Все приведенные в данной публикации сведения относятся к мотоциклу Honda CRF50F, являющимся одноколейным двухколесным механическим транспортным средством, приводимым в движение двигателем внутреннего сгорания с искровым зажиганием и управляемым водителем в седле.
Информация о порядке обслуживания механического транспортного средства предоставляется дилером. Также рекомендуется получить у дилера документацию по предпродажному обслуживанию.
• ТОЛЬКО ВОДИТЕЛЬ. БЕЗ ПАССАЖИРОВ
Мотоцикл данной модели предназначен для перевозки исключительно водителя. Конструкция
не предусматривает перевозку пассажиров. Никогда не превышайте максимальную грузоподъемность, указанную на табличке с характеристиками.
• ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТОЛЬКО ВНЕ ДОРОГ ОБЩЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ
Данный мотоцикл предназначен исключительно для эксплуатации вне дорог общего пользова-
ния.
• РОДИТЕЛИ: ПРОЧТИТЕ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ НА СТР. 1.
• ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Особое внимание обратите на информацию по безопасности, приводимую в различных местах
данного Руководства. Эта информация наиболее полно изложена в разделе "Информация по
безопасности", помещённом перед страницей "Содержание".
Данное Руководство должно рассматриваться как неотъемлемая часть мотоцикла и передавать-
ся следующему владельцу при его продаже.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Honda CRF50F (Оригинальные инструкции)
Все сведения в данном Руководстве соответствуют состоянию выпускаемой продукции на дату
подписания документа в печать. Компания Honda Motor Co., Ltd оставляет за собой право в любое
время вносить любые изменения без предварительного предупреждения и без каких-либо обязательств со своей стороны.
Запрещается воспроизводить данное издание полностью или частично без письменного разрешения правообладателя.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ
Данный мотоцикл дает владельцу возможность насладиться приключениями и овладеть искусством управления мотоциклами. Большое значение для обеспечения безопасности имеет не только внимательность на дороге и отличное знание устройства мотоцикла и способов управления, но
и техническое состояние мотоцикла. Осмотр мотоцикла перед поездкой и грамотное техническое
обслуживание очень важны.
Чтобы быть в безопасности и полностью наслаждаться приключениями, следует внимательно
изучить Руководство по эксплуатации ДО НАЧАЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ МОТОЦИКЛА.
Во время чтения данного Руководства вам встретится информация, предваряемая символом
ПРИМЕЧАНИЕ
ущерба чужой собственности и окружающей среде.
. Эта информация поможет избежать повреждения мотоцикла и причинения
Желаем приятных поездок и благодарим за то, что вы выбрали мотоцикл Honda!
Следующими кодами в данном руководстве обозначаются страны.z
ED Прямые продажи на европейском рынке
UАвстралия, Новая Зеландия
z
Характеристики могут изменяться применительно к конкретной стране.
На иллюстрациях данного Руководства изображена версия ED.z
Рисунки, представленные в данном руководстве, могут не совпадать с вашим мотоциклом.z
НЕСКОЛЬКО СЛОВ О БЕЗОПАСНОСТИ
Ваша безопасность и безопасность окружающих исключительно важны. Поэтому управление
мотоциклом в полном соответствии с правилами безопасности является вашей прямой обязанностью.
Соответствующая информация по мерам предосторожности, размещенная на предупреждающих
табличках на самом транспортном средстве и в руководстве по эксплуатации, призвана облегчить
задачу обеспечения безопасности вождения. Эта информация служит для предупреждения о ситуациях, в которых существует опасность причинения вреда вам и окружающим людям.
Конечно, невозможно предостеречь обо всех рисках, связанных с управлением или обслуживанием мотоцикла. Поэтому всегда сами проявляйте здравый смысл, осмотрительность и осторожность.
Важная информация, относящаяся к безопасности, будет встречаться вам в различном виде,
включая:
z - на самом мотоцикле.
Предупреждающие таблички
z - Для зрительного выделения текста предупреждений использует-
Предупреждения об опасности
ся восклицательный знак
ОПАСНОСТЬ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ или ВНИМАНИЕ.
Эти сигнальные слова означают следующее:
и одно из трех сигнальных слов:
ОПАСНОСТЬ
Вы ПОГИБНЕТЕ или ПОЛУЧИТЕ ТЯЖЕЛЫЕ УВЕЧЬЯ,
если будете игнорировать данное предупреждение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вы МОЖЕТЕ БЫТЬ ТРАВМИРОВАНЫz, если не будете соблюдать необходимых мер предосто-
рожности.
Заголовки, относящиеся к безопасности
z - такие, как важные предостережения или требования
осторожности.
z – относящийся к безопасности, связанной с мотоциклом.
Раздел «Безопасность»
Инструкции – объясняющие, как правильно и безопасно пользоваться данным мотоциклом. Все
Руководство по эксплуатации насыщено важной информацией, имеющей отношение к безопасности, поэтому, пожалуйста, прочтите его внимательно.
Вы можете ПОГИБНУТЬ или ПОЛУЧИТЬ СЕРЬЕЗНУЮ
ТРАВМУ, если не будете следовать инструкциям.
Вы МОЖЕТЕ БЫТЬ ТРАВМИРОВАНЫ, если не будете
соблюдать необходимых мер предосторожности.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
cтраница
1БЕЗОПАСНОСТЬ МОТОЦИКЛА
1ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ
3ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, ОТНО-
СЯЩАЯСЯ К БЕЗОПАСНОСТИ
7ЗАЩИТНАЯ ЭКИПИРОВКА
8ВОДИТЕЛЬСКАЯ ПОСАДКА И
БЕЗОПАСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
9МАКСИМАЛЬНАЯ ДОПУСТИМАЯ
НАГРУЗКА И РЕКОМЕНДАЦИИ
13НАКЛЕЙКИ
18УЗЛЫ И ИХ РАСПОЛОЖЕНИЕ
21ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И АГРЕГАТЫ
(Информация, необходимая
для управления мотоциклом)
21ТОРМОЗА
25СЦЕПЛЕНИЕ
26ТОПЛИВО
30МОТОРНОЕ МАСЛО
31КОЛЕСА И ШИНЫ
страница
36МЕХАНИЗМЫ И ОРГАНЫ
УПРАВЛЕНИЯ
36ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ
37ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
38ЭКСПЛУАТАЦИЯ
38ОСМОТР ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
40ПУСК ДВИГАТЕЛЯ
43ОБКАТКА
44ЕЗДА
46ТОРМОЖЕНИЕ
47СТОЯНКА
47РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ
И ЕГО ОФИЦИАЛЬНЫЕ ПРЕДСТАВИТЕЛИ НА ЕВРОПЕЙСКОМ
РЫНКЕ
БЕЗОПАСНОСТЬ
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ
Компания Honda придает большое значение
безопасности детей. Внимательно ознакомьтесь
с содержанием данного раздела прежде чем позволить ребенку управлять мотоциклом. Участие
в гонках может доставлять удовольствие. Но
ошибки в принятии решений могут послужить
причиной несчастного случая. Мы хотим, чтобы
этого не произошло. Родители могут сделать
многое для предотвращения несчастных случаев, ответственно подходя к определению того,
как и когда их дети будут ездить на мотоцикле.
Готовность к управлению
Прежде всего необходимо принять решение
относительно готовности ребенка к самостоятельному вождению. Степень готовности к
самостоятельному вождению индивидуальна;
при этом возраст и размер ребенка не являются
единственными определяющими факторами.
Необходимо внимательно рассмотреть ФИЗИЧЕСКУЮ СПОСОБНОСТЬ. Например,
лицо, управляющее мотоциклом, должно быть
способным поднимать мотоцикл, садиться на
него, а также сидеть в седле, обеими ногами
стоя на опорной поверхности. Также у них
должна быть возможность без труда дотягиваться до всех органов управления и использовать их, включая тормоза, дроссель и т.п.
Для вождения мотоцикла требуется ФИЗИЧЕСКАЯ СИЛА. В общем случае, перед тем
как приступить к езде на мотоцикле подросток
должен уметь хорошо ездить на велосипеде.
Способен ли подросток правильно оценивать
скорость и дистанцию, двигаясь на велосипеде, и правильно действовать руками и ногами
при управлении? Лица, страдающие нарушением координации движений, а также не обладающие ловкостью, не должны допускаться к
управлению.
Лица, управляющие мотоциклами, должны
быть ПСИХОЛОГИЧЕСКИ И ЭМОЦИОНАЛЬНО ЗРЕЛЫМИ. Способен ли подросток
анализировать проблемы и находить решения? Соблюдает ли ребенок правила техники
безопасности, управляя велосипедом? Будьте
честными! Дети, которые идут на неоправданный риск, принимают неправильные решения
и не соблюдают правила безопасности, не
готовы к управлению мотоциклом.
1
Инструктаж и надзор
Если принято решение о том, что ребенок готов к управлению мотоциклом, перед началом
вождения ребенку и родителям необходимо
внимательно ознакомиться с руководством по
эксплуатации. Также необходимо убедиться
в том, что в наличии имеются шлем и другая
защитная экипировка; все это обязательно должно использоваться при вождении.
Помимо этого, ребенок обязан пройти курс
обучения вождению.
ГРАМОТНЫЙ ИНСТРУКТАЖ крайне важен
во время обучения. В роли инструктора могут
выступать родители или иные лица, владеющие искусством внедорожной езды. (Дилер
может предоставить информацию о квалифицированных инструкторах.) Даже если в роли
инструктора выступают не родители, обеспечение безопасности ребенка лежит на их ответственности. Помните – обучение искусству
вождения – это постепенный и пошаговый
процесс. Для этого требуется время, терпение
и практика, многие часы на протяжении недель и месяцев.
2
НАДЗОР также входит в перечень обязанностей родителей. Даже после того как
подростки в полной мере освоят искусство
внедорожной езды, они обязаны управлять
мотоциклом только под присмотром родителей. Это дает возможность регулярно напоминать им о правилах техники безопасного
вождения и мерах предосторожности. Помните, родители обязаны следить за соблюдением
правил технического обслуживания и поддержанием транспортного средства в исправном
состоянии.
И родители, и ребенок обязаны сохранять
приверженность принципам БЕЗОПАСНОГО
И ОТВЕТСТВЕННОГО ВОЖДЕНИЯ. Если
безопасность стоит на первом месте, это позволяет ребенку потратить больше времени на
наслаждение внедорожной ездой.
Для обеспечения удобства пользования мотоциккл CRF50F оснащается замком зажигания
и ключом. Во избежание использования мотоцикла посторонними лицами вынимайте ключ
из замка, когда он не используется.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ,
ОТНОСЯЩАЯСЯ К БЕЗОПАСНОСТИ
Мотоцикл будет служить и доставлять удовольствие в течение многих лет, если владелец
в полной мере осознает ответственность за
собственную безопасность и понимает опасности, которые могут встретиться на дороге.
Данный мотоцикл предназначен для использования подростками, а также взрослыми
малого роста. Не все подростки физически
или психологически готовы к управлению
мотоциклом. Прежде чем позволить ребенку
начать вождение, рекомендуется внимательно
ознакомиться с разделом «Важная информация для родителей» на стр. 1.
Вы можете сделать очень многое, чтобы
обеспечить собственную безопасность при
управлении транспортным средством. Вы
найдете много полезных рекомендаций в
данном Руководстве по эксплуатации. Ниже
приводится несколько наиболее важных таких
рекомендаций.
Ограничитель скорости для новичков
Данный мотоцикл оснащен ограничителем
дросселя. По умолчанию на сборочном предприятии он установлен в положении максимального ограничения. Головка ограничителя
дросселя служит для регулировки степени
перемещения дросселя (стр. 67).
Используйте ограничитель скорости, а также
первую передачу в течение периода, пока ребенок осваивает управление мотоциклом.
