Hansa ZIM628EH User Manual [ru]

5 (1)
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА
Прежде чем включить посудомоечную машину, внимательно ознакомьтесь
с настоящей инструкцией по ее эксплуатации!
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU
ZIM 628 EH
2
Прежде чем вставить вилку питающего провода посудомоечной
машины в розетку питания и приступить к эксплуатации, обязательно
по эксплуатации и установке. Изложенные в ней указания помогут
снизить риск получения телесных травм и повреждения прибора.
Храните документацию посудомоечной машины в безопасном месте
в качестве справочного документа.
Настоящая инструкция по эксплуатации разработана для разных
типов приборов, поэтому некоторые описанные в ней функции могут
отсутствовать в приобретенном Вами приборе.
УВАЖАЕМЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛИ!
ПОЗДРАВЛЯЕМ С ВЫБОРОМ ПРОДУКЦИИ МАРКИ HANSA
Ниже приводятся значения символов, используемых в настоящей инструкции:
Пользователю запрещается выполнять
данную операцию.
Риск, связанный с ненадлежащим об-
ращением с прибором или выполнением
операций, которые могут выполнять
исключительно квалифицированные
сотрудники, например, из числа сервиса
производителя.
Посудомоечная машина предназначена
исключительно для домашнего пользо-
вания.
Производитель оставляет за собой
право вносить в конструкцию изделия
изменения, не влияющие на его функ-
ционирование.
Важная информация, касающаяся
безопасности пользователя и правиль-
ной эксплуатации прибора.
Общая информация и полезные советы.
i
Вопросы охраны окружающей среды.
СОДЕРЖАНИЕ
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 3
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 4
УСТАНОВКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ 5
УСТРОЙСТВО ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ 7
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 9
ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ В ПОСУДОМОЕЧНУЮ МАШИНУ 13
ВКЛЮЧЕНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ И ВЫБОР ПРОГРАММЫ 16
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ 18
ОЧИСТКА И КОНСЕРВАЦИЯ 19
КОДЫ ОШИБОК И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ АВАРИЙ 20
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ И ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ 21
ПОДГОТОВКА УСТАНОВКИИ МОНТАЖА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ 22
ПАСПОРТ ПРИБОРА В СООТВЕТСТВИИ С ДИРЕКТИВОЙ ЕС 1059/2010 27
3
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой
Проверьте и убедитесь, что машина не
получила повреждений во время транс-
портировки. Категорически запрещается
устанавливать и использовать повреж-
денную машину. В случае сомнений
просим обращаться к продавцу.
Перед первым запуском
См. примечания, касающиеся уста-
новки (ниже).
Поручите установку системы за-
земления квалифицированному
электрику.
Производитель не отвечает за
возможный ущерб, вызванный ис-
пользованием неназеземленного
прибора.
Перед запуском прибора убедитесь,
что параметры сети электропитания
соответствуют параметрам, указан-
ным на заводском щитке.
На время установки отключите посу-
домоечную машину от сети электро-
питания.
Не подключайте прибор к сети пита-
ния с помощью удлинителя. Удлини-
тели не обеспечивают достаточной
безопасности (например, могут
перегреваться).
Разрешается использовать только
оригинальную вилку, поставленную
вместе с прибором.
После установки посудомоечной
машины должен быть обеспечен
свободный доступ к вилке.
Не разрешайте пользоваться прибором
детям и лицам с ограниченными физи-
ческими, мануальными и умственными
возможностями, не имеющим опыта и
умения, разве что под надзором или до
тех пор, пока они не будут обучены и
ознакомлены с инструкцией по эксплуа-
тации прибора. Если во время работы
прибора рядом находятся дети, необхо-
димо проявлять особую осторожность.
Безопасность детей
Не разрешайте детям играть при-
бором.
Моющие средства для посудомо-
ечных машин могут иметь едкое
воздействие на глаза, рот и горло.
Внимательно прочитайте инфор-
мацию, касающуюся безопасности,
размещенную производителем на
упаковке моющего средства.
