Hansa BHI6, BHIW6, BCCW6, PB4VI512LFTB4 User Manual

5 (1)

BHI6*

BHIW6*

BCCW6*

PB*4VI512LFTB4

(RU) РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

..............2

(RO) INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE.........................

29

IOAA-718 / 8052468

(11.2013/1)

УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ,

Плита «Hansa» объединяет в себе такие качества, как исключительная простота эксплуатации и стопроцентная эффективность. После прочтения инструкции у Вас не возникнет затруднений по обслуживанию плиты.

Плита, при выпуске с завода, перед упаковкой была тщательно проверена на специальных стендах на предмет безопасности и работоспособности.

Просим Вас внимательно прочесть инструкцию по эксплуатации перед включением устройства. Следование изложенным в ней указаниям предотвратит неправильное пользование плитой.

Инструкцию следует сохранить и держать в легко доступном месте. Во избежание несчастных случаев необходимо последовательно соблюдать положения инструкции по эксплуатации.

Примечание !

Установку следует обслуживать чуть только после прочтения и присвоеия содержания настоящего руководства.

Установкаспроектированаисключительнодляваркиблюд.Нессответствующее ее применение (напр. для отопления помещений) может быть опасным.

Изготовительоставляетзасобойправонавведениеизменений,невлияющих на действие установки.

2

СОДЕРЖАНИЕ

 

Основная информация.......................................................................................

2

Указания по безопасности эксплуатации .....................................................

4

Описание изделия................................................................................................

9

Установка и монтаж ..........................................................................................

10

Эксплуатация......................................................................................................

13

Чистка и консервация.......................................................................................

24

Действия в аварийных ситуациях..................................................................

26

Технические данные..........................................................................................

28

3

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Внимание! Оборудование и его доступные части нагреваютсявовремяэксплуатации.Всегдаследует

помнить, что существует опасность травмы, при

прикосновении к нагревательным элементам.

Поэтому, во время работы оборудования - быть особо бдительными! Дети младше 8 лет не

должны находиться вблизи оборудования, а

если находятся, то под постоянным контролем

взрослого ответственного лица.

Данное оборудование может обслуживаться

детьми в возрасте от 8 лет и старше, лицами с

физическими, мануальными или умственными ограничениями, либо лицами с недостаточным

опытомизнаниямипоэксплуатацииоборудования, при условии, что происходит это под надзором

ответственного лица или согласно с изученной с

ответственнымлицом инструкциейэксплуатации. Особоевниманиеобратитьнадетей!Детинемогут играть оборудованием! Убрка и обслуживание оборудованиянемогутпроизводитьсядетьмибез

надзора взрослых.

Внимание! Приготовление на кухонной плите

блюд на жиру или на растительных маслах

без надзора, может быть опасно и привести к

пожару.

4

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

НИКОГДАнепробуйтегаситьогоньводой!Сначала

отключитеоборудование,азатемнакройтеогонь,

например, крышкой или невоспламеняющимся

одеялом.

Внимание! Опасность пожара! Не складируйте

предметы и вещи на поверхности плиты.

Внимание! Если на поверхности имеется

трещина, то следует отключить электропитание во избежание поражения электрическим током.

Не рекомендуется размещать на поверхности плитыметаллическиепредметы(например,такие

как: ножи, вилки, ложки, крышки, алюминиевую

фольгу и т.п. ), так как они могут нагреваться.

После эксплуатации отключите нагревательную

плиту регулятором, а не руководствуйтесь указаниями детектора посуды.

Устройство не предназначено для управления внешним таймером или отдельной системой

дистанционного управления.

Для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудование для чистки паром.

5

ПримеЧаниЯ по безопасности

До первоначального пуска керамической нагревательной плиты, следует прочитать руководствопообслуживанию.Такимобразом,мысохраняембезопасностьиизбегаем аварии установки.

В случае, если керамическая плита используется в непосредственной близости от радиоприемника,телевизораилидругогоэмитирующегоустройства,следуетпроверить правильность действия управляющего пульта керамической плиты.

Плиту должен подключить квалифицированный электромонтажник.

Не следует устанавливать плиту вблизи холодильных установок.

Мебель, в которой установленна плита, должна быть стойкой против температуре ок 1000 С. Это касается облицовок, кромок и поверхностей изготовленных из пластмасс, клеев и лаков.

