Hama 00118571 Operating Instructions Manual

Page 1
118571
More information
E
CZ
F
D
GB
P
NL
H
PL
SK
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Digital Photo Frame
Digitaler Bilderrahmen
00118571
Page 2
2
GB
1 2
4 5
10
7
9
12 14 11
19 17 18
20
3
6
8
13
15
16
A
B
43 521
EXIT
+
►I I
6
8
7
Page 3
3
GB
Design and functionality
A: Digital picture frame –
Control and connection panel
1
Switch on/off
2
EXIT
Open main menu / return to menu level above / select
3
►I I
Pause/begin playback / conrm selection (in selection menus)
4
+
Increase volume / cursor right (in selection menus) Long press „+“ for next image / audio /video le
5
-
Reduce volume / cursor left (in selection menus) Long press „-“ for previous image /audio /video le
6
USB 2.0 connection
7
DC-In power supply
8
SD/SDHC/MMC memory card slot
B: Remote control
1
Mute sound
2
Switch on/off
3
PHOTO Slide-show quick start key
4
MUSIC Music quick start key
5
VIDEO Video quick start key
6
►I I
Pause media playback
7
EXIT
Open main menu / return to menu level above / select
8
t
Cursor left (in selection menus)
9
u
Cursor right (in selection menus)
10
p
Cursor up (in selection menus)
11
q
Cursor down (in selection menus)
12
ENTER Conrm selection
13
SETUP Open system settings
14
TOOLBAR Open information bar / delete
15
VOL
+
Increase volume
16
VOL - Decrease volume
17
◄◄
Skip back in audio or video les
18
►►
Skip forwards in audio or video les
19
I
◄◄
Previous image/audio/video le
20
►►I
Next image/audio/video le
A B
Page 4
4
GB
Contents
1. Explanation of Warning Symbols
and Notes ........................................... 5
2. Package Contents........................... 5
3. Safety Instructions ......................... 5
4. Defective Pixels .............................. 6
5. Technical Characteristics ................ 6
6. Getting Started............................... 7
6.1. Setting up.........................................7
6.2 Inserting or changing the battery.......8
6.3 Connecting the power supply.............8
7. Operation........................................ 9
7.1 Main menu ........................................9
7.2 Playback and deletion functions.......11
7.3 Subtitles...........................................13
7.4 Calendar ..........................................14
7.5 Standby ...........................................14
7.6 System settings (setup).....................15
8. Causes of errors and error
rectication ...................................... 17
9. Care and Maintenance ................. 18
10. Warranty Disclaimer................... 18
11. Service and Support ................... 18
12. Supported le formats ............... 18
13. Technical specications.............. 19
14. Menu structure........................... 20
15. Recycling Information ................ 20
Page 5
5
GB
Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these operating instructions on to the new owner.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specic hazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or important notes.
2. Package Contents
Digital picture frame
230V power supply unit
Remote control
1 CR2025 battery for remote control (already inserted)
These operating instructions
Note
Check the delivery for completeness and visible damage. Inform your supplier/dealer in the event of incomplete or damaged deliveries.
3. Safety Instructions
The product is intended for private, non-commercial use only.
Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a dry environment.
Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
Do not operate the product outside the power limits given in the specications.
Only connect the product to a socket that has been approved for the device. The socket must
be installed close to the product and easily accessible.
Disconnect the product from the network using the power button – if this is not available, unplug the power cord from the socket.
Lay all cables so that they do not pose a tripping hazard.
Do not bend or crush the cable.
Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and all service work to
qualied experts.
Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of suffocation.
Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations.
Page 6
6
GB
Warning - Batterien
Immediately remove and dispose of dead batteries from the product.
Only use batteries (or rechargeable batteries) that match the specied type.
When inserting batteries, note the correct polarity (+ and - markings) and insert the
batteries accordingly. Failure to do so could result in the batteries leaking or exploding.
Do not overcharge batteries.
Keep batteries out of the reach of children.
Do not short circuit the batteries/rechargeable batteries and keep them away from
uncoated metal objects.
Warning
Do not open the product. Do not continue to operate the product if it is damaged, which may be indicated by smoke, odour or loud noises. Immediately contact your dealer or our service department (see item “Service and Support”).
Do not use the product if the adapter, connection cable or power cable is damaged.
4. Defective Pixels
Note
Pixel defects can occur due to the manufacturing process. These manifest themselves as white or black pixels that permanently light up during playback. Within the context of production tolerances, a maximum of 0.01% of these pixel defects measured against the total size of the screen are permitted as a tolerance and are not considered a product defect.
5. Technical Characteristics
Supported image formats: JPG, JPEG, BMP
Supported audio format: MP3
Supported video formats: H.264, RM, RMVB, MOV, MJPEG, DIVX, AVI, MKV, MP4
Supported memory cards: SD, SDHC
Internal storage: 4GB
Connections: USB 2.0 type A, DC power supply
Page 7
7
GB
GB
6. Getting Started
6.1. Setting up
For continuous playback, the device may only be positioned horizontally.
Remove the protection foil from the display.
Set the product on a at, level surface where it will not slip.
Do not place any other objects on top of the device.
Page 8
8
GB
6.2 Inserting or changing the battery
Open the battery compartment of the remote control (Fig. B).
Insert a type CR2025 button cell battery, observing polarity.
Remove the contact breaker strip from the battery if present.
Close the battery compartment. Make sure that the cover closes easily and tightly.
1
2
6.3 Connecting the power supply
Warning
Only connect the product to a socket that has been approved for the device. The socket must be installed close to the product and easily accessible.
Do not continue to operate the device if it becomes visibly damaged. (This is mandatory for all products with 220 V mains connections.)
Note
The power supply unit is suitable for mains voltages of 100–240 V and therefore can be used worldwide. Please note that a country-specic adapter may be necessary.
You can nd a selection of compatible Hama products at www.hama.com.
Connect the enclosed power supply unit to a properly installed socket.
Then connect the lead of the power supply unit to the DC In of the device.
Page 9
9
GB
7. Operation
Insert the data storage device into the corresponding slot.
Note
Make sure that the data storage device and the formats of the les on it are supported by the device.
Remember that this device does not support cross-folder playback of les. Do not create directories on the storage device. Save all les in a single directory.
Press the
button on the device or on the remote control to turn the device on or off.
The Hama logo will appear for a few seconds while the device is starting up. Then the main menu will be displayed.
Depending on conguration, image, audio or video playback will commence.
To switch to the main menu now, repeatedly press EXIT on the remote control or on the
control panel of the device.
7.1 Main menu
The main menu offers the following options from left to right:
Image les (photo) Calendar feature
Audio les (music) System settings
Video les (lm)
Page 10
10
GB
In the main menu, use the cursor buttons (- / + or t / u) to select the desired option and then press ENTER on the remote control (or ►I I on the control panel of the device).
If you have selected a data option, use the cursor buttons (- / + or t / u) to select the storage medium in the storage menu: USB, internal, or memory card storage.
Press ENTER on the remote control or ►I I on the control panel of the device.
Alternatively press PHOTO, MUSIC or VIDEO to play back the images, audio les or video les
immediately.
Note
The files from the most recently selected storage medium will be selected automatically. If this storage medium is no longer plugged in, the image files in the internal storage will be displayed.
Ensure that the desired storage medium is correctly connected to the device and contains data in supported file formats. Otherwise the main menu will open for a new selection.
Page 11
11
GB
7.2 Playback and deletion functions
Media type selection
In the main menu, use the cursor buttons (- / + or t / u) to select the image, audio or video data option and then press ENTER on the remote control (or ►I I on the control panel of the device).
Then use the cursor buttons (- / + or t / u) to select the storage medium in the storage menu: USB, internal, or memory card storage.
Playback function
Use the cursor buttons I
◄◄
/ - /
►►I
/ + or t / u / p / q to select rst the correct directory if
necessary and then the le to be played (or the image with which to begin the slide show).
Press ENTER on the remote control or ►I I on the control panel of the device to begin playback.
You can control playback using the following buttons: Button on the
digital picture frame
Button on the remote control
Function
I
◄◄
I
◄◄
Previous image/audio/video le
►►I ►►I
Next image/audio/video le
►I I►II
Pause media playback
-VOL -
Decrease volume
+VOL
+
Increase volume
◄◄
Seek backwards (speed: 2/4/8/16/32x) in audio or video les
►►
Seek forwards (speed: 2/4/8/16/32x) in audio or video les Mute sound
Press TOOLBAR in slide show mode to show or hide the information bar/toolbar.
Alternatively, press and hold ►I I for approx. 3 seconds to show the information bar/toolbar.
Use the cursor buttons (- / + or t / u) to select an option.
To select or change the option, press ENTER or ►I I once or repeatedly.
Some congurable options open a new sub-menu when selected.
Use the cursor buttons - / + or t / u and I
◄◄/►►I
or p / q again to modify the settings.
Press ENTER or ►I I to conrm the selection.
Press EXIT or MENU to escape to the previous menu without making any changes.
Page 12
12
GB
Display Function
II / ►
Pause / Play Pause media playback
I
Prev.Previous image/audio/video le
►I
Next Next image/audio/video le Stop
End playback
R_ALL R_ONE R_None
Repeat: none, a single one, or all of the les in a directory (image, audio or video)
Music
Play back music from the storage medium from which images are currently being displayed
Playlist
List available image, audio or video les of a directory and select among them
Info.
Information about the current image, audio or video le
90°
Rotate
Rotate image 90° clockwise
90°
Rotate
Rotate image 90° anticlockwise
Zoom In
Magnify selection
Zoom Out
Demagnify selection
Move View
Move magnied selection
◄◄
FB Seek backwards (speed: 2/4/8/16/32x) in audio or video les
►►
FF Seek forwards (speed: 2/4/8/16/32x) in audio or video les Mute
Mute sound
Goto Time
Seek to time HH:MM:SS of an audio/video le
AB Loop Set A Set AB
Loop a segment of video:
1.x ENTER / ►I I : Set starting point A of loop
2.x ENTER / ►I I : Set end point AB of loop
1.x ENTER / ►I I : None (stop looping)
►►
Slow ForwardSeek forwards in slow motion (speed: 1⁄2
/1⁄4 /1⁄8 / 1⁄16)
►► I
Step Forward Pauses video playback and plays back individual frames 00:01:34 /
02:35:14
Displays the current playback time and total length of the audio/video le (HH:MM:SS)
Press TOOLBAR, EXIT or MENU to hide the information bar/toolbar.
See 7.7 for further conguration options for slide shows, subtitles, etc.
System settings
(Setup)
.
Page 13
13
GB
Delete function
Use the cursor buttons
◄◄
/ - /
►►I
/ + or t / u / p / q to select the image, audio or video
le to be deleted.
Press TOOLBAR to activate the delete function. Then press ENTER ►I I to delete the selected image le.
Back/main menu
To return to the main menu or the previous menu, use the cursor buttons I
◄◄
/ - /
►►I
/ + or
t / u / p / q to select
Back
and then press ENTER on the remote control or ►I I on the
control panel of the device.
Alternatively, repeatedly press EXIT or MENU to return to the previous menu or the main menu.
7.3 Subtitles
You can create your own custom subtitle to be displayed as scrolling text at the bottom of the screen during playback of image, audio or video les.
Create your desired text and save it as a Unicode text le called
SCROLL
.
Copy
SCROLL.txt
onto a storage medium. Make sure that the le name is exactly as described
and that the le is not enclosed in a directory on the storage medium.
Insert the data storage device into the corresponding slot.
Congure display of the subtitle by selecting a font colour [see
7.7 System settings (setup)
].
Press the button on the device or on the remote control to turn the device off.
Disconnect the power supply unit from the mains socket and then reconnect it.
Press the button on the device or on the remote control to turn the device back on.
After restarting, your custom subtitle will be displayed during playback of image, audio and
video les.
Note - subtitles
Always restart the device whenever you create and save a new text file on the storage medium. This is necessary for the new subtitle to be displayed.
Save the text file on only one storage medium. The subtitle will be displayed during playback of image, audio and video files that are located on the other storage medium as well.
Page 14
14
GB
7.4 Calendar
In the main menu, use the cursor buttons (- / + or t / u) to select the
Calendar
option and then press ENTER on the remote control (or ►I I on the control panel of the device).
Use
◄◄
/ - /
►►I
/ + or t / u / p / q to navigate in the calendar.
In the calendar, image les located on the most recently selected storage medium will be displayed as a slide show. If no storage medium is plugged in, the image les in the internal storage will be displayed.
See
7.7 System settings (setup)
for information on how to change the image les located in
internal memory.
Press EXIT or MENU to return to the previous menu or the main menu.
7.5 Standby
After 15 minutes in the main menu without any input, the device will automatically begin to display a slide show. The device automatically switches into standby mode if:
it remains in the system settings menu with no input for 15 minutes
the running time selected in the system settings under
Standby mode
(4/8/12 hours) has
elapsed
Note – Standby
Before the device automatically switches into standby mode, a notification will appear on the screen.
When this happens, press EXIT to cancel standby mode.
Press the button on the device or on the remote control to turn the device back on.
Page 15
15
GB
7.6 System settings (setup)
Press SETUP on the remote control or use the cursor buttons - / + or t / u to select the Settings symbol, and then press ENTER on the remote control (or ►I I on the control panel of the device).
Use the cursor buttons - / + or t / u to select a function to congure.
Use the cursor buttons - / + or t / u to modify the settings of the selected function.
Some congurable options open a new sub-menu when selected.
Use the cursor buttons - / + or t / u and I
◄◄/►►I
or p / q to modify the settings.
Press [SETUP] or [ENTER] or ►I I to return to the previous menu.
Repeatedly press EXIT or MENU to return to the previous menu or the main menu.
The following functions are available:
Display Function
OSD Language Set the language for the menus Slideshow Time Time in seconds that each picture is displayed Slideshow Mode Turn the automatic slide show function on/off (various transitions)
Repeat Mode
Repeat “All / One / No (OFF)” le(s) in a folder (audio or video).