Никогда не оставляйте детей без
присмотра, если открыта дверца
машины. В машине может оставать-
ся моющее средство.
Вода, которая использовалась в
процессе мытья в посудомоечной
машине, непригодна для питья.
Опасность вредного воздействия
едких средств.
Если необходимо открыть дверцу в
процессе выполнения программы,
будьте осторожны, вода в машине
имеет высокую температуру.
Ножи и прочие длинные и острые
предметы, и предметы с острыми
концами следует располагать в
корзине для столовых приборов
остриями вниз или в верхней кор-
зине в горизонтальном положении,
чтобы избежать получения травм.
Ежедневное обслуживание
Посудомоечную машину можно
использовать только в домашнем
хозяйстве и только с одной целью:
для мытья посуды.
Никогда не добавляйте в воду для
мытья посуды химические раство-
рители, т.к. они могут послужить
причиной взрыва.
Нельзя садиться или вставать на от-
крытую дверцу машины. Не кладите
на дверцу какие-либо предметы.
Иначе машина может опрокинуться.
Во избежание ожогов кипятком или
горячим паром ни в коем случае не
открывайте дверцу, когда машина
работает.
Не оставляйте дверцу открытой —
об нее можно споткнуться.
В случае возникновения проблем
Ремонт и модификацию посудомоеч-
ной машины могут выполнять только
квалифицированные сотрудники
сервиса.
В случае проблем или перед на-
чалом ремонта всегда отключайте
прибор от сети электропитания:
oтключите прибор - выньте вилку из
розетки,
выключите предохранитель.
Не вынимайте вилку из розетки,
вытягивая ее за провод. Перекройте
подачу воды.
Рекомендации
Для экономии электроэнергии и
воды, перед тем, как загрузить по-
суду в посудомоечную машину, ее
следует очистить от остатков пищи и
ополоснуть. Загружайте посудомоеч-
ную машину всегда полностью.
Используйте программу предвари-
тельного мытья только в том случае,
если это действительно необходимо.
Такую посуду, как чашки, стаканы,
бокалы и т.п. следует ставить вверх
дном.
Ни в коем случае не перегружайте
4
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
машину. Не мойте в посудомоечной
машине непредназначенную для
этого посуду.
Предметы, которые не разрешается
мыть в посудомоечной машине
Пепельницы, посуда со следами
воска и парафина, полирующие
средства, краски и химические
вещества, а также предметы из
железных сплавов;
Посуда и столовые приборы с дере-
вянными, костяными или перламу-
тровыми ручками, а также с ручками
из слоновой кости, склеенная по-
суда, посуда, загрязненная абразив-
ными, кислотными или щелочными
веществами
Пластиковые предметы, восприим-
чивые к высоким температурам, а
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
РЕЦИКЛИНГ
Упаковка и некоторые элементы при-
бора изготовлены из материалов,
пригодных для вторичной переработки.
На них размещен значок рециклинга и
сведения о типе материала.
Прежде чем приступить к эксплуатации
прибора, необходимо снять упаковку
и утилизировать ее в соответствии с
действующими нормативами.
Предупреждение
Упаковка может представлять опасность
для детей.
Материалы, пригодные для вторич-
ной переработки, можно передать в
местный пункт приема вторсырья. За
дополнительной информацией просим
обращаться в местные органы власти
или в фирмы, специализирующиеся в
утилизации и вывозе мусора.
также предметы из меди и цинка
Изделия из алюминия и серебра,
т.к. алюминий темнеет, а на серебре
появляются пятна
Хрусталь и изделия из тонкого
стекла, а также изделия из распис-
ного фарфора и фаянса - от горячей
воды хрусталь темнеет и мутнеет,
а рисунок может поблекнуть даже
после первого мытья; посуда или
столовые приборы с приклеенными
элементами, восприимчивыми к
воздействию высокой температуры,
предметы из хрусталя с добавкой
олова, разделочные доски, предме-
ты из синтетических материалов;
Все, что может впитывать воду:
губки, тряпочки для мытья посуды.