Плитуследетупотреблять,исключительнопослееевстройкившкафчик.Такимобразом, мы избегаем возможности соприкосновения к токопроводящим частям.

Ремонт электроустановок могут производить исключительно специалисты. Некачественны ремонт, вызывает серьезную опасность для потребителя.

Внимание! В случае повреждения неотключаемого питательного провода, во избежание опасности он должен быть заменен у производителя или в специализированной ремонтной мастерской квалифицированным специалистом.

Установка отключается от электропроводки только после отключения плавкого предохранителя или изъятия вилки из штепсельной розетки.

Необходимо обратить внимание на то, чтобы дети не играли с плитой. Дети могут стянуть с нее кастрюли с горячим содержимым и ошпариться.

Настоящее устройство не предназначено для эксплуатации лицами с ограниченной физической, сенсорной или психической способностью (в том числе детьми) или лицами с отсутствием опыта или знания устройства, разве что это осуществляются под надзором или в соответствии с руководством по эксплуатации устройства, переданной лицами, ответственными за их безопасность.

Пользователисимплантированнымиаппаратамистимуляциижизненныхфункций (например,кардиостимулятором,инсулиновымнасосомилислуховымаппаратом) должны убедиться, что индукционная плита не влияет на работу этих устройств (частотный диапазон работы индукционной плиты составляет 20-50 кГц).

Установленный индикатор остаточного нагрева показывает, что плита включена или еще остается горячей.

Вслучаеисчезновениянапряжениявсети,отменяютсявсенастройки.Послеповторного появлениянапряжениявсетирекомендуетсясоблюдатьосторожность.Покаконфорки будут горячими, будет отображаться индикатор остаточного нагрева „H”.

В случае установки штепсельной розетки вблизи нагревательного поля, следует обращать внимание на то, чтобы питательный провод плиты, не соприкасался с нагретыми местами.

В случае применения масел и жиров, не следует оставлять плиту без надзора, ибо угрожает это пожаром.

Не следует употреблять посуду из пластмасс и алюминиевой фольги, ибо они расплавляются под влиянием высокой температуры и могут повредить плиту.

На разогретое нагревательное поле, не должен попадать сахар, лимонная кислота, соль и пр.

6

ПримеЧаниЯ по безопасности

Вслучаееслинагорячуюплитупопадутсахарилипластмасса,нивкоемслучаенеследует отключать плиту, а лишь соскребать их острым скребком. Хранить руки от ожога.

Вслучаеупотреблениякерамическойплиты,следуетприменятьисключительногоршки и кастрюли с плоским днищем, лишенные острых кромок и задиров, ибо в противном случае, могут возникнуть устойчивые царапины на плите.

Нагревательнаяповерхностькерамическойплитыстойкаяпротивтермическогоудара. Она не чувствительна ни к холоду, ни к теплу.

Не следует спускать на плиту тяжелые предметы. Точечный удар напр. от падения бутылочки с приправами, может привести к трещинам и отслоениям керамической плиты.

Через поврежденные места, кипящие блюда, могут попасть на находящиеся под напряжением элементы керамической плиты.

Вслучаеобнаруженияполомок,ушибовитрещинкерамическойплиты,следуетнемедленноотключитьплитуотсети.Дляэтого,следуетотключитьплавкийпредохранитель или изъять вилку из штепсельной розетки. Затем, следует обратиться в сервис.

Следует соблюдать указания по уходу и очистке керамической плиты. В случае несоответствующей ее эксплуатации, не действует гарантия.

Не следует употреблять поверхность плиты в виде доски для резки или рабочего стола.

Не рекомендуется укладка на поверхности кухонной плиты металлических предметов таких как ножи, вилки и крышки, ибо они разогреваются.

Не следует встраивать кухонную плиту над печкой без вентилятора, над посудомоечной машиной, холодильником, фризером или стиральной машиной.

Припервомвключенииварочнойповерхностинеобходимоизбегатьпопадание прямого света на сенсорное управление. Несоблюдение этого правилa может привести к некорректной работе сенсорного управления.

7

Как экономить энергию

РАСПАКОВКА

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тот кто соответствую-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

За время транспорта уста-

щим образом пользу-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

новка защищена от по-

ется электроэнергией,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вреждений при помощи

не только сохраняет

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

упаковки. После распа-

домашний бюджет, но

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ковки установки, просим

такжесосзнательнодей-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вас устранить элементы

ствует в пользу окружа-

упаковки способом не угражающим окру-

ющей среды. Поэтому,

жающей среде.

