MARGHERITA
AC 128 L
Lessecrets
destissus
Des conseils pour mieux laver
d’installation et d’emploiMode .
Classe A à 40°C
Le premier lavanteséchante qui lave parfaitement à 40°C
Cachemire Gold
Le premier lavanteséchante recommandé par “The Woolmark Company”
Margherita
Lavante-séchante
sûr
Rinçage
Parfait
Le premier lavanteséchante qui élimine tous les résidus de produit lessiviel
etfacileàutiliser
M ARGHERITA
Guide rapide Margherita
Découvrezci-dessousles12sujetsquiserontdéveloppés danslespagesdecemanuel.Lisez,apprenez,amusez-vous: vousdécouvrirezuntasdepetitssecretspourlavermieux, avec moins d’efforts tout en augmentant la longévité de votre lavante-séchante. Et surtout, en toute sécurité.
1. Installation et déménagement (page 11)
Pour un bon fonctionnement de Margherita, l’opération la plus importante après sa livraison ou après un déménagement, est sans aucundoutesoninstallation.Vérifieztoujours:
1.sil’installationélectriqueestconforme;
2.silestuyauxd’arrivéeetdevidangedel’eausontbienraccordés correctement. Ne jamais utiliser des tuyaux usés;
3.si le lavante-séchante est bien de niveau. C’est important: pour la longévitéde votre lavante-séchante et pour la qualité devotre lavage.
4.que toutes les vis de fixation du tambour, situées à l'arrière du lavante-séchante, ont bien été enlevées.
2. Comment charger votre lavante-séchante et mettreen service Margherita (page 2)
7. Guide des programmes Margherita (page 4)
Un tableau facile à consulter pour cerner d’un seul coup d’oeil tous les programmes, les températures, les produits lessiviels et additionnels.Utilisezlebonetvousobtiendrezdemeilleursrésultats enéconomisantdutemps,del’eauetdel’électricité,jouraprèsjour.
8. Comment s'y prendre pour sécher (page 5)
Quelques bons conseils pour obtenir un séchage optimal.
Triezcorrectementvotrelinge:c’estuneopérationimportantedont la réussite de votre lessive dépend entièrement. Apprenez tous les trucsettouslessecretspourbientriervotrelessive:lescouleurs,les textiles, la tendance à produire des peluches, voilà quels sont les critèreslesplusimportants.
3. Guide pour comprendre les étiquettes (page 6)
Les symboles reportés sur les étiquettes des vêtements sont très faciles à comprendre et importants quantàlaréussite du lavage. Ce guide vous aidera à vous y retrouver parmi les températures conseillées, les types de lavage et de repassage.
4. Conseils utiles pour ne pas vous tromper (page 7)
Autrefois,onsuivaitlesbonsconseilsdegrand-mère- etlesmatières synthétiquesn’existaientpas:ilétaitdoncfaciledelaver.Aujourd’hui, Margherita vous donne de bons conseils et vous permet même de laver laine et cachemire aussi bien qu’une blanchisseuse.
5. Le tiroir à produits lessiviels (page 8)
CommentutiliserletiroiràproduitslessivielsetlebacàeaudeJavel.
6. Bien maîtriser le bandeau de commandes (page 3)
LebandeaudecommandesdeMargheritaesttrèssimple.Quelques commandes essentielles pour choisir les types de lavage, du plus énergique,pourlaverunecombinaisondemécanicien,jusqu’auplus délicat pour le cachemire. Apprenez à vous en servir, vous laverez mieuxetprolongerezladuréedeviedevotrelavante-séchante.C’est facile.
9. Soin et entretien (page 12)
Margherita est une amie: quelques petites attentions suffisent pour qu’elle vous rende la pareille en fidélité et dévotion. Chouchoutez-la, elle lavera pour vous pendant des années et des années.
10. Problèmes et solutions (pages 9 et 10)
Avant d’appeler un technicien, lisez ces pages: de nombreux problèmespeuventtrouverunesolutionimmédiate.Sivousn’arrivez pas à les résoudre, appelez alors le numéro de votre SAV et en un rien de temps la panne sera réparée.