При покупке посуды убедитесь, что ее
можно мыть в посудомоечной машине.
УТИЛИЗАЦИЯ НЕИСПРАВНОГО ПРИ-
БОРА
Данный прибор маркируется
символом перечеркнутого му-
сорного контейнера в соответ-
ствии с Европейской директивой
2002/96/ЕС и польским законом
об утилизации электроприборов
и электронного оборудования.
По окончании эксплуатации запре-
щается выбрасывать прибор вместе с
бытовыми отходами. Необходимо сдать
его в пункт приема электрических и
электронных устройств для вторичной
переработки. Об этом информирует
символ, указанный в инструкции по экс-
плуатации и размещенный на приборе и
на упаковке.
Используемые в приборе синтетические
материалы годятся для вторичной пере-
работки в соответствии с их назначе-
нием. Благодаря вторичному использо-
ванию материалов или другим формам
использования старых и поврежденных
электроприборов Вы вносите всой вклад
в охрану своей окружающей среды.
Сведения о утилизирующем предприя-
тии Вы можете получить в городской ад-
министрации, в коммунальных службах
или в магазине бытовых приборов.
Благодарим за Ваш вклад в охрану окру-
жающей среды.
Во избежание опасности следует сде-
лать невозможной эксплуатацию маши-
ны до момента транспортировки.
Необходимо отсоединить вилку и об-
резать питающий провод. Кроме того,
следует повредить механизм закрытия
дверцы.
i
5
УСТАНОВКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
Размещение прибора
Для установки посудомоечной машины
необходимо выбрать место, удобное для
загрузки и выгрузки посуды.
Не разрешается устанавливать машину в
помещениях, в которых температура воз-
духа может снижаться ниже 0°C.
Перед монтажом на месте снимите всю упа-
ковку с машины в соответствии с инструкци-
ей на упаковке.
По возможности устанавливайте посудомо-
ечную машину вблизи подводов водопрово-
да и канализации. После подсоединения
машины смена места уже не будет возмож-
ной.
Не передвигайте и не поднимайте посудо-
моечную машину, держась за дверцу или
панель управления.
Оставьте со всех сторон машины достаточ-
ное пространство для удобного доступа к
посудомоечной машине во время уборки.
При установке машины проверьте со-
стояние шлангов подачи и слива воды.
Убедитесь, что не дошло до их чрезмерного
перегибания или придавливания. Также
не допускайте до придавливания сетевого
шнура посудомоечной машиной.
В случае неровностей пола необходимо
отрегулировать ножки по высоте. При пра-
вильной установке машины дверца должна
закрываться и открываться без труда.
В случае, если дверца посудомоечной ма-
шины открывается с трудом или не закры-
вается, машина вибрирует во время работы
или стоит нестабильно на полу, необходимо
отрегулировать ножки по высоте.
Подсоединение к водопроводной сети
Убедитесь, что посудомоечная машина может
быть подсоединена к водопроводной сети.
Кроме того, в месте ввода воды в квартиру или
в дом рекомендуется установить специальный
фильтр для очистки воды. Посуда не будет жел-
теть и на ней не будет появляться белый налет
от извести. Если этого не сделать, частички
песка, ржавчины, известкового осадка и другой
грязи могут повредить машину.
Шланг подачи воды
Для подключения к
водопроводной сети
разрешается исполь-
зовать только новый
шланг, поставленный
вместе с посудомоеч-
ной машиной. Запре-
щается повторное
использование старых
шлангов. Перед под-
ключением шланга
подачи воды следует
промыть его изнутри
водой. Подсоединяйте
шланг подачи воды
непосредственно к водопроводному крану.
Давление воды на входе должно составлять не
менее 0,03 MПa, a максимально 1 MПa. Если
давление воды превышает 1 MПa, то перед по-
судомоечной машиной необходимо установить
спускной клапан для предотвращения чрезмер-
ного повышения давления.
После подсоединения необходимо максималь-
но открыть водопроводный кран и убедиться,
что место подсоединение шланга не протекает.