Настраивайте ограничитель дросселя сообразно росту навыков ребенка.
Крайне важно настраивать ограничитель
дросселя в соответствии со способностями,
опытом и зрелостью ездока.
3
При регулировке ограничителя основным
фактором является возраст, но следует учитывать и иные факторы: индивидуальные
способности, уровень подготовки и степень
надзора.
В следующей таблице даны рекомендации по
настройке ограничители.
Возраст
леткм/ч мили/чммдюйм
6 - 820122,00,08
8 - 1130194,00,16
11 - 14503114,00,55
В любом случае запрещается превышать
установленную максимально допустимую
грузоподъемность в 40 кг.
4
Настройка
ограничителя
Положение
головки
ограничителя
Настройка ограничителя скорости также
должна выбираться с учетом требований по
обеспечению безопасности опытного водителя.
В зависимости от характера опорного грунта
величина достигаемой максимальной скорости для каждой настройки ограничителя будет
отличаться.
Для мягких неоднородных грунтов требования по мощности будут выше, чем для сухого
асфальта, поскольку для преодоления склонов
и препятсвий требуется большая мощность.
Перед каждым вождением проверяйте настойку ограничителя дросселя и ход рукоятки
дросселя.
Всегда используйте шлем
Это доказанный факт: шлемы существенно
снижают количество и тяжесть травм головы.
Всегда надевайте шлем одобренной в соответствующих инстанциях конструкции. Также
рекомендуется надевать защитные очки,
прочную обувь, перчатки и иное защитное
снаряжение (стр. 7).
Никогда не перевозите пассажиров
Конструкцией данного мотоцикла предусмотрена перевозка только одного человека. На
нем не предусмотрено рукояток, подножек
и седла для пассажира - поэтому никогда не
перевозите пассажиров. Наличие пассажира крайне затруднит управление и нарушит
устойчивость мотоцикла.
Только внедорожная езда
Данный мотоцикл предназначен исключительно для эксплуатации вне дорог общего
пользования. Протектор шин данного мотоцикла не предназначен для движения по дорожному покрытию, мотоцикл не оборудован
указателями поворота и иным оборудованием,
обязательным при эксплуатации транспорт-
ного средства на дорогах общего пользования.
При необходимости пересечь проезжую часть
с твердым покрытием или дорогу общего
пользования следует спешиться и перевести
мотоцикл через проезжую часть.
Уделите необходимое время для изучения
мотоцикла и практике
Для получения устойчивых навыков внедорожной езды требуется время. Навыки
приобретаются постепенно. Рекомендуется
попрактиковаться на низкой скорости в
безопасном месте до приобретения необходимых навыков вождения. Инструктаж опытного
водителя или квалифицированного инструктора также могут оказаться полезными. Если
нужна помощь в поиске квалифицированного
инструктора, обратитесь к дилеру или представителю Международной Мотоциклетной
Федерации (FIM). Контактную информацию
можно найти по адресу: www.fim-live.com в
разделе «филиалы федерации».
5
Будьте бдительны и внимательны
Внедорожная езда полна неожиданностей и
различных опасностей. Непрерывно отслеживайте местность по ходу движения на предмет
появления крупных булыжников, крутых
поворотов, корней деревьев и иных препятствий. Поддерживайте безопасную скорость
движения, которая позволит заблаговременно
обнаружить дорожные препятствия и своевременно среагировать на их появление.
Трезво оценивайте свои возможности
Одна из основных причин ДТП с участием
мотоциклистов – переоценка своих способностей и возможностей. Управляйте
транспортным средством в пределах своих
возможностей и не двигайтесь быстрее, чем
позволяют дорожные условия. Помните, что
алкоголь, некоторые лекарственные препараты, утомление и невнимательность могут
существенно снизить способность правильно
оценивать обстановку и безопасно управлять
транспортными средствами.
6
Не управляйте транспортными средствами после
употребления алкоголя
Алкоголь абсолютно несовместим с вождением. Даже небольшая доза алкоголя существенно снижает способность человека реагировать
на изменения дорожной обстановки и ухудшает реакцию. Поэтому не управляйте транспортными средствами после употребления
алкоголя и не позволяйте делать это друзьям.
Содержите транспортное средство в полностью
исправном состоянии
Чтобы ездить безопасно, очень важно перед
каждой поездкой проводить осмотр мотоцикла
и выполнять все рекомендованные операции. Никогда не превышайте максимальную
допустимую нагрузку и используйте только
то дополнительное оборудование, которое
одобрено компанией Honda для данного
мотоцикла. См. стр. 9 для получения дополнительной информации.
Другое
z
Данный мотоцикл не оснащен приборами
освещения. Эксплуатация в темное время
суток запрещена.
ЗАЩИТНАЯ ЭКИПИРОВКА
В целях безопасности настоятельно рекомендуется при управлении данным транспортным
средством надевать шлем установленного образца, защитные очки, сапоги, перчатки, брюки, рубашку или куртку с длинными рукавами.
Хотя полностью обеспечить защиту невозможно, соответствующая защитная одежда может
снизить вероятность травмирования.
При выборе надлежащего защитного снаряжения руководствуйтесь рекомендациями
следующего характера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Управление мотоциклом без шлема повышает риск серьезной травмы или
смертельного исхода при дорожнотранспортном происшествии.
Всегда следует надевать шлем, средства
защиты глаз и другие элементы защитного снаряжения во время поездки.
Шлемы и защитные очки
Мотоциклетный шлем является наиболее
важным элементом защитной экипировки,
поскольку он обеспечивает наилучшую защиту
головы. Шлем должен соответствовать размеру
головы, быть удобным, ремешок должен быть
застегнут.
Шлем, не закрывающий лицо, обеспечивает
определенную защиту, но лучше использовать
более безопасный интегральный шлем, обеспечивающий защиту всей головы. Защищайте
глаза от ветра, пыли и осадков прозрачным
щитком или очками.
Дополнительные предметы защитного
снаряжения
В дополнение к шлему и защитным очкам или
прозрачному щитку рекомендуется надевать:
z
Прочные сапоги, специально предназначенные для внедорожной езды и обеспечивающие защиту ступней, лодыжек и икр ног.
Перчатки, специально предназначенные z
для внедорожной езды, для защиты рук.
Специальные дорожные брюки с наколен-
z
никами и набедренниками, а также защитную куртку, снабженную налокотниками и
имеющую защиту области грудной клетки.
7
ВОДИТЕЛЬСКАЯ ПОСАДКА И БЕЗОПАСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
При езде принимайте показанную позу, держите руки на руле, а ноги на подножках.
Шлемы и средства защиты глаз
Куртка с длинными рукавами и защита
8
Мотоциклетные перчатки для внедорожной езды
Брюки для вождения
с элементами защиты
Мотоциклетные сапоги для внедорожной езды
МАКСИМАЛЬНАЯ ДОПУСТИМАЯ
НАГРУЗКА И РЕКОМЕНДАЦИИ
Данный мотоцикл Honda предназначен для
перевозки только одного водителя. Конструкцией данного транспортного средства не
предусмотрена перевозка груза либо пассажиров. Наличие пассажира крайне затруднит
управление и нарушит устойчивость транспортного средства.
Кроме того, превышение максимально допустимой нагрузки или не сбалансированная
нагрузка могут серьезно ухудшить управляемость, тормозные качества и устойчивость
мотоцикла. Применение аксессуаров и внесение в конструкцию мотоцикла изменений,
влияющих на технические характеристики,
может сделать эксплуатацию мотоцикла опасной. Применение аксессуаров влечет за собой
уменьшение максимальной грузоподъемности
мотоцикла на соответствующую величину.
На следующих страницах представлена более
подробная информация по загрузке, дополнительному оборудованию и внесению изменений в конструкцию мотоцикла.
Перевозка грузов
Безопасность пользователя существенно зависит от массы груза и того, как он размещен
на мотоцикле. Если принято решение о перевозке груза, обратите внимание на следующую
информацию:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перегрузка или неправильное размещение груза может привести к аварии с
серьезными последствиями, травмами или
смертельным исходом.
Необходимо строго соблюдать ограничения по весу груза и неукоснительно выполнять рекомендации данного руководства.
9
Максимальная допустимая нагрузка
Ниже приводятся значения максимально допустимой нагрузки для данного мотоцикла:
Максимальная грузоподъемность:
40 кг
Включает массу водителя и дополнительного оборудования
Перевозка грузов
Как говорилось на странице 9, не рекомендуется перевозить грузы на данном мотоцикле.
Однако если вы все-таки приняли решение
о перевозке груза, двигайтесь с пониженной
скоростью и руководствуйтесь следующими
рекомендациями:
Груз должен иметь небольшие объём и
z
массу. Удостоверьтесь в том, что он не может
зацепиться за ветки кустов или прочие объекты, а также что он не мешает вам управлять транспортным средством и держать
равновесие.
10
z
Размещайте груз как можно ближе к центру
мотоцикла.
Не закрепляйте большие или тяжёлые пред-z
меты (такие как спальный мешок или палатка) на руле, вилке или переднем крыле.
Убедитесь в том, что груз прочно закреплен.
z
Ни при каких обстоятельствах не превы-z
шайте максимальную грузоподъемность.
Убедитесь, что давление в шинах обоих
z
колес соответствует норме (стр. 32).
Установка дополнительного оборудования
и внесение изменений в конструкцию мотоцикла
Внесение изменений в конструкцию мотоцикла или использование неоригинального
дополнительного оборудования может отрицательно сказаться на безопасности мотоцикла.
До внесения в конструкцию мотоцикла любых
изменений или приобретения дополнительного оборудования ознакомьтесь со следующей
информацией.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Установка нерекомендованного дополнительного оборудования или внесение
в конструкцию мотоцикла недопустимых
изменений может послужить причиной
аварии с серьезными последствиями или
летальным исходом.
Соблюдайте инструкции данного Руководства, относящиеся к использованию дополнительного оборудования и внесению в
конструкцию мотоцикла изменений.
Дополнительное оборудование
Настоятельно рекомендуется использовать
только оригинальное дополнительное оборудование Honda, предназначенное и испытанное для данного мотоцикла. Компания
Honda не имеет возможности испытать все
виды представленного на рынке дополнительного оборудования, поэтому персональная
ответственность за выбор, установку или использование неоригинального оборудования
лежит исключительно на владельце мотоцикла. Обратитесь за помощью к официальному
дилеру и всегда следуйте приведенным ниже
рекомендациям:
z
Убедитесь, что аксессуары не уменьшают
дорожный просвет, не уменьшают ход подвески или угол поворота руля, не влияют
на рабочую посадку и не создают помех для
доступа к органам управления.
11
Внесение изменений в конструкцию мотоцикла
Настоятельно не рекомендуется демонтировать оригинальное оборудование с мотоцикла
и не производить модификации, вызывающие
изменения его конструкции или эксплуатационных характеристик. Такие изменения приведут к серьёзному нарушению управляемости,
устойчивости, тормозных качеств и сделают
мотоцикл опасным для использования.
Перед использованием шин другого типа проконсультируйтесь с изготовителем шин или
дилером Honda, поскольку в данном случае
следует учитывать вероятные последствия изменения дорожного просвета, управляемости
и угрозу для безопасности.
Демонтаж или изменение конструкции выпускной системы (пламегасителей или глушителей) и иного оборудования может сделать
эксплуатацию мотоцикла незаконной.
12
НАКЛЕЙКИ
Ниже приведены места расположения наклеек
и расшифровки их значений. Некоторые из
них предостерегают о потенциальной опасности серьезного травмирования. Другие
содержат важную информацию, касающуюся
безопасности. Внимательно изучите содержание данных наклеек и никогда не удаляйте их.
