Hotpoint-Ariston VMSD 622 ST B User manual

5 (1)

Руководство по эксплуатации

RU

 

KZ

 

AM

 

 

 

 

 

 

 

Русский,1

ҚАЗАҚША,13

, 25

KG

Кыргыз,37

VMSD 622

Соответствие классов энергоэффективности

Информация о классе

Класс

энергоэффективности в

энергоэффективности,

соответствии с Российским

указаная на продукте

законодательством

 

A

A

 

 

A+

A-10% (*)

 

 

A++

A-20% (*)

 

 

A+++

A-30% (*)

 

 

A+++-10%

A-40% (*)

 

 

A+++-20%

A-50% (*)

 

 

(*) на данное количество процентов показатели энергоэффективности лучше, чем у класса “А”, определенного нормативными документами Российской Федерации.

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

Содержание

RU

 

Установка 2-3

Распаковка и выравнивание Подключение к водопроводной и электрической сети Первый цикл стирки

Технические характеристики

Описание стиральной машины, 4-5

Панель управления Дисплей

Порядок выполнения цикла стирки, 6

Программы и функции, 7

Таблица программ Функции стирки

Стиральные вещества и типы белья, 8

Распределитель моющих средств Подготовка белья Специальные программы Система балансировки белья

Предосторожности и рекомендации, 9

Общие требования по безопасности Утилизация Условия хранения и транспортировки

Техническое обслуживание и уход, 10

Отключение воды и электрического тока Уход за стиральной машиной Уход за распределителем моющих средств Уход за люком и барабаном Уход за насосом Проверка водопроводного шланга

Неисправности и методы их устранения, 11

Сервисное обслуживание, 12

1

Установка

 

! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в

RU

комплекте со стиральной машиной в случае продажи,

 

 

передачи оборудования или при переезде на новую

 

квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог

 

ознакомиться с правилами его функционирования и

 

обслуживания.

 

! Внимательно прочитайте руководство: в нем

 

содержатся важные сведения по установке и

 

безопасной эксплуатации стиральной машины.

 

Распаковка и выравнивание

Распаковка

1.Распакуйте стиральную машину.

2.Убедитесь, что оборудование не было повреждено во время транспортировки. При обнаружении повреждений – не подключайте машину – свяжитесь с поставщиком немедленно.

3. Снимите 4 винта, предохраняющие машину в процессе перевозки, и распорки, расположенные в задней части машины (см.

схему).

4.Закройте отверстия прилагающимися пластиковыми заглушками.

5.Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся при последующей транспортировке стиральной машины.

!Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами.

!Упаковкаиотдельныеееэлементынепредназначены для контакта с пищей.

Выравнивание

1. Установите стиральную машину на ровном и прочном полу, так чтобы она не касалась стен, мебели и прочих предметов.

2.Послеустановкимашины наместоотрегулируйтеее устойчивое положение путемвращенияпередних

ножек(см.рис.).Дляэтогосначалаослабьтеконтргайку, после завершения регулировки контргайку затяните. После установки машины на место проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса, отклонение горизонтали должно быть не более 2°.

Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума, вибрацийисмещенийво время работы машины.

Если стиральная машина стоит на полу, покрытом ковром, убедитесь, что ее основание возвышается над ковром. В противном случае вентиляция будет затруднена или вовсе невозможна.

Подключение к водопроводной и электрической сети

Подсоединение заливного шланга

 

1.Вставьте прокладку А в

 

конец заливного шланга

 

и наверните его на вывод

 

водопровода холодной

A

воды с резьбовым

отверстием 3/4 дюйма

 

(см. рис.).

 

Перед подсоединением

 

откройте водопроводный

 

кран и дайте стечь

 

грязной воде.

2. Подсоедините заливной шланг к стиральной машине, навинтив его на водоприемник, расположенный в задней верхней части справа

(см. рис.).

3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.

!Давление воды должно быть в пределах значений, указанных в таблице Технических характеристик

(см. с. 3).

!Если длина водопроводного шланга окажется недостаточной, обратитесь в Авторизованный cервисный центр.

!Никогда не используйте шланги, бывшие в употреблении.

2

Подсоединение сливного шланга

 

Подсоедините сливной

 

шланг, не перегибая его,

 

к сливной трубе или к

 

настенному сливному

65 - 100 CM

отверстию, распложенному

на высоте от 65 до 100 см

 

от пола,

Илипоместитешланг враковинуиливванну,

закрепивприлагающуюся направляющуюккрану(см. схему).Свободныйконец сливногошланганедолжен бытьпогруженвводу.

! Не рекомендуется использовать удлинители для сливного шланга. При необходимости удлинение должно иметь такой же диаметр, что и оригинальный шланг, и его длина не должна превышать 150 см.

Подключение к электросети

Перед включением изделия в розетку электросети необходимо проверить следующее:

заземляющий контакт двухполюсной розетки должен быть соединён с заземлением и соответствовать нормативам;

розетка электросети должна быть рассчитана на максимальную мощность стиральной машины, указанную в таблице Технические данные (см.

таблицу сбоку);

напряжение электросети должно соответствовать значениям, указанным в таблице Технические данные (см. таблицу сбоку);

электрическая розетка и штепсельная вилка стиральной машины должны быть одного типа. В противном случае необходимо заменить розетку.

!Запрещается устанавливать стиральную машину на улице, даже под навесом, так как опасно подвергать ее воздействию дождя и грозы.

!Стиральная машина должна быть расположена таким образом, чтобы доступ к розетке электросети оставался свободным.

!Не используйте удлинители и тройники.