Для безопасности всегда закрывайте кран по-
сле каждого цикла мытья.
ВНИМАНИЕ: Некоторые модели по-
судомоечных машин оснащены систе-
мой Aquastop. При наличии системы
Aquastop возникает опсаное напряже-
ние. Строго запрещается перерезать,
перекручивать и перегибать систему
Aquastop
i
Сливной шланг
Сливной шланг может быть подсоединен не-
посредственно к канализации или к сифону
кухонной мойки. Можно повесить сливной
шланг на край мойки при помощи специального
держателя (если прилагается к машине). Конец
сливного шланга должен находиться на высоте
не менее 50 cм и максимально 110 cм от пола.
Максимальная длина сливного шланга
не должна превышать 4 метров. В про-
тивном случае посуда может оставаться
грязной. В таком случае производитель
не несет ответственности.
Внимание!
Для безопасности закрывайте кран по-
сле каждого цикла мытья
min 50cm/max 110cm
min 50cm/max 110cm
6
УСТАНОВКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
Подсоединение к электрической сети
Подключайте штепсельную вилку с заземлени-
ем только к исправной заземленной розетке.
Убедитесь, что напряжение питания, указанное
на маркировке, соответствуют параметрам
электросети. Заземление должен выполнять
только квалифицированный специалист-
электрик. В случае подсоединения посудомо-
ечной машины к незаземленной электросети
производитель не несет ответственности за
какой-либо возникший ущерб.
В электросети должен быть установлен
предохранитель 10-16 A.
Посудомоечная машина рассчитана на
переменное напряжение в сети 220-240
В. Если напряжение в сетевой розетке
составляет 110 В, то перед машиной
необходимо установить трансформатор
110/220 В мощностью 3000 Вт. Запреща-
ется подсоединять машину к электриче-
ской сети во время монтажа.
Разрешается использовать только вилку,
входящую в комплект машины. При по-
ниженном напряжении в сети электропи-
тания качество мытья снижается, может
дойти до повреждения машины.
В случае повреждения питающего про-
вода его замену необходимо поручить
сотрудникам авторизованного сервиса
или квалифицированному специалисту-
электрику. Несоблюдение этих правил
может привести к серьезным травмам.
Для безопасности после окончания
цикла мытья всегда вынимайте вилку
питающего электропровода из розетки.
Во избежание поражения электрическим
током не вкладывайте и не вынимайте
вилку из розетки мокрыми руками.
Вытягивая питающий электропровод из
розетки, всегда держите его за вилку. Не
вынимайте вилку из розетки, вытягивая
ее за провод.
7
УСТРОЙСТВО ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
Ниже перечислены элементы Вашей посудомоечной машины (Рис. 1):
1. Распылительные сопла
2. Лоток для столовых приборов
3. Верхняя корзина
4. Внутренняя труба
5. Нижняя корзина
6. Дозатор для соли
7. Дозатор для моющего средства
8. Полки для чашек и бокалов
9. Распылительные сопла
10. Главный фильтр
11. Присоединение шланга подачи воды
12. Сливной шланг
Пример заводского щитка с заводским номером прибора (Рис. 2):
11
12
1
2
3
4
5
7
8
9
10
6
11
12
0.04-1.00
14
ZIM628 EH
8
УСТРОЙСТВО ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
Панель управления (Рис. 3)
1/2
P
1) Кнопка Standby - включение / выключение посудомоечной машины
2) Кнопка зональной мойки - Если посуда загружена только в одну корзину, то можно выбрать
только верхнюю или только нижнюю корзину. Эта функция позволяет снизить расход воды и
электроэнергии.
3) Кнопка экстра сушка - Данную функцию можно использовать с программой Интенсивная,
Обычная, Эко, Щадящая или Экспресс 60‘
4) Кнопка выбора программы - Данная кнопка предназначена для выбора нужной программы
мойки.
5) Кнопка отсрочки запуска - с помощью данной функции можно отсрочить начало каждой про-
граммы.