Если наклейки отклеились, или текст на них
стал трудночитаем, обратитесь к дилеру компании Honda для их замены.
Предупреждающие таблички содержат определенные пиктограммы. Расшифровка значений
пиктограмм и предупреждающих наклеек дана
ниже.
13
14
Внимательно ознакомьтесь с Руководством по эксплуатации.
Внимательно ознакомьтесь с Руководством по ремонту.
В целях безопасности рекомендуется доверить выполнение сервисных операций
официальному дилеру Honda.
ОПАСНОСТЬ (на КРАСНОМ фоне)
Вы ПОГИБНЕТЕ или ПОЛУЧИТЕ ТЯЖЕЛЫЕ УВЕЧЬЯ, если будете игнорировать данное предупреждение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (на ОРАНЖЕВОМ фоне)
Вы можете ПОГИБНУТЬ или ПОЛУЧИТЬ СЕРЬЕЗНУЮ ТРАВМУ, если не будете
следовать инструкциям.
ВНИМАНИЕ (на ЖЕЛТОМ фоне)
Вы МОЖЕТЕ БЫТЬ ТРАВМИРОВАНЫ, если не будете соблюдать необходимых
мер предосторожности.
НАКЛЕЙКА ВНИМАНИЕ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Только водитель. Перевозка пассажиров запрещается.
Данный мотоцикл предназначен исключительно для эксплуатации вне дорог общего пользования. Эксплуатация на
дорогах общего пользования запрещена.
Эксплуатация детьми разрешается только при условии постоянного надзора со стороны взрослых, несущих ответственность за обеспечение безопасности.
Ребенок в возрасте до 6 лет, управляющий данным транспортным средством, подвергается опасности тяжелого
травмирования или смерти.
Эксплуатация данного транспортного средствам лицами, не
достигшими возраста 6 лет ЗАПРЕЩЕНА.
Для обеспечения защиты во время езды используйте шлем,
средства защиты глаз и иную защитную экипировку.
ТАБЛИЧКА С ИНФОРМАЦИЕЙ О ШИНАХ
Максимальная грузоподъемность: 40 кг
Давление воздуха в холодных шинах:
ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И АГРЕГАТЫ
(Информация, необходимая
для управления мотоциклом)
ТОРМОЗА Передний тормоз
Тормоза обеспечивают личную безопасность,
поэтому они должны поддерживаться в исправном состоянии и должны быть правильно
отрегулированы.
Расстояние, которое проходят рычаг или педаль тормоза до начала срабатывания тормозов, называется свободным ходом. Величина
свободного хода, измеренная на торце рычага
(1) тормоза, должна составлять:
10 – 20 мм
Величина свободного хода рычага тормоза
регулируется при установленном в положение
прямолинейного движения переднем колесе.
Регулировка:
1. При регулировке тормоза поворачивайте
регулировочную гайку (2) на пол оборота за
один раз.
Убедитесь, что вырез на регулировочной
гайке правильно встал на штифте (3) рычага
тормоза.
Проверьте правильность регулировки.
(1) Рычаг переднего тормоза
(2)
Регулировочная
гайка переднего
тормоза
(3)
Штифт рычага
тормоза
(А)
Уменьшение
свободного хода
(В)
Увеличение свободного хода
21
2. Несколько раз нажмите на рычаг тормоза и
убедитесь в беспрепятственном вращении
колеса после его отпускания.
Если правильно отрегулировать не удается,
обратитесь в официальному дилеру Honda.
После регулировки нажмите на рабочий рычаг
тормоза (4), чтобы удостовериться в наличии
зазора между регулировочной гайкой (2) и
штифтом рычага тормоза (3).
Прочие контрольные проверки:
Проверьте, не имеет ли трос тормоза изгибов
или следов износа, которые могли бы вызвать
заедание троса или его разрушение. Смазывайте трос тормоза смазкой для тросов, имеющейся в торговой сети, чтобы не допустить
его преждевременного износа или коррозии.
Убедитесь в исправности рабочего рычага
тормоза, пружины и фиксаторов.
(2) Регулировочная гайка (4) Рабочий рычаг
(3) Штифт рычага тормоза
После регулировки проверьте свободный ход
рычага тормоза.
22
тормоза
((AA)
(
B
)
Задний тормоз
Регулировка тормоза:
1. Установите мотоцикл на боковой упор.
2. Измерьте расстояние, которое проходит
педаль (1) заднего тормоза до того, как
тормоза срабатывают.
Свободный ход должен составлять:
10 – 20 мм
(1)
(1) Педаль заднего тормоза
3. Необходимые регулировки производятся
вращением регулировочной гайки (2) заднего тормоза.
(2)(3)
)
B
(
)
(2) Регулировочная гайка заднего тормоза
(3) Штифт рычага тормоза
(A) Уменьшение свободного хода
(В) Увеличение свободного хода
23
При регулировке заднего тормоза поворачивайте регулировочную гайку на пол оборота за
один раз. Убедитесь, что после окончательной
регулировки штифт (3) рычага тормоза встал в
вырез на регулировочной гайке.
4. Несколько раз нажмите на рычаг тормоза и
убедитесь в беспрепятственном вращении
колеса после отпускания рычага тормоза.
Если правильно отрегулировать не удается,
обратитесь в официальному дилеру Honda.
После регулировки нажмите на рабочий рычаг
тормоза (4), чтобы удостовериться в наличии
зазора между регулировочной гайкой (2) и
штифтом рычага тормоза (3).
24
(2) Регулировочная
гайка
(3) Штифт рычага
тормоза
После регулировки проверьте свободный ход
педали тормоза.
Прочие контрольные проверки:
Убедитесь в исправности тяги, рабочего рыча-
га, пружины и фиксаторов тормозов.
(4) Рабочий рычаг
тормоза
СЦЕПЛЕНИЕ
Регулировка:
1. Ослабьте контргайку регулятора (1).
2. Поверните регулятор сцепления (2) на один
поворот по часовой стрелке; не поворачивать чрезмерно.
3. Медленно поворачивайте регулятор против
часовой стрелки до тех пор, пока не почувствуется легкое сопротивление.
4. Из этого положения поверните регулятор на
1/8 - 1/4, затем затяните контргайку.
5. После регулировки проверьте работу сцепления на ходу.
Двигатель должен легко запускаться кикстартером без пробуксовки сцепления. При
переключении передач сцепление должно
работать легко и плавно, особенно при включении нейтрали.
Если правильно отрегулировать сцепление не
удается, или сцепление работает некорректно,
обратитесь к официальному дилеру Honda.
(1) Контргайка(2) Регулятор сцепления
25
ТОПЛИВО
Топливный кран
Трехпозиционный топливный кран (1) находится с левой стороны возле карбюратора.
OFF
Когда кран находится в положении ЗАКРЫ-
ТО, в карбюратор не попадает топливо. Держите топливный кран закрытым тогда, когда
вы не используете мотоцикл.
ON
Когда кран находится в положении ОТ-
КРЫТО, в карбюратор попадает топливо из
основного объёма топливного бака.
RES (РЕЗЕРВ)
Когда кран находится в положении РЕЗЕРВ,
в карбюратор попадает топливо из резервного
объёма топливного бака. Используйте топливо
из резервного объёма только тогда, когда
основной объём пуст. Старайтесь как можно
меньше использовать топливо из резервного
объёма.
Резервный объём составляет:
0,7 л
26
Каждый раз после заправки не забудьте
убедиться, что топливный кран находится в
положении ON (ВКЛ). Если топливный кран
находится в положении РЕЗЕРВ, после окончания топлива у вас не останется резерва.
OFFON
(1) Топливный кран
RES
(РЕЗЕРВ)
Топливный бак
Емкость топливного бака, включая резервный
объем, составляет: 2,6 л
Чтобы открыть пробку (1) топливозаливной
горловины, необходимо извлечь вентиляционную трубку (2) из переднего номерного знака (3).
Поверните пробку топливозаливной горловины
против часовой стрелки. Не допускайте переполнения топливного бака. Выше пластины уровня
топливо должно отсутствовать (4). После долива
топлива плотно закрутите крышку топливозаливной горловины по часовой стрелке до щелчка.
Вставьте трубку сапуна в передний номерной знак.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Бензин огнеопасен и взрывоопасен. Работая с топливом, можно получить серьезные ожоги и травмы.
z
Остановите двигатель и не приближайтесь к топливу с источниками тепла,
искр и открытого пламени.
Производите заправку топливом только
z
на открытом воздухе.
Не проливайте топливо. Пролитое z
топливо немедленно вытирайте.
(1) Пробка залив-
ной горловины
топливного бака
(2) Вентиляционная
трубка
(3) Передний номер-
ной знак
(4) Пластина уровня
топлива
27
Применяйте неэтилированный или малоэтилированный бензин с октановым числом по
исследовательскому методу 92 или выше.
Рекомендуется применять неэтилированный
бензин. Применение этилированного бензина
снижает ресурс узлов выпускной системы и в
большей степени способствует образованию
нагара на свечах зажигания и других узлах и
деталях двигателя.
28
ПРИМЕЧАНИЕ
Если при движении с постоянной скоростью и
нормальной нагрузкой на двигатель слышны
металлические детонационные стуки, поменяйте марку используемого бензина. Если и
после этого детонационные стуки не прекратились, обратитесь к официальному дилеру
Honda. Невыполнение данного требования
будет считаться неправильной эксплуатацией
мотоцикла, а неисправности, вызванные неправильной эксплуатацией, не покрываются
гарантией Honda.
Иногда могут ощущаться незначительные
детонации при больших нагрузках. Это не
является поводом для беспокойства, а просто
означает эффективную работу двигателя.
Использование спиртосодержащих видов
топлива
Если принято решение эксплуатировать двигатель на бензине, содержащем спирт, следует
убедиться в том, что октановое число этого
топлива не ниже значения, рекомендованного
компанией Honda. Существует два вида спиртосодержащего бензина: один из них содержит
в своем составе этанол, а другой – метанол.
Запрещается использовать бензин, содержащий более 10 % этанола. Не применяйте бензин, содержащий метанол (древесный спирт),
если в его составе отсутствуют растворители и
ингибиторы, снижающие коррозионную активность метанола. Запрещается использовать
бензин, содержащий более 5 % метанола, даже
если в его составе присутствуют растворители
и ингибиторы коррозии.
Использование топлива, содержащего более
10 % этанола (или более 5 % метанола), может
привести к следующим неисправностям:
Перед тем как заправлять топливо на незнакомой заправочной станции, попытайтесь
выяснить, не содержится ли в топливе спирт.
Если содержится, то выясните тип спирта и
его процентное содержание в топливе. Если
замечены признаки нарушения нормальной работы двигателя при использовании
бензина, который содержит или может, по
вашему мнению, содержать спирт, прекратите
эксплуатировать двигатель на этом топливе и
используйте только бензин, который гарантированно не содержит спирт.
29
МОТОРНОЕ МАСЛО
Проверка уровня моторного масла
Проверяйте уровень моторного масла каждый
день перед поездкой на мотоцикле. Пробкащуп (1) расположена в задней части правого кожуха картера и снабжена щупом для
измерения уровня моторного масла. Уровень
масла должен находиться между верхней (2) и
нижней (3) метками на контрольном щупе.
1. Установите мотоцикл вертикально на твёрдой ровной поверхности.
2. Запустите двигатель и дайте ему 3 - 5 минут
поработать на холостом ходу.
3. Остановите двигатель. Через 2 - 3 минуты
отверните пробку-щуп маслозаливной горловины, протрите щуп и установите пробку
на место, не заворачивая ее. Снова выньте
пробку-щуп. Уровень масла должен находиться между отметками максимального и
минимального уровня на щупе.
4. При необходимости доведите уровень масла
до верхней отметки. Используйте масло,
указанное на странице 58. Не переливайте.