!Сетевойкабельизделиянедолженбытьсогнутилисжат.

!Замена сетевого кабеля может осуществляться только уполномоченными сервисными центрами.

 

 

 

Внимание!Фирмаснимаетссебявсякуюответственность

 

RU

в случае несоблюдения вышеописанных правил.

 

 

 

 

Первый цикл стирки

По завершении установки, перед началом эксплуатации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья,

по программе «АВТООЧИСТКА» (см. “Уход за стиральной машиной”).

Технические данные

Модель

VMSD 622

Страна-

Россия

изготовитель

 

Габаритные

ширина 59,5 см.

высота 85 см.

размеры

глубина 42,5 см.

 

Вместимость

от 1 до 6 кг

Номинальное

 

значение

220-240 V ~

напряжения

электропитания

 

или диапазон

 

напряжения

 

максимальную

1850 W

мощность

 

Условное обозначениерода

электрическоготока 50 Hz

илиноминальная частота переменноготока

Класс защиты

Класс защиты I

от поражения

электрическим

 

током

 

Водопроводное

максимальное давление 1 МПа (10 бар)

минимальноедавление0,05МПа(0,5бар)

подсоединение

емкость барабана 40 литров

 

 

 

 

Скорость отжима

до 1200 оборотов в минуту

Программы

 

управления в

программа 2; температура 60°С

соответствии с

(2 нажатие кнопки);

Директивой

при загрузке до 6 кг.

EN 60456

 

 

 

 

 

Данное изделие соответствует

 

 

 

 

 

 

 

 

следующим Директивам Европейского

 

 

 

 

 

 

 

 

Сообщества:

 

 

 

 

- EMC - 2014/30/EU (Электромагнитная

 

 

 

 

совместимость);

 

 

 

 

- LVD - 2014/35/EU (Низкое

 

 

 

 

напряжение)

 

 

 

 

- 2012/19/EU (WEEE)

Степень защиты от попадания твердых частиц и влаги, обеспечиваемая защитной оболочкой, за исключением

низковольтного оборудования, не имеющего защиты от влаги: IPX4

Дату производства

- 1-ая цифра в S/N соответствует

данной техники

можно получить из

последней цифре года,

серийного номера,

- 2-ая и 3-я цифры в S/N -

расположенного

порядковому номеру месяца года,

под штрих-кодом

(S/N XXXXXXXXX),

- 4-ая и 5-ая цифры в S/N - день

следующим

 

образом

 

Класс

A

энергопотребления

3

Описание стиральной машины

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Панель управления

Кнопка ON/OFF

 

Кнопка

 

Кнопка

 

 

 

 

RU

 

 

 

 

 

 

ИНТЕНСИВ.

 

 

 

 

 

 

ОТЖИМ

 

 

 

 

 

СТИРКИ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Дисплей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка с

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопки

 

Кнопка

 

 

 

 

 

 

 

ВЫБОРА

 

МOЯ

 

 

 

 

 

 

индикатором

 

 

Кнопки

 

 

 

ПРОГРАММ

 

Программà

 

 

ДОПОЛНИТЕ-

 

 

ПУСК/ПАУЗА

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ячейка для стирального

 

 

Кнопка

 

 

ЛЬНЫХ

 

Кнопка

вещества

 

РЕЖИМ

 

 

ФУНКЦИИ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ТЕМПЕРАТУРА

 

 

 

 

 

 

 

 

ПОЛОСК.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка

 

 

Кнопка

 

 

 

ОТСРОЧКА

 

 

 

 

 

 

ПУСКА

 

 

БЛОКИРОВКА

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ячейки для стирального вещества: для загрузки стиральных веществ и добавок (см. «Стиральные вещества и типы белья»).

Кнопка ON/OFF : быстро нажмите эту кнопку для включения или выключения машины. Индикатор ПУСК/ПАУЗА, редко мигающий зеленым цветом, означает, что машина включена. Для выключения стиральной машины в процессе стирки необходимо держать нажатой кнопку, примерно 3 секунды. Короткое или случайное нажатие не приведет к отключению машины. В случае выключения машины в процессе стирки текущий цикл отменяется.

Кнопки ВЫБОРА ПРОГРАММ: служат для выбора нужной программы (см. «Таблица программ»).

Кнопка МOЯ Программà: держите нажатой эту кнопку для сохранения цикла и персонализированных вами программ. Для вызова ранее сохраненного цикла нажмите кнопку МOЯ Программà.

Кнопки ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ: нажмите кнопку для выбора нужной вам функции. На дисплее загорится соответствующий индикатор.

Кнопка ИНТЕНСИВ. СТИРКИ : нажать, чтобы выбрать желаемую интенсивность стирки.

Кнопка РЕЖИМ ПОЛОСК. : нажать для выбора нужного режима ополаскивания.

Кнопка ОТЖИМ : нажмите эту кнопку для сокращения скорости или полного исключения отжима – значение показывается на дисплее.

Кнопка ТЕМПЕРАТУРА : нажмите эту кнопку для уменьшения значения температуры: значение показывается на дисплее.

Кнопка БЛОКИРОВКА : для включения блокировки консоли управления держите кнопку нажатой примерно 2 секунды. Включенный символ означает, что консоль управления заблокирована. Таким образом, программа не может быть случайно изменена, особенно если в доме дети. Для отключения блокировки консоли управления держите кнопку нажатой примерно 2 секунды.

Кнопка ОТСРОЧКА ПУСКА : нажмите для программирования времени задержки пуска выбранной программы. Время задержки показывается на дисплее.