6) Дисплей - на дисплее высвечиваются следующие параметры: время, оставшееся до окон-
чания заданной программы, время отсрочки запуска, индикатор функции зональной мойки,
функции «3 в 1», индикатор отсутствия ополаскивателя и соли.
9
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Значение декальцинации воды
Для обеспечения правильного функ-
ционирования посудомоечной машины
необходима мягкая вода (с низким
содержанием кальция). В противном
случае на посуде и внутренних поверх-
ностях посудомоечной машины будет
оседать известковый налет. Это может
отрицательно сказаться на качестве
мытья, сушки и блеске посуды. Когда
вода протекает через систему смягчения
воды, из нее удаляются ионы, отвечаю-
щие за жесткость воды, благодаря чему
вода становится достаточно мягкой
для достижения налучших результатов
мойки. В зависимости от жесткости во-
допроводной воды ионы, отвечающие за
жесткость воды, быстро накапливаются
внутри системы смягчения. Поэтому
систему смягчения следует обновлять,
чтобы получить такой же результат при
следующем мытье. Для этого применя-
ется специальная соль для посудомоеч-
ных машин.
i
Воду в дозатор соли нужно заливать только
перед первым запуском посудомоечной
машины.
Использование обычной (поваренной) соли
в посудомоечной машине запрещается. Это
может отрицательно сказаться на работе доза-
тора соли. После включения машины дозатор
соли наполняется водой. Поэтому нужно за-
сыпать соль перед включением посудомоечной
машины.
Благодаря этому пролившийся излишек соли
будет смыт в процессе мойки. Если машина не
начнет процесс мытья посуды непосредственно
после загрузки соли, то необходимо запустить
короткую программу мытья без посуды во из-
бежание повреждения посудомоечной машины
(коррозии), которое может вызвать просыпав-
шаяся соль.
Загрузка соли
Используйте только специальную смягчаю-
щую соль для посудомоечных машин. Чтобы
засыпать соль, нужно снять нижнюю корзину и
открыть дозатор для соли, отвинчивая крышку
влево - (1). Сначала необходимо засыпать
Перед первым запуском посудомоеч-
ной машины
Перед запуском прибора убедитесь,
что параметры сети электропитания
соответствуют параметрам, указан-
ным на заводском щитке.
Снимите всю упаковку с внутренних
частей машины.
Приготовьте средство для смягчения
воды.
Необходимо засыпать в дозатор 2 кг
соли, а затем долить воду до макси-
мального уровня.
Залейте в дозатор ополаскиватель,
который придает блеск посуде.
дозатор дополна солью (~1,5 кг соли) и залить
водой до максимального уровня (2). Лучше
всего воспользоваться воронкой, входящую в
комплект машины (2). Закройте дозатор. Соль
нужно загружать всегда, когда на панели управ-
ления загорится индикатор отсутствия соли.
i
Индикаторная полоска
Качество мытья посуды зависит от жесткости водопроводной воды. Поэтому посудомоеч-
ная машина оснащается системой смягчения водопроводной воды. Качество мытья тем
выше, чем лучше отрегулирована система. Жесткость воды можно узнать в местном пред-
приятии по водоснабжению или самостоятельно определить жесткость воды с помощью
индикаторной полоски (если прилагается к машине).
Выньте ин-
дикаторную
полоску из
упаковки.
Oткройте
кран и
сливайте
воду в
течение ок.
1 минуты.
Поместите
полоску в
воду на 1
секунду.
Выньте
полоску
из воды и
стряхните.
Подождите
1 минуту.
Определите степень жесткости воды по
результатам замера с помощью индикатор-
ной полоски
Степень 1 – кальций отсутствует
Степень 2 – очень низкий уровень кальция
Степень 3 – низкий уровень кальция
Степень 4 – средний уровень кальция
Степень 5 – высший уровень кальция
Степень 6 – высокий уровень кальция
Используйте только специальную соль
для посудомоечных машин.
Loading...
+ 19 hidden pages