Select “Random” to start the shued photo slideshow Display Mode Select from three different display modes Time Set system time and date
Standby Mode
Standby function on/off
Set operating time before switching off Brightness Display brightness 0 (low) to 100 (high) Contrast Display contrast 0 (low) to 100 (high) Saturation Intensity of display colours 0 (low) to 100 (high)
Software Update(USB)
Starting the rmware update via USB
Caution! Enter the product code on www.hama.com to nd out more
about rmware updates. Auto Power Timer setting for automatic switching on/off
Auto Play
Choose the type of media to play back when the device switches on,
or disable this function Scroll Subtitle Disable subtitle display, or select the colour of the subtitle Media_Type Select the storage medium for
Auto_playback
to access
time style
Disable time and date display, or select the desired time and date
display format
Copy
Copy les from an external storage medium (USB only) to internal
storage Restore Factory
Default
Revert to factory settings.
Caution! This will erase all of your previous settings.
Page 16
16
GB
Note - Brightness, contrast, saturation
Changes to the brightness, contrast and saturation will only be noticeable when playback of image, audio or video files commences.
Return to playback to check the effect of changes to these values and then adjust as necessary.
The factory settings are as follows:
Brightness: 60 Contrast: 45 Saturation: 50
Note - Copy
When copying files from an external storage medium (USB only) to internal storage, make sure to copy only the files themselves. If the files are enclosed in a folder or folders, they cannot be copied to internal memory automatically.
Files already located in internal storage will be overwritten during copying. If you wish to continue using files located in internal storage, first copy them onto the external storage medium (USB only) with the new files.
Please note the maximum storage capacity of the internal memory as well as the file formats that the device supports.
During the copying operation, its progress will be displayed.
Page 17
17
GB
8. Causes of errors and error rectification
Note
Contact our customer service department if the problem remains after taking the following steps.
The following table can be used to localise and rectify minor errors with the device:
Error Possible cause Solution
General information
Display is blank
Device is switched off Switch on the device.
Power supply adapter not connected correctly
Ensure that the power supply adapter is plugged in and connected to the device.
No mains power Check your fuse box.
Device is faulty
Inform our customer service department.
DPF
Device turns off
By static electricity, such as occur during normal daily use (carpet, wool sweater), it may happen that the device will go into Standby Mode.
In case that the device shouldn´t react on any commands or show a black screen, reset the device by pressing the POWER button on the remote control or on the backpanel of the device.
Automatic standby - function is activated. The device switches off after 4 hours by default.
Deactivate or change the ECO
/standby mode in the system
settings.
No image appears
No storage medium is inserted Insert a storage medium. The storage medium does not
contain data
Check your storage medium.
No Sound The device is set to “Mute” Increase the volume of the device
Video/music does not play
No storage medium is inserted Insert a storage medium. The storage medium does not
contain any les
Check your storage medium
Music does not play
Incorrect format
Convert the music le to mp3 format
Page 18
18
GB
9. Care and Maintenance
The display on your device is located behind protective glass.
Only clean the display with a dry, soft cloth.
Do not apply pressure to the screen surface when you clean the device.
To keep from damaging the surface, do not use solvents or alcohol-based cleaners to clean the
device.
Note
For gentle cleaning and care of the display, we recommend that you use a microbre cleaning cloth.
Clean the rest of the device with a dry cloth. You can lightly dampen the cloth if the device is very dirty.
10. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
11. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product. Hotline: +49 9091 502-115 (German/English) Further support information can be found here: www.hama.com
12. Supported file formats
Photo format Maximum resolution
JPEG, JPG, BMP, PNG 1920 x 1080 2 Mio. Pixel
Audio format Bit rate
MP3
32Kbps ~ 320Kbps (Bit rate) 32KHz ~ 48KHz (Sampling rate)
Video format
Container Video codec
Maximum resolution
Bit rate
mp4 AVI, MP4
Divx, Xvid, H.264
1920 x 1080 @ 30P 20Mbit/sec
divx, avi AVI, DMF
Divx, Xvid, H.264
1920 x 1080 @30P 20Mbit/sec
Motion JPEG AVI, MOV JPEG 640 x 480 @ 30P 10Mbit/sec rm, rmvb RMVB, RM rm 1920 x 1080 @25P 10Mbit/sec mkv MKV H.264 1920 x 1080 @ 30P 20Mbit/sec
Page 19
19
GB
13. Technical specifications
00118571 Digital Picture Frame
Power supply in AC 100-240 V/50/60 Hz / 0.8 A max. Power supply out DC 9 V/1.5 A Power consumption 9.5 W Dimensions (W x H x D) 330 x 210 x 65 mm Weight Approx. 840 g Recommended ambient
temperature for device
0°C - 40°C (32 - 104°F), humidity: 10 - 115%
Relative humidity 10 - 80% Display 33.7 cm (13.3”) 16:9 TFT Resolution 1920 x 1080 (RGB) Brightness 250 cd/m² Contrast 1000 : 1 Viewing angle 60° (left, right, vertical), 40° (horizontal) Button cell battery (CR 2025) 1 x CR2025 (3V) Compatible storage media SD, SDHC, MMC External connections USB 2.0 type A (host)
Supported le formats
JPG, JPEG, BMP, PNG MP3 H.264, RM, RMVB, MOV, MJPEG, DIVX, AVI, MKV, MP4
Internal storage 4 GB
Page 20
20
GB
14. Menu structure
Photo
Photo slide show
Photo slide show with music Music Video Calendar Settings
OSD Language Slideshow Time Slideshow Mode Repeat Mode Display Mode Time Standby Mode Brightness Contrast Saturation Software Update(USB) Auto Power Auto Play Scroll Subtitle Media_Type time style Copy Restore Factory Default
15. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law
to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are dened by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.
Page 21
21
GB
Page 22
22
D
1 2
4 5
10
7
9
12 14 11
19 17 18
20
3
6
8
13
15
16
A
B
43 521
EXIT
+
►I I
6
8
7
Page 23
23
D
Bedienungselemente und Anzeigen
A: Digitaler Bilderrahmen –
Bedien- und Anschlussfeld
1
Ein-/ Ausschalten
2
EXIT
Direktzugang ins Hauptmenü/ Zurückspringen zu übergeordneter Menüseite/ Auswahl
3
►I I
Wiedergabe anhalten/ starten bzw. Eingabebestätigung in Auswählmenüs
4
+
Lautstärke erhöhen bzw. Cursor rechts in Auswahlmenüs „+“ lange gedrückt halten um zur nächsten Bild-/ Audio- oder Videodatei zu gelangen
5
Lautstärke verringern bzw. Cursor links in Auswahlmenüs „-“ lange gedrückt halten um zur vorherigen Bild-/ Audio­oder Videodatei zu gelangen
6
USB 2.0 Anschluss
7
DC IN-Anschluss für Stromversorgung
8
SD/SDHC/MMC Speicherkarten-Einschub
B: Fernbedienung
1
Stummschaltung
2
Ein-/ Ausschalten
3
PHOTO
Schnellstart-Taste zum Abspielen von Bilddateien
4
MUSIC
Schnellstart-Taste zum Abspielen von Musikdateien
5
VIDEO
Schnellstart-Taste zum Abspielen von Videodateien
6
►I I
Wiedergabe anhalten/ starten
7
EXIT
Direktzugang ins Hauptmenü/ Zurückspringen zu übergeordneter Menüseite/ Auswahl
8
t
Cursor links in Auswahlmenüs
9
u
Cursor rechts in Auswahlmenüs
10
p
Cursor aufwärts in Auswahlmenüs
11
q
Cursor abwärts in Auswahlmenüs
12
ENTER Eingabebestätigung
13
SETUP
Direktzugang zu den Systemeinstellungen
14
TOOLBAR
Direktzugang zur Informationsleiste oder Löschfunktion
15
VOL
+
Lautstärke erhöhen
16
VOL - Lautstärke verringern
17
◄◄
Zurückspulen in Audio- oder Videodateien
18
►►
Vorspulen in Audio- oder Videodateien
19
I
◄◄
Vorherige Bild-/ Audio-/ Videodatei
20
►►I
Nächste Bild-/ Audio-/ Videodatei
A B
Page 24
24
D
Inhaltsverzeichnis
1. Erklärung von Warnsymbolen
und Hinweisen.................................. 25
2. Packungsinhalt ............................. 25
3. Sicherheitshinweise...................... 25
4. Pixelfehler..................................... 26
5. Technische Eigenschaften............. 27
6. Inbetriebnahme ............................ 27
6.1 Aufstellen ........................................27
6.2 Batterie einlegen, bzw. wechseln .....28
6.3 Anschluss der Stromversorgung .......28
7. Betrieb .......................................... 29
7.1 Hauptmenü......................................29
7.2 Wiedergabe-/ Löschfunktionen.........31
7.3 Untertitel .........................................33
7.4 Kalender ..........................................34
7.5 Standby ...........................................34
7.6 Systemeinstellungen (Setup).............35
8. Fehlerursachen- und behebung ... 37
9. Wartung und Pege ..................... 38
10. Haftungsausschluss.................... 38
11. Service und Support ................... 38
12. Unterstützte Dateiformate ......... 38
13. Technische Daten........................ 39
14. Menüstruktur.............................. 40
15. Entsorgungshinweise ................. 40
Page 25
25
D
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Produkt veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um die Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wird verwendet, um zusätzliche Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
Digitaler Bilderrahmen
230V Netzteil
Fernbedienung
1 CR2025 Batterie f. Fernb. (bereits eingelegt)
diese Bedienungsanleitung
Hinweis
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. Melden Sie eine unvollständige oder beschädigte Lieferung umgehend Ihrem Lieferanten/Händler.
3. Sicherheitshinweise
Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es
nur in trockenen Räumen.
Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.
Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen
Leistungsgrenzen.
Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zugelassenen Steckdose. Die Steckdose muss in
der Nähe des Produktes angebracht und leicht zugänglich sein.
Trennen Sie das Produkt mittels des Ein-/Ausschalters vom Netz – wenn dieser nicht vorhanden
ist, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose.
Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie keine Stolpergefahr darstellen.
Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht.
Page 26
26
D
Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche
Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
Warnung - Batterien
Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Produkt.
Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder Batterien), die dem angegebenen Typ entsprechen.
Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität (Beschriftung + und -) der Batterien und legen
Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr des Auslaufens oder einer Explosion der Batterien.
Laden Sie Batterien nicht.
Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Schließen Sie Akkus/Batterien nicht kurz und halten Sie sie von blanken Metallgegenständen
fern.
Warnung
Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen, davon ausgehender Rauchentwicklung, Geruchsbildung oder lauten Geräusche nicht weiter. Wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler oder unsere Serviceabteilung (siehe Pkt. Service und Support).
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der Adapter, das Anschlusskabel oder die Netzleitung beschädigt sind.
4. Pixelfehler
Hinweis
Bedingt durch den Herstellungsprozess kann es zu sog. Pixelfehlern kommen. Diese äußern sich im allg. durch weiße oder schwarze Pixel, die während der Wiedergabe permanent aueuchten. Im Rahmen von Fertigungstoleranzen sind max. 0,01% dieser Pixelfehler gemessen an der Gesamtgröße des Displays als Toleranz möglich und stellen keinen Produktfehler dar.
Page 27
27
D
D
5. Technische Eigenschaften
Unterstützte Bildformate: JPG / JPEG / BMP
Unterstütztes Audioformat: MP3
Unterstützte Videoformate: H.264 / RM / RMVB / MOV / MJPEG / DIVX / AVI/ MKV / MP4
Unterstützte Speicherkarten: SD / SDHC
Interner Speicher: 4GB
Anschlüsse: USB 2.0 Typ A, Stromversorgung DC
6. Inbetriebnahme
6.1 Aufstellen
Für eine dauerhafte Wiedergabe stellen Sie das Gerät nur horizontal auf.
Entfernen Sie die Displayschutzfolie.
Stellen Sie das Produkt auf eine ebene, waagerechte und rutschfeste Fläche.
Stellen Sie keine anderen Gegenstände auf das Produkt.
Page 28
28
D
6.2 Batterie einlegen, bzw. wechseln
Öffnen Sie das Batteriefach der Fernbedienung (Abb. B)
Legen Sie die Knopfzelle des Typs CR2025 polrichtig ein.
Wahlweise entfernen Sie den Kontaktunterbrecherstreifen der Batterie.
Schließen Sie das Batteriefach wieder. Beachten Sie dabei, dass die Verriegelung sauber
einrastet.
1
2
6.3 Anschluss der Stromversorgung
Warnung
Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zugelassenen Steckdose. Die Steckdose muss in der Nähe des Produktes angebracht und leicht zugänglich sein.
Betreiben Sie das Produkt nicht weiter, wenn es offensichtlich Beschädigungen aufweist.
Hinweis
Das Netzgerät ist für eine Netzspannung von 100-240 V geeignet und daher weltweit einsetzbar. Beachten Sie, dass hierzu ein länderspezifischer Adapter notwendig ist.
Eine entsprechende Auswahl an Hama Produkten finden Sie unter www.hama.com.
Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit einer ordnungsgemäß installierten und
funktionsfähigen Steckdose.
Verbinden Sie anschließend das Anschlusskabel des Netzteils mit dem DC-IN Anschluss des Produktes.
Page 29
29
D
7. Betrieb
Stecken Sie das gewählte Speichermedium in den entsprechenden Steckplatz.
Hinweis
Achten Sie darauf, dass die Speichermedien, sowie die darauf abgespeicherten Dateien, den vom Produkt unterstützen Formaten entsprechen.
Beachten Sie, dass dieses Produkt keine ordnerübergreifende Wiedergabe der Dateien unterstützt.Legen Sie keine Ordner auf dem Speichermedium an, sondern legen Sie die Dateien einzeln darauf ab
Drücken Sie am Produkt selbst oder auf der Fernbedienung, um das Produkt ein-/ auszuschalten.
Das Hama-Startlogo erscheint für einige Sekunden und wechselt dann standardmäßig in das Hauptmenü.
Je nach Einstellung werden Bild-/ Audio- oder Videodateien abgespielt.
Um in diesem Fall in das Hauptmenü zu wechseln, drücken Sie wiederholt EXIT auf der
Fernbedienung oder am Bedienfeld des Produktes.