Кнопка с индикатором ПУСК/ПАУЗА: когда зеленый индикатор редко мигает, нажмите кнопку для запуска цикла стирки. После пуска цикла индикатор перестает мигать. Для прерывания стирки вновь нажмите эту кнопку; индикатор замигает оранжевым цветом. Если символ не горит, можно открыть люк машины. Для возобновления стирки с момента, когда она была прервана, вновь нажмите эту кнопку.

Режим ожидания

Настоящая стиральная машина отвечает требованиям новых нормативов по экономии электроэнергии, укомплектована системой автоматического отключения (режим сохранения энергии), включающейся через 30 минут простоя машины. Нажмите один раз кнопку ON/OFF. и подождите, пока машина вновь включится.

4

Дисплей

Z B A X

 

D

C

E

 

 

Y

RU

F

Дисплей служит для программирования машины и предоставляет пользователю множество сведений.

На двух верхних строках А и В показываются выбранная программа стирки, текущая фаза стирки и все сведения о выполнении программы.

На строке С показывается время, остающееся до конца текущего цикла стирки и, если был задан ЗАДЕРЖКА ЗАПУСКА, время, остающееся до запуска выбранной программы.

На строке D показывается максимальное значение скорости отжима, который машина может выполнить в зависимости от выбранной программы; если выбранная программа не предусматривает отжим, данная строка не включается.

На строке Е показывается максимальное значение температуры, которое можно выбрать в зависимости от выбранной программы; если выбранная программа не предусматривает настройку температуры, данная строка не включается.

Индикаторы F относятся к функциям и загораются, когда выбранная функция является совместимой с заданной программой.

Символ заблокированного люка

Включенный символ означает, что люк заблокирован во избежание его случайного открывания. Во избежание повреждений, перед тем как открыть люк, необходимо дождаться, пока погаснет символ.

ПРИМЕЧАНИЕ: если включена функция ЗАПУСК С ЗАДЕРЖКОЙ, люк открыть нельзя. Для этого необходимо переключить машину в режим паузы при помощи кнопки ПУСК/ПАУЗА.

! При первом включении машины потребуется выбрать язык, и дисплей автоматически покажет страницу меню выбора языка.

Для выбора нужного языка нажмите кнопки X и Y, для подтверждения выбора нажмите кнопку Z.

Если требуется сменить язык, выключите машину, нажмите одновременно кнопки X, Y, Z подождите до звукового сигнала, откроется меню выбора языка.

5

Порядок выполнения цикла стирки

1. ПОРЯДОК ВКЛЮЧЕНИЯ МАШИНЫ. Нажмите кнопку

RU , на дисплее появится надпись “ВКЛ.”. Индикатор ПУСК/ПАУЗА редко мигает зеленым цветом.

2.ПОРЯДОК ЗАГРУЗКИ БЕЛЬЯ. Откройте люк машины. Загрузите в барабан белье, не превышая максимальный допустимый вес, указанный в таблице программ на следующей странице.

3.ДОЗИРОВКА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА. Выньте распределитель и засыпьте моющее средство в специальные ячейки, как описано в разделе

«Стиральные вещества и типы белья».

4.ЗАКРОЙТЕ ЛЮК.

5.ВЫБОР ПРОГРАММ. Нажмите одну из кнопок ВЫБОРАПРОГРАММдлявыборанужнойпрограммы. Название программы появится на дисплее. Вместе с программой будет показана температура и скорость отжима, которые могут быть изменены. На дисплее показывается продолжительность данного цикла.

6.ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ ЦИКЛА СТИРКИ. Нажмите соответствующие кнопки:

Порядок изменения температуры и/или скорости отжима. Машина автоматически устанавливает максимальные температуру и скорость отжима, допустимыедлявыбраннойпрограммы,следовательно, эти значения не могут быть увеличены. При помощи

кнопки можно постепенно уменьшить температуру вплоть до стирки в холодной воде “OFF”. При помощи

кнопки можно постепенно уменьшить скорость отжима вплоть до его исключения “OFF”. При еще одном нажатии этих кнопок вернутся максимальные допустимые значения.

! Исключение:привыборепрограммы2 температура может быть увеличена до 90°.

Программирование задержка запуска.

Для программирования задержки пуска выбранной программынажмитесоответствующуюкнопкувплотьдо получениянужногозначениязадержки.Когдавключена функция задержки, на дисплее загорается символ . Для отмены задержки пуска нажмите кнопку вплоть до появления на дисплее надписи OFF.

Как задать нужную интенсивность стирки.

Кнопка позволяет оптимизировать стирку в зависимости от степени загрязнения белья и нужной интенсивности стирки.

Выберите программу стирки, цикл автоматически выбираетрежим«НОРМАЛЬНАЯ»,оптимизированный дляменеезагрязненногобелья(выборнедействителен дляцикла«Шерсть»,которыйавтоматическивыбирает режим «ДЕЛИКАТНАЯ»).

Для очень грязного белья нажмите кнопку вплоть до нахождения режима “СУПЕРСТИРКА”. Этот режим обеспечивает высокоэффективную стирку благодаря использованию большего объема воды в начальной фазе цикла и более интенсивного механическогодвижения,атакжеслужитдляудаления трудновыводимых пятен. Может использоваться как с отбеливателем, так и без него. При использовании отбеливателявставьтедополнительныйприлагающийся дозатор 4 в дозатор 1. Не превышайте “маx.” уровень, указанный на стержне в центре (см. схему на стр. 8). Для белья с незначительным загрязнением или для

более деликатной стирки белья нажмите кнопку вплоть до выбора режима «ДЕЛИКАТНАЯ».