поможемВамэкономитьэлектроэнергию!

Все материалы примененные для упа-

Это можно делать следующим образом :

ковки, не вредят окружающей среде и

Применениесоответствующейпосуды

полностью пригодны для возврата. Они

обозначены соответствующим знаком.

для варки

Примечание!Упаковочныематериалы(по-

Горшки с плоским и толстым днищем,

лиэтиленовыемешочки,кускистиропораи

пр.), следует держать издали от детей.

позволяютсэкономитьдо1/3электроэнер-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

гии. Следует помнить о крышке, в про-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

тивном ибо случае, потребление энергии

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

возрастает четырехкратно !

Устранение изношенных

 

 

• Уход за чистотой нагревательных

устройств

полей и днищ горшков

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

По окончании срока исполь-

Загрязнения препятствуют передаче

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

зования данное устройство

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

тепла – сильно пригоревшие загрязнения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

нельзя выбросить, как обыч-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

можно устранить лишь только при по-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ные коммунальные отходы,

мощи средств значительно засоряющих

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

его следует сдать в пункт

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

окружающую среду.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

приема и переработки элек-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Не следует зря «заглядывать в горш-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

трических и электронных

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

устройств. Об этом инфор-

ки»

мирует знак, расположенный на устрой-

• Не встраивать плиту в непосред-

стве, инструкции по эксплуатации и упа-

ковке.

ственной близости холодильников\

В устройстве использованы материалы,

фризеров.

подлежащие повторному использованию

Потребление ими электроэнергии чрез-

в соответствии с их обозначением. Благо-

даря переработке, использованию мате-

мерно возрастает.

риалов или иной формой использования

 

 

отслуживших срок устройств вы внесете

 

 

существенный вклад в сохранение окру-

 

 

жающей среды.

 

 

Сведения о соответствующем пункте ути-

 

 

лизации использованного оборудования

 

 

вы можете получить в местной админи-

8

ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА

Описание плиты BHI6*, BHIW6*, BCCW6*

Нагревательное индукционное поле Booster (заднее правое)

Нагревательное индукционное поле Booster (заднее левое)

Нагревательное индукционное поле Booster (переднее левое)

Нагревательное индукционное поле Booster (переднее правое)

Панель управления

6

 

 

 

 

 

 

7

 

 

2

2

9

3

4

3

 

3

 

3

8

 

2

2

 

5

1

 

 

1.Сенсор панели плиты «Включить/Выключить»

2.Сенсор «Плюс /Сенсор» выбора нагревательных полей

3.Указатель степени мощности нагревания с десятичной точкой

4.Сенсор «Минус» нагревательных полей и часов

5.Сенсор часов «Включить/Выключить», сенсор часов «Плюс»

6.Дисплей часов

7.Контрольная лампочка часов

8.Сенсор «Ключ» с сигнализационной лампочкой

9.Сенсор «Макс» мощности функции «Booster» («Ускоренное приготовление»)

9

УСТАНОВКА

Подготовка столешницы мебели для монтажа

иустановки плиты

Необходимая толщина столешницы от 28 до 40 мм, глубина столешницы - минимум 600 мм. Столешница должна быть плоской и ровной по уровню. Следует уплотнить

ипредохранить столешницу от попадания влаги со стороны стены.

Расстояниемеждукраемотверстия икраемстолешницыспередидолжносоставлять не менее 60 мм, а сзади – не менее 50 мм.

Расстояние между краем отверстия и боковой стенкой мебели должо быть не менее

55 мм.

Мебель, в которую будет встраиваться плита, должна иметь облицовку и клей для неё, устойчивые к температуре 100 градусов по С. Несоблюдение данного условия может привести к деформации поверхности либо отклеиванию облицовки.

Краяотверстиядолжны бытьпредохраненыматериалом,устойчивымкпоглощению влажности.

Отверстие в столешнице следует выполнить согласно размерам, поданным на рис.

1.

Под низом столешницы надо оставить не менее 25 мм свободной поверхности – это необходимо для обеспечения циркуляции воздуха и во избежание перегрева поверхности вокруг кухонной плиты, рис.2.