7.1 Hauptmenü
Im Hauptmenü stehen Ihnen die verschiedenen Optionen zur Auswahl, von links nach rechts:
Bilddateien (Foto) Kalenderfunktion
Audiodateien (Musik) Systemeinstellungen
Videodateien (Film)
Page 30
30
D
Wählen Sie im Hauptmenü mit Hilfe der CURSOR-Tasten - / + bzw. t / u die gewünschte Option aus und drücken Sie ENTER auf der Fernbedienung oder ►I I am Bedienfeld des Produktes.
Sofern Sie eine Datenoption ausgewählt haben, wählen Sie anschließend im Speichermenü mit Hilfe der CURSOR-Tasten - / + bzw. t / u das Speichermedium aus: USB-Speicher, interner Speicher oder Speicherkarte.
Drücken Sie ENTER auf der Fernbedienung oder ►I I am Bedienfeld des Produktes.
Alternativ drücken Sie PHOTO, MUSIC oder VIDEO, um die Bilddateien, Audiodateien oder
Videodateien direkt wiedergeben zu lassen.
Hinweis
Es werden immer die Dateien des zuletzt ausgewählten Speichermediums ausgewählt. Ist dieses Speichermedium nicht mehr eingesteckt, werden automatisch die Bilddateien des internen Speichers wiedergegeben.
Stellen Sie sicher, dass die ausgewählten Speichermedien korrekt mit dem Produkt verbunden sind und Daten in unterstützten Dateiformaten enthalten, ansonsten öffnet sich das Hauptmenü für eine erneute Auswahl.
Page 31
31
D
7.2 Wiedergabe-/ Löschfunktionen
Auswahl Medientyp
Wählen Sie im Hauptmenü mit Hilfe der CURSOR-Tasten
- / + bzw. t / u die Option Bilddaten, Audiodaten oder Videodaten aus und drücken Sie ENTER auf der Fernbedienung oder ►I I am Bedienfeld des Produktes.
Wählen Sie anschließend im Speichermenü mit Hilfe der CURSOR-Tasten - / + bzw. t / u das Speichermedium aus: USB-Speicher, interner Speicher oder Speicherkarte.
Wiedergabefunktion
Wählen Sie mit Hilfe der CURSOR-Tasten I
◄◄
/ - /
►►I
/ + bzw. t / u / p / q die Bilddatei, Audiodatei oder Videodatei – ggfs. erst den entsprechenden Dateiordner und dann die Datei – aus, die wiedergegeben werden bzw. mit der die Diashow starten soll.
Drücken Sie ENTER auf der Fernbedienung oder ►I I am Bedienfeld des Produktes, um die Wiedergabe zu starten.
Die Wiedergabe können Sie mit folgenden Tasten steuern: Taste Digitaler
Bilderrahmen
Taste Fernbedienung
Funktion
I
◄◄
I
◄◄
Vorherige Bild-/ Audio-/ Videodatei
►►I ►►I
Nächste Bild-/ Audio-/ Videodatei
►I I►II
Wiedergabe anhalten/ starten
-VOL -
Lautstärke verringern
+VOL
+
Laustärke erhöhen
◄◄
Zurückspulen (Geschwindigkeit: 2/4/8/16/32 x) in Audio­oder Videodateien
►►
Vorspulen (Geschwindigkeit: 2/4/8/16/32 x) in Audio- oder Videodateien
Ton stummschalten
Drücken Sie während der Wiedergabe eines Fotos wiederholt
TOOLBAR
, um die
Informationsleiste/ Toolbar ein- bzw. auszublenden.
Alternativ halten Sie ►I I für ca. 3 Sekunden gedrückt, um die Informationsleiste/ Toolbar einzublenden.
Wählen Sie mit Hilfe der CURSOR-Tasten - / + bzw. t / u die einzelnen Optionen aus.
Zum Auswählen/ Verändern der Option drücken Sie einmal/ wiederholt ENTER oder ►I I .
Bei einigen einzustellenden Funktionen gelangen Sie in ein weiteres Untermenü.
Verändern Sie die Einstellungen ebenfalls mit Hilfe der CURSOR-Tasten - / + bzw. t / u und
I
◄◄/►►I
bzw. p / q.
Drücken Sie ENTER oder ►I I , um die Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie EXIT oder MENU, um ohne Änderung der Option zur vorhergehenden
Menüstruktur zu gelangen.
Page 32
32
D
Anzeige Funktion
II / ►
Pause / Wiedergabe
Wiedergabe anhalten/ starten
I
Vorh. Vorherige Bild-/ Audio-/ Videodatei
►I
Nächster Nächste Bild-/ Audio-/ Videodatei Stopp
Wiedergabe beenden
ALLE_WDH EINZ_WDH Nichts_WDH
Wiederholung: keine/ einzelne/ alle Dateien eines Ordners(Bild, Audio oder Video)
Musik
Wiedergabe der Musik des Speichermediums, von dem aktuell die Bilddateien wiedergegeben werden
Playlist
Auistung der verfügbaren Bild-/ Audio-/ Videodateien eines Ordners und Auswahl aus dieser Auistung
Info
Informationen zur aktuellen Bild-/ Audio-/ Videodatei
90°
Drehen
Bilddatei 90° im Uhrzeigersinn drehen
90°
Drehen
Bilddatei 90° gegen Uhrzeigersinn drehen
Zoom In
Ausschnitt vergrößern
Zoom Out
Ausschnitt verkleinern
Pos.ändern
Vergrößerten Ausschnitt bewegen
◄◄
FB
Zurückspulen (Geschwindigkeit: 2/4/8/16/32 x) in Audio­oder Videodateien
►►
FF
Vorspulen (Geschwindigkeit: 2/4/8/16/32 x) in Audio- oder Videodateien
Stumm
Ton stummschalten
Goto Time
Gehe zu Abschnitt HH:MM:SS der Audio-/ Videodatei
AB-Schleife A festlg AB festlg
Wiederholung eines Videoabschnittes:
1.x ENTER / ►I I : A festlegen (Startpunkt festlegen)
2.x ENTER / ►I I : AB festlegen (Endpunkt festlegen)
1.x ENTER / ►I I : Keine (Wiederholung beenden)
►►
lgsm. vorwärts Vorspulen in Zeitlupe (Geschwindigkeit: 1⁄2
/1⁄4 /1⁄8 / 1⁄16)
►► I
Schritt vorwärts
Pausiert die Video-Wiedergabe und schaltet in einzelnen Bildsequenzen vorwärts
00:01:34 / 02:35:14
Zeigt den Fortschritt und Gesamtlänge der Audio-/ Videodatei in HH:MM:SS an
Drücken Sie TOOLBAR, EXIT oder MENU, um die Informationsleiste/ Toolbar auszublenden.
Für weitere Einstellungen wie Diashow, Untertitel, etc. lesen Sie bitte
7.7. Systemeinstellungen (Setup)
.
Page 33
33
D
Löschfunktion
Wählen Sie mit Hilfe der CURSOR-Tasten I
◄◄
/ - /
►►I
/ + bzw. t / u / p / q die Bilddatei,
Audiodatei oder Videodatei aus, die gelöscht werden soll.
Drücken Sie TOOLBAR, um die Löschfunktion zu aktivieren. Drücken Sie anschließend ENTER oder ►I I , um die ausgewählte Bilddatei zu löschen.
Zurück/ Hauptmenü
Wenn Sie zum Hauptmenü oder der vorhergehenden Menüstruktur zurück möchten, wählen Sie mit Hilfe der CURSOR-Tasten I
◄◄
/ - /
►►I
/ + bzw. t / u / p / q
Zurück
aus und
drücken Sie ENTER auf der Fernbedienung oder ►I I am Bedienfeld des Produktes.
Alternativ drücken Sie wiederholt EXIT oder MENU, um zurück ins vorherige Menü/ Hauptmenü zu gelangen.
7.3 Untertitel
Sie können einen eigens gewählten Untertitel generieren, der während der Wiedergabe von Bild-/ Audio- oder Videodateien als Fließtext am unteren Rand des Bildschirms entlang läuft.
Erstellen Sie den gewünschten Text und speichern Sie diesen mit dem Dateinamen
SCROLL
als
Textdatei mit der Codierung „Unicode“ ab.
Kopieren Sie die Textdatei
SCROLL.txt
auf ein Speichermedium. Achten Sie darauf, dass die
Textdatei exakt so benannt und nicht in einem Ordner auf dem Speichermedium abgelegt ist.
Stecken Sie das gewählte Speichermedium in den entsprechenden Steckplatz.
Stellen Sie – siehe
7.7. Systemeinstellungen (Setup)
– die Einblendung des Untertitels
durch Auswahl einer Schriftfarbe ein.
Drücken Sie am Produkt selbst oder auf der Fernbedienung, um das Produkt auszuschalten.
Trennen Sie Netzteil kurz von der Steckdose und stecken Sie es wieder an.
Drücken Sie am Produkt selbst oder auf der Fernbedienung, um das Produkt wieder
einzuschalten.
Nach diesem Neustart wird Ihr Untertitel bei der Wiedergabe von Bild-/ Audio- oder Videodateien eingeblendet.
Hinweis - Untertitel
Nehmen Sie diesen Neustart immer vor, wenn Sie eine neue Textdatei generiert und auf dem Speichermedium abgelegt haben. Erst danach wird der neue Untertitel wiedergegeben.
Speichern Sie die Textdatei nur auf einem der verwendeten Speichermedien ab. Der Untertitel wird auch bei der Wiedergabe von Bild-/ Audio-/ Videodateien, welche auf dem anderen Speichermedium abgespeichert sind, eingeblendet.
Page 34
34
D
7.4 Kalender
Wählen Sie im Hauptmenü mit Hilfe der CURSOR-Tasten - / + bzw. t / u die Option
Kalender
aus und drücken Sie ENTER auf der Fernbedienung oder ►I I am
Bedienfeld des Produktes.
Sie können sich innerhalb des Kalenders mit Hilfe der I
◄◄
/ - /
►►I
/ + bzw. t / u / p / q
bewegen.
Im Kalender werden automatisch die auf dem zuletzt ausgewählten Speichermedium vorhandenen Bilddateien als Diashow wiedergegeben. Ist kein Speichermedium eingesteckt, werden automatisch die Bilddateien des internen Speichers wiedergegeben.
Ändern Sie die auf dem internen Speicher vorhandenen Bilddateien wie in
7.7. Systemeinstellungen Setup
beschrieben.
Drücken Sie EXIT oder MENU, um zurück ins Hauptmenü zu gelangen.
7.5 Standby
Das Produkt startet automatisch die Diashow der Bilddateien, wenn es sich länger als 15 Minuten ohne Änderungen im Hauptmenü bendet. Das Produkt schaltet sich automatisch in den Standby-Modus, wenn:
es sich länger als 15 Minuten ohne Änderungen in den Systemeinstellungen bendet.
die in den Systemeinstellungen unter
Standby Modus
festgelegte Betriebsdauer
(4/ 8/ 12 Stunden) abgelaufen ist
Hinweis - Standby
Bevor sich das Produkt automatisch in den Standby Modus schaltet, erscheint ein Hinweis auf dem Bildschirm.
Drücken Sie dann EXIT, um eine automatische Abschaltung zu umgehen.
Drücken Sie
am Produkt selbst oder auf der Fernbedienung, um das Produkt wieder
einzuschalten.
Page 35
35
D
7.6 Systemeinstellungen (Setup)
Drücken Sie SETUP auf Ihrer Fernbedienung oder wählen Sie mit Hilfe der CURSOR­Tasten - / + bzw. t / u das Symbol Einstellungen aus und drücken Sie ENTER auf der Fernbedienung oder ►I I am Bedienfeld des Produktes.
Wählen Sie mit Hilfe der CURSOR-Tasten - / + bzw. t / u die einzustellende Funktion aus.
Verändern Sie mit Hilfe der CURSOR-Tasten - / + bzw. t / u die Einstellung der ausgewählten
Funktion.
Bei einigen einzustellenden Funktionen gelangen Sie in ein weiteres Untermenü.
Verändern Sie die Einstellungen ebenfalls mit Hilfe der CURSOR-Tasten - / + bzw. t / u
und I
◄◄/►►I
bzw. p / q.
Drücken Sie [SETUP] bzw. [ENTER] oder ►I I , um zur vorhergehenden Menüstruktur zu gelangen.
Drücken Sie wiederholt EXIT oder MENU, um zurück ins vorherige Menü/ Hauptmenü zu gelangen.
Ihnen stehen folgende Funktionen zur Verfügung:
Anzeige Funktion
OSD-Sprache Einstellung der Menü-/Systemsprache Diashowdauer Zeit in Sek., nach der ein Bildwechsel stattndet
Diashowmodus
Ein-/Ausschalten der automatischen Diashowfunktion (verschiedene Übergänge)
Wiederholmodus
Wiederholen „Alle / Einer / Keiner (AUS)“ Dateien eines Ordners (Audio oder Video). Wählen Sie „Zufällig“ zum Starten der Foto - Zufallswiedergabe in
der Foto - Slideshow Darstellungsmodus Auswahl aus drei verschiedenen Darstellungsmodi Uhrzeit Einstellung von System-Uhrzeit und Datum
Standby Modus
Ein-/ Ausschalten der Standby-Funktion
Einstellung der Betriebsdauer bis zur Abschaltung Helligkeit
Displayhelligkeit 0 (niedrig) bis 100 (hoch) Kontrast Displaykontrast 0 (niedrig) bis 100 (hoch) Sättigung Intensität der Displayfarbdarstellung 0 (niedrig) bis 100 (hoch)
Software Update (USB)
Start des Firmware Updates via USB
Achtung! Informationen über Verfügbarkeit und Ausführung
möglicher Updates nden Sie unter Eingabe der Artikel-Nummer auf
www.hama.com Autom. Ein/Aus Timer-Einstellungen für automatisches Ein- und Ausschalten
Autom._Wiedergabe
Auswahl des Medientyps, der beim Einschalten des Produktes
wiedergegeben wird, bzw. Ausschalten dieser Funktion
Untertitel scrollen
Ausschalten der Untertiteleinblendung bzw. Auswahl der Farbe der
Untertitel
Medien_Typ
Auswahl des Speichers, auf den bei aktivierter
Autom._Wiedergabe
zugegriffen wird
Page 36
36
D
Anzeige Funktion
Uhrzeitformat
Ausschalten der Uhrzeit-/ Datumeinblendung bzw. Auswahl des
gewünschten Uhrzeit- und/oder Datumsformates
Kopieren
Kopiert Dateien von externen Speichermedien (nur USB) auf den
internen Speicher
Werkeinstell._aufrufen
Zurücksetzen auf die Einstellungen bei Auslieferung.