Цикл сокращает механическое действие для обеспеченияотличныхрезультатовстиркиделикатного белья.

Как задать режим ополаскивания.

Дополнительная функция позволяет выбрать нужный режим полоскания для чувствительной кожи. При первом нажатии кнопки задается режим «ДОП. ПОЛОСКАНИЕ», позволяющий выбрать дополнительное полоскание помимо стандартного цикла полоскания, для удаления всех остатков стирального вещества. В зависимости от нажатия кнопкизадаетсярежим«ЧУВСТВИТЕЛЬНАЯКОЖА», позволяющий выбрать два дополнительных режима полоскания помимо стандартного цикла полоскания, чторекомендуетсядлянаиболеечувствительнойкожи.

При третьем нажатии кнопки задается АНТИ-АЛЛЕГИЯ режим, позволяющий выбрать 3 ополаскивания в дополнение к ополаскиванию стандартного цикла. Если это дополнительная функция активируется в программах с температурой 40°C, она позволяет удалить основные аллергены, такие как кошачья и собачья шерсть и пыль, в программах с температурой выше 40°C достигается отличный уровень защиты от аллергенов.Вновь нажмите кнопкудлявозвратак“ПОЛОСКАНИЕ»режимуполоскания. Еслиневозможнозадатьилиизменитьданнуюнастройку, на дисплееотображается«ОТКЛЮЧЕНО».

Изменение параметров цикла.

Нажмитекнопкудлявключенияфункции;загорится индикатор соответствующей кнопки.

Вновь нажмите кнопку для отключения функции; индикатор погаснет.

!Если выбранная функция является несовместимой с заданнойпрограммой,индикаторбудетмигать,итакая функция не будет включена.

!Если выбранная функция является несовместимой с другой, ранее заданной дополнительной функцией, будет мигать индикатор первой выбранной функции, и будет включена только вторая дополнительная функция, индикатор включенной функции загорится.

!Дополнительные функции могут изменить рекомендуемую загрузку машины и/или продолжительность цикла.

7.ПУСК ПРОГРАММЫ. Нажмите кнопку ПУСК/ ПАУЗА: Соответствующий индикатор загорится зеленым светом, и люк заблокируется (символ ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН загорится). В процессе стирки на дисплее показывается название текущей фазы. Для изменения программы в процессе выполнения циклапереключитемашинуврежимпаузыприпомощи кнопки ПУСК/ПАУЗА (индикатор ПУСК/ПАУЗА редко мигает оранжевым цветом). Затем выберите новый цикл и вновь нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Если требуется открыть люк после пуска цикла, нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Когда погаснет индикатор, ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН , можно открыть люк. Вновь нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА для возобновления программы с момента, в который она была прервана.

8.ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ. Показывается сообщением на дисплее «КОНЕЦ ЦИКЛА». После того, как погаснет символ ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН , можно будет открыть люк. Откройте люк, выгрузите белье и выключите машину.

! Для отмены уже запущенного цикла нажмите на несколько секунд кнопку . Цикл прервется и машина выключится.

6

Hotpoint-Ariston VMSD 622 ST B User manual

Программы и функции

Таблица программ

Программы

 

 

à

 

à

 

à à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН

 

40°

 

1200

2

ХЛОПОК ПРЕДВ. ( нажатие кнопки): ã ç

 

90°

 

1200

.

 

 

2

ХЛОПОК (1) (2 нажатие кнопки): ç ã ç

 

60°

 

1200

 

ï .

 

(Max 90°)

 

 

2

ХЛОПОК (2) (3 нажатие кнопки): ç ã ç

 

40°

 

1200

ä .

 

 

3

СИНТЕТИКА ( нажатие кнопки): Ñ ç ã ç ï

 

60°

 

1000

 

.

 

 

 

 

3

СИНТЕТИКА (2 нажатие кнопки): Ñ ç ã ç ï

 

40°

 

1000

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

БЫСТРАЯ СТИРКА 60' ( нажатие кнопки): ã

 

60°

 

1200

 

 

ìзã ç ã ä

 

 

 

çäй ó .

 

 

 

 

4

БЫСТРАЯ СТИРКА 30’ (2 нажатие кнопки): ã

 

30°

 

800

ìзã ç ã ä

 

 

 

çäй ó .

 

 

 

 

M МOЯ Программà: Позволяет ввести в память машины любую программу стирки.

6

ОСВЕЖИТЬ ПАРОМ

-

-

 

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ

 

 

7

ПОСТЕЛЬНОЕ БЕЛЬЕ

60°

1200

8

ШЕРСТЬ ( нажатие кнопки) ì .ä.

40°

800

8

ДЕЛИКАТНОЕ (2 нажатие кнопки)

30°

0

 

ОТЖИМ ( нажатие кнопки)

-

1200

 

ПОЛОСКАНИЕ (2 нажатие кнопки)

-

1200

 

СЛИВ (3 нажатие кнопки)

-

0

 

 

 

 

 

à à

 

 

à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à

 

 

 

 

 

à à

 

 

 

 

 

à

 

 

 

à

 

 

 

 

 

à

 

 

à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

6

-

 

 

 

6

-

 

 

 

6

-

 

 

 

3

-

 

 

 

3

-

 

 

 

 

 

3,5

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

3

-

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

-

 

-

 

-

 

 

 

6

 

 

 

-

 

 

 

1

-

 

 

 

0,5

-

 

-

 

-

 

6

-

 

-

 

 

6

-

 

-

 

-

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RU

à

.дисплею по проверять можно стирки программ Продолжительность

Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является расчетом, сделанным на основании стандартных условий. Фактическая продолжительность может варьировать в зависимости от многочисленных факторов таких как температура и давление воды на подаче, температура помещения, количество моющего средства, количество и тип загруженного белья, балансировка белья, выбранные дополнительные функции.