1

560

min 50

490

min 60

10

УСТАНОВКА И МОНТАЖ

 

Рис. 2

 

25mm

5÷10mm

 

30mm

Монтаж в столешнице основного

 

 

(несущего) шкафчика

 

500x10mm

 

5÷10mm

Монтаж в рабочей столешнице над духовым шкафом с вентиляцией

500x20mm

Запрещается монтаж плиты над духовым шкафом без вентиляции!

11

Hansa BHI6, BHIW6, BCCW6, PB4VI512LFTB4 User Manual

УСТАНОВКА И МОНТАЖ

Монтаж плиты BHI6*, BHIW6*, BCCW6* - держатель

Если толщина столешницы составляет 38 мм, то для крепления плиты надо использовать 4 держателя «А». Способ монтажа показан на рис. 3 и 4. Если толщина столешницы 28 мм, то кроме держателей «А» надо дополнительно применить 4 деревянные колодки, размером 15 х 15 х 50 мм. Способ монтажа показан на рисунке

5 и 6.

Проверить, хорошо ли прокладка прилегает к плите.

Легко прикрутить держатели снизу плиты.

Очистить столешницу, вложить плиту в отверстие и вдавить в столешницу.

Установить держатели перпендикулярно к краю плиты и прикрутить до конца.

3

5

4

5

5

4

 

 

15

15

 

 

 

1

2

3

 

 

1

6

2

3

 

1

– столешница мебели

 

 

1

– столешница мебели

 

2

– винт (шуруп)

 

 

 

2

– винт (шуруп)

 

 

 

3

– крепёжный держатель

 

3

– крепёжный держатель

 

4

– нагревательная плита

 

4

– нагревательная плита

4

5

– прокладка плиты

 

6

5

– прокладка плиты

 

 

 

 

 

6

– деревянная колодка

560

min 50

320

490

320

min 60

560

 

min 50

 

270

50

490

 

270

50

min 60

 

Плитаимеетпостоянноподключенныйкабельсзащитнымсоединениемиможетбыть подключена только в штепсельное гнездо с заземлением 230 V ___ 50 Гц. Система электропитания, подающая ток в штепсельное гнездо, должна быть оборудована в защиту от превышения напряжения 16А.

Подключить плиту, оборудованную в соединительный кабель, длиной. ~ 1,5 м со штепселем с защитным соединением.

12

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Перед первым включением плиты

Сначала следует тщательно очистить керамическую плиту. Керамическую плиту следует трактовать как стекляную поверхность.

При первом использовании может наступить временное выделение запахов, по этому надо включить вентиляцию в помещении или открыть окно

При обслуживании плиты, действовать согласно указаниям по безопасности

Принципы действия индукционного поля

Электрический генератор наполняет мощностью катушку, которая находится внутри устройства. Данная катушка создаёт магнитное поле, а значит, с моментом помещения кастрюли на плите, к кастрюле проникают индукционные токи. Данные токи делают из кастрюли настоящий датчик (излучатель) тепла, в то время как стекляная поверхность плиты остаётся холодной.

Данная система предвидит применение кастрюль, дно которых воспринимает действие магнетического поля. В общем, индукционная технология характеризуется двумя преимуществами:

Тепло излучается исключительно с помощью кастрюли, возможность использования тепла - максимальная

Отсутствует явление тепловой инертности, так как приготовление начинается автоматически в момент размещения кастрюли на плите и заканчивается в момент снятия её с плиты.

Вентилятор: служит для защиты и охлаждения управляющих и подающих питание элементов. Вентилятор может работать при двух разных скоростях, действует автоматически. Вентилятор работает тогда, когда варочные зоны включены и работает при выключенной плите до достижения достаточного охлаждения электронной системы.

Защита электронных элементов: Температура электронных элементов постоянно измеряется с помощью зонда. Если тепло возврастает до небезопасной степени, то данная система автоматически уменьшает мощность теплового поля или отключает тепловоеполе,находящееся близконагретыхэлектронныхэлементов.Сигнализируется это появлением символа «Е2» . Этот символ погаснет автоматически после охлаждения нагревательного поля.

Детектирование: Детектор, определяющий присутствие кастрюли, делает возможной работу плиты и нагревание. Маленькие предметы, расположенные на нагреваемом пространстве (например: ложка, нож, кольцо...) не будут восприняты («опознаны»), как кастрюли, и плита не «опознает» их.13

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Детектор присутствия кастрюли в индукционном поле

Детекторприсутствиякастрюливмонтированвплиты,содержащиеиндукционныеполя. Во время работы плиты, детектор присутствия кастрюли автоматически начинает или заканчивает выделениетеплавполеприготовления, вмоменте размещениякастрюли на плите или снятия её с плиты. Это обеспечивает экономию энергии.

