontal:570 líneas
(9) Relación señal/ruido:50 dB/rms o más
(10) Iluminación mínima:0,01 luxes/F1.4 (Temperatura del color: 2856K,
(11) Función de compensación deON/OFF, conmutable
luz de fondo:
(12) Función AES:ON/OFF, conmutable
(13)
Obturador electrónico de alta velocidad
(14)
AGC (Control de ganancia automática)
(15) Función de iris automático:Compatible con iris de vídeo e iris DC
(16) Función de identificación de cámara: Provista (Una línea, 16 caracteres)
(17) Funciones de ajuste local:Seleccionables y ajustables con la visualización en
(18) Función de comunicación RS-485:Provista
Elemento de control:Entre los elementos que se pueden configurar se
(19) Montura de objetivo:
(20) Regulador de distancia focal de brida: Suministrado
STEP y VARIABLE.
En el caso de “VARIABLE”, se puede ajustar un
valor cualquiera dentro del margen de 1/60~
1/100.000 segundos.
: ON (AGC,HYPER AGC)/OFF (LOW, MID, HIGH),
conmutable
(seleccionable)
(Con regulador de nivel de iris DC)
pantalla utilizando 5 botones de control;
identificación de cámara, AES/obturador electrónico,
selección BLC ON/OFF/SPOT y ajuste de nivel,
nivel de iris DC, INT/LL, ajuste de fase de
frecuencia de sincronización externa, nivel DETAIL,
AGC ON/OFF, nivel PED., bloqueo de menú
seleccionable.
incluye la función de configuración local y la
identificación de la función RS-485.
Montura CS/C (con adaptador para montura C)
S-10
(21) Alimentación:24 V CA ±10%, 60 Hz / 12 V CC (10,5-15 V)
(Sin embargo, la alimentación deberá ser capaz de
resistir un funcionamiento continuo de 48 horas a +20%)
(22) Consumo:24 V CA/12 V CC: Aproximadamente 4,3 W
(23) Temperatura/humedad ambiental–10°C a +50°C/Dentro del 30~90% de humedad
de funcionamiento:relativa (Sin condensación de humedad)
(24) Montura de cámara:1/4"–20UNC
(Se puede colocar en la parte superior e inferior.)
(25) Dimensiones externas:62 (An) x 55 (Al) x 118 (Prof) mm
(An x Al x Prof)(Sin incluir proyecciones)
(26) Peso:Aproximadamente 430 g
(27) Conectores de entrada/salida:• VIDEO OUT: BNC
• GENLOCK IN: BNC
• LENS:4 contactos
(Clavija aplicable: E4-191J-150 o equivalente)
• Comunicación RS-485:Terminal de encaje
de 5 contactos
• Entrada de 24 V CA/12 V CC: Terminal de encaje
(29) Accesorios• Manual de instrucciones1
de 2 contactos
• Adaptador de montura C1
* Las especificaciones y la apariencia pueden estar sujetas a cambios sin previo aviso.
S-11
8. Garantía y servicio postventa
Este producto va acompañado de una garantía. Lea y rellene la tarjeta de garantía que le ha entregado
su concesionario. Guarde esta tarjeta en un lugar seguro.
•Consulte a Ikegami Electronics (U.S.A.) Inc. o a su concesionario para obtener
información completa acerca de la garantía. Su concesionario hará gratis las
reparaciones o reemplazos que necesite su aparato siempre que la garantía esté
vigente y se cumplan las condiciones de la misma.
• Para hacer reparaciones una vez caducada la garantía, consulte a su concesionario
o representante de ventas. Primero se tendrá en consideración si el problema puede
ser reparado o no. Y luego se le indicará al usuario el coste del servicio si éste así lo
solicita.
• Antes de solicitar el servicio de reparaciones, lea con atención el manual de
instrucciones. Si no puede solucionar el problema, anote el número del modelo y la
fecha de adquisición, describa con todo detalle el problema, etc. e informe a su
concesionario o representante de ventas.
• Si tiene alguna pregunta relacionada con el servicio postventa, consulte a su
concesionario o representante de ventas.
* Le sugerimos que solicite siempre una inspección preventiva.
S-12
9. Appearance View
55
VIDEO
Digital
CAMERA
LOCK
FOCUS ADJ
118
2-1/4"-20UNC
GENLOCK IN
HIGH75‰
VIDEO OUT
62
COMMERCIAL CCTV PRODUCT
ICD –
POWER
48
4.3
W/DC12V
CO., LTD.
OFFON
RS-485
TERM
–+–
3.9
U
RL
D
GND
+
5C46
TYPE
REV.
W
SET UP
E
DC12V3.9W
AC24V60Hz4.3W
– +
CLASS 2
¤
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS
SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT
CAUSE HARMFUL INTERFERENCE. AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY
INTERFERENCE RECEIVED. INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE
UNDESIRED OPERATION.
B/W CAMERA
MODEL
AC24V60Hz
SER. NO.
DATE
I KEGAM
I
TSUSHINKI
MADE IN JAPAN
1"-32UN-2B
C MOUNT ADAPTOR
(ACCESSORY)
Max40mA
LENS
DC VIDEO
CAMERA
Digital
VIDEO
10. Setup Menu
SETUP MENU
PUSH E
FOR A WHILE
CAMERA ID
OFF
TOP
3RD
2ND
ON
OFF
ON
*
POSITION
RET
+E
+E
EXIT
+E
OFF
LIGHT CONT.
LENS
GAIN
LOW
MID
HIGH
AGC
HYP-AGC
1/100
1/125
1/250
1/500
1/1000
1/2000
1/4000
1/10000
1/100000
VARIABLE
+E
AES+E
*ADJUST
1/60 - 1/100000
+D
RET
+E
EXIT
IRIS LEVEL
*ADJUST
*ADJUST
*ADJUST
+E
U
D
LR
U
D
LR
U
D
LR
U
D
LR
U
D
LR
U
D
LR
U
D
LR
*
ALPHANUMERIC
RET
+E
EXIT
+E
+E
EXIT
+E
BLC LEVEL
BLC LEVEL
*ADJUST
*ADJUST
SPOT
IRIS LEVEL
IRIS LEVEL
RET
SPOT SET
+E
*ADJUST
SHUTTER
TOP
3RD
2ND
SYNC
AUTO-CHANGE
INT+E
MENU LOCK
OFF+E
ON
+URDLUDE
COARSE
*ADJUST
FINE
*ADJUST
EXT VS
RET
+E
EXIT
+E
+E
EXIT
+E
LL
EXT VS
H.PHASE
*ADJUST
+E
EXIT
+E
DETAIL
*ADJUST
PEDESTAL
*ADJUST
RS-485 ID
SETTING (001-207)
EXIT
CANCEL +E
RESET+E
*
DEFAULT
RET
+E
EXIT
+E
LANGUAGE
ENGLISH
FRANCAIS
*
BEFORE SETTING
PUSH
L AND R
AT ONCE
RET
RET
SPECIAL MENU
Ikegami Electronics (U.S.A.), Inc.
37 Brook Avenue, Maywood, New Jersey 07607, U.S.A.
Phone: (201) 368-9171, FAX 201-569-1626