11. Caractéristiques techniques (page 10)
Vous y trouverez les caractéristiques techniques de votre lavanteséchante:sigledumodèle,spécificationsélectriquesethydrauliques, dimensions, capacité, vitesse d’essorage et conformité aux normes et aux directives italiennes et européennes.
12. Sécurité pour vous et vos enfants (page 13)
Vous y trouverez tous les conseils indispensables à votre sécurité et à celle de votre famille. C’est ce qu’il y a de plus important.
1 Margherita - Mode d’installation et d’emploi
Que placer dans votre lavante-séchante?
Quelques astuces pour mieux laver. Triez votre linge en tenant compte des textiles et des couleurs. Attention aux étiquettes, suivez leurs indications. Alternez les petites et les grandes pièces.
M ARGHERITA
Triez votre linge par type de tissu et couleur: vous obtiendrez de meilleurs résultats
Avant de laver.
Triez votre linge selon le type de tissu et la résistance des couleurs:lestissusplusrésistants doiventêtreséparésdesdélicats. Séparez les couleurs claires des couleursfoncées.
Videz toutes les poches (pièces de monnaie, papier, argent et petits objets) et contrôlez les boutons. Recousez tout de suite les boutons ballants, vous éviterez ainsi qu’ils ne se détachent en cours de lavage.
Les étiquettes vous disent tout ce qu’il faut.
Liseztoujourslesétiquettes:vous saureztoutsurvosvêtementset sur leurs meilleures conditions de lavage.
Page 6, nous vous dévoilerons tous les secrets qui se cachent derrièrelessymbolesreportéssur les étiquettes des vêtements. Leurs indications sont précieuses,ellesvousaiderontà conserver la beauté de vos vêtements.
Dispositif antibalourds.
Ce lavante-séchante est équipé d’undispositifspécialàcontrôle électroniquepourbienéquilibrer le chargement: avant l’essorage, ce dispositif veille à ce que le lingesoitbienrépartiàl’intérieur dutambour,comptetenudutype de linge et de sa disposition initiale.
Ainsilelavante-séchantenevibre pas et ne fait pas de bruit même àunevitessemaximum.
Démarrage de Margherita
Dès son installation, démarrez un cycle de lavage ensélectionnantleprogramme""à90degrés.
Une bonne mise en service de Margherita est primordiale tant pourlaqualitédulavagequepour éviter des problèmes et augmenter sa longévité. Après avoir chargé le linge et dosé les produits lessiviels, contrôlez toujourssi:
Chouchoutez votre linge: placez vos pièces de lingerie, vos bas et vos vêtements délicats dans un sachet en toile pour les protéger
1.Le hublot est bien fermé.
2.Laficheestbienbranchéedans la prise.
3.Le robinet de l’eau est ouvert.
4.Le bouton A est bien placé en facedel’undessymboles(Stop/ Reset).
Choisissezunprogramme
Choisissez ce programme en fonctiondutypedelingeàlaver. Pour opérer ce choix, consultez le tableau page 4. Tournez le bouton A pour amener le programme choisi en face du repère situé dans le haut de la fenêtre O, programmez la température à l'aide du bouton B, vérifiez que le bouton C est bien dans la position que vous désirez,sinonutilisezlestouches F, G, H et I, puis appuyez sur le boutonmarche/arrêt L(position marche).
N’oubliez pas enfin de sélectionner , si vous le désirez, le "départ programmé" avant le cycle de lavage.
Une fois le lavage terminé...
Le témoin M clignote d'abord rapidement pendant quelques minutes puis plus lentement.
Eteignez alors Margherita en appuyantsurlatoucheOn/Off L (positionarrêt).
Vous pouvez alors ouvrir le hublot en toute sécurité. Après avoir sorti le linge, laissez le hublotouvertouentrouvertpour quel’humiditéàl’intérieurpuisse s’évaporer.
Fermez toujours le robinet de l’eau.
N’oubliez pas qu’en cas de coupuredecourantousivous éteignez le lavante-séchante, le programme sélectionné restemémorisé.