Если поле приготовления используется в соединении с соответствующей кастрюлей, на табло подаётся установка мощности нагревания.

Индукция требует использования специальных кастрюль, дно которых оборудовано в магнетические материалы (Таблица - стр. 13).

Если в поле приготовления не помещена кастрюля или помещена на нём несоответствующая кастрюля, то на табло появится символ . Поле не включается. Если в течении 10 минут не будет обнаружена кастрюля, операция «включение» будет отменена. Выключить поле приготовления необходимо с помощью сенсорного управления, а не только сняв кастрюлю с плиты.

Детектор кастрюли не функционирует, как сенсор плиты «включить/ выключить.

Керамическая нагревательная плита оборудована в сенсоры, обслуживаемые прикосновением пальца к обозначенным поверхностям. Каждое перенаправление сенсора подтверждается аккустическим сигналом.

Следует обратить внимание на то, что при включении и выключении, а также регулировании уровня мощности нагревания всегда следует нажимать только один сенсор! В случае одновременного нажатия большего количества сенсоров (за исключением случая выключения нагревательного поля или часов), система игнорирует введенные синалы управления, а при более продолжительном нажатии – зазвучит сигнал неисправности. После окончания эксплуатации, следует выключить поле нагревания регулятором, а не руководствоваться показателями детектора посуды.

14

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Соответствующее качество кастрюль является основным условием качественной рабаты плиты.

Подбор посуды для приготовления в индукционном поле

Всегда следует пользоваться кастрюлями высокого качества, с идеально плоским дном: пользование кастрюлями данного вида защитит от образования пунктов с очень высокой температурой, в которых приготавливаемая пища могла бы во

время процесса приготовления подгорать. Кастрюли и сковороды с толстыми металлическими стенками обеспечивают превосходное распределение тепла.

Обращайте внимание на то, чтобы дно кастрюль было сухим: во время наполнения кастрюливодойлибоприготавливаемымипродуктами, иливовремяиспользования кастрюли, вынутой из холодильника, следует перед размещением её на плите

проверить, является ли дно посуды полностью сухим. Это позволит избежать загрязнения поверхности плиты.

● Крышка на кастрюле не позволяет улетучиваться теплу и,

таким образом,

сокращается время нагревания и экономится использование

электрической

энергии.

 

Наиболее и наименее возможные диаметры посуды, рекомендованные в нижеприведенной таблице, а также зависящие от качества посуды.

Нагревательное

Диаметр дна кастрюли для индукционного

индукционное поле

процесса приготовления

 

 

 

Диаметр (мм)

Минимум (мм)

Оптимальное (мм)

220

140

220

180

90

180

При использовании кастрюль меньших по диаметру, чем минимальные, указанные в таблице выше, нагревательное индукционное поле может не функционировать.

Для обеспечения оптимального контроля температуры индукционным модулем, дно посуды должно быть плоским.

Вогнутоеднопосудыилиглубокийштамптоварногознакапроизводителя, имеют негативное влияние на контроль температуры индукционным модулем и могут в последствии быть причиной перегрева посуды.

Не следует применять повреждённую посуду, например, с деформированным дном, так как в результате может возникнуть перегрев.

15

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Подбор кастрюль для индукционного поля

Обозначения на

 

 

Проверь, находится ли на этикетке

кухонной посуде

 

 

знак, информирующий, что

 

 

 

кастрюля может применяться, для

 

 

 

приготовления на индукционных

 

 

 

плитах

 

Применяй магнетические кастрюли (с

 

эмалированной жести, ферритовой нержавеющей

 

стали, из чугуна. Проверь, прикладывая магнит ко

 

дну кастрюли (магнит должен притянуться)

Нержавеющая сталь

Не обнаруживает присутствия кастрюли

 

За исключением кастрюль из ферромагнитной

 

стали

Алюминиум

Не обнаруживает присутствия кастрюли

Чугун

Высокая отдача

Эмалированная сталь

Высокая отдача

Стекло

Не обнаруживает присутствия кастрюли

Фарфор

Не обнаруживает присутствия кастрюли

Посуда с медным

Не обнаруживает присутствия кастрюли

дном

 

 

 

16

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Панель управления

После включения плиты в электрическую сеть, на несколько секунд загораются все указатели. Нагревательная плита готова к эксплуатации.