Для всех институтов тестирования:

1)Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: задайте программу 2 с температурой 60°C (2 нажатие кнопки).

2)Длинная программа для х/б белья: задайте программу 2 с температурой 40°C (3 нажатие кнопки).

Функции стирки

!Если выбранная функция является несовместимой

с заданной программой, индикатор будет мигать, и такая функция не будет включена.

!Если выбранная функция является несовместимой с другой, ранее заданной дополнительной функцией, будет мигать индикатор первой выбранной функции,

и будет включена только вторая дополнительная функция, индикатор включенной функции загорится.

Быстрая Стирка

При выборе этой функции длительность программы сокращается до 50% в зависимости от выбранной программы, обеспечивая в тоже время экономию воды и электроэнергии. Используйте эту программу для несильно загрязненного белья.

ΦУНКЦИЯ ПАРА

Привыбореэтойфункцииповышаетсяэффективность стирки за счет выделения пара, который в процессе цикла удаляет также возможные бактерии из тканей, в то же время стирая их. Загрузите белье в барабан стиральмоймашины,выберитесовместимуюпрограмму и выберите функцию « ».

! В процессе работы стиральной машины люк может запотеть из-за парообразования.

Ýкo Стирка

Функция Ýкo Стирка позволяет экономить энергию за счет отсутствия необходимости подогрева воды для стирки белья – неоценимого преимущества как для окружающей среды, так и для счета за электроэнергию. Действительно, усиленное действие и оптимальное потребление воды гарантируют отличный результат за ту же продолжительность стандартного цикла.

Для более эффективной стирки рекомендуется использовать жидкое моющее средство

7

Стиральные вещества и типы белья

 

Распределитель моющих средств

RU

Хорошийрезультатстиркизависиттакжеотправильной

 

 

 

дозировкистиральноговещества:избытокстирального

 

вещества не гарантирует более эффективную стирку,

 

напротив, способствует образованию налетов внутри

 

стиральноймашиныизагрязнениюокружающейсреды.

 

! Не используйте моющие средства для ручной стирки,

 

так как они образуют слишком много пены.

B

 

 

A

 

2

*

1

 

 

 

 

 

Выньте распределитель и поместите в него моющее средство или добавку в следующем порядке.

! Не помещайте моющее средство в центральный

лоток (*).

Oтделение1:моющеесредстводляпредварительной стирки (порошок)

Oтделение 2: моющее средство для стирки (порошок или жидкое)

Вслучаеиспользованияжидкогостиральноговещества рекомендуется использовать прилагающийся дозатор А для правильной дозировки. Для использования стирального порошка вставьте дозатор в нишу В.

Oтделение 3: добавки (ополаскиватель и т.д.)

Не наливайте ополаскиватель выше решетки отделения.

Подготовка белья

Разделите белье по следующим признакам:

-тип ткани / обозначения на этикетке.

-цвет: отделите цветное белье от белого.

Выньтеизкармановвсепредметыипроверьтепуговицы.

Не превышайте значения, указанные в «Таблице программ», указывающие вес сухого белья:

Сколько весит белье?

1 простыня 400-500 гр.

1 наволочка 150-200 гр.

1 скатерть 400-500 гр.

1 халат 900-1200 гр.

1 полотенце 150-250 гр.

Специальные программы

Удаление пятен: программа 1 для стирки очень грязного белья . Программа обеспечивает уровень стиркивышестандартного(уровеньА).Непользуйтесь этой программой, при стирке белья разных цветов. Рекомендуетсяиспользоватьстиральныйпорошок.Для трудновыводимыхпятенрекомендуетсяобработать их специальными добавками.

ОСВЕЖИТЬ ПАРОМ: Данная программа освежает вещи, удаляя неприятные запахи и делая ткани более мягкими (1 кг, примерно 3 вещи). Загрузите только сухие вещи (не грязные) и выберите программу «6». По завершениицикла вещибудут слегка влажными, их можно надеть через несколько минут. Программа «6» облегчает глажку.

!Нерекомендуетсядляшерстяныхилишелковыхвещей.

!Не добавляйте ополаскиватель или стиральное

вещество.

Постельное белье и полотенца: для стирки банного

ипостельногобельяпоединойпрограммеиспользуйте программу 7, оптимизирующую использование ополаскивателя и позволяющей сэкономить время

иэлектроэнергию. Рекомендуется использовать стиральный порошок.

ШЕРСТЬ - Woolmark Apparel Care - Green:

Цикл стирки “Шерсть” данной стиральной машины получил утверждение Компании Woolmark для стирки шерстяныхизделий,имеющихклассификацию“ручная стирка”,приусловии,чтостиркавыполняетсясогласно инструкциям,указаннымнаэтикеткевещи,иинструкций поставщика настоящей стиральной машины. (M1128)

ДЕЛИКАТНОЕ: используйте программу 8 для стирки очень деликатного белья со стразами или блестками. Для стирки шелковых изделий и занавесок выберите цикл 8 и задайте в режиме «ДЕЛИКАТНОЕ» дополнительную функцию .

Рекомендуется вывернуть наизнанку белье перед стиркой и поместить мелкое белье в специальный мешочек для стирки деликатного белья. Для оптимизациирезультатоврекомендуетсяиспользовать жидкое стиральное вещество для деликатного белья.