30
5. Установите на место пробку-щуп маслоналивной горловины. Проверить на наличие
утечек!
ПРИМЕЧАНИЕ
Эксплуатация двигателя при недостаточном
уровне моторного масла может привести к
серьезным повреждениям деталей двигателя.
(1) Крышка-щуп маслозаливной горловины
(2) Отметка максимального уровня
(3) Отметка минимального уровня
КОЛЕСА И ШИНЫ
Из узлов и деталей мотоцикла только шины
отвечают за контакт мотоцикла с опорной
поверхностью. В любых дорожных условиях
безопасность зависит от этого небольшого
пятна контакта. Помните, что по мере износа
протектора сцепление шин с опорной поверхностью снижается.
Для того, чтобы безопасно ездить на мотоцикле, шины (внедорожные) и колеса должны
быть правильного типа и размера, находиться
в хорошем состоянии, с удовлетворительным
состоянием протектора и с рекомендованным
давлением воздуха.
Крайне важно заменять узлы и детали в
строгом соответствии с регаментом замены.
Рекомендуется данные работы доверять профессионалам, обладающим соответствующей
квалификацией и располагающих необходимым оборудованием.
Деформированные или поврежденные колеса
подлежат замене. Если шина пробита, следует
остановиться при первой же возможности и
осмотреть шину, сняв ее.
Для ремонта и замены шин обращайтесь к
дилеру.
31
Шины подвержены старению даже если они
не используются или используются время от
времени. На старение шины может указывать
растрескивание боковины или протектора,
иногда сопровождаемые деформацией каркаса. Старые или имеющие признаки старения
шины должны осматриваться квалифицированными специалистами на предмет их пригодности к дальнейшей эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Эксплуатация мотоцикла с чрезмерно изношенными шинами или неправильным
давлением воздуха в шинах может стать
причиной дорожно-транспортного происшествия, в котором вы можете получить
серьезные травмы или погибнуть.
Следуйте всем инструкциям данного Руководства, относящимся к поддержанию
давления в шинах и уходу за шинами.
32
Давление воздуха в шинах
Правильное давление в шинах обеспечивает
наилучшее сочетание управляемости, срока
службы протектора и плавности хода, и является самым важным фактором, определяющим
безопасность эксплуатации. Недостаточное
давление вызывает неравномерный износ
шин, ухудшение управляемости и быстрый
выход шины из строя вследствие перегрева.
Недостаточное давление в шинах может также
привести к повреждению ободов колес при
движении по каменистой дороге. Чрезмерное
давление в шинах приводит к ухудшению
плавности хода, повышает вероятность повреждений, вызываемых дорожными неровностями, и является причиной неравномерного
износа шин.
Убедитесь, что колпачки вентилей надежно
завернуты. При необходимости установите
новые колпачки.
Проверяйте давление воздуха на холодных
шинах. Значения давления воздуха, полученные на горячих шинах, даже после того как
мотоцикл проехал всего несколько километров, будут выше штатных. Не следует при
этом выпускать воздух из шин. В противном
случае давление будет недостаточным.
Рекомендованные значения давления воздуха
в холодных шинах:
Перед
Зад
100 кПа
(1,0 кгс/см
125 кПа
(1,25 кгс/см
2
, 15 psi)
2
, 18 psi)
Проверка
Каждый раз при проверке давления следует
осматривать протектор и боковины шин,
проверяя износ, отсутствие повреждений и
застрявших в протекторе посторонних предметов.
Необходимо обратить внимание на следующее:
Выпуклости или вздутия на протекторе z
или боковинах шины. Если обнаружены
выпуклость или вздутие, шину необходимо
заменить.
Порезы, вырывы или трещины на шине.
z
Если в трещине или в месте разрыва видна
ткань корда, шину необходимо заменить.
Чрезмерный износ протектора.
z
Если мотоцикл попал в выбоину на дороге
или произошел наезд на твердый предмет,
произведите безопасную остановку на краю
дороги и осмотрите шины, чтобы убедиться в
отсутствии повреждений.
33
Износ протектора
Необходимо регулярно проверять глубину
протектора.
Следует заменить шину до того, как глубина
рисунка протектора в центре шины достигнет
следующего предельного значения.
Минимальная глубина протектора
Перед:
Зад:
(1) Глубина протектора шины
34
3,0 мм
3,0 мм
Ремонт и замена камеры
Поврежденную или проколотую камеру следует заменить как можно скорее. Отремонтированная камера не так надежна, как новая, и
она может выйти из строя во время движения.
Если пришлось прибегнуть к временному
ремонту, заклеив камеру или воспользовавшись аэрозольным герметизатором, продолжайте движение осторожно, на пониженной
скорости и обязательно замените камеру до
следующей поездки. Каждый раз при замене
камеры внимательно осмотрите шину, как это
рекомендуется на стр. 33.
Замена колес и шин
Шины, установленные на мотоцикл, разработаны с учетом характеристик и особенностей
именно этой модели мотоцикла и обеспечивают наилучшее сочетание управляемости, тормозных качеств, долговечности и комфорта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Установка не рекомендованных шин повлечет ухудшение характеристик управляемости и устойчивости мотоцикла. А
также послужить причиной аварии, в которой вы получите серьезные травмы или
погибнете.
Всегда используйте шины размера и типа,
рекомендуемых в данном Руководстве по
эксплуатации.
Запрещается устанавливать на мотоцикл подержанные шины, если история их применения
неизвестна. Для данного мотоцикла рекомендованы шины, указанные ниже.
Перед: 2.50-10 33J
Зад: 2.50-10 33J
Тип: диагональные, с камерой
Для данного мотоцикла рекомендованы колеса, указанные ниже:
Перед: 10 x1.4
Зад: 10 x1.4
Каждый раз при замене используйте шину, эквивалентную оригинальной и после установки
новой шины обязательно отбалансируйте
колесо.
Также при замене шины следует заменить и
камеру. Старая камера может быть растянутой
и при установке в новую шину может прорваться.
35
МЕХАНИЗМЫ И ОРГАНЫ
УПРАВЛЕНИЯ
ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ
Замок зажигания (1) расположен ниже топливного бака.
Замок зажигания предназначен для предотвращения использования мотоцикла посторонними лицами без разрешения. Перед
использованием вставьте ключ в замок зажигания и установите его в положение
После остановки мотоцикла извлеките ключ
зажигания.
ON.
(1) Замок зажигания
Положения ключа
зажигания
(OFF)
(ON)
36
ФункцияИзвлечение ключа
Двигатель не может быть запущен.Ключ можно извлечь
Если замок зажигания стоит в положении
(RUN), а трансмиссия стоит на нейтра-
ли, двигатель может быть запущен.
Ключ нельзя извлечь из замка
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
Выключатель двигателя (1) расположен рядом
с рукояткой управления дроссельной заслонкой. Когда выключатель находится в положении
(RUN), двигатель может работать.
Когда выключатель находится в положении
(OFF), двигатель не может работать. Этот
выключатель является средством безопасности
и служит для использования в экстренных
ситуациях. В обычных условиях он должен
оставаться в положении
ОСТАНОВКА
ДВИГАТЕЛЯ
(RUN).
(1) Выключатель двигателя
37
ОСМОТР ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
Для обеспечения собственной безопасности
очень важно потратить немного времени и перед поездкой обойти вокруг мотоцикла, проверяя его состояние. При обнаружении любой
неисправности необходимо ее устранить или
обратиться для ее устранения к дилеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ненадлежащее техническое обслуживание или оставленная перед поездкой без
внимания неисправность могут стать причиной аварии, чреватой серьезными травмами или смертью.
Обязательно выполняйте осмотр перед
каждой поездкой и устраняйте любые обнаруженные неисправности.
38
1. Уровень масла в двигателе - добавьте моторного масла, если это необходимо (стр. 58).
Убедитесь в отсутствии протечек.
2. Уровень топлива - при необходимости долейте топливо в топливный бак (стр. 27).
Убедитесь в отсутствии протечек.
3. Передние и задние тормоза – проверьте
функционирование и, если требуется, отрегулируйте свободный ход (стр. 21 – 24).
4. Шины - проверьте состояние и давление в
шинах (стр. 32 - 35).
5. Спицы – проверьте и подтяните, если требуется (стр. 74).
6. Приводная цепь - проверьте состояние и
прогиб (стр. 69). При необходимости отрегулируйте и смажьте.
7. Направляющая приводной цепи – проверьте её износ (стр. 70).
8. Дроссельная заслонка - проверьте плавность её работы и полноту закрывания во
всех положениях руля. При необходимости
отрегулируйте свободный ход (стр. 65 - 67).
10. Выключатель двигателя - проверьте правильность работы (стр. 37).
11. Гайки, болты, крепления – проверьте
переднее колесо на правильность затяжки
стяжных гаек. Проверьте надежность затяжки остальных гаек, болтов и крепежа.
39
ПУСК ДВИГАТЕЛЯ
Всегда следуйте правильной процедуре пуска
двигателя, рассматриваемой ниже.
Отработавшие газы двигателя мотоцикла
содержат токсичную окись углерода. Окись
углерода может быстро достичь высокой концентрации в замкнутом пространстве, таком,
как гараж. Не запускайте двигатель в гараже
с закрытой дверью. Даже если дверь гаража
открыта, двигатель должен работать только в
течение времени, необходимого для вывода
мотоцикла из гаража.
40
Подготовка к пуску
Перед пуском двигателя вставьте ключ в замок зажигания и поверните его в положение
(ON). Проверьте, включена ли нейтральная
передача. Переведите выключатель двигателя
в положение
положение ON.
(RUN), а топливный кран в
Процедура пуска двигателя
((A
)
(
((C
)
При пуске прогретого двигателя следуйте
порядку действий, рассмотренному в разделе
«Высокая температура окружающего воздуха».
Нормальная температура окружающего
воздуха
10° – 35°C
1. Установите рычаг (1) воздушной заслонки в
полностью закрытое положение (A).
2. Не открывая дроссельной заслонки, приведите в действие кикстартер. Быстрым сильным движением толкните рычаг ножного
стартера вниз до упора.
ПРИМЕЧАНИЕ
Отпускайте рычаг кикстартера постепенно,
чтобы не повредить им кожух двигателя.
3. Сразу после пуска двигателя вдвиньте рычаг
воздушной заслонки (1) в промежуточное
положение (В).
4. Примерно через полминуты после запуска
двигателя переведите рычаг воздушной за-
(BB))
A
)
слонки (1) в полностью открытое положение (С).
5. Если двигатель на холостом ходу работает
неустойчиво, слегка приоткройте дроссельную заслонку.
)
C
(1) Рычаг воздуш-
ной заслонки
(A) Заслонка полностью закрыта
(B) Промежуточное
положение
(С) Заслонка полностью от-
крыта
(1)
41
Высокая температура окружающего воздуха
35°C и выше
1. Не используйте воздушную заслонку.
2. Выполните шаг 2 из раздела «Нормальная
температура окружающего воздуха».
Низкая температура окружающего воздуха
10°C и ниже
1. Выполните шаги 1 - 2 в соответствии с
процедурой «Нормальная температура окружающего воздуха».
2. Прогрейте двигатель, поочередно слегка
приоткрывая и закрывая дроссельную заслонку.
3. Продолжайте прогревать двигатель, пока
он не начнет работать плавно на холостом
ходу и реагировать на открытие дроссельной
заслонки при полностью открытой (С) воздушной заслонке (1).
42
ПРИМЕЧАНИЕ
Чрезмерное применение воздушной заслонки
вызывает ухудшение смазки поршней и стенок
цилиндров, что может привести к выходу
двигателя из строя.
Заливание свечей зажигания топливом
Если двигатель не удается запустить после
нескольких попыток, это может означать, что
камеры сгорания залиты избытком топлива.