Achtung! Alle vorher vorgenommenen Einstellungen gehen verloren.
Hinweis - Helligkeit, Kontrast, Sättigung
Beachten Sie, dass sich die Änderung von Helligkeit/ Kontrast/ Sättigung nur bei der Wiedergabe der Bild-/ Audio-/ Videodateien bemerkbar macht.
Kehren Sie daher während der Anpassung dieser Werte zur Wiedergabe zurück, um die Einstellungen zu kontrollieren und ggfs. erneut anzupassen.
Die Standardwerte (Auslieferungsstand) sind:
Helligkeit: 60 Kontrast: 45 Sättigung: 50
Hinweis - Kopieren
Achten Sie beim Kopieren von Dateien von externen Speichermedien (nur USB) auf den internen Speicher darauf, dass die Dateien einzeln auf dem Speichermedium abgelegt sind. Sobald die Dateien in einem oder mehreren Ordnern abgelegt sind, können diese nicht automatisch auf den internen Speicher kopiert werden.
Die Dateien, die sich bereits auf dem internen Speicher befinden, werden beim Kopiervorgang überschrieben. Wenn Sie die bereits auf dem internen Speicher befindlichen Dateien weiterhin verwenden möchten, speichern Sie diese – zusätzlich zu den neuen Dateien – auf den externen Speichermedien (nur USB) ab.
Beachten Sie die max. Speicherkapazität des internen Speichers, sowie die vom Produkt unterstützten Dateiformate!
Während des Kopiervorgangs wird Ihnen dessen Fortschritt angezeigt.
Page 37
37
D
8. Fehlerursachen- und behebung
Hinweis
Wenn Sie mit den folgenden Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Allgemein
Keine Anzeige auf dem Display
Gerät ist ausgeschaltet Schalten Sie das Gerät ein.
Netzadapter nicht korrekt angeschlossen
Stellen Sie sicher, dass der Netzad­apter in der Steckdose steckt und am Gerät angeschlossen ist.
Steckdose liefert keine Spannung
Überprüfen Sie die Haussiche­rungen.
Gerät defekt
Benachrichtigen Sie den Kunden­dienst.
DPF
Gerät schaltet plötzlich ab
Durch statische Entladungen, wie sie im normalen Alltagsge­brauch vorkommen (Teppich­boden, Wollpullover), kann es passieren, dass das Produkt in den Standbymodus wechselt.
Sollte das Gerät nicht mehr reagie­ren oder kein Bild mehr anzeigen, betätigen Sie den POWER Knopf an der Fernbedienung oder an der Rückseite des Gerätes, um das Gerät wieder einzuschalten.
automatisch Standby - Funktion ist aktiviert. Gerät schaltet standartmäßig nach 4 Std. ab
Deaktivieren oder ändern Sie diesen ECO / Standby - Modus in den Systemeinstellungen
Kein Bild wird angezeigt
Kein Speichermedium einge­steckt
Stecken Sie ein Speichermedium ein.
Speichermedium enthält keine Daten
Überprüfen Sie Ihr Speicherme­dium.
Kein TonGerät ist auf „lautlos“ gestellt
Erhöhen Sie die Lautstärke am Gerät
Kein Video/ Musik wird abge­spielt
Kein Speichermedium einge­steckt
Stecken Sie ein Speichermedium ein.
Speichermedium enthält keine Datei
Überprüfen Sie Ihr Speicherme­dium
Musik spielt nicht ab
Falsches Format
Konvertieren Sie die Musikdatei in mp3 um
Videos werden nicht abgespielt oder ruckeln
Falsches Format
Konvertieren Sie das Video in ein anderes Format um
Page 38
38
D
9. Wartung und Pflege
Das Display des Gerätes bendet sich hinter einem Schutzglas.
Reinigen Sie das Display nur mit einem trocken, weichen Tuch.
Üben Sie beim Reinigen keinen Druck auf die Bildschirmäche aus.
Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungsmittel- oder alkoholhaltigen Reiniger um die
Oberäche nicht zu beschädigen.
Hinweis
Zur schonenden Reinigung und Pflege des Displays empfehlen wir Ihnen ein Microfaser­Reinigungstuch.
Reinigen Sie den Rest des Gerätes mit einem trocken Tuch. Bei starker Verschmutzung kann das Tuch ein wenig angefeuchtet werden.
10. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
11. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) Weitere Supportinformationen nden sie hier: www.hama.com
12. Unterstützte Dateiformate
Photoformat max. Auösung
JPEG, JPG, BMP, PNG 1920 x 1080 2 Mio. Pixel
Audioformat Bitrate
MP3
32Kbps ~ 320Kbps (Bit rate) 32KHz ~ 48KHz (Sampling rate)
Videoformat Container Video Codec Max. Auösung Bitrate
mp4 AVI, MP4
Divx, Xvid, H.264
1920 x 1080 @ 30P 20Mbit/sec
divx, avi AVI, DMF
Divx, Xvid, H.264
1920 x 1080 @30P 20Mbit/sec
Motion JPEG AVI, MOV JPEG 640 x 480 @ 30P 10Mbit/sec rm, rmvb RMVB, RM rm 1920 x 1080 @25P 10Mbit/sec mkv MKV H.264 1920 x 1080 @ 30P 20Mbit/sec
Page 39
39
D
13. Technische Daten
Digitaler Bilderrahmen 00118571
Stromversorgung Eingang 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,8 A Max Stromversorgung Ausgang 9V DC / 1,5 A Leistungsaufnahme 9.5 W Abmessungen (B x H x T) 330 x 210 x 65 mm Gewicht ca. 840 g Empfohlene Geräteumgebung 0°C - 40°C (32 - 104 F), Luftfeuchtigkeit: 10-115% Relative Luftfeuchtigkeit 10 - 80 % Display 33,7 cm (13,3“) 16:9 TFT Auösung 1920 x 1080 (RGB) Helligkeit 250 cd/m² Kontrast 1000 : 1 Sichtwinkel 60° (links, rechts, vertikal), 40° (Horizontal) Batterie Knopfzelle (CR 2025) 1 x CR2025 (3V) Kompatible Speichermedien SD/ SDHC /MMC Externe Anschlüsse USB 2.0 Typ A (Host)
Unterstützte Dateiformate
JPG/ JPEG /BMP / PNG MP3 H.264/ RM /RMVB /MOV/ MJPEP/ DIVX /AVI / MKV/MP4
Interner Speicher 4 GB
Page 40
40
D
14. Menüstruktur
Foto
Photo Slideshow
Photo Slideshow mit Musik Musik Video Kalender Einstellungen
OSD-Sprache Diashowdauer Diashowmodus Wiederholmodus Darstellungsmodus Uhrzeit Standby Modus Helligkeit Kontrast Sättigung Software Update (USB) Autom. Ein/Aus Autom._Wiedergabe Untertitel scrollen Medien_Typ Uhrzeitformat Kopieren Werkeinstell._aufrufen
15. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist
gesetzlich verpichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Page 41
41
D
Page 42
42
F
1 2
4 5
10
7
9
12 14 11
19 17 18
20
3
6
8
13
15
16
A
B
43 521
EXIT
+
►I I
6
8
7
Page 43
43
F
Éléments de commande et d'achage
A: Cadre photo numérique –
Panneau de commande et de connexion
1
Mise sous/hors tension
2
EXIT
Accès direct au menu principal / retour vers la page de menu de niveau supérieur / sélection
3
►I I
Pause/démarrage de la lecture ou conrmation de saisie dans le menu de sélection
4
+
Augmentation du volume ou curseur vers la droite dans le menu de sélection
5
-
Diminution du volume ou curseur vers la gauche dans le menu de sélection
6
Connexion USB 2.0
7
Port DC IN d’alimentation électrique
8
Emplacement carte mémoire SD/SDHC/MMC
B: Télécommande
1
Mise en sourdine
2
Mise sous/hors tension
3
PHOTO
Touche de démarrage rapide pour la lecture de chiers image
4
MUSIC
Touche de démarrage rapide pour la lecture de chiers audio
5
VIDEO
Touche de démarrage rapide pour la lecture de chiers vidéo
6
►I I
Pause/démarrage de la lecture
7
EXIT
Accès direct au menu principal / retour vers la page de menu de niveau supérieur / sélection
8
t
Curseur vers la gauche dans le menu de sélection
9
u
Curseur vers la droite dans le menu de sélection
10
p
Curseur vers le haut dans le menu de sélection
11
q
Curseur vers le bas dans le menu de sélection
12
ENTER
Conrmation de saisie
13
SETUP
Accès direct aux paramètres système
14
TOOLBAR
Accès direct à la barre d’informations ou suppression
15
VOL
+
Augmentation du volume
16
VOL -
Diminution du volume
17
◄◄
Retour rapide dans les chiers audio ou vidéo
18
►►
Avance rapide dans les chiers audio ou vidéo
19
I
◄◄
Fichier image/audio/vidéo précédent
20
►►I
Fichier image/audio/vidéo suivant
A B
Page 44
44
F
Sommaire
1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques ... 45
2. Contenu de l‘emballage ............... 45
3. Consignes de sécurité................... 45
4. Erreur de pixels............................. 46
5. Caractéristiques techniques......... 46
6. Mise en service ............................. 47
6.1. Installation......................................47
6.2 Insertion/remplacement de la pile ....48
6.3 Connexion de l’alimentation
électrique...............................................48
7. Fonctionnement............................ 49
7.1 Menu principal.................................49
7.2 Lecture / suppression .......................51
7.3 Sous-titres........................................53
7.4 Calendrier ........................................54
7.5 Standby ...........................................54
7.6 Paramètres système (conguration)..55
8. Causes et élimination des pannes 57
9. Soins et entretien ......................... 58
10. Exclusion de garantie ................. 58
11. Service et assistance .................. 58
12. Formats de chiers pris
en charge.......................................... 58
13. Caractéristiques techniques....... 59
14. Structure du menu...................... 60
15. Consignes de recyclage.............. 60
Page 45
45
F
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main an de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Contenu de l‘emballage
Cadre photo numérique
Bloc secteur 230 V
Télécommande
1 pile CR2025 pour la télécommande (déjà insérée)
Mode d‘emploi
Remarque
Vériez que la livraison est complète et que les éléments ne présentent pas de dommages visibles. Les livraisons incomplètes ou endommagées doivent être immédiatement signalées au livreur/fournisseur.
3. Consignes de sécurité
Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale.
Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des
locaux secs.
Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques
techniques.
Utilisez l‘appareil exclusivement branché à une prise de courant appropriée. La prise de
courant doit être située à proximité du produit et doit être facilement accessible.
Coupez le produit du secteur à l‘aide de l‘interrupteur - débranchez la prise de courant en cas
d‘absence d‘interrupteur.
Posez tous les câbles de telle sorte qu’ils ne présentent aucun risque de chute.
Faites attention à ne pas plier ni coincer le câble.
N’apportez aucune modication à l’appareil. Des modications vous feraient perdre vos droits
de garantie.
Page 46
46
F
Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux d’entretien.
Déléguez tous travaux d‘entretien à des techniciens qualiés.
Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants, risque d‘étouffement.
Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
Avertissement - Piles
Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour les recycler.
Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.
Respectez impérativement la polarité de la pile (marquage + et -) lors de l‘insertion dans le
boîtier ; risques d‘écoulement et d‘explosion des piles si tel n‘est pas le cas.
Ne surchargez pas les piles.
Conservez les piles hors de portée des enfants.
Ne court-circuitez pas les batteries/piles et éloignez-les des objets métalliques.
Avertissement
N‘ouvrez pas l‘appareil et cessez de l’utiliser en cas de détérioration, de dégagement de fumée, de formation d‘odeurs ou de niveau de bruit élevé. Adressez-vous dans les plus brefs délais à votre revendeur ou à notre service clientèle (voir point Service et assistance).
N‘utilisez pas le produit lorsque l‘adaptateur, le câble de connexion ou le câble d‘alimentation sont endommagés.
4. Erreur de pixels
Remarque
A cause du procédé de fabrication il peut y avoir des erreurs de pixels. Celles-ci sont visibles généralement par des pixels blancs ou noirs qui s´allument en permanence pendant la reproduction. Dans le cadre des tolérances de fabrication 0,01% maximum de ces erreurs de pixels mesurées à la taille totale de l´écran sont possibles et ne représentent pas une erreur de production.
5. Caractéristiques techniques
Formats image pris en charge : JPG / JPEG / BMP
Format audio pris en charge : MP3
Formats vidéo pris en charge : H.264 / RM / RMVB / MOV / MJPEG / DIVX / AVI/ MKV / MP4
Cartes mémoire prises en charge : SD / SDHC
Mémoire interne : 4 Go
Connexions : USB 2.0 A, alimentation CC
Page 47
47
F
F
6. Mise en service
6.1. Installation
Pour une utilisation permanente, installez le cadre à la horizontalement.
Retirez le lm protecteur situé sur l’écran.
Placez l‘appareil sur une surface plane horizontale antidérapante.
Ne placez aucun objet sur l‘appareil.
Page 48
48
F
6.2 Insertion/remplacement de la pile
Ouvrez le compartiment à pile de la télécommande (g. B)
Insérez une pile bouton de type CR 2025 conformément aux indications polarité
Retirez le lm de protection situé sur la pile.
Refermez le compartiment à pile. Veuillez contrôler le bon verrouillage du couvercle.