Система балансировки белья

Перед каждым отжимом во избежание чрезмерных вибраций и для равномерного распределения белья в барабанемашинапроизводитвращениясоскоростью, слегка превышающей скорость стирки. Если после нескольких попыток белье не будет правильно сбалансировано, машина произведет отжим на меньшей скорости по сравнению с предусмотренной.

8

Предосторожности и рекомендации

!













1 19 EU - WEEE

RU

Условия хранения и транспортировки

Упакованную стиральную машину следует хранить при относительной влажности не более 80% в закрытых помещениях с естественной вентиляцией. Если машина длительное время не будет использоваться и будет храниться в не отапливаемом помещении, необходимо полностью удалить из машины воду. Перед транспортировкой машины необходимо установить транспортные винты со втулками, чтобы исключить повреждение бака стиральной машины.

Транспортировать машину необходимо в рабочем положении (вертикально) любым видом крытого транспорта, надёжно закрепив её.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать стиральную машину ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах.

 

9

Техническое обслуживание и уход

RU

Отключение воды и электрического тока

 

Перекрывайтеводопроводныйкранпослекаждойстирки. Такимобразомсокращаетсяизносводопроводной системымашиныисокращаетсярискутечек.

Выньте штепсельную вилку из электро розетки в процессе чистки и технического обслуживания стиральной машины.

Уход за стиральной машиной

Для чистки наружных и резиновых частей стиральной машины используйте тряпку, смоченную теплой водой с мылом. Не используйте растворители или абразивные чистящие средства.

Стиральная машина укомплектована программой «АВТООЧИСТКА» внутренних деталей, которую необходимо выполнять без какого-либо белья в барабане.

Стиральное вещество (в объеме 10% от рекомендуемого для очень грязного белья) или специальные добавки для чистки стиральной машины можно использовать в качестве вспомогательных в программе стирки. Рекомендуется выполнять

программу чистки машины каждые 40 циклов стирки. Для запуска программы нажмите одновременно кнопки А и В на 5 сек. (см. Схему).

Программа автоматически запустится и длится примерно 75 минут. Для остановки цикла нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА.

A

B

Уходзараспределителеммоющихсредств

1

2

Выньте распределитель, приподняв его и потянув наружу (см. схему).

Промойте распределитель теплой водой. Эта операция должна выполняться регулярно.

Уход за люком и барабаном

После использования стиральной машины всегда следует оставлять люк полуоткрытым во избежание образования неприятных запахов в барабане.

Уход за насосом

Стиральная машина оснащена самочистящимся насосом, не нуждающимся в техническом обслуживании. Тем не менее мелкие предметы (монеты, пуговицы) могут упасть за кожух, предохраняющий насос, расположенный в его нижней части.

! Проверьте, чтобы цикл стирки завершился, и выньте штепсельную вилку из сетевой розетки.

Для доступа к кожуху:

1.снимите переднюю панель стиральной машины при помощи отвертки (см. схему);

2.отвинтите крышку, повернув ее против часовой стрелки (см. схему): небольшая утечка воды является нормальным явлением;

3.тщательно прочистите внутри кожуха;

4.завинтите крышку на место;

5.установите на место переднюю панель, проверив перед ее прикреплением к машине, чтобы крюки вошли в соответствующие петли.

Проверка водопроводного шланга

Проверяйте шланг подачи воды не реже одного раза в год. При обнаружении трещин или разрывов шланга замените его: в процессе стирки сильное давление воды в водопроводе может привести к внезапному отсоединению шланга.

! Никогда не пользуйтесь б/у шлангами.

10

Неисправности и методы их устранения

Если ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Центр Сервисного обслуживания

(см. Сервисное обслуживание), проверьте, можно ли устранить неисправность, следуя рекомендациям, RU приведенным в следующем перечне.

Неисправности:

Стиральная машина не включается.

Цикл стирки не запускается.

Возможные причины / Методы устранения:

Штепсельная вилка не соединена с электро розеткой или отходит и не обеспечивает контакта.

В доме отключено электричество.

Люк машины закрыт неплотно.

Не была нажата кнопка ON/OFF.

Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.

Перекрыт водопроводный кран.

Была запрограммирована задержка запуска цикла.

Стиральная машина не заливает воду (На дисплее показывается сообщение «НЕТ ПОДАЧИ ВОДЫ»).

Водопроводный шланг не подсоединен к крану.

Шланг согнут.

Перекрыт водопроводный кран.

В доме нет воды.

Недостаточное водопроводное давление.

Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.

Машина непрерывно заливает и

Сливнойшлангненаходитсянавысоте65–100см.отпола(см. «Установка»).

сливает воду.

Конец сливного шланга погружен в воду (см. «Установка»).

 

Настенное сливное отверстие не оснащено вантузом для выпуска

 

 

воздуха.

 

Если после вышеперечисленных проверок неисправность не будет

 

устранена, следует перекрыть водопроводный кран, выключить

 

стиральную машину и обратиться в Центр Сервисного Обслуживания.

 

Если ваша квартира находится на последних этажах здания, могут

 

наблюдаться явления сифона, поэтому стиральная машина производит

 

непрерывный залив и слив воды. Для устранения этой аномалии в

 

продаже имеются специальные клапаны против явления сифона.

Стиральная машина не сливает

Выбранная программа не предусматривает слив воды: для некоторых

воду и не отжимает белье.

 

программ необходимо включить слив вручную.

 

Сливной шланг согнут (см. «Установка»).

 

Засорен сливной трубопровод.