Чтобы "продуть" цилиндры двигателя, необходимо оставить выключатель двигателя в
положении
управления воздушной заслонкой до упора в
положение Fully OFF (Полностью открыто)
(С). Полностью откройте дроссель и несколько раз проверните вал двигателя кикстартером. Переведите выключатель двигателя
в положение
ру, описанную в разделе «Высокая температура
двигателя» (стр. 42).
(OFF) и вдвинуть рукоятку
(RUN) и выполните процеду-
ОБКАТКА
Правильная обкатка мотоцикла - залог его
продолжительной и безотказной работы в
будущем, поэтому следует уделять особое
внимание правильной эксплуатации мотоцикла в течение первого дня эксплуатации или 25
километров пробега. Во время периода обкатки избегайте запусков двигателя с полностью
открытой дроссельной заслонкой и резких
разгонов.
43
ЕЗДА
Перед началом движения ещё раз просмотрите
раздел по безопасности мотоцикла (стр. 1 - 17).
Перед началом движения убедитесь в том, что
боковой упор полностью убран. Если упор не
убран, он может стать помехой при выполнении левого поворота.
Убедитесь, что вам известен принцип работы
механизма бокового упора. (Ознакомьтесь с
Регламентом технического обслуживания на
стр. 53 и объяснениями, касающимися бокового упора, на стр. 82).
1. После того как двигатель прогрелся, мотоцикл готов к поездке.
2. Закройте дроссель и поднимите рычаг
переключения, чтобы включить первую (пониженную) передачу.
44
3. Плавно повысьте обороты, постепенно открывая дроссель.
4. После увеличения скорости закройте дроссель и включите вторую передачу, подняв
рычаг переключения.
5. Эта последовательность действий повторяется при преключении на третью передачу.
6. Для перехода на высшую передачу переводите рычаг переключения передач вверх, а
для перехода на низшую – вниз. Каждый
ход педали вызывает включение следующей
по порядку передачи. После отпускания
педаль переключения передач возвращается
в горизонтальное положение.
Схема переключения
z
Не включайте низшую передачу при езде,
если на данной скорости это вызовет чрезмерное повышение оборотов двигателя; в
таком случае заднее колесо может потерять
сцепление с дорогой и мотоцикл может
стать неуправляемым.
Не переключайте передачи, не закрыв дрос-
z
сель. Резкое повышение оборотов и ударные
нагрузки могут вывести из строя двигатель и
приводную цепь.
Не буксируйте мотоцикл и не передвигай-z
тесь накатом в течение длительного времени
при остановленном двигателе. В таком
случае детали трансмиссии не будут смазываться надлежащим образом, что может
привести к поломке.
Не позволяйте двигателю работать на высо-
z
ких оборотах, когда в трансмиссии включена нейтраль. Это может привести к выходу
двигателя из строя.
45
ТОРМОЖЕНИЕ
Для обеспечения штатного торможения
следует одновременно тормозить передним и
задним тормозами. Для экстренного торможения закройте дроссельную заслонку и с силой
нажмите на рычаг переднего тормоза и педаль
заднего тормоза.
Важная информация по безопасности:
Если воздействовать только на рычаг или z
только на педаль тормоза, то интенсивность
торможения снизится.
Слишком интенсивное торможение может
z
привести к блокировке колеса, что затруднит управление мотоциклом.
Если возможно, снижайте скорость или z
тормозите перед входом в поворот. Закрытие
дроссельной заслонки или торможение в
процессе прохождения поворота может вызвать занос колеса. При заносе управление
мотоциклом существенно затрудняется.
При движении по мокрому покрытию, в
z
дождь или по сыпучей поверхности маневренность и тормозные свойства существенно
снижаются. В этих условиях движения управляющие воздействия должны быть плавными. Резкий разгон, торможение или крутой
46
поворот могут привести к потере управления.
Для обеспечения безопасности проявляйте
максимум внимания при торможениях, разгоне и прохождении поворотов.
z
При движении по длинному или крутому
спуску применяйте торможение двигателем
с периодическим торможением обоими
тормозами.
Длительное использование тормозов может
z
привести к перегреву тормозных механизмов, что снизит интенсивность торможения.
СТОЯНКА
Контакт с тормозными механизмами сразу
после их интенсивного использования может
причинить ожоги. Некоторые части двигателя
также подвержены сильному нагреву и способны причинить ожоги.
1. После использования мотоцикла включите в трансмиссии нейтраль и закройте
топливный кран. Поверните выключатель
двигателя в положение
2. Используйте боковой упор для поддержания
мотоцикла во время стоянки.
Устанавливайте мотоцикл на твердой ровной
площадке, чтобы исключить его возможное
опрокидывание.
Если вы вынуждены остановиться на уклоне,
ориентируйте мотоцикл передним колесом в
сторону подъёма, чтобы снизить риск того, что
мотоцикл сдвинется с упора или опрокинется.
3. Переведите выключатель зажигания в положение
(OFF) и извлеките ключ.
(OFF).
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ ОТ УГОНА
1. Все регистрационные документы и знаки
мотоцикла должны быть действующими и
находиться в порядке.
2. По возможности храните мотоцикл в запираемом гараже.
3. Используйте дополнительное противоугонное устройство хорошего качества.
4. Внесите вашу фамилию, адрес и номер
телефона в Руководство по эксплуатации и
всегда храните Руководство на мотоцикле.
Во многих случаях похищенные мотоциклы
идентифицировались по информации, содержащейся в Руководстве по эксплуатации,
которое находилось с мотоциклом.
ИМЯ: _________________________________
АДРЕС: ________________________________
______________________________________
______________________________________
ТЕЛЕФОН: ____________________________
47
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВАЖНОСТЬ ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
Для безопасной, экономичной и беспроблемной эксплуатации мотоцикла очень важно
правильно осуществлять техническое обслуживание. Это также способствует снижению
степени воздействия на окружающую среду.
Проведение тщательного осмотра перед поездкой и поддержание мотоцикла в исправном
состоянии особо важны, поскольку мотоцикл
предназначен для движения по пересеченной
местности.
Чтобы помочь вам осуществлять грамотное
техническое обслуживание мотоцикла, данный раздел Руководства содержит Регламент
технического обслуживания.
Сервисные интервалы определены, исходя из
средневзвешенных условий эксплуатации.
Если мотоцикл эксплуатируется в условиях
повышенной влажности или запыленности
(например, на соревнованиях), сервисные
интервалы необходимо сократить.
48
Регулярное обслуживание воздухоочистителя
имеет особое значение для обеспечения длительного срока службы двигателя.
Если мотоцикл опрокинулся или попал в
дорожно-транспортное происшествие, обратитесь к дилеру для проведения тщательной
проверки всех систем и механизмов, даже
если вы сами способны выполнить некоторый
ремонт.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ненадлежащее техническое обслуживание или оставленная перед поездкой без
внимания неисправность могут стать причиной аварии, в которой вы можете получить серьезные травмы или погибнуть.
Всегда следуйте рекомендациям по осмотру и техническому обслуживанию, имеющимся в Руководстве по эксплуатации
мотоцикла.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ
В данный раздел включены инструкции по
выполнению некоторых важных операций технического обслуживания. Некоторые из этих
операций вы можете выполнить с помощью
инструментов, поставляемых с мотоциклом,
если владеете основными навыками выполнения таких работ.
Другие операции более сложны, требуют
использования специального инструмента, и
лучше поручить их выполнение профессионалам. В обычных условиях снятие колеса
должно производиться только механиками
Honda или другими квалифицированными
специалистами. Инструкции, включенные в
данное Руководство, предназначены только
для экстренных случаев.
Ниже приводятся некоторые наиболее важные
предупреждения, относящиеся к безопасности. Однако невозможно предостеречь о
любых возможных рисках, который могут
возникнуть в связи с проведением технического обслуживания. Только вы сами можете
определить, в состоянии вы справиться с тем
или иным видом работ или нет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Невозможность правильно и безопасно
выполнить все указания по техническому
обслуживанию может стать причиной серьезной травмы или гибели на дороге.
Всегда следуйте указаниям и предостережениям, содержащимся в данном Руководстве.
49
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом любых работ по обслужива-z
нию или ремонту убедитесь, что двигатель
остановлен. Это поможет избежать нескольких возможных рисков.
Отравление угарным газом, содержащимся
*
в отработавших газах двигателя.
Если требуется запустить двигатель, то это
следует делать в условиях хорошей вентиляции.
Ожоги о горячие части двигателя.
*
Прежде чем начинать работы, дайте двигателю, выпускной трубе с глушителем,
тормозам и другим нагретым агрегатам
остыть. В противном случае, вы можете
получить ожоги.
Получение травм от вращающихся деталей
*
двигателя.
Не запускайте двигатель, если это не требуется по инструкции для данной операции.
z
Прочтите указания по выполнению работ
перед тем как приступить к ним и убедитесь, что в наличии имеется необходимый
инструмент и вы владеете соответствующими навыками.
50
z
Чтобы исключить риск падения мотоцикла, устанавливайте его на твердой ровной
поверхности, использую штатный боковой
упор или опору, предназначенную для технического обслуживания.
z
Будьте внимательны при работе с топливом, чтобы исключить риск возникновения
возгорания или взрыва. Для очистки частей
мотоцикла используйте только негорючий
растворитель. Запрещается применять
бензин. Не приближайтесь с сигаретами
и открытым пламенем к аккумуляторной
батарее и элементам топливной системы.
Помните, что официальный дилер Honda
лучше всех знает устройство данного мотоцикла и имеет все необходимое оснащение для его
обслуживания и ремонта.
Для обеспечения наилучшего качества и надежности при ремонте и замене используйте
только новые оригинальные части Honda, или
эквивалентные им.
Замена деталей может представлять угрозу
для здоровья и безопасности. Если вы не
располагаете и необходимым инструментов и
соответствующими навыками, рекомендуется
обратиться к дилеру за помощью.
РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Перед каждым плановым техническим обслуживанием выполняйте осмотр, который проводится
перед каждой поездкой (стр. 38).
П: ПРОВЕРКА И, ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ, ОЧИСТКА, РЕГУЛИРОВКА, СМАЗКА ИЛИ ЗАМЕНА
О: ОЧИСТКА З: ЗАМЕНА Р: РЕГУЛИРОВКА С: СМАЗКА
Приведенный ниже Регламент технического обслуживания включает все операции технического
обслуживания, необходимые для поддержания мотоцикла в наилучшем рабочем состоянии. Работы технического обслуживания должны выполняться в соответствии со стандартами и спецификациями Honda персоналом, имеющим соответствующий инструмент и соответствующую
квалификацию. Официальный дилер Honda отвечает всем этим требованиям.
* Операция должна выполняться официальным дилером Honda, если только у вас нет соот-
ветствующего инструмента, справочных данных и вы не обладаете необходимыми навыками.
Обратитесь к Руководству по ремонту Honda.
** В целях безопасности рекомендуется доверить выполнение этих операций только официально-
му дилеру.
Компания Honda рекомендует, чтобы официальный дилер Honda после каждого периодического
технического обслуживания проводил дорожные испытания мотоцикла.
ПРИМЕЧАНИЕ: (1) Выполняйте работы чаще, если мотоцикл эксплуатируется в условиях влажного климата или высокой запыленности.