Comment enlever les taches les plus courantes
Encre et stylo à bille Tamponnez avec du coton imbibé d’alccol méthylique ou d’alcool à 90°. Goudron Tamponnez avec du beurre frais, passez de la térébenthine puis lavez immédiatement.
Cire Raclez puis repassez avec un fer bien chaud entre deux feuilles de papier buvard. Passez ensuite du coton imbibé d’essence de térébenthine ou d’alcool méthylique.
Chewing-gum Passez du solvant pour vernis à ongles puis un chiffon propre.
Moisissure Plongez le coton et le lin blanc dans une solution formée de 5 parties d’eau, une d’eau de javel et une cuillère à soupe de vinaigre, lavez aussitôt. Pour les autres tissus blancs, utilisez de l’eau oxygénée à 10 volumes puis lavez aussitôt.
Rouge à lèvres Tamponnez à l’éther les tissus de laine ou de coton. Pour la soie, utilisez du trichloréthylène. Vernis à ongles Posez le tissu du côté de la tache contre une feuille de papier buvard, mouillez de solvant, en déplaçant le vêtement au fur et à mesure que la feuille se colore.
Herbe Tamponnez avec du coton imbibé d’alcool méthylique.
Margherita - Mode d’installation et d’emploi 2
M ARGHERITA
Maîtrise du panneau de commandes
C’estvousquicommandez
Choisirlesbonsprogrammes:c’estimportantetc’estfacile.
G I L
E F H N M O
Bouton programmes et départ différé
Ilsertàsélectionnerleprogramme delavage.
Netournezceboutonquedans le sens des aiguilles d'une montre.
Poursélectionnerlesprogrammes, amenez le symbole/numéro correspondant au programme désiréenfacedurepèresituésur lafenêtreO.
Appuyezalorssurlatouchemarche/arrêtL(positionmarche),la lampe-témoin M commence à clignoter.Auboutde5",lasélection estacceptée,lalampe-témoinM cesse de clignoter (mais reste allumée) et le cycle de lavage débute.
Si vous désirez interrompre le lavageencoursouenprogrammer un autre, sélectionnez l'un des symboles (Stop/Reset) et attendre5":quandl'annulationest acceptée, la lampe-témoin M clignote, vous pouvez alors éteindrevotremachine.
Vous pouvez utiliser ce bouton pourdifférerlefonctionnementdu lavante-séchante.
Sélectionnezunedes4positions de départ différé, appuyez sur la touchemarche/arrêt L(position marche) et attendre 5". La sélection est alors acceptée (la lampe-témoinMresteallumée)et vous pouvez sélectionner le programmesouhaité.
La lampe-témoin M clignote de façon spéciale (2" allumée et 4" éteinte)poursignalerqueledépart différéaétéprogrammé.
Au cours de cette phase, vous pouvezouvrirlehublotetmodifier lechargementdulinge.
Dèslorsquelecycledelavageest sélectionnéetacceptéparlelavan- te-séchante,toutdéplacementdu bouton est inopérant (sauf positionStop/Reset).
Le tiroir à produits lessiviels avec son bac à eau de javel supplémentaire est ici.
Les boutons sont escamotables. Pour les faire sortir, poussez légèrement au centre.
Bouton température
Il sert à sélectionner la température de lavage indiquée dansletableaudesprogrammes (voirpage4).Ilvouspermetaussi de réduire la température conseillée pour le programme sélectionné, jusqu’au lavage à froid ().
Bouton de séchage
Ce bouton permet de choisir le type de séchage désiré. Deux possibilités sont offertes:
A - En fonction du temps: De 40 à 150 minutes.
B - En fonction du niveau de séchage:
Repassage :lingelégèrement humide, facile à repasser. Armoire : linge sec à ranger. Extra sec : linge très sec, conseillépourservietteséponge etpeignoirs.
Un cycle de refroidissement est prévu quand le séchage est terminé.
Tiroir à produits lessiviels
Il est à trois bacs:
1.Produitdeprélavage;
2.Produitdelavage;
3.Assouplissants,parfums...