Нагревательная плита оборудована в электронные сенсоры, которые включаем, прижимая пальцем в течение минимум 1 секунды.

Каждое включение сенсоров сигнализируется звуком.

Неследуетустанавливатьнаповерхностяхсенсоровкакие-либопредметы (приэтомможетвключиться сигналраспознаниянеисправности),данные поверхности надо постоянно содержать чистыми.

Включение нагревательной плиты

Сенсор «включение/выключение» (1) придерживать пальцем не менее 1 секнды. Нагревательная плита будет активна, на всех указателях мощности будет светиться цифра «0» и пульсировать десятичная точка.

Если в течение 10 секунд никакой из сенсоров не будет перенаправлен, то нагревательная плита выключится. Если активна блокада, то светится диод при сенсоре ключ (8) и в этом случае включить нагревательную плиту не удастся (смотри «Разблокировка нагревательной плиты»)

Включение нагревательного поля

После включения нагревательной плиты сенсором «включение/выключение» (1) , в течение следующих 10 секунд следует включить выбранное нагревательное поле.

1.После прикосновения к сенсору, обозначающему выбранное нагревательное поле (2), на соответствующем этому полю указателе уровня мощности, загорится цифра «0» и десятичная точка.

2.Сенсором «+» (2) или «-» (4) устанавливаем желаемую степень нагревания.

Если в течение 10 секунд после включения плиты никакой из сенсоров не будет перенаправлен, то нагревательное поле выключится.

Нагревательное поле активно, когда светится десятичная кнопка, это означает, что поле готово к исполнению установок нагревательной мощности.

17

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Установка уровня мощности нагревания индукционного поля

Вовремяустановки параметров науказателенагревательногополя(3)«0»идесятичной точки, можете начать устанавливать желаемый уровень мощности нагревания при помощи сенсора «+» (2) или сенсора «-» (4).

В целях безопасности сети электрического питания, плита может работать с максимальной мощностью 3500 W. Превышение данной мощности во время измененияустановкинагревательногополясигнализируетсякороткимзвуковым сигналом.Вэтомслучаеизменениеустановкинагревательногополяневозможно. Чтобыизменитьустановкунагревательногополя,котороезаблокировано,следует уменьшитьмощностьдругогодействующегополя,азатемактивизировать поле, котороебылозаблокировано.

Функция Booster

Функция «Booster» основана на увеличении мощности:

 

 

- переднего левого нагревательного поля Ø 220 – с 2300 Вт на 3000 Вт,

 

- заднего левого и переднего правого полей Ø 180 - с 1085

Вт на 1400 Вт,

- заднего правого поля Ø 220 - с 1500 Вт на 2300 Вт.

 

 

Если индукционное

поле включено и активно,

нажимая

сенсор (9)

Вы включите

функцию «Booster»

(ускорение приготовления) ;

засветится сигнал:

буква «P» на

дисплее поля. Функция „-” (4) выключается очередным нажатием сенсора (9) либо

нажатием сенсора „-”

(4) при активном индукционном поле.

 

Дляпереднеголевогополяфункция«Booster» выключаетсяавтоматически по истечении 5 минут. Для остальных нагревательных полей функция «Booster» не выключается автоматически.

Функция блокады

Функция блокады включается сенсором «ключ» (8), служит в целях защиты включенного нагревательного поля перед несоответствующим изменением установок или выключением нагревательных полей детьми, домашними животными и т. п. Если заблокируем нагревательную плиту в момент, когда все нагревательные поля выключены, плита будет защищена перед непреднамеренным включением, а её включение будет возможно только после разблокировки.

После выхода из действия и исчезновения напряжения в сети и затем повторным его появлением, блокада будет автоматически устранена.

Блокирование нагревательной плиты

В целях блокирования нагревательной плиты следует нажать сенсор «ключ» (8) и придерживать до момента, когда начнёт светиться сигнализационный диод. В начале нажатия на сенсор раздаётся короткий аккустический сигнал.

Вцеляхблокированиянгревательнойплитынавсех таблодолжнасветиться цифра«0»илидолжнабытьустановленамощностьнагреванияхотябыдля одного поля.

18

Loading...
+ 42 hidden pages