51
В ЗАВИСИ-
ПЕРИОДИЧНОСТЬ
ОПЕРАЦИИ
ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
* ТОПЛИВОПРОВОДПП–
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ДРОС-
*
СЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ
ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ
СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ ПППП62
** ЗАЗОРЫ КЛАПАНОВППППП–
МОТОРНОЕ МАСЛОЗЗЗЗЗ58
МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР СЕТЧА-
**
ТОГО ТИПА
ЦЕНТРОБЕЖНЫЙ МАСЛЯНЫЙ
**
ФИЛЬТР ДВИГАТЕЛЯ
ЧАСТОТА ХОЛОСТОГО ХОДА
**
ДВИГАТЕЛЯ
МОСТИ ОТ
ТОГО, ЧТО
НАСТУПИТ
РАНЬШЕ:
↑
ПРИМЕЧА-
НИЕ
ПРИМЕЧА-
НИЕ (1)
ПЕРВИЧ-
НОЕ ОБ-
→
СЛУЖИ-
ВАНИЕ
км1501000200030004000
миль100600120018002400
МЕСЯЦ
ПЕРИОДИЧНОСТЬ РЕГУЛЯРНОГО ОБСЛУ-
16121824
ОООО56
П ПППП64
ЖИВАНИЯ
ПП65
ОО–
ОО–
52
СМ.
СТР.
В ЗАВИСИ-
ПЕРИОДИЧНОСТЬ
НАИМЕНОВАНИЕ
СИСТЕМЫ
ПРИВОДНАЯ ЦЕПЬ
НАПРАВЛЯЮЩАЯ
ПРИВОДНОЙ ЦЕПИ
ИЗНОС ТОРМОЗНЫХ
КОЛОДОК
ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМАППППП21, 23, 79
СИСТЕМА СЦЕПЛЕНИЯППППП25
БОКОВОЙ УПОРПП82
* ПОДВЕСКАПП80, 81
* ПЛАМЕГАСИТЕЛЬ
ГАЙКИ, БОЛТЫ, ФИК-
*
САТОРЫ
** КОЛЕСА И ШИНЫППППП32, 74
ПОДШИПНИКИ РУЛЕ-
**
ВОЙ ГОЛОВКИ
МОСТИ
ОТ ТОГО,
ЧТО НАСТУПИТ
РАНЬШЕ:
↑
ПРИМЕЧА-
НИЕ
ПРИМЕЧА-
НИЕ (1)
миль100600120018002400
МЕСЯЦ16121824
ПЕРВИЧНОЕ
→
ОБСЛУЖИВАНИЕ
км1501000200030004000
О, С
ППП–
ППП–
ПЕРИОДИЧНОСТЬ РЕГУЛЯРНОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
Каждые 500 km (км) или 3
месяца П, С
ПППП 70
ПППП 79
Каждые 1600 км
или каждые 100 мото-часов. О
СМ. СТР.
69
68
53
КОМПЛЕКТ ИНСТРУМЕНТОВ
Свечной ключ (1) и его рукоятка (2) хранятся в
инструментальной сумке (3).
54
(1) Свечной ключ
(2) Рукоятка
(3) Сумка для инструментов
СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА
Для регистрации мотоцикла необходимо знать
номер рамы и номер двигателя. Они могут
также потребоваться при заказе запасных
частей. Запишите эти номера, чтобы их было
просто найти.
Номер рамы (1) выштампован на левой стороне рулевой головки.
Номер двигателя (2) выбит на левой части
двигателя.
НОМЕР РАМЫ _________________________
(1) Номер рамы
НОМЕР ДВИГАТЕЛЯ ____________________
(2) Номер двигателя
55
ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 50.
Воздухоочиститель следует обслуживать через
регулярные интервалы (стр. 52). Выполняйте
эти работы чаще, если мотоцикл эксплуатируется в условиях повышенной запыленности.
Проконсультируйтесь со специалистами
дилера для определения сервисных интервалов, соответствующих режиму эксплуатации
вашего мотоцикла.
1. Снимите два крепежных винта (1), крышку
корпуса воздухоочистителя (2) и воздухоочиститель (3).
2. Промойте фильтрующий элемент в негорючем растворителе с высокой точкой
воспламенения и тщательно просушите его.
Запрещается использовать для очистки фильтра бензин или растворитель с низкой температурой воспламенения. Может возникнуть
пожар или взрыв.
(1)
(1) Крепежные винты
(2) Крышка корпуса воздухоочистителя
56
(2)
(3)
(3) Воздухоочиститель
(2)
3. Пропитайте фильтрующий элемент чистым
трансмиссионным маслом (SAE 80 – 90) и
отожмите избыток масла.
4. Установите на место воздухоочиститель.
5. Установите на место крышку корпуса воздухоочистителя (2), совместив его выступ (4) с
выступом (5) на корпусе воздухоочистителя
(6).
(2) Крышка корпуса воздухоочистителя
(4) Выступ
(5) Выступ
(6) Корпус воздухоочистителя
57
МОТОРНОЕ МАСЛО
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 50.
Рекомендации по выбору масла
Классификация
API
SG или выше, исключая масла, маркированные на круглой
этикетке API как
энергосберегающие
ВязкостьSAE 10W-30
Данный мотоцикл не нуждается в использовании присадок для масла. Используйте рекомендованное масло. Не используйте масла с
графитовыми или молибденовыми добавками.
Их применение может отрицательно сказаться
на работе сцепления. Не используйте масла
классификации API SH или выше, несущие
на ёмкости круглую этикетку API "энергосберегающее". Они могут повлиять на смазку и
эффективность работы сцепления.
Стандарт JASO
MA
T 903
Рекомендованное масло
Масло для 4-х тактных мотоциклов Honda
"4-STROKE MOTORCYCLE OIL" или
эквивалент.
58
НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПРАВИЛЬНО
Не используйте масла без моющих присадок,
а также растительные масла или касторовые
масла для гонок.
Вязкость:
Выбирайте моторное масло, категория
вязкости которого соответствует указанной
средней температуре воздуха в регионе, где
эксплуатируется мотоцикл. Ниже приводятся
рекомендации по выбору вязкости моторного
масла применительно к температуре окружающего воздуха.
Стандарт JASO T 903
Стандарт JASO T 903 определяет выбор моторных масел для 4-тактных мотоциклетных
двигателей.
По этому стандарту предусмотрено два класса:
MA и MB.
Масло, отвечающее стандарту, имеет соответствующую маркировку на емкости с маслом.
Например, на этикетке ниже показана маркировка масла класса МА.
(1)
(2)
(1) Код масла
(2) Классификация масла
59
Моторное масло
Качество моторного масла является главным
фактором, определяющим срок службы двигателя. Заменяйте моторное масло согласно
интервалам, указанным в Регламенте технического обслуживания (стр. 52).
При работе в условиях повышенной запыленности следует менять масло чаще, чем указано
в регламенте технического обслуживания.
Убедительно просим помнить об охране окружающей среды, когда речь идет об утилизации
отработанного моторного масла. Рекомендуем
слить отработанное масло в емкость с плотно
закрывающейся крышкой и сдать его на местный пункт приема отработанных нефтепродуктов. Не выбрасывайте отработанное масло
в мусоросборные контейнеры и не выливайте
на землю или в дренажные стоки.
60
При длительном и систематическом контакте
с кожей отработанное моторное масло может
вызвать онкологическое заболевание кожи.
Хотя это маловероятно, если вы только не
контактируете с отработанным моторным маслом ежедневно, тем не менее, рекомендуется
тщательно мыть руки с мылом как можно скорее после контакта с отработанным маслом.
Если при сборке не использовался динамометрический ключ, как можно скорее обратитесь
к официальному дилеру Honda для проверки
правильности сборки.
Для обеспечения быстрого и полного слива
отработанного масла выполняйте процедуру
замены масла на вертикально стоящем мотоцикле и при рабочей температуре двигателя.
1. Снимите крышку-щуп маслозаливной
горловины (1) с правой стороны кожуха
двигателя.
2. Установите под картер емкость для слива
масла и выверните сливную пробку (2).
3. Установите выключатель двигателя в положение
поработайте кикстартером для обеспечения
полного слива моторного масла из двигателя.
4. Убедитесь, что уплотнительная шайба (3)
пробки сливного отверстия находится в
хорошем состоянии и установите на место
пробку сливного отверстия. Заменяйте
уплотнительные шайбы каждый раз при замене масла или, когда это необходимо.
Момент затяжки пробки сливного отвер-
стия:
24 Нм (2,5 кгс-м)
5. Залейте в картер моторное масло рекомендованного типа, приблизительно:
0,6 л
6. Установите на место пробку-щуп маслоналивной горловины.
7. Запустите двигатель и дайте ему 3 - 5 минут
поработать на холостом ходу.
(OFF), затем несколько раз
8. Остановите двигатель и подождите 2-3
минуты. Через несколько минут после
остановки двигателя убедитесь, что уровень
масла, замеренный на вертикально стоящем
на горизонтальной твердой поверхности
мотоцикле, находится на верхней отметке
контрольного щупа.
СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 50.
Рекомендуемые свечи зажигания:
Стандартные:
CR6HSA (NGK) или
U20FSR-U (DENSO)
Для холодного климата:
(Ниже 5°C)
CR5HSA (NGK) или
U16FSR-U (DENSO)
Для преимущественного использования на
высокой скорости:
CR7HSA (NGK) или
U22FSR-U (DENSO)
Свечи с данными калильными числами подходят для большинства условий эксплуатации.
Однако если вы собираетесь эксплуатировать мотоцикл на близких к максимальным
скоростях или мощностях и при высокой
температуре окружающего воздуха, то следует
установить более «холодные» свечи (большее
калильное число).
62
ПРИМЕЧАНИЕ
Никогда не используйте свечу зажигания с калильным числом, отличным от рекомендованного. Это может привести к выходу двигателя
из строя.
1. Снимите наконечник со свечи зажигания.
2. Удалите загрязнения вокруг основания
свечи зажигания.
3. Выкрутите свечу зажигания.
4. Визуально оцените износ электродов свечи.
Центральный электрод должен иметь
ровные края, а на боковом не должно быть
следов эрозии.
5. При наличии очевидных признаков износа,
трещин или сколов на изоляторе, свеча
зажигания не подлежит дальнейшему использованию и должна быть заменена.
6. Проверьте зазор (1) между электродами с
помощью проволочного щупа. При необходимости регулировки зазора выполняйте ее,
осторожно подгибая боковой электрод (2).
Зазор между электродами свечи зажигания
должен составлять:
0,60 – 0,70 мм
(1) Зазор между
(2) Боковой электрод
электродами
свечи зажигания
7. Убедитесь, что уплотнительная шайба свечи
находится в хорошем состоянии.
8. Установите на место шайбу свечи, и, чтобы
избежать перекоса, вручную заверните свечу
на место.
9. Затяните свечу зажигания:
z
Если старая свеча в порядке:
на 1/8 оборота после посадки.
При установке новой свечи ее затяжку z
следует проводить в два этапа, во избежание отворачивания:
a) Во-первых, затяните свечу:
NGK: на 1 оборот после посадки.
DENSO: на 3/4 оборота после посадки.
b) Далее ослабьте затяжку свечи.
c) Затем повторно доверните свечу:
на 1/8 оборота после посадки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Неправильно затянутая свеча может вывести
двигатель из строя. При недостаточной затяжке
может быть поврежден поршень. При избыточной затяжке может быть повреждена резьба.
10. Вверните свечу зажигания. Примите меры
к незащемлению проводов и кабелей.
63
ЧАСТОТА ХОЛОСТОГО ХОДА
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 50.
На холостом ходу
Для точной регулировки частоты холосто-
го хода двигатель должен быть прогрет до
нормальной рабочей температуры. Для этого
достаточно 10 минут движения мотоцикла с
остановками и разгонами.
Не пытайтесь путем изменения частоты
холостого хода компенсировать неисправность
других систем. Для проведения регулярных
регулировочных работ карбюратора обратитесь к дилеру.
руется поворотом воздушного винта (2) по
часовой стрелке до перебоев двигателя или
снижения оборотов, затем против часовой стрелки до тех пор пока не начнутся
перебои двигателя или не упадут обороты.