Стиральная машина сильно

В момент установки стиральной машины барабан был разблокирован

вибрирует в процессе отжима.

 

неправильно (см. «Установка»).

 

Стиральная машина установлена неровно (см. «Установка»).

 

Машина зажата между стеной и мебелью (см. «Установка»).

Утечки воды из стиральной

Плохо прикручен водопроводный шланг (см. «Установка»).

машины.

Засорен распределитель моющего средства (порядок его чистки см. в

 

 

параграфе «Техническое обслуживание и уход»).

 

Сливной шланг плохо закреплен (см. «Установка»).

Машиназаблокирована,дисплей

Выключите машину и выньте штепсельную вилку из сетевой розетки,

мигаетипоказываеткод

 

подождите 1 минуту и вновь включите машину.

неисправности(наприм.,F-01,F-..).

 

Если неисправность не устраняется, обратитесь в Сервисную Службу.

В процессе стирки образуется • Моющее средство непригодно для стирки в стиральной машине (на слишком обильная пена. упаковке должно быть указано «для стирки в стиральной машине»,

«для ручной и машинной стирки» или подобное).

В распределитель было помещено чрезмерное количество моющего средства.

11

Сервисное

обслуживание

Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее

RU качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с техникой простым и приятным.

Уход за техникой

Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность поломки техники.

Воспользуйтесь профессиональными средствами для ухода за техникой от Indesit Professional для наиболее простого, эффективного и легкого ухода за Вашей бытовой техникой.

Продукты Indesit Professional производятся в Италии с соблюдением высоких европейских стандартов в области качества, экологии и безопасности использования и созданы с учетом многолетнего опыта производителя техники. Узнайте подробнее на сайте www.hotpoint-ariston.com в разделе «Сервис» и спрашивайте в магазинах

Вашего города.

Авторизованные сервисные центры

Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы создали широкую сервисную сеть, особенностью которой является высокая подготовка, профессионализм и честность сервисных мастеров. На сегодняшний день она насчитывает

около 350 сервисных центров на территории России и СНГ.

Их контакты Вы можете найти в сервисном сертификате и на сайте www.hotpoint-ariston.com в разделе «Сервис».

Если вам надо обратиться в сервисный центр:

Внимание! При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.

Перед тем как обратиться в Службу Сервиса:

Проверьте, нельзя ли устранить неисправность самостоятельно (см. «Неисправности и методы их устранения»);

Вновь запустите программу для проверки исправности машины;

В противном случае обратитесь в Авторизованный Сервисный Центр по телефонам, указанным в гарантийном таллоне.

! Никогда не обращайтесь к неавторизованным сервисным центрам.

При обращении в Сервисную Службу необходимо сообщить:

тип неисправности;

номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного сертификата и т.п.);

модель машины (Мод.) и серийный номер (S/N), указанные в информационной табличке, расположенной на задней панели стиральной машины.

Другую полезную информацию и новости Вы можете найти на сайте www.hotpoint-ariston.com в разделе

«Сервис».

12

Пайдалану нұсқаулығы

KZ

Қазақша

КІР ЖУҒЫШ МАШИНА

Мазмұны

KZ

 

Орнату, 14-15

Қаптамадан алу және түзулеу Ток пен суды қосу Бірінші жуу циклы Техникалық деректері

VMSD 622

Кіржуғышмашинасипаттамасы,16-17

Басқару тақтасы Дисплей

Жуу циклын іске қосу, 18

Жуу циклдары мен функциялары, 19

Жуу циклдарының кестесі Жуу функциялары

Жуғыш заттар мен кірлер, 20

Жуғыш зат тартпасы Кірлерді дайындау Арнайы жуу циклдары Жүкті теңестіру жүйесі

Сақтандырулар мен кеңестер, 21

Жалпы қауіпсіздік Қоқысқа тастау

Сақтау және тасымалдау шарттары Есікті қолмен ашу

Күтім және пайдалану, 22

Су мен токты өшіру Кір жуғыш машинаны тазалау

Жуғыш зат тартпасын тазалау Құрылғының есігі мен барабанына күтім көрсету Сорғыны тазалау Судың кіріс түтігін тексеру

Ақаулықтарды жою, 23 Қызмет көрсету, 24

13

Орнату

! Бұл нұсқаулықты кейін қарау үшін жоғалып

KZ қалмайтындай бір жерге сақтап қою керек. Кір жуғыш машина сатылса, тасымалданса немесе көшірілсе, нұсқаулық құрылғымен бірге болатынын қамтамасыз етіңіз, солайша жаңа иесі оның жұмысы мен мүмкіндіктерімен танысады.

! Осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз: оның ішінде құрылғыны қауіпсіз орнату және қолдану туралы маңызды ақпараттар қамтылған.

Қаптамадан алу және түзулеу

Қаптамадан алу

1.Кір жуғыш машинаны қаптамасынан алыңыз.

2.Тасымалдау барысында кір жуғыш машина зақымдалмағанын тексеріңіз. Ол зақымдалған болса, сатушыға хабарласыңыз және орнату үдерісін тоқтатыңыз.

3. Құрылғының артқы жағында орналасқан 4 қорғаныш бұрандасын (тасымалдау кезінде қолданылады) және тиісті төсемі бар резеңке тығырықты алып тастаңыз (суретті қараңыз).

4.Тесіктерді бірге берілген пластикалық тығындармен жабыңыз.

5.Барлық бөлшектерді сақтап қойыңыз: кір жуғыш машинаны басқа жерге тасымалданатын болса, олар

керек болады.

! Қаптама материалдарын балалардың ойыншығы

ретінде қолдануға болмайды.