1
2
6.3 Connexion de l’alimentation électrique
Avertissement
Utilisez l‘appareil exclusivement branché à une prise de courant appropriée. La prise de courant doit être située à proximité du produit et doit être facilement accessible.
Cessez d‘utiliser le produit en cas de détérioration visible.
Remarque
Le chargeur est adapté à une tension secteur de 100-240 V et peut donc être utilisé dans le monde entier. Veuillez toutefois noter qu‘un adaptateur est éventuellement nécessaire dans certains pays.
L‘entreprise Hama propose une gamme de produits adaptés sur www.hama.com.
Branchez le bloc secteur fourni à une prise de courant.
Branchez ensuite le cordon de connexion du bloc secteur à la prise DC-IN de l’appareil.
Page 49
49
F
7. Fonctionnement
Insérez votre périphérique de stockage dans l’emplacement dédié de votre ordinateur.
Remarque
Veillez à ce que le format de la carte mémoire et les données stockées sur cette dernière correspondent aux caractéristiques de l’appareil.
Veuillez noter que cet appareil ne prend pas en charge la lecture de données de différents dossiers successivement. Ne créez aucun dossier sur le périphérique de stockage, mais faites glisser les différents fichiers sur ce périphérique
Appuyez sur la touche de l’appareil ou de la télécommande an de mettre ce dernier sous/ hors tension.
Le logo de démarrage de Hama apparaît brièvement à l’écran avant de faire place à l’achage du menu principal.
En fonction du paramétrage, la lecture des chiers image, audio ou vidéo démarre.
Si tel est le cas et pour retourner au menu principal, appuyez plusieurs fois sur la touche EXIT
de la télécommande ou sur la touche du panneau de commande de l’appareil.
7.1 Menu principal
Les options suivantes sont disponibles, de gauche à droite, dans le menu principal :
Fichiers image Fonction calendrier
Fichiers audio (musique) Paramètres système
Fichiers vidéo (clips)
Page 50
50
F
Dans le menu principal, sélectionnez une option à l’aide des touches CURSOR / - / + ou t / u, puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou sur la touche ►I I du panneau
de commande.
Après avoir sélectionné une option, sélectionnez le périphérique de stockage dans le menu mémoire à l’aide des touches - / + ou t / u : clé USB, mémoire interne ou carte mémoire.
Appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou sur la touche ►I I du panneau de commande du produit.
Vous pouvez également appuyer sur PHOTO, MUSIC ou VIDEO, an de démarrer directement la lecture des chiers image, audio ou vidéo.
Remarque
L’appareil sélectionne les fichiers du périphérique de stockage utilisé en dernier lieu. L’appareil sélectionne automatiquement les fichiers image de la mémoire interne dans le cas où le périphérique de stockage n’est plus connecté.
Veuillez contrôler la bonne connexion des périphériques de stockage avec l’appareil et qu’il contiennent des données compatibles ; dans le cas contraire, le menu principal apparaît à l’écran pour une nouvelle sélection.
Page 51
51
F
7.2 Lecture / suppression
Sélection du type de média
Dans le menu principal, sélectionnez l’option données image, données audio ou données vidéo à l’aide des touches CURSOR - / + ou t / u, puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou sur la touche ►I I du panneau de commande de l’appareil.
Sélectionnez ensuite le périphérique de stockage dans le menu mémoire à l’aide des touches CURSOR - / + ou t / u : clé USB, mémoire interne ou carte mémoire.
Lecture
Sélectionnez le chier image, le chier audio ou le chier vidéo à l’aide des touches CURSOR
◄◄
/ - /
►►I
/ + ou t / u / p / q – le cas échéant, sélectionnez premièrement le dossier concerné, puis le chier – que vous désirez lire ou à partir duquel vous désirez démarrer en diaporama.
Appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou sur la touche ►I I du panneau de commande de l’appareil an de lancer la lecture.
Vous pouvez piloter la lecture à l‘aide des touches suivantes : touche du
cadre photo numérique
touche de la télécommande
Fonction
I
◄◄
I
◄◄
Fichier image/audio/vidéo précédent
►►I ►►I
Fichier image/audio/vidéo suivant
►I I►II
Pause/démarrage de la lecture
-VOL -
Diminution du volume
+VOL
+
Augmentation du volume
◄◄
Retour rapide (vitesse : 2/4/8/16/32 fois) dans les chiers audio ou vidéo
►►
Avance rapide (vitesse : 2/4/8/16/32 fois) dans les chiers audio ou vidéo
Mise en sourdine
Au cours de la lecture d’une photo, appuyez plusieurs fois sur la touche TOOLBAR an d’acher/masquer la barre d’information / la barre d’outils.
Vous pouvez également Alternativ maintenir la touche ►I I enfoncée pendant env. 3 s an d’acher la barre d’information / la barre d’outils.
Sélectionnez une des options à l’aide des touches CURSOR - / + ou t / u.
Pour sélectionner / modier une option, appuyez une fois / plusieurs fois sur la touche ENTER
ou ►I I .
Quelques fonctions paramétrables font apparaître un autre sous-menu.
Vous pouvez également modier les paramètres à l’aide des touches CURSOR - / + ou t / u
et I
◄◄/►►I
ou p / q.
Appuyez sur la touche ENTER ou ►I I an de conrmer votre sélection.
Appuyez sur la touche EXIT ou MENU, an de retourner au menu précédent sans modier
l’option.
Page 52
52
F
Achage Fonction
II / ►
Pause/ Lire
Pause/démarrage de la lecture
I
Préc. Fichier image/audio/vidéo précédent
►I
Suivant Fichier image/audio/vidéo suivant Arrêter
Terminer la lecture
TOUT_R R_UN R_AUCUN
Répétition : aucune / un / tous les chiers d’un dossier (images, audio ou vidéo)
Musique
Lecture des plages musicales du périphérique de données duquel les chiers image sont en cours de lecture
Playlist
Liste des chiers image / audio / vidéo d’un dossier et sélection dans cette liste
Info.
Informations concernant le chier image / audio / vidéo sélectionné
90°
tourner
Rotation de la photo de 90° dans le sens des aiguilles d‘une montre
90°
tourner
Rotation de la photo de 90° dans le sens contraire des aiguilles d‘une montre
Zoom In
Agrandir la sélection
Zoom Out
Réduire la sélection
Move View
Déplacer la sélection agrandie
◄◄
FB
Retour rapide (vitesse : 2/4/8/16/32 fois) dans les chiers audio ou vidéo
►►
FF
Avance rapide (vitesse : 2/4/8/16/32 fois) dans les chiers audio ou vidéo
muet
Mise en sourdine
Goto Time
Aller au chapitre HH:MM:SS du chier audio / vidéo
Boucle AB Régler A Régler B
Répétition d’une section de la vidéo 1 pression sur ENTER / ►I I : Dénir point A (dénir le point de démarrage) 2 pressions sur ENTER / ►I I : Dénir point AB (dénir le point nal) 1 pression sur ENTER / ►I I : Aucune (terminer la répétition)
►►
Avance ralen. Avance au ralenti (vitesse : 1⁄2
/1⁄4 /1⁄8 / 1⁄16)
►► I
Avance rapide
Fait une pause au cours de la lecture vidéo et avance d’une séquence d’images à la suivante
00:01:34 / 02:35:14
Indique la progression et la longueur totale du chier audio/ vidéo en HH:MM:SS
Page 53
53
F
Appuyez sur la touche TOOLBAR, EXIT ou MENU an d’acher la barre d’information / la barre d’outils.
Veuillez consulter le point 7.7. pour toute information supplémentaire concernant les autres paramètres tels que diaporama, sous-titres, etc. Paramètres système (conguration).
Suppression
Sélectionnez le chier image, le chier audio ou le chier vidéo que vous désirez supprimer à l’aide des touches CURSOR
◄◄
/ - /
►►I
/ + ou t / u / p / q.
Appuyez sur la touche TOOLBAR an d’effectuer la suppression. Appuyez sur la touche ENTER ou ►I I an de supprimer le chier image sélectionné.
Retour au menu principal
Pour retourner au menu principal ou au menu précédent, sélectionnez Retour à l’aide des touches CURSOR
◄◄
/ - /
►►I
/ + ou t / u / p / q, puis appuyez sur la touche ENTER de la
télécommande ou la touche ►I I du panneau de commande de l’appareil.
Vous pouvez également appuyer plusieurs sur la touche EXIT ou MENU, an de revenir au menu précédent / au menu principal.
7.3 Sous-titres
Vous pouvez créer un sous-titre qui apparaîtra dans la partie inférieure de votre écran pendant la lecture de chiers image / audio ou vidéo en texte.
Écrivez votre texte, puis sauvegardez ce dernier avec le nom de chier
SCROLL
en tant que
chier texte avec le code “Unicode”.
Copiez le chier texte
SCROLL.txt
sur un périphérique de stockage. Veuillez faire attention à ce que le chier texte porte exactement ce nom et ne soit pas sauvegardé dans un dossier de votre périphérique de stockage.
Insérez votre périphérique de stockage dans l’emplacement dédié de votre ordinateur.
Sélectionnez l’achage du sous-titre en choisissant une couleur de police (cf.
7.7. Paramètres
système (conguration)
.
Appuyez sur la touche de l’appareil ou de la télécommande an de mettre l’appareil hors tension.
Débranchez brièvement l’alimentation électrique de l’appareil (bloc secteur), puis rebranchez­la.
Appuyez sur la touche de l’appareil ou de la télécommande an de remettre l’appareil sous tension.
Votre sous-titre apparaîtra à l’écran pendant la lecture de chiers image/audio/vidéo après ce redémarrage.
Remarque concernant les sous-titres
Effectuez ce redémarrage chaque fois que vous sauvegardez un nouveau fichier texte sur un périphérique de stockage. Le nouveau sous-titre apparaîtra à l’écran uniquement après ce redémarrage.
Sauvegardez le fichier texte uniquement sur un des périphériques de stockage utilisés. Votre sous-titre apparaîtra également à l’écran pendant la lecture de fichiers image/audio/ vidéo sauvegardés sur un autre périphérique de stockage.
Page 54
54
F
7.4 Calendrier
Dans le menu principal, sélectionnez l’option
Calendrier
à l’aide des touches CURSOR - / + ou t / u, puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou sur la touche ►I I du panneau de commande.
Vous pouvez naviguer dans le calendrier à l’aide des touches
◄◄
/ - /
►►I
/ + ou
t / u / p / q.
Un diaporama des chiers image du périphérique de stockage sélectionné en dernier lieu démarrera automatiquement dans le calendrier. L’appareil sélectionne automatiquement les chiers image de la mémoire interne dans le cas où aucun périphérique de stockage n’est connecté.
Modiez les chiers image disponibles dans la mémoire interne conformément aux indications du point
7.7. Paramètres système conguration
.
Appuyez sur la touche EXIT ou MENU an de revenir au menu principal.
7.5 Standby
L’appareil démarre automatiquement le diaporama des chiers image lorsque vous n’effectuez aucune modication dans le menu principal pendant plus de 15 minutes. L’appareil se met automatiquement en mode veille lorsque :
vous n’effectuez aucune modication dans les paramètres système pendant plus de 15 minutes ;
après l’écoulement du temps de service déni dans l’option
Mode Stand-by
des paramètres
système (4/ 8/ 12 heures) ;
Remarque concernant le stand-by
Un message apparaît à l’écran avant que l’appareil ne se mette automatiquement en mode veille.
Appuyez sur la touche EXIT afin d’éviter une mise hors tension automatique.
Appuyez sur la touche de l’appareil ou de la télécommande an de remettre l’appareil sous
tension.
Page 55
55
F
7.6 Paramètres système (configuration)
Appuyez sur la touche SETUP de votre télécommande ou sélectionnez l’icône Paramètres à l’aide des touches CURSOR - / + ou t / u, puis appuyez sur la
touche ENTER de la télécommande ou la touche ►I I du panneau de commande de l’appareil.
Sélectionnez la fonction que vous désirez paramétrer à l’aide des touches CURSOR - / + ou t / u.
Modiez la paramétrage de la fonction sélectionnée à l’aide des touches CURSOR - / + ou t / u.
Quelques fonctions paramétrables font apparaître un autre sous-menu.
Vous pouvez également modier les paramètres à l’aide des touches CURSOR - / +
ou t / u et
◄◄/►►I
ou p / q.
Appuyez sur la touche [SETUP] ou [ENTER] ou la touche ►I I an de retourner au menu précédent.
Appuyez plusieurs sur la touche EXIT ou MENU an de revenir au menu précédent / au menu principal.
Les options suivantes sont disponibles :
Achage Fonction
Langue du menu à l'écran
Réglage de la langue des menus / du système
diaporama durée Temps de commutation d’une image à la suivante en secondes
diaporama mode
Mise sous/hors tension de la fonction de diaporama (différentes transitions)
Mode de répétition
Répéter „Tous les / Un / Aucun (ARRÊT)“ chier(s) d’un dossier (audio ou vidéo). Sélectionner „Aléatoire“ pour démarrer la lecture aléatoire des
photos dans le diaporama photos exposé mode Trois modes d’achages sont disponibles HeureRéglage de l'heure du système et de la date
Standby Mode
Activation / désactivation de la fonction de veille Réglage du temps
de service avant la mise hors tension Luminosité
Réglage de la luminosité 0 (basse) jusqu’à 100 (haute) Contraste Contraste de l’achage 0 (bas) jusqu’à 100 (haut) rassasiement Intensité de la saturation d’achage 0 (basse) jusqu’à 100 (haute)
Software Update(USB)
Démarrage de la mise à jour du micrologiciel via USB
Attention Vous trouverez des informations concernant la disponibilité
et l’exécution de mises à jour en saisissant le numéro du produit sur
www.hama.com automatique tout/ rien Réglage de la minuterie pour la mise sous/hors tension automatique
Lecture_Automatique
Sélection du type de média que vous désirez utiliser pour la lecture
lors de la mise sous ou hors tension de l’appareil
Page 56
56
F
Achage Fonction
déler sous-titre
Désactivation de l’achage des sous-titres ou sélection de la couleur
des sous-titres
Type_Multimédia
Sélection du dispositif de stockage auquel l’appareil accède lorsque
Lecture_autom.
est activé
Style aff. De l`heure
Masquage de l’achage de l’heure/de la date ou sélection du format
horaire et du format de la date
copier
Copie de données provenant de périphériques de stockage externes
(uniquement USB) sur la mémoire interne Restaurer param.
d'usine
Rétablissement des réglages par défaut (état de livraison)
Attention Tous vos réglages paramétrés seront supprimés.