Установите воздушный винт точно между
крайними положениями.
Из полностью закрытого положения по-
ложение правильной настройки (между
крайними положениями богатой и бедной
смеси) будет приблизительно:
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 50.
Проверка троса:
1. Убедитесь, что ручка управления дроссельной заслонкой плавно поворачивается от
положения полностью открытой заслонки
до положения полностью закрытой заслонки в обоих крайних положениях руля.
2. Проверьте состояние троса (1), идущего
от ручки дросселя к карбюратору. Если
трос надломан, изношен или неправильно
проложен, то его следует заменить и/или
проложить по-другому.
3. Смазывайте трос смазкой для тросов, имеющейся в торговой сети, чтобы не допустить
его преждевременного износа или коррозии.
(1) Трос привода дросселя
65
Регулировка свободного хода:
1. Отрегулируйте свободный ход регулятором
троса дросселя (1). В оборотах рукоятки
стандартный свободный ход дросселя составляет:
2,0 – 4,0 мм
2. Для регулировки свободного хода ослабьте
контргайку (2) и поворачивайте регулятор.
3. После регулировки убедитесь, что рукоятка
управления дросселем плавно поворачивается от положения полностью открытой заслонки до положения полностью закрытой
заслонки в обоих крайних положениях руля
и в положении прямолинейного движения.
Если не удается выставить правильный свободный ход, обратитесь к дилеру.
66
(1) Регулятор троса
дросселя
(2) Контргайка(B) Увеличение свобод-
(A) Уменьшение сво-
бодного хода
ного хода
Регулировка ограничителя дросселя:
1. Отпустите контргайку (1).
2. Поворачивайте регулировочный винт ограничителя дросселя (2) по часовой стрелке
для уменьшения перемещения рукоятки
дросселя или против часовой стрелки для
его увеличения.
Величина регулировочного винта ограни-
чения дросселя (3) составляет 21мм при
полностью открытом дросселе; и менее
21 мм, когда открытие дросселя (и максимальные обороты двигателя) ограничены.
Для получения подробной информации по
ограничителю дросселя см. стр 3-4.
3. При затяжке контргайки удерживайте регулировочный винт от проворачивания.
Во избежание попадания влаги или загрязнений (грязи, песка, камешков и веточек) в
корпус дросселя не снимайте регулировочный
винт ограничителя дросселя.
Влага и загрязнения могут нарушить работу
ограничителя дросселя.
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 50.
Пламегаситель системы выпуска необходимо
регулярно очищать от нагара (периодичность
очистки см. в регламенте технического обслуживания, стр. 53).
При работе двигателя система выпуска нагревается до очень высокой температуры и
остается горячей еще некоторое время после
остановки двигателя. Перед выполнением
любых работ дайте системе выпуска остыть.
1. Открутите болты (1), снимите пламегаситель (2) и прокладку (3) с глушителя (4).
2. С помощью щетки удалите с сетки пламегасителя нагар. Будьте осторожны, чтобы не
повредить сетку пламегасителя. На пламегасителе должны отсутствовать порывы и
прочие повреждения. При необходимости
замените. Осмотрите прокладку. При необходимости замените.
3. Установите пламегаситель и прокладку в
глушитель, и надежно затяните болты.
ПРИВОДНАЯ ЦЕПЬ
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 50.
Срок службы приводной цепи зависит от её
правильной смазки и регулировки. Неправильное обслуживание может привести к
преждевременному износу или повреждению
приводной цепи и звёздочек. Проверка и
смазка приводной цепи должны составлять
неотъемлемую часть осмотра перед поездкой
(стр. 38) Выполняйте эти работы чаще, если
мотоцикл эксплуатируется в суровых условиях.
Проверка:
1. Остановите двигатель, установите мотоцикл
на боковой упор и включите нейтральную
передачу.
2. Проверьте прогиб нижней петли приводной
цепи в средней ее части между звёздочками.
Приводная цепь считается правильно отре-
гулированной, если при вертикальном приложении усилия руки ее прогиб составляет:
рите эту операцию несколько раз. Прогиб
приводной цепи не должен изменяться.
Если прогиб увеличен только в некоторых
секторах цепи, это означает что несколько
звеньев "закисли" и заедают. "Закисание" и
заедание часто можно устранить смазкой.
ПРИМЕЧАНИЕ
Превышение максимально допустимого прогиба цепи может привести к повреждению
кожухов двигателя.
(1)
(1) Приводная цепь
69
4. Проверьте износ направляющей (2) приводной цепи. Если ребро (3) по центру направляющей изношено, обратитесь к дилеру для
замены направляющей цепи.
(2) Направляющая приводной цепи
(3) Ребро
70
5. Для определения степени износа приводной
цепи необходимо ее измерить. Снимите
приводную цепь и измерьте расстояние
между центрами шарниров звеньев цепи.
Превышение максимально допустимого
значения указывает на чрезмерный износ
цепи и необходимость ее замены.
Новая цепь:
978 мм
Минимально допустимый предел:
997 мм
Количество измеряемых звеньев: 78 звеньев
6. Проверьте зубья звездочки на предмет износа или повреждений.
Повреждённые
зубья звёздочки
ЗАМЕНА
Исправные зубья звездочки
ИСПРАВНО
Если приводная цепь или звездочки повреждены или чрезмерно изношены, они подлежат
замене. Использование новой приводной цепи
совместно с изношенными звездочками не допускается, поскольку приведет к ускоренному
износу приводной цепи.
Изношенные
зубья звёздочки
ЗАМЕНА
Регулировка:
При регулировке приводной цепи следуйте
нижеприведённой процедуре:
1. Разместите под двигателем подставку, чтобы
приподнять заднее колесо над опорной поверхностью.
2. Ослабьте гайку (1) задней оси.
3. Ослабьте контргайки (2) на правой и левой
сторонах регулятора цепи.
(1) Гайка задней оси (4) Установочная
(2) Контргайка(5) Шкала
(3) Регулировочная
гайка
метка регулятора
71
4. Поворачивайте регулировочные головки (3)
на правом и левом регуляторах на одинаковое количество оборотов для увеличения
или уменьшения прогиба приводной цепи.
Выровняйте метки регулировочного устрой-
ства (4) с соответствующей отметкой шкалы
(5) на обеих сторонах качающегося рычага.
Если прогиб цепи чрезмерен даже при достижении максимальной величины регулировки,
это указывает на чрезмерный износ приводной
цепи и необходимость ее замены.
5. Затяните гайку оси моментом:
46 Нм (4,8 кгс-м)
6. Наживите регулировочные гайки; затем
затяните контргайки, гаечным ключом
удерживая регулировочные гайки от проворачивания.
7. Повторно проверьте прогиб приводной
цепи.
8. При изменении положения заднего колеса
для регулировки прогиба приводной цепи
может сбиваться регулировка свободного
хода педали тормоза. Проверьте свободный
ход педали тормоза и отрегулируйте его,
если требуется (стр. 23).
72
Если при сборке не использовался динамометрический ключ, как можно скорее обратитесь
к официальному дилеру Honda для проверки
правильности сборки.
Смазка:
Смазывайте цепь каждые 500 км или чаще,
если это необходимо.
Для смазки приводных цепей рекомендуется
применять имеющиеся в торговой сети средства, специально предназначенные для смазки
приводных цепей или трансмиссионное масло
SAE 80 or 90, а не моторное масло.
Тщательно пропитайте каждое звено цепи так,
чтобы смазка проникла между сопряженными
поверхностями роликов, втулками и пластинами звеньев.
Снятие и очистка:
Загрязненную приводную цепь перед смазкой
следует снять и очистить.
1. Остановите двигатель и снимите пассатижами чеку соединительного звена (1). Не
сгибайте и не деформируйте звено иным
образом. Снимите соединительное звено.
Снимите приводную цепь с мотоцикла.
2. Промойте приводную цепь в негорючем
растворителе и просушите. Осмотрите приводную цепь на предмет наличия возможных повреждений или чрезмерного износа.
Приводная цепь с повреждёнными роликами, ослабшими осями или отсутствующими
стопорными кольцами подлежит замене.
Запрещается использовать для очистки приводной цепи бензин или растворитель с низкой
температурой воспламенения. Это может привести к пожару или взрыву.
3. Проверьте зубья звездочки на предмет износа или повреждений.
4. Смажьте приводную цепь (стр. 72).
5. Установте цепь на звездочки и замкните ее
концы с помощью соединительного звена.
Для облегчения сборки рекомендуется при
установке соединительного звена удерживать концы цепи на зубьях задней звездочки.
Соединительное звено является важнейший
фактором обеспечения безопасного использования цепи. Исправное соединительное
звено пригодно для повторной установки
на мотоцикл, но при обратной сборке приводной цепи рекомендуется использовать
новую чеку. Установите чеку соединительного звена таким образом, чтобы замкнутый
конец чеки был расположен по ходу вращения колеса.
(1) Соединительная чека
73
КОЛЕСНЫЕ ДИСКИ И СПИЦЫ
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 50.
1. Проверьте состояние ободов колес (1) и
спиц (2).
2. Затяните ослабшие спицы.
3. Проверьте биение обода. Если биение ощутимо, обратитесь к дилеру.
Сохранение штатного натяжения колесных
спиц и геометрии колес крайне важно для эксплуатации. Во время первых 150 км пробега
натяжение спиц ослабевает быстрее обычного
вследствие штатной приработки компонентов.
Чрезмерно низкое натяжение спиц может вызвать неустойчивость мотоцикла на высоких
скоростях и последующую потерю управления.
74
(1) Обод колеса
(2) Спица
СНЯТИЕ КОЛЕСА
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 50.
Снятие переднего колеса
1. Приподнимите переднее колесо над опорной поверхностью, разместив под двигателем опорный блок.
6. Выжмите рычаг переднего тормоза и отсоедините трос переднего тормоза с рабочего
рычага переднего тормоза (6).
7. Снимите гайку передней оси (7) и переднюю ось. Теперь можно снять переднее
колесо.
(3)
(6)
(2)
(4)
(1)
(1)
(4)
(7)
(5)
(1) Болты(5) Регулировочная
гайка
(2) Трос переднего
тормоза
(3) Направляющая
(6) Рабочий рычаг
тормоза
(7) Гайка передней оси
троса
(4) Грязевой щиток
передней вилки
75
Установка:
1. Сборка производится в порядке, обратном
снятию. Обеспечьте попадание выступа (1)
пера вилки в паз (2) тормозной панели. Затяните гайку оси моментом:
46 Нм (4,8 кгс-м)
2. Проверьте регулировку переднего тормоза.
3. После установки колеса несколько раз
задействуйте тормоз, затем проверьте, свободно ли вращается колесо. Если колесо не
вращается свободно, или тормозные колодки трутся по диску, перепроверьте колесо.
Если при сборке не использовался динамометрический ключ, как можно скорее обратитесь
к официальному дилеру Honda для проверки
правильности сборки. Неправильная сборка
может привести к утрате тормозной системой
работоспособности.
76
(1) Выступ (2) Паз
Снятие заднего колеса
1. Приподнимите заднее колесо над опорной
поверхностью, разместив под двигателем
опорный блок.
2. Открутите регулятор заднего тормоза (1).
3. Нажмите и отпустите педаль заднего тормоза, затем отсоедините тормозную тягу (2) от
рабочего рычага тормоза (3).
4. Отпустите контргайку (4) и регулировочную головку (5) на регуляторе цепи с обеих
сторон.
(1)
(2)
(3)
(5)
(4)
(1) Регулятор цепи(4) Контргайка
(2)
Тормозная тяга
(3)
Рабочий рычаг тормоза
(5) Регулировоч-
ная головка
5. Открутите стяжную гайку оси (6) и извлеките ось. Сдвиньте колесо вперёд, затем снимите приводную цепь с задней звёздочки.