! Ораушы және жеке оның элементтерi азықпен байланысу үшiн арналмаған.

Түзулеу

1. Кір жуғыш машинаны қабырғаға, жиһазға, шкафқа немесе басқа кез келген затқа сүйемей, тегіс әрі қалыпты еденге орнатыңыз.

2. Еден түзу болмаса, алдыңғы аяқтарды қатайту немесе босату арқылы құрылғыны

түзулеңіз (суретті қараңыз); құрылғының үстіңгі жағымен салыстырып өлшенген еңкею бұрышы 2°-тан аспауы керек.

Құрылғы дұрыс түзулеу оған тұрақтылық береді, дірілдеу мен шамадан тыс шуылдың болмауына көмектеседі және жұмыс істеген кезде қозғалуына жол бермейді. Құрылғы кілемге немесе кілемшеге қойылса, аяқтарын оның астында вентиляция үшін жеткілікті орын болатындай реттеу керек.

Ток пен суды қосу

Судың кіріс түтігін жалғау

A

1. А төсемесін су құйғыш шлангінің ұшына қойып, оны суық су құбырының 3/4 дюймдік бұрандалы тесігіне кигізіңіз (сур.

қара.).

Қосар алдында су құбырының шүмегін ашып, лас суды ағызып жіберіңіз.

2. Кіріс түтігін кір жуғыш машинаның артқы жағының жоғарғы оң жағында орналасқан тиісті су кірісіне бұрап жалғаңыз

(суретті қараңыз).

3. Түтік бүктелмегеніне немесе майыстырылмағанына көз жеткізіңіз.

!Шүмектегі су қысымы Техникалық мәліметтер кестесінде көрсетілген мәндер аралығында болуы тиіс (келесі бетті қараңыз).

!Кіріс түтігінің ұзындығы жеткіліксіз болса, мамандырылған дүкенге немесе куәландырылған маманға хабарласыңыз.

!Бұрын қолданылған түтіктерді пайдаланушы болмаңыз.

!Құрылғымен бірге берілген түтіктерді қолданыңыз.

14

Ағызу түтігін жалғау

65 - 100 cm

Ағызу түтігін майыстырмай, еденнен 65-100 см жоғары орналасқан ағызу құбырына немесе қабырғадағы канализация құбырына жалғаңыз;

немесе, оны ваннаға салып, берілген түтікті шүмекке бекітіңіз

(суретті қараңыз).

Түтіктің шеті су астында болмауы тиіс.

!Түтікті ұзартуға қарсымыз; бірақ басқа амалы болмаса, ұзарту түтігінің диаметрі бастапқы түтіктің диаметрімен бірдей болуы және оның ұзындығы 150 см-ден аспауы керек.

Электр қосылымдары

Құрылғыны розеткаға қоспас бұрын, мына жағдайларға көз жеткізіңіз:

розетка жерге тұйықталған және қолданыстағы заңды ережелерге сәйкес келеді;

розетка Техникалық деректер кестесінде көрсетілген құрылғының ең жоғарғы қуатына төзімді

(жанындағы ақпаратты қараңыз);

қуат көзінің кернеуі Техникалық деректер кестесіндегі мәндер ауқымында (жанындағы ақпаратты қараңыз);

розетка кір жуғыш машинаның айырына сәйкес келеді. Олай болмаса, розетканы немесе айырды ауыстырыңыз.

!Жабық жер болса да, кір жуғыш машинаны сыртта орнатпау қажет. Құрылғыны жаңбыр, боран және басқа да ауа-райы жағдайларында қалдыру аса қауіпті.

!Кір жуғыш машина орнатылғаннан кейін розеткаға оңай қол жеткізу мүмкін болуы тиіс.

! Бірнеше розеткалар мен ұзартқыш сымдарын пайдаланбаңыз. KZ

!Сымды майыстыруға немесе оған қысым салуға болмайды.

!Ток сымын тек өкілетті мамандар ауыстыруы тиіс.

Ескерту! Осы ережелер сақталмаған жағдайда, компания жауапты болмайды.

Бірінші жуу циклы

Құрылғы орнатылғаннан кейін және оны алғаш рет пайдаланбас бұрын, "Өзін-өзі тазалау" жуу циклын қолдана отырып, жуғыш затпен кірлерді салмай-ақ, жуу циклын іске қосыңыз («Кір жуғыш машинаны тазалау»).

Техникалық деректері

Үлгі

VMSD 622

 

 

Өлшемдері

ені 59,5 см

биіктігі 85 см

 

тереңдігі 42,5 см

 

 

Сыйымдылығы

1 - 6 кг

 

 

Электр

құрылғыға бекітілген техникалық

қосылымдары

деректер тақтасын қараңыз

 

 

Су қосылымдары

ең жоғары қысым 1 МПа (10 бар)

ең төмен қысым 0,05 МПа (0,5 бар)

 

барабан сыйымдылығы 40 литр

 

 

Айналдыру

1200 айналым/мин мәніне дейін

жылдамдығы

 

Қуатты есептеу

 

бағдарламалары

2 бағдарламасы; температура 60°C

мына

(Түйменіңекіншібасылуы);

стандартқа сәйкес:

6 кг жүкті қолдана отырып.

EN 60456

 

Бұл құрылғы төмендегі ЕО директиваларына сәйкес келеді:

-EMC - 2014/30/EU (Электр магниттік үйлесімділік)

-LVD - 2014/35/EU (Төмен кернеу)

- 2012/19/EU (WEEE)

15

Loading...
+ 33 hidden pages