MAX |
4 |
|
1 |
3 |
2 |
|
D C
Le lavante-séchante est aussi équipé d’un bac supplémentaire 4 (fourni) pour l’eau de Javel, à insérerdanslecompartiment 1.
Légende programmes
Vousytrouverezlesdescriptions desprogrammesdelavageetdes fonctions correspondant aux touches. Pour l’ouvrir, tirez vers vous.
Repassage facile
Grâceàcettefonction,votrelinge ne sera pas froissé et donc beaucoupplusfacileàrepasser. Vous pouvez l'utiliser avec les programmes , (Coton), , (Mélangés) et.
Sivousappuyezsurcettetouche en utilisant les programmes, , votre cycle de lavage s'arrêteraenfacedusymbole, pour l'achever, appuyez à nouveausur latouche F.
Important:
-ne pas utiliser cette fonction quand le bouton H(anti-taches) est enfoncé.
-si vous voulez aussi effectuer le séchage, ce bouton agit uniquement s'il est utilisé avec le niveau (Repassage).
Réduction de l'essorage
Ce touche réduit la vitesse d'essoragede1200à600tourspar minute des programmes pour tissus en coton et de 850 à 600 toursparminutedesprogrammes pourtissussynthétiques.
Anti-taches (voir page 8)
GrâceàcettecommandeMargheritaeffectueunlavageplusinten-
B A
se qui optimise l’effet des addittifsliquidespermettantainsi d’éliminer les taches les plus difficiles. Quand la touche antitache est activée, pas de prélavagepossible (I).
Prélavage
Cette touche permet d’effectuer un prélavage quel que soit le programme choisi, sauf programmelaineetprogrammes spéciaux (voir page 4). Cette fonction exclut l’utilisationde la touche programme anti-taches (H).
On/Off
Appuyez sur la touche L pour allumer votre lavante-séchante, relachez-lapourl’éteindre.
L'arrêtdelamachinen'annule pasleprogrammesélectionné.
Témoin allumé - éteint / hublot verrouillé
Le témoin M clignote lentement quand la machine est allumée et enattented'êtreprogramméeou en fin de programme pour permettrel'ouvertureduhublot. Il clignote rapidement quand le hublot est verrouillé.
Le témoin allumé "fixe" indique queleprogrammesélectionnéest accepté.
Témoin séchage
Le témoin allumé indique que le bouton C est positionné sur un type de séchage. La machine procède au séchage une fois le lavageterminé.
3 Margherita - Mode d’installation et d’emploi
M ARGHERITA
Que laver, aujourd’hui?
Desprogrammespourtouteslessaisons
Nature des tissus et degré de |
Bouton |
Bouton |
Lessive |
Assoupl. |
Touche |
Duréedu |
Description du cycle de lavage |
|||||
salissure |
program. |
températ. |
lavage |
|
anti- |
cycle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
taches/ |
(minutes) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Javel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COTON |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blancs extrêmement sales |
|
60-90°C |
|
|
Dél./ |
145 |
Lavage à 60-90°C, rinçages, essorages |
|||||
(draps, nappes, etc.) |
|
Trad. |
intermédiaires et final |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blancs et couleurs résistantes |
|
40-60°C |
|
|
Dél./ |
130 |
Lavage à 40-60°C, rinçages, essorages |
|||||
très sales |
|
Trad. |
intermédiaires et final |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blancs et couleurs résistantes |
|
|
40°C |
|
|
|
150 |
Lavage à 40°C, rinçages, essorages |
||||
très sales |
|
|
|
intermédiaires et final |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blancs peu sales et couleurs |
|
|
40°C |
|
|
Dél./ |
95 |
Lavage à 40°C, rinçages, essorages |
||||
délicates (chemises, pulls, etc.) |
|
|
Trad. |
intermédiaires et final |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinçages/Javel |
R |
|
|
|
|
Dél./ |
|
Rinçages, essorages intermédiaires et final |
||||
|
|
|
Trad. |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Essorage |
E |
|
|
|
|
|
|
Vidange et essorage final |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Séchage tissus coton |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stop/Reset |
|
|
|
|
|
|
|
Interrompt/Annule le programme sélectionné |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYNTHETIQUE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Synthétiques couleurs résistantes |
|
40-60°C |
|
|
Délicate |
100 |