Снимите колесо.
(6)
(5)
(4)
(6) Гайка оси
77
Установка:
1. Сборка производится в порядке, обратном
снятию. Обеспечьте попадание выступа (1)
на маятнике в паз (2) кронштейна тормозного суппорта. Затяните гайку оси моментом:
46 Нм (4,8 кгс-м)
2. Отрегулируйте приводную цепь (стр. 71 - 72).
3. Отрегулируйте тормоз (стр. 23)
4. Несколько раз нажмите на рычаг тормоза и
убедитесь в беспрепятственном вращении
колеса после отпускания рычага тормоза.
Если при сборке не использовался динамометрический ключ, как можно скорее обратитесь
к официальному дилеру Honda для проверки
правильности сборки. Неправильная сборка
может привести к утрате тормозной системой
работоспособности.
78
(1) Выступ (2) Паз
ИЗНОС ТОРМОЗНЫХ КОЛОДОК
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 50.
Механизмы переднего и заднего тормозов
снабжены индикаторами износа.
При работе тормоза стрелка (1) на рабочем
рычаге тормоза (2) перемещается по направлению к референтной метке (3) на тормозной
панели (4).
Тормозные бамаки подлежат замене, если при
полностью задействованном тормозе стрелка
совместится с референтной меткой.
Для выполнения этой операции обращайтесь к
официальному дилеру.
В случае необходимости обслуживания тормозов обратитесь к дилеру. Используйте только
оригинальные детали фирмы Honda или их
аналоги.
<ПЕРЕДНИЙ ТОРМОЗ>
<ЗАДНИЙ ТОРМОЗ>
(1) Стрелка(3) Реферетная метка
(2) Рабочий рычаг
тормоза
(4) Панель тормоза
79
ПЕРЕДНЯЯ ПОДВЕСКА
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 50.
Проверьте работу передней вилки, нажав на
рычаг переднего тормоза и интенсивно качая
вилку вверх и вниз. Подвеска должна работать
плавно; протечки масла из перьев вилки должны отсутствовать. Поврежденную, заедающую
или имеющую протечки вилку следует отремонтировать до начала эксплуатации. Проверьте надежность затяжки всех крепежных
болтов вилки (1) и крепежных гаек руля (2).
Эксплуатация мотоцикла с незакрепленными, изношенными или поврежденными
компонентами подвески или руля может
отрицательно сказаться на управляемости и
устойчивости транспортного средства. Если
какие-либо компоненты подвески изношены
или повреждены, обратитесь к официальному
дилеру для их проверки. Исправность компонентов подвески непосредственно влияет на
безопасность; специалисты дилера обладают
квалификацией, позволяющей установить
необходимость замены или ремонта компонентов.
ЗАДНЯЯ ПОДВЕСКА
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 50.
Регулярно проводите визуальный осмотр задней подвески. Проверьте следующее:
1. Втулки маятникового рычага (1) задней
подвески следует проверять, с силой толкая
вбок край заднего колеса, когда мотоцикл
стоит на подставке, чтобы проверить разболтанность втулок.
2. Проверьте все точки крепления компонентов подвески (2) на надежность затяжки.
3. Проверьте амортизатор на протечки.
Если какие-либо компоненты подвески изношены или повреждены, обратитесь к официальному дилеру для их проверки. Исправность
компонентов подвески непосредственно
влияет на безопасность; специалисты дилера
обладают квалификацией, позволяющей установить необходимость замены или ремонта
компонентов.
(1) Втулки (2) Точки крепления
81
БОКОВОЙ УПОР
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 50.
Убедитесь в отсутствии повреждений и потери
упругости пружины (1), проверьте, насколько
свободно перемещается упор. Если боковой
упор перемещается с трудом или скрипом,
проведите чистку поверхностей вокруг шарнира и нанесите чистую смазку на болт шарнира.
82
(1)
(1) Пружина бокового упора
УХОД
Регулярно очищайте мотоцикл от грязи, чтобы
обеспечить защиту окрашенных поверхностей
и своевременно обнаруживать повреждение
деталей, износ, утечки рабочих жидкостей.
Не используйте очистители, которые не
предназначены для окрашенных поверхностей мотоциклов и автомобилей. Они могут
содержать жесткие очищающие компоненты и
химические растворители, которые способны
повредить металл, окрашенные поверхности и
пластиковые детали мотоцикла.
После использования мотоцикла давайте
двигателю и системе выпуска остыть.
Не рекомендуется использовать струю воды
под высоким давлением, обычную для коммерческих автомоечных станций.
ПРИМЕЧАНИЕ
Струя воды под высоким давлением или сжатый воздух могут повредить некоторые детали
мотоцикла.
Струя воды под высоким давлением или сжатый воздух могут повредить некоторые детали
мотоцикла. Если для чистки применяется
струя воды высокого давления, избегайте ее
попадания на следующие части мотоцикла:
Ступицы колес
Выхлопное отверстие глушителя
Под сиденье
Выключатель двигателя
Под топливный бак
Приводная цепь
Карбюратор
Замок зажигания
83
Мойка мотоцикла
1. Тщательно смойте грязь с мотоцикла слабой
струей холодной воды.
2. Промойте мотоцикл холодной водой с губкой или мягкой тканью.
Избегайте направлять струю воды на вы-
пускное отверстие глушителя и электрические компоненты.
3. Очистите пластмассовые детали мотоцикла
с помощью ткани или губки, смоченной в
водном растворе мягкого моющего средства.
Аккуратно протрите загрязненные поверхности, обильно ополаскивая их чистой водой.
Предохраняйте поверхности мотоцикла
от контакта с тормозной жидкостью или
химическими растворителями. Они могут
повредить пластик и окрашенные поверхности.
4. После очистки тщательно вымойте мотоцикл большим количеством чистой воды и
вытрите его мягкой и чистой тканью. Остатки сильнодействующих моющих средств
могут привести к коррозии металлических
деталей.
5. Протрите мотоцикл, запустите двигатель и
дайте ему поработать несколько минут.
84
6. Перед поездкой на мотоцикле проверьте,
как работают тормоза. Для восстановления
нормальной работы тормозов может понадобиться произвести несколько циклов
торможений.
7. Смажьте приводную цепь сразу после мойки
и просушивания мотоцикла.
Эффективность торможения может временно
ухудшиться после мытья мотоцикла.
Поэтому будьте готовы к увеличению тормозного пути, чтобы избежать вероятной аварии.
Уход за лакокрасочным покрытием
После мытья мотоцикла рекомендуется использовать имеющиеся в продаже моющие и
полировочные спреи или качественную жидкую или кремообразную полировочную пасту
в качестве заключительной операции ухода.
Используйте только полировочные пасты, не
содержащие абразива и предназначенные для
мотоциклов или автомобилей. Применяйте
полировочную пасту или воск в соответствии с
инструкцией на их упаковке.
Уход за седлом
Текстурированная ткань обивки седла имеет
тенденцию к накапливанию пыли и грязи.
Обильно используя воду, вымойте седло губкой с раствором мягкого моющего средства.
После очистки просушите мягкой сухой
ветошью.
Очистка окрашенных матовых поверхностей
Промойте матовые окрашенные поверхности мягкой тканью или губкой с большим
количеством воды. Просушите мягкой сухой
ветошью.
Используйте нейтральные моющие средства
для очистки матовых окрашенных поверхностей.
Не применяйте средства, содержащие воск.
Уход за выпускной трубой и глушителем
В случае окрашенной выпускной трубы и
глушителя не используйте для их очистки
абразивные средства для кухонной посуды. Используйте для очистки окрашенной
поверхности выпускной трубы и глушителя
нейтральное моющее средство. Если вы не
уверены, окрашена выпускная труба и глушитель мотоцикла или нет, обратитесь к своему
дилеру.
85
ТРАНСПОРТИРОВКА
При использовании грузовика или трейлера
для перевозки мотоцикла воспользуйтесь
следующими рекомендациями:
Используйте погрузочную рампу.
z
Установите топливный кран в положение z
закрытия.
z
Зафиксируйте мотоцикл в вертикальном
положении с помощью грузовых строп. Избегайте использования веревки, поскольку
она может растянуться, что приведет к
падению мотоцикла.
86
Для фиксации мотоцикла необходимо упереть
переднее колесо в передний борт грузовика
или трейлера. Подсоедините нижние концы
двух строп к крепежным петлям мотоцикла.
Верхние концы строп прикрепите к рулю
(одна стропа за левую часть, вторая стропа за
правую), поближе к вилке.
Убедитесь, что стропы не касаются управляющих тросов или проводки.
Затяните стропы так, чтобы подвеска наполовину поджалась. Не прикладывайте избыточное давление. Это может повредить сальники
вилок.
Для исключения перемещения задней подвески воспользуйтесь еще одной стропой.
Не рекомендуется перевозить мотоцикл на
боку. Это может привести к его повреждению
либо утечке бензина.
87
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ
Продолжительное хранение, как, например, в зимнее время, требует выполнения
специальных подготовительных работ, чтобы
уменьшить отрицательный эффект длительного хранения. Кроме этого, если необходимо
провести ремонт, его следует выполнить ДО
постановки мотоцикла на хранение. Иначе
к тому времени, когда наступит время снова
пользоваться мотоциклом, вы можете забыть
про этот ремонт.
ХРАНЕНИЕ
1. Замените моторное масло.
2. Слейте топливо из топливного бака и
карбюратора в предназначенную для этого
емкость. Установите на место пробку заливной горловины топливного бака.
Для обеспечения сохранения рабочих качеств
крайне важно слить топливо из карбюратора.
88
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Бензин огнеопасен и взрывоопасен. Работая с топливом, можно получить серьезные ожоги и травмы.
Остановите двигатель и не приближай-
z
тесь к топливу с источниками тепла,
искр и открытого пламени.
Производите заправку топливом только
z
на открытом воздухе.
z
Немедленно вытирайте брызги и потеки
жидкости.
3. Для предотвращения образования коррозии
в цилиндрах выполните следующее.
z
Снимите наконечник со свечи зажигания.
С помощью липкой ленты или шпагата
прикрепите наконечники к любой пластмассовой детали на удалении от свечи
зажигания.
Выверните свечу зажигания из двигателя
z
и положите ее в безопасном месте. Не
соединяйте свечу зажигания с ее наконечником.
Залейте в цилиндр 15 - 20 см3 чистого
z
моторного масла и закройте гнездо свечи
зажигания куском ветоши.
Проверните вал двигателя несколько раз, z
чтобы распределить масло по внутренней
поверхности цилиндров.
Вверните свечу зажигания и установите
z
на место наконечник.
4. Вымойте и просушите мотоцикл. Нанесите
на все окрашенные поверхности слой защитной мастики. Нанесите на хромированные поверхности смазку, предохраняющую
от коррозии.
5. Смажьте приводную цепь (стр. 72).
6. Доведите давление воздуха в шинах до
штатного значения. Установите мотоцикл
на подставки, чтобы оба колеса оказались
вывешенными.
7. Укройте мотоцикл (не используйте пластик
или другие материалы, покрытые плёнкой)
и установите его в месте, защищённом от
влажности с минимумом суточного перепада температур. Не храните мотоцикл в
месте, куда попадает прямой солнечный
свет.
89
РАСКОНСЕРВАЦИЯ ПОСЛЕ ХРАНЕНИЯ
1. Раскройте мотоцикл и очистите его. Если
после консервации мотоцикла прошло
более 4 месяцев, замените моторное масло.
2. Проведите полный осмотр мотоцикла перед
поездкой (стр. 38).
3. Проведите пробную поездку на мотоцикле
на малой скорости в безопасном месте, в
стороне от дорожного движения.
90
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.