Remarque concernant la luminosité, le contraste, la saturation
Veuillez noter que la modification de la luminosité, du contraste, de la saturation n’est visible que lors de la lecture des fichiers image, audio et vidéo.
Veuillez donc retourner au mode lecture pendant le réglage de ces paramètres afin de contrôler le résultat et adapter le réglage en conséquence.
Les valeurs par défaut (état de livraison) concernent :
la luminosité : 60 le contraste : 45 la saturation : 50
Remarque concernant la copie
Lors de la copie de données provenant de périphériques de stockage externes (uniquement USB) sur la mémoire interne, faites attention à sauvegarder individuellement les fichiers sur le périphérique de stockage. Vous ne pourrez plus les copier automatiquement sur la mémoire interne s’ils ont été sauvegardés dans un ou plusieurs dossiers.
Les fichiers déjà disponibles dans la mémoire interne seront écrasés pendant la copie. Si vous désirez continuer à utiliser les fichiers déjà disponibles dans la mémoire interne, sauvegardez ces derniers – en plus des nouveaux fichiers – sur le périphérique de stockage externe (uniquement USB).
Veuillez noter la capacité maximale de stockage de la mémoire interne et les formats de fichiers pris en charge par l’appareil.
Un message vous indique la progression de la procédure de copie.
Page 57
57
F
8. Causes et élimination des pannes
Remarque
Veuillez contacter le service après-vente dans le cas où les mesures mentionnées ci-dessus ne vous permettent pas de résoudre le problème.
Le tableau suivant vous aide à localiser et à éliminer les petits dysfonctionnements :
Problème Cause possible Dépannage
Généralités
Pas d´achage à l´écran
L´appareil est éteint Allumez l´appareil.
L´adaptateur secteur n´est pas branché correctement
Vériez que l´adaptateur secteur est bien enché dans la prise de courant et qu´il est bien relié à l´appareil.
La prise de courant ne fournit pas de tension
Contrôlez les fusibles
Appareil défectueux Informez le service client.
DPF
L’appareil se met soudainement hors tension
Il est possible que des déchar­ges statiques, telles qu‘on en rencontre dans un environne­ment normal (moquettes, pull en laine, etc.), provoquent la mise en veille de l‘appareil.
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande ou sur la face arrière de l‘appareil an de le remettre sous tension si l‘appareil ne réagit pas ou si aucune image n‘apparaît à l‘écran
Veille automatique - la fonction est activée. L’appareil se met par défaut hors tension au bout de 4 h.
Vous pouvez désactiver ou modier ce paramètre (mode ECO/veille) dans les paramètres système.
Aucune image n´est achée
Aucun son Insérez un support d´information Le support d´information ne
contient aucune donnée
Vériez votre support d´information.
Aucun son
L´appareil est mis sur „silen­cieux“
Augmentez le volume de l´appareil
La lecture de la vidéo/musique ne démarre pas
Aucun support d´information n´est inséré
Insérez un support d´information
Le support d´information ne contient aucun chier
Vériez votre support d´information
La lecture de la musique ne démarre pas
Format incorrect
Convertissez le chier musical en mp3.
Les vidéos ne fonctionnent pas ou sautent
Format incorrect
Convertissez la vidéo dans un autre chier
Page 58
58
F
9. Soins et entretien
L´écran de l´appareil est protégé par un verre.
Nettoyez l´écran uniquement avec un chiffon sec et doux.
Lors du nettoyage, n´exercez aucune pression sur la surface de l´écran.
Pour le nettoyage, n´utilisez aucun produit de nettoyage contenant de l´alcool ou de détergent
an de ne pas abimer la surface du dessus.
Remarque
Pour le nettoyage et l´entretien en douceur de l´écran nous vous recommandons un chiffon de nettoyage en microbres.
Nettoyez le reste de l´appareil avec un chiffon sec. Si la saleté est tenace, vous pouvez humidier un peu le chiffon.
10. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
11. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.hama.com
12. Formats de fichiers pris en charge
Format photo Résolution maximale
JPEG, JPG, BMP, PNG 1920 x 1080
2 Mio de pixels
Format audio Débit binaire
MP3
32 Kbit/s ~ 320 Kbit/s (débit binaire) 32 KHz ~ 48 KHz (fréquence d’échantillonnage)
Formats vidéo
Container Video Codec
Résolution maximale
Débit binaire
mp4 AVI, MP4
Divx, Xvid, H.264
1920 x 1080 @ 30P 20Mbit/sec
divx, avi AVI, DMF
Divx, Xvid, H.264
1920 x 1080 @30P 20Mbit/sec
Motion JPEG AVI, MOV JPEG 640 x 480 @ 30P 10Mbit/sec rm, rmvb RMVB, RM rm 1920 x 1080 @25P 10Mbit/sec mkv MKV H.264 1920 x 1080 @ 30P 20Mbit/sec
Page 59
59
F
13. Caractéristiques techniques
Cadre photo numérique 00118571
Alimentation électrique, entrée 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,8A Max Alimentation électrique, sortie 9 V DC / 1,5 A Puissance absorbée 9.5 W Dimensions (L x H x P) 330 x 210 x 65 mm Poids env. 840 g Température recommandée
pour l‘appareil
0 °C - 40 °C (32 - 104 F), humidité de l’air : 10-115 %
Humidité relative de l’air 10 - 80 % Écran 33,7 cm (13,3“) 16:9 TFT Résolution 1920 x 1080 (RGB) Luminosité 250 cd/m² Contraste 1000 : 1 Angle de vision 60° (gauche, droite, vertical), 40° (horizontal) Pile bouton (CR 2025) 1 pile CR2025 (3 V) Périphériques de stockage
compatibles
SD/ SDHC /MMC
Connexions externes USB 2.0 A (hôte)
Formats de chiers pris en charge
JPG/ JPEG /BMP / PNG MP3 H.264/ RM /RMVB /MOV/ MJPEP/ DIVX /AVI / MKV/MP4
Mémoire interne 4 Go
Page 60
60
F
14. Structure du menu
Photo
Diaporama photo
Diaporama photo avec musique Musique Vidéo Calendrier Paramètres
Langue du menu à l'écran diaporama durée diaporama mode Mode de répétition exposé mode Heure Standby Mode Luminosité Contraste rassasiement Software Update(USB) automatique tout/ rien Lecture_Automatique déler sous-titre Type_Multimédia Style aff. De l`heure copier Restaurer param. d'usine
15. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et an d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs en matière de protection de l‘environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les
batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enn le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C‘est un acte écologique.
Page 61
61
F
Page 62
62
E
1 2
4 5
10
7
9
12 14 11
19 17 18
20
3
6
8
13
15
16
A
B
43 521
EXIT
+
►I I
6
8
7
Page 63
63
E
Elementos de manejo e indicadores
A: Marco digital – Panel de manejo y conexiones
1
Encendido/apagado
2
EXIT
Acceso directo al menú principal/ retroceder a la página de menú superior/ selección
3
►I I
Pausar/iniciar reproducción o conrmación de los datos introducidos en menús de selección
4
+
Aumentar el volumen o desplazar el cursor a la derecha en menús de selección
5
-
Disminuir el volumen o desplazar el cursor a la izquierda en menús de selección
6
Puerto USB 2.0
7
Puerto DC IN para la alimentación de corriente
8
Puerto para la inserción de tarjetas de memoria SD/SDHC/ MMC
B: Mando a distancia
1
Reproducción sin sonido
2
Encendido/apagado
3
PHOTO
Tecla de inicio rápido para reproducir archivos de imagen
4
MUSIC
Tecla de inicio rápido para reproducir archivos de audio
5
VIDEO
Tecla de inicio rápido para reproducir archivos de vídeo
6
►I I
Pausar/iniciar la reproducción
7
EXIT
Acceso directo al menú principal/ retroceder a la página de menú superior/ selección
8
t
Cursor a la izquierda en menús de selección
9
u
Cursor a la derecha en menús de selección
10
p
Cursor hacia arriba en menús de selección
11
q
Cursor hacia abajo en menús de selección
12
ENTER
Conrmación de los datos introducidos
13
SETUP
Acceso directo a los ajustes del sistema
14
TOOLBAR
Acceso directo a la barra de información o función de borrado
15
VOL
+
Subir el volumen
16
VOL - Bajar el volumen
17
◄◄
Rebobinar en archivos de audio o vídeo
18
►►
Avanzar en archivos de audio o vídeo
19
I
◄◄
Archivo de imagen/audio/vídeo anterior
20
►►I
Archivo de imagen/audio/vídeo Siguiente
A B
Page 64
64
E
Índice
1. Explicación de los símbolos de
aviso y de las indicaciones............... 65
2. Contenido del paquete................. 65
3. Instrucciones de seguridad .......... 65
4. Fallo de píxel ................................ 66
5. Características técnicas................ 66
6. Puesta en funcionamiento ........... 67
6.1. Instalación......................................67
6.2 Colocación o cambio de la pila ........68
6.3 Conexión de la alimentación de
corriente...............................................68
7. Funcionamiento............................ 69
7.1 Menú principal.................................69
7.2 Funciones de reproducción/borrado .71
7.3 Subtítulos ........................................73
7.4 Calendario .......................................74
7.5 Standby ...........................................74
7.6 Ajustes del sistema (conguración) ..75
8. Causas y solución de fallos .......... 77
9. Mantenimiento y cuidado ............ 78
10. Exclusión de responsabilidad..... 78
11. Servicio y soporte ....................... 78
12. Formatos de archivo compatibles78
13. Datos técnicos ............................ 79
14. Estructura del menú ................... 80
15. Instrucciones para desecho y
reciclaje............................................. 80
Page 65
65
E
Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones
Aviso
Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales.
Nota
Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
Marco digital
Fuente de alimentación de 230 V
Mando a distancia
1 pila CR2025 para el mando a dist. (ya colocada)
Estas instrucciones de manejo
Nota
Compruebe si el suministro ha llegado completo y si presenta daños visibles. En caso de que el suministro no haya llegado completo o de que presente deterioros, informe de inmediato a su proveedor.
3. Instrucciones de seguridad
El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo sólo en
recintos secos.
No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos.
Utilice el producto sólo conectado a una toma de corriente autorizada. La toma de corriente
debe estar colocada cerca del producto y de forma accesible.
Desconecte el producto de la red eléctrica mediante el interruptor on/off – de no existir éste, desenchufe el cable eléctrico de la toma de corriente.
Tienda todos los cables de modo que no constituyan un peligro de tropezar.
No doble ni aplaste el cable.
No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la
garantía.
No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.
Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, existe peligro de asxia.
Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre el
Page 66
66
E
desecho vigentes.
Aviso - Pilas
Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del producto.
Utilice exclusivamente pilas recargables (o pilas) que sean del mismo tipo.
Observe siempre la correcta polaridad (inscripciones + y -) de las pilas y coloque éstas de
forma correspondiente. La no observación de lo anterior conlleva el riesgo de derrame o explosión de las pilas.
No sobrecargue las pilas.
Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
No cortocircuite las pilas recargables/baterías y manténgalas alejadas de objetos metálicos.
Aviso
Do not open the product. Do not continue to operate the product if it is damaged, which may be indicated by smoke, odour or loud noises. Immediately contact your dealer or our service department (see item “Service and Support”).
Do not use the product if the adapter, connection cable or power cable is damaged.
4. Fallo de píxel
Nota
Por motivo del proceso de fabricación, pueden presentarse los así llamados fallos de píxel. Normalmente, éstos se exteriorizan mediante píxeles blancos o negros que lucen de forma permanente durante la reproducción. En el marco de las tolerancias de fabricación, un máx. de 0,01 % de estos fallos de píxel medidos en el tamaño total de la pantalla no se puede considerar como fallo del producto.
5. Características técnicas
Formatos de imagen compatibles: JPG / JPEG / BMP
Formato de audio compatible: MP3
Formatos de vídeo compatibles: H.264 / RM / RMVB / MOV / MJPEG / DIVX / AVI/ MKV / MP4
Tarjetas de memoria compatibles: SD / SDHC
Memoria interna: 4GB
Conexiones: USB 2.0 tipo A, alimentación de corriente CC
Page 67
67
E
E
6. Puesta en funcionamiento
6.1. Instalación
Para una reproducción de larga duración, coloque el aparato sólo en posición horizontalmente.
Retire la lámina protectora de la pantalla.
Coloque el producto sobre una supercie plana, horizontal y antideslizante.
No coloque objetos sobre el producto.
Page 68
68
E
6.2 Colocación o cambio de la pila
Abra el compartimento de pilas del mando a distancia (g. B)
Coloque la pila de botón tipo CR2025 asegurándose de que la polaridad sea la correcta.
Si lo desea, retire la tira interruptora de contacto de la pila.
Cierre de nuevo el compartimento de pilas. Al hacerlo, asegúrese de que el cierre encaje
completamente y sin impedimentos.
1
2
6.3 Conexión de la alimentación de corriente
Aviso
Utilice el producto sólo conectado a una toma de corriente autorizada. La toma de corriente debe estar colocada cerca del producto y de forma accesible.
No siga utilizando el producto si presenta daños visibles.
Nota
El cargador es adecuado para una tensión de red de 100-240 V, por lo que se puede utilizar en todo el mundo. Recuerde que para ello se necesita un adaptador específico del país.
Encontrará la selección correspondiente de productos Hama en www.hama.com.
Conecte la fuente de alimentación suministrada a una toma de corriente que funcione y haya
sido instalada correctamente.
Seguidamente, conecte el cable de conexión de la fuente de alimentación con el puerto DC-IN del producto.
Page 69
69
E
7. Funcionamiento
Inserte el medio de memoria seleccionado en la ranura correspondiente.
Nota
Asegúrese de que los medios de memoria y los archivos en ellos almacenados se corresponden con los formatos compatibles con el producto.
Tenga en cuenta que este producto no soporta la reproducción de archivos almacenados en carpetas. Por ello, no cree carpetas en el medio de memoria, guarde los archivos directamente y de manera individual en el mismo
Pulse en el producto o en el mando a distancia para encender/apagar el producto.
El logo de inicio Hama se visualiza durante algunos segundos, tras los cuales se accede al
menú principal de manera estándar.
Dependiendo de la conguración, se reproducen archivos de imagen/audio o vídeo.
En tal caso, para pasar al menú principal, pulse repetidamente la tecla EXIT del mando a
distancia o la tecla del panel de manejo del producto.
7.1 Menú principal
En el menú principal tiene diferentes opciones a elegir, de izquierda a derecha:
Archivos de imagen (fotos) Función de calendario
Archivos de audio (música) Ajustes del sistema
Archivos de vídeo (películas)
Page 70
70
E
Seleccione la opción deseada en el menú principal mediante las teclas CURSOR - / + o t / u y pulse ENTER en el mando a distancia o ►I I en el panel de control del producto.
Si selecciona una opción de datos, seleccione a continuación el medio de memoria en el menú de memoria mediante las teclas CURSOR - / + o t / u: Memoria USB, memoria interna o tarjeta de memoria.
Pulse ENTER en el mando a distancia o ►I I en el panel de manejo del producto.
Alternativamente, pulse PHOTO, MUSIC o VIDEO para iniciar la reproducción directa de los
archivos de imagen, audio o vídeo.
Nota
Siempre se seleccionan los archivos del último medio de memoria seleccionado. Si este medio de memoria ya no se encuentra insertado en el producto, se reproducen automáticamente los archivos de imagen de la memoria interna.
Asegúrese de que los medios de memoria seleccionados se encuentran conectados correctamente con el producto y de que contienen datos en formatos de archivo compatibles, de lo contrario se abrirá el menú principal solicitando una nueva selección.
Page 71
71
E
7.2 Funciones de reproducción/borrado
Selección del tipo de medio
Seleccione la opción Datos de imagen, Datos de audio o Datos de vídeo en el menú principal mediante las teclas CURSOR - / + o t / u y pulse ENTER en el mando a distancia o ►I I en el panel de manejo del producto.
Seleccione a continuación el medio de memoria en el menú de memoria mediante las teclas CURSOR - / + o t / u: Memoria USB, memoria interna o tarjeta de memoria.
Función de reproducción
Seleccione, mediante las teclas CURSOR I
◄◄
/ - /
►►I
/ + o t / u / p / q, el archivo de imagen, audio o vídeo o, de ser necesario, en primer lugar la carpeta de archivos correspondientes y, después, el archivo, que deba reproducirse o con el que deba iniciarse la presentación de diapositivas.
Pulse ENTER en el mando a distancia o ►I I en el panel de manejo del producto para iniciar la reproducción.
Puede controlar la reproducción con las siguientes teclas:
Tecla marco digital
Tecla mando a distancia
Función
I
◄◄
I
◄◄
Archivo de imagen/audio/vídeo anterior
►►I ►►I
Archivo de imagen/audio/vídeo Siguiente
►I I►II
Pausar/iniciar la reproducción
-VOL -
Bajar el volumen
+VOL
+
Subir el volumen
◄◄
Rebobinar (velocidad: 2/4/8/16/32 x) en archivos de audio o vídeo
►►
Avanzar (velocidad: 2/4/8/16/32 x) en archivos de audio o vídeo
Silenciar el sonido
Durante la reproducción de una foto, pulse repetidamente TOOLBAR para mostrar/ocultar la barra de información/herramientas.
Alternativamente, puede mantener pulsada la tecla ►I I durante aprox. 3 segundos para mostrar la barra deinformación/herramientas.
Seleccione las diferentes opciones mediante las teclas CURSOR - / + o t / u.
Para seleccionar/modicar la opción, pulse una vez/repetidamente la tecla ENTER o ►I I .
Algunas funciones que requieren ajuste le conducen a un submenú adicional.
Modique los ajustes con las teclas CURSOR - / + o t / u y I
◄◄/►►I
o p / q.
Pulse ENTER o ►I I para conrmar la selección.
Pulse EXIT o MENU para acceder al nivel de menú anterior sin modicar la opción.
Page 72
72
E
Visualización Función
II / ►
Pausa/ Reproducir
Pausar/iniciar la reproducción
I
Anterior de imagen/audio/vídeo anterior
►I
Siguiente de imagen/audio/vídeo siguiente Parar
Finalizar reproducción
R_TODO R_UNO R_Ninguna
Repetición: Sin repetición/repetición individual/repetición de todos los archivos de una carpeta (imagen, audio o vídeo)
Música
Reproducción de la música almacenada en el medio de memoria desde el que se reproducen actualmente los archivos de imagen
Playlist
Enumeración de los archivos de imagen/audio/vídeo disponibles en una carpeta y selección a partir de esta enumeración
Info.
Información acerca del archivo de imagen/audio/vídeo actual
90°
rotar
Girar la imagen 90º en sentido horario
90°
rotar
Girar la imagen 90º en sentido no horario
Ampliar
Aumentar la selección
Reducir
Reducir la selección
Move vista
Mover la selección aumentada
◄◄
FB
Rebobinar (velocidad: 2/4/8/16/32 x) en archivos de audio o vídeo
►►
FF
Avanzar (velocidad: 2/4/8/16/32 x) en archivos de audio o vídeo
mudo
Silenciar el sonido
Ir a hora
Acceder al tramo HH:MM:SS del archivo de audio/vídeo
Bucle AB Establ. A Establ. AB
Repetición de un tramo de vídeo:
1.x ENTER / ►I I : Determinar A (determinar punto de inicio)
2.x ENTER / ►I I : Determinar AB (determinar punto de n)
1.x ENTER / ►I I : Sin repetición (nalizar repetición)
►►
Azan.lento Avanzar a cámara lenta (velocidad: 1⁄2
/1⁄4 /1⁄8 / 1⁄16)
►► I
Paso adelante
Pausa la reproducción de vídeo y avanza de forma secuencial
00:01:34 / 02:35:14
Muestra el avance y la duración total del archivo de audio/ vídeo en HH:MM:SS
Pulse TOOLBAR, EXIT o MENU para ocultar la barra de información/herramientas.
Para otros ajustes como la presentación de diapositivas0, subtítulos, etc., consulte 7.7.
Ajustes del sistema (conguración).
Page 73
73
E
Función de borrado
Seleccione mediante las teclas CURSOR
◄◄
/ - /
►►I
/ + o t / u / p / q el archivo de
imagen, audio o vídeo que desee borrar.
Pulse TOOLBAR para activar la función de borrado. Seguidamente, pulse ENTER o ►I I para borrar el archivo seleccionado.
Retroceder/menú principal
Si desea retroceder al menú principal o al nivel anterior de menú, seleccione mediante las teclas CURSOR
◄◄
/ - /
►►I
/ + o t / u / p / q
Atrás
y pulse ENTER en el mando a
distancia o ►I I en el panel de manejo del producto.
Alternativamente, pulse repetidamente EXIT o MENU para retroceder al menú anterior/ principal.
7.3 Subtítulos
Tiene la posibilidad de generar un subtítulo de su propia elección para que se visualice como texto uido en el margen inferior de la pantalla durante la reproducción de archivos de imagen/ audio o vídeo.
Cree el texto que desee y guárdelo con el nombre
SCROLL
como archivo de texto y
codicación «Unicode».
Copie el archivo de texto
SCROLL..txt
en un medio de memoria. Asegúrese de que el archivo de texto recibe el nombre correcto y de no almacenarlo dentro de una carpeta en el medio de memoria.
Inserte el medio de memoria seleccionado en la ranura correspondiente.
Active (consulte
7.7. Ajustes de sistema (conguración)
) la visualización del subtítulo
seleccionando un color de fuente.
Pulse en el producto o en el mando a distancia para apagar el producto.
Desenchufe la fuente de alimentación brevemente y vuelva a enchufarla.
Pulse en el producto o en el mando a distancia para volver a encender el producto.
Tras este reinicio, el subtítulo seleccionado se visualizará durante la reproducción de archivos
de imagen, audio o vídeo.
Nota - Subtítulos
Siempre que genere y guarde un nuevo archivo de texto en el medio de memoria deberá realizar este reinicio. Solo así se visualizará el nuevo subtítulo.
Guarde el archivo de texto solo en uno de los medios de memoria utilizados. El subtítulo también se muestra durante la reproducción de archivos de imagen/audio/vídeo que estén almacenados en otro medio de memoria.
Page 74
74
E
7.4 Calendario
Seleccione la opción
calendario
en el menú principal mediante las teclas CURSOR
- / + o t / u y pulse ENTER en el mando a distancia o ►I I en el panel de control del producto.
Dentro del calendario, puede desplazarse mediante las teclas I
◄◄
/ - /
►►I
/ +
o t / u / p / q.
En el calendario se reproducen automáticamente en el modo de presentación de diapositivas los archivos de imagen del último medio de memoria que se haya seleccionado. Si no hay ningún medio de memoria insertado en el producto, se reproducen automáticamente los archivos de imagen de la memoria interna.
Modique los archivos de imagen almacenados en la memoria interna como se describe en
7.7. Ajustes del sistema Conguración
.
Pulse EXIT o MENU para retroceder al menú principal.
7.5 Standby
El producto inicia automáticamente la presentación de los archivos de imagen si no se producen cambios tras 15 minutos en la visualización del menú principal. El producto pasa automáticamente al modo standby si:
Se encuentra durante más de 15 minutos en los ajustes de sistema sin producirse cambios.
Se sobrepasa el tiempo de funcionamiento (4/ 8/ 12 horas) denido en los ajustes de sistema,
bajo
Standby Modus
.
Nota - Standby
Antes de pasar automáticamente al modo standby, el producto visualiza una nota en la pantalla.
Pulse EXIT para evitar una desconexión automática.
Pulse
en el producto o en el mando a distancia para volver a encender el producto.
Page 75
75
E
7.6 Ajustes del sistema (configuración)
Pulse SETUP en su mando a distancia o seleccione mediante las teclas CURSOR
- / + o t / u el símbolo ajustes y pulse ENTER en el mando a distancia o ►II en el panel de manejo del producto.
Seleccione la función que desee ajustar mediante las teclas CURSOR - / + o t / u.
Modique el ajuste de la función seleccionada mediante las teclas CURSOR - / + o t / u.
Algunas funciones que requieren ajuste le conducen a un submenú adicional.
Modique los ajustes con las teclas CURSOR - / + o t / u y
◄◄/►►I
o p / q.
Pulse [SETUP] o [ENTER] o ►I I para acceder al nivel de menú previo.
Pulse repetidamente EXIT o MENU para retroceder al menú anterior/principal.
Dispone de las siguientes funciones:
Visualización Función
Idioma en pantalla Ajuste del idioma del menú/sistema Presentación Tiempo Tiempo en segundos tras el cual se produce el cambio de imagen
Modo de presentación
Activación/desactivación de la función automática de presentación de diapositivas (diferentes transiciones)
Modo repetición
Repetición de „Todos/un/ningún (OFF)“ archivo(s) de una carpeta (audio o vídeo). Seleccione „Aleatorio“ para iniciar la reproducción aleatoria de las
fotografías en la presentación de fotografías Modo de visualización Selección entre tres modos de visualización diferentes Hora / tiempo Ajuste de la hora y la fecha del sistema
Standby Mode
Activación/desactivación de la función de standby
Ajuste del tiempo de funcionamiento hasta la desconexión Brillo
Brillo de la pantalla 0 (bajo) a 100 (alto) Contraste Contraste de la pantalla 0 (bajo) a 100 (alto)
Saturación
Intensidad de la saturación del color de la pantalla 0 (bajo) a 100
(alto)
Software Update(USB)
Inicio de la actualización del rmware vía USB
¡Atención! Encontrará información relativa a la disponibilidad y la
ejecución de posibles actualizaciones indicando el nr. de artículo en
www.hama.com Encendido / apagado
automático
Ajustes del temporizador para la conexión y desconexión
automáticas Repoducción
automática
Selección del tipo de medio que se reproduce al encender el
producto, o desactivación de esta función
Scroll Subtítulo
Desactivación de la visualización de subtítulos o selección del color
de fuente de los subtítulos
Tipo de archivo mm
Selección del medio de memoria al que se accede de estar activada
la función
Reproducción_autom
Page 76
76
E
Visualización Función
estilo de hora
Desactivación de la visualización de hora/fecha o selección del
formato deseado para la hora y/o la fecha
Copiar
Copia archivos de medios de memoria externos (solo USB) en la
memoria interna Restaurar cong.
Fábrica
Restablecimiento de los ajustes de fábrica.
¡Atención! Todos los ajustes realizados hasta el momento se borran.
Nota - Brillo, contraste, saturación
Tenga en cuenta que la modificación de brillo/contraste/saturación solo se hace notoria durante la reproducción de archivos de imagen/audio/vídeo.
Por ello, vuelva a la reproducción durante el ajuste de estos valores para controlar el resultado y volver a ajustarlos de ser necesario.
Los valores estándar (de fábrica) son:
Brillo: 60 Contraste: 45 Saturación: 50
Nota - Copiar
Al copiar archivos de medios de memoria externos (solo USB) en la memoria interna, asegúrese de que los archivos se guardan de forma individual en el medio de memoria. Si los archivos se guardan en una o varias carpetas no pueden copiarse automáticamente en la memoria interna.
Los archivos que se encuentren en la memoria interna se sobrescriben durante el proceso de copia. Si desea seguir utilizando los archivos que se encuentran en la memoria interna, guárdelos, junto con los nuevos archivos, en el medio de memoria externa (sólo USB).
Tenga en cuenta la capacidad máx. de almacenamiento de la memoria interna, así como los formatos de archivo compatibles con el producto.
Durante el proceso de copia se le muestra el progreso del mismo.
Page 77
77
E
8. Causas y solución de fallos
Nota
Si con los pasos indicados a continuación no se puede solucionar el problema, diríjase al servicio de atención al cliente.
La siguiente tabla le ayudará a localizar y solucionar pequeños fallos:
FalloPosible causa Solución
General
Ninguna indicaci­ón en el display
El aparato está apagado Encienda el aparato.
El adaptador de red no está correctamente conectado
Asegúrese de que el adaptador de red está enchufado a la toma de corriente y conectado al aparato.
La toma de corriente no sumi­nistra tensión
Compruebe los fusibles de la casa.
Aparato defectuoso Informe al servicio al cliente.
DPF
El aparato se apaga repentina­mente
Debido a las descargas estáti­cas que se dan en la rutina diaria normal (moquetas, jersey de lana), puede ocurrir que el producto cambie al modo standby.
Si el aparato deja de reaccionar o no muestra ninguna imagen, pulse el botón POWER en el mando a distancia o en el lado posterior del aparato para encender este último de nuevo
Standby automático - La funci­ón está activada. El dispositivo se apaga pasadas 4 horas de manera estándar.
Desactive o modique este modo ECO/Standby desde los ajustes del sistema.
No se visualiza ninguna imagen
No hay ningún medio de memoria conectado
Conecte un medio de memoria.
El medio de memoria no contiene ningún dato
Compruebe el medio de memoria.
No hay sonido
El aparato está ajustado a “Sin sonido”
Suba el volumen en el aparato
No se reproduce ningún vídeo/ ninguna música
No hay ningún medio de memoria conectado
Conecte un medio de memoria.
El medio de memoria no contiene ningún archivo
Compruebe el medio de memoria
La música no se reproduce
Formato incorrecto
Convierta el archivo de música a mp3
Los vídeos no se reproducen o avanzan a saltos
Formato incorrecto Convierta el vídeo a otro formato
Page 78
78
E
9. Mantenimiento y cuidado
La pantalla del aparato se encuentra detrás de un cristal protector.
Limpie la pantalla sólo con un paño seco y suave.
Durante la limpieza, no ejerza presión sobre la pantalla.
No utilice limpiadores que contengan disolventes o alcohol, ello podría dañar la supercie.
Nota
Para una limpieza cuidadosa de la pantalla, recomendamos utilizar un paño de microbra.
Limpie el resto del aparato sólo con un paño seco. Si la suciedad es fuerte, humedezca el paño levemente.
10. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
11. Servicio y soporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, diríjase al asesoramiento de productos Hama. Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés) Encontrar más información de soporte aquí: www.hama.com
12. Formatos de archivo compatibles
Formato de foto Resolución máx.
JPEG, JPG, BMP, PNG 1920 x 1080
2 mill. píxeles
Formato de audio Tasa de bits
MP3
32Kbps ~ 320Kbps (tasa de bits) 32KHz ~ 48KHz (tasa de muestreo)
Formato de vídeo
Form. contenedor
Video Codec Resolución máx.
Tasa de bits
mp4 AVI, MP4
Divx, Xvid, H.264
1920 x 1080 @ 30P 20 Mbit/seg
divx, avi AVI, DMF
Divx, Xvid, H.264
1920 x 1080 @30P 20 Mbit/seg
Motion JPEG AVI, MOV JPEG 640 x 480 @ 30P 10 Mbit/seg rm, rmvb RMVB, RM rm 1920 x 1080 @25P 10 Mbit/seg mkv MKV H.264 1920 x 1080 @ 30P 20 Mbit/seg
Page 79
79
E
13. Datos técnicos
Marco digital 00118571
Entrada de alimentación de corriente
100 - 240 V CA / 50/60Hz / 0,8 A máx.
Salida de alimentación de corriente
9V CC / 1,5 A
Consumo de potencia 9.5 W Dimensiones (An x Al x Pro) 330 x 210 x 65 mm Peso aprox. 840 g Entorno recomendado para el
aparato
0°C - 40°C (32 - 104 F), humedad: 10 - 115 %
Humedad relativa del aire10 - 80 % Pantalla 33,7 cm (13,3“) 16:9 TFT Resolución 1920 x 1080 (RGB) Brillo 250 cd/m² Contraste 1000 : 1 Ángulo de visión 60° (izquierda, derecha, vertical), 40° (horizontal) Pila redonda (CR 2025) 1 CR2025 (3V) Medios de memoria
compatibles
SD/ SDHC /MMC
Conexiones externas USB 2.0 tipo A (Host)
Formatos de archivo compatibles
JPG/ JPEG /BMP / PNG MP3 H.264/ RM /RMVB /MOV/ MJPEP/ DIVX /AVI / MKV/MP4
Memoria interna 4 GB
Page 80
80
E
14. Estructura del menú
Foto
Sesión de diapositivas
Sesión de diapositivas con música Música Vídeo Calendario Ajustes
Idioma en pantalla Presentación Tiempo Modo de presentación Modo repetición Modo de visualización Hora / tiempo Standby Mode Brillo Contraste Saturación Software Update(USB) Encendido / apagado automático Repoducción automática Scroll Subtítulo Tipo de archivo mm estilo de hora Copiar Restaurar cong. Fábrica
15. Instrucciones para desecho y reciclaje
Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El
usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran denidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
Page 81
81
E
Page 82
82
1 2
4 5
10
7
9
12 14 11
19 17 18
20
3
6
8
13
15
16
A
B
43 521
EXIT
+
►I I
6
8
7
Page 83
83
Design and functionality
A: Cornice digitale – Quadro dei comandi e degli attacchi
1
Accensione/spegnimento
2
EXIT
Ac
cesso dir
etto al menu
principale/indietr
o alla pagina superiore del menu principale/ Selezione
3
►I I
Interruzione/avvio della riproduzione o conferma dell’immissione nel menu di selezione
4
+
Aumento del volume o cursore a destra nel menu di selezione
5
-
Diminuzione del volume o cursore a sinistra nel menu di selezione
6
Porta USB 2.0
7
Presa DC IN per l’alimentazione elettrica
8
Slot memory card SD/SDHC/ MMC
B: Telecomando
1
Mute
2
Accensione/spegnimento
3
PHOTO
Tasto di avvio rapido per la riproduzione di le immagine
4
MUSIC
Tasto di avvio rapido per la riproduzione di le musicali
5
VIDEO
Tasto di avvio rapido per la riproduzione di le video
6
►I I
Interruzione/avvio della riproduzione
7
EXIT
Accesso diretto al menu principale/indietro alla pagina superiore del menu principale/ Selezione
8
t
Cursore a sinistra nel menu di selezione
9
u
Cursore a destra nel menu di selezione
10
p
Cursore avanti nel menu di selezione
11
q
Cursore indietro nel menu di selezione
12
ENTER Conferma immissione
13
SETUP
Accesso diretto alle impostazioni di sistema
14
TOOLBAR
Accesso diretto alla barra delle
informazioni o alla funzione di
cancellazione
15
VOL
+
Aumento volume
16
VOL - Diminuzione volume
17
◄◄
Indietro nei le audio o video
18
►►
Avanti nei le audio o video
19
I
◄◄
File immagine/audio/video precedente
20
►►I
File immagine/audio/video successivo
A B
Page 84
84
Contenuto
1. Spiegazione dei simboli di
avvertimento e delle indicazioni ...... 85
2. Contenuto della confezione ......... 85
3. Avvertenze di sicurezza ................ 85
4. Errori nei pixel .............................. 86
5. Caratteristiche tecniche ............... 86
6. Messa in esercizio......................... 87
6.1. Installazione ...................................87
6.2 Inserimento o sostituzione della
batteria..................................................88
6.3 Collegamento dell’alimentazione
elettrica .................................................88
7. Funzionamento............................. 89
7.1 Menu principale...............................89
7.2 Funzioni di riproduzione /
cancellazione.........................................91
7.3 Sottotitoli.........................................93
7.4 Calendario .......................................94
7.5 Standby ...........................................94
7.6 Impostazioni di sistema (Setup)........95
8. Problemi e relativa risoluzione..... 97
9. Cura e manutenzione ................... 98
10. Esclusione di garanzia................ 98
11. Assistenza e supporto ................ 98
12. Formati le supportati ............... 98
13. Dati tecnici.................................. 99
14. Struttura del menu ................... 100
15. Indicazioni di smaltimento....... 100
Page 85
85
Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In caso di cessione dell‘apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al nuovo proprietario.
1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni
Attenzione
Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza oppure per rivolgere l‘attenzione verso particolari rischi e pericoli.
Avvertenza
Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni importanti.
2. Contenuto della confezione
Cornice digitale
Alimentatore 230V
Telecomando
1 batteria CR2025 per il telecomando (già inserita)
Queste istruzioni per l’uso
Avvertenza
Check the delivery for completeness and visible damage. Inform your supplier/dealer in the event of incomplete or damaged deliveries.
3. Avvertenze di sicurezza
Il prodotto è concepito per l’uso domestico privato, non commerciale.
Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo solo in ambienti
asciutti.
Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei dati
tecnici.
Collegare il prodotto solo a una presa appositamente omologata. La presa deve trovarsi nei pressi del prodotto ed essere facilmente accessibile.
Scollegare il prodotto dalla rete mediante l‘interruttore on/off; se questo non è presente, estrarre il cavo di rete dalla presa.
Disporre tutti i cavi in modo da non inciamparsi.
Non piegare, né schiacciare il cavo.
Non apportare modiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia.
Non tentare di aggiustare o riparare l’apparecchio da soli. Fare eseguire qualsiasi lavoro di
riparazione al personale specializzato competente.
Tenere l’imballo fuori dalla portata dei bambini, pericolo di soffocamento!
Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti.
Page 86
86
Attenzione - batterie
Rimuovere e smaltire immediatamente le batterie scariche.
Utilizzare unicamente accumulatori (o batterie) conformi al tipo indicato.
Attenersi sempre alla corretta polarità (scritte + e -) delle batterie e inserirle di
conseguenza. La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il rischio di esplosione delle batterie.
Non scaricare completamente le batterie.
Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini.
Non cortocircuitare le batterie e tenerle lontano da oggetti metallici.
Attenzione
Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato, se si rileva la formazione di fumo, di odore di bruciato oppure se si sentono dei rumori dell‘apparecchio. Rivolgersi immediatamente al proprio rivenditore oppure al nostro servizio assistenza (vedi il punto Assistenza e supporto).
Non utilizzare il prodotto se l‘adattatore, il cavo di allacciamento o il cavo di rete sono danneggiati.
4. Errori nei pixel
Avvertenza
Per via del processo di costruzione si possono riscontrare errori nei pixel, ovvero pixel bianchi o neri che restano sempre illuminati durante la riproduzione. In base alla dimensione del display, viene tollerato lo 0,01% max. di errore dei pixel che non rappresenta quindi un difetto del prodotto.
5. Caratteristiche tecniche
Formati immagini supportati: JPG / JPEG / BMP
Formato audio supportato: MP3
Formati video supportati: H.264 / RM / RMVB / MOV / MJPEG / DIVX / AVI/ MKV / MP4
Memory card supportate: SD / SDHC
Memoria interna: 4GB
Attacchi: USB 2.0 tipo A, alimentazione elettrica DC
Page 87
87
I
6. Messa in esercizio
6.1. Installazione
Per una riproduzione continua, disporre l‘apparecchio soltanto in orizzontale.
Rimuovere la pellicola protettiva del display.
Mettere la cornice su una supercie piana, orizzontale e antiscivolo.
Non appoggiare oggetti sulla cornice.
Page 88
88
6.2 Inserimento o sostituzione della batteria
Aprire il vano batterie dal telecomando (g. B)
Inserire la batteria a bottone del tipo CR2025 con la polarità corretta.
Rimuovere l’interruttore di contatto della batteria.
Richiudere nuovamente il vano batterie. Prestare attenzione che il coperchio sia ben chiuso.
1
2
6.3 Collegamento dell’alimentazione elettrica
Attenzione
Il caricabatterie è idoneo per una tensione di rete di 100-240 V e può quindi essere impiegato in tutto il mondo, utilizzando gli adattatori specici per ciascun paese.
Un‘offerta corrispondente di prodotti Hama è disponibile all‘indirizzo www.hama.com.
Avvertenza
Das Netzgerät ist für eine Netzspannung von 100-240 V geeignet und daher weltweit einsetzbar. Beachten Sie, dass hierzu ein länderspezischer Adapter notwendig ist.
Eine entsprechende Auswahl an Hama Produkten nden Sie unter www.hama.com.
Collegare l‘alimentatore in dotazione a una presa correttamente installata e funzionante.
Collegare il cavo dell’alimentatore all’attacco DC-IN della cornice digitale.
Page 89
89
7. Funzionamento
Inserire il supporto di memoria scelto nell’apposito slot.
Avvertenza
Achten Sie darauf, dass die Speichermedien, sowie die darauf abgespeicherten Dateien, den vom Produkt unterstützen Formaten entsprechen.
Beachten Sie, dass dieses Produkt keine ordnerübergreifende Wiedergabe der Dateien unterstützt.Legen Sie keine Ordner auf dem Speichermedium an, sondern legen Sie die Dateien einzeln darauf ab
Premere il tasto
sulla cornice digitale o sul telecomando per accendere o spegnere la cornice
digitale.
Il logo di avvio Hama appare per alcuni secondi, quindi si passa al menu principale.
A seconda dell’impostazione, vengono riprodotti le immagine/audio/video.
In questo caso, per andare al menu principale, premere ripetutamente EXIT sul telecomando o
sul quadro di comando della cornice digitale.
7.1 Menu principale
Nel menu principale si può scegliere tra diverse opzioni, da sinistra a destra:
File immagine (foto) Funzione calendario
File audio (musica) Impostazioni di sistema
File video (lm)
Page 90
90
Nel menu principale, scegliere mediante i tasti CURSORE - / +o t / u l’opzione desiderata e premere ENTER sul telecomando oppure ►I I