Lavage à 40-60°C, rinçages, anti-froissement |
|||||
très sales (linge de bébé, etc.) |
|
ou essorage délicat |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Synthétiques couleurs |
|
30-40°C |
|
|
|
|
Lavage à 30-40°C, rinçages, anti-froissement |
|||||
délicates(linge en tout genre |
|
|
|
Délicate |
70 |
ou essorage délicat |
||||||
légèrement sale) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Synthétiques couleurs |
|
|
30°C |
|
|
|
|
Lavage à 30°C, rinçages et essorage délicat |
||||
délicates(linge en tout genre |
|
|
|
|
|
30 |
|
|
|
|
|
|
légèrement sale) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinçages/Javel |
R |
|
|
|
|
Délicate |
|
Rinçages, anti-froissement ou essorage délicat |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Assouplissant |
|
|
|
|
|
|
|
Rinçages avec prélèvement de l'assouplissant, |
||||
|
|
|
|
|
|
|
anti-froissement ou essorage délicat |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Essorage |
E |
|
|
|
|
|
|
Vidange et essorage délicat |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Séchage tissus synthétiques |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stop/Reset |
|
|
|
|
|
|
|
Interrompt/Annule le programme sélectionné |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LAINE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lavage à la main |
|
|
-40°C |
|
|
Délicate |
45 |
Lavage à |
|
|
|
-40°C, rinçages et essorage délicat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinçages/Javel |
R |
|
|
|
|
Délicate |
|
Rinçages et essorage délicat |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Essorage |
E |
|
|
|
|
|
|
Vidange et essorage délicat |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Séchage tissus delicats |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stop/Reset |
|
|
|
|
|
|
|
Interrompt/Annule le programme sélectionné |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SOIE - VOILAGE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vêtements et tissus particulière- |
|
|
-30°C |
|
|
|
50 |
Lavage à |
|
-30°C, rinçages, anti- |
||
|
|
|
|
|||||||||
ment délicats (rideaux, soie, |
|
|
|
froissement ou vidange |
||||||||
|
|
|
||||||||||
viscose, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinçages |
R |
|
|
|
|
|
|
Rinçages, anti-froissement ou vidange |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vidange |
V |
|
|
|
|
|
|
Vidange |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stop/Reset |
|
|
|
|
|
|
|
Interrompt/Annule le programme sélectionné |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DÉPART DIFFÉRÉ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Retard de 9 - 6 - 3 - 1 heures |
|
|
|
|
|
|
|
Diffère le départ de 9 - 6 - 3 - 1 heures |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stop/Reset |
|
|
|
|
|
|
|
Interrompt/Annule le programme sélectionné |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Important: pour annuler le programme de lavage que vous venez de lancer, sélectionnez l’un des symboles(Stop/Reset) et attendez au moins 5”.
Les données reportées dans le tableau sont fournies à titre indicatif, elles peuvent varier selon la quantité et le type de linge, la température de l'eau d'alimentation et la température ambiante.
Programmes Spéciaux
Classe A à 40°C Margherita vous offre un programme spécial vous permettant d’obtenir d’excellents résultats même à de basses températures. En
choisissant le programme |
à 40° C, vous obtiendrez les résultats que vous obtenez normalement à 60°C, grâce aux performances de votre lave-linge et |
|
au prolongement de la durée de lavage. |
||
Lavage express Margherita dispose d’un programme spécial permettant de laver des vêtements peu sales en un rien de temps. En choisissant le |
||
programme |
à 30°C, vous pouvez laver ensemble des tissus différents (sauf laine et soie), avec une capacité maximum de 3 kg. Ce programme permet |
de faire des économies de temps et d’électricité, parce qu’il ne dure que 30 minutes environ. Nous vous conseillons d’utiliser des lessives liquides.
Margherita - Mode d’installation et d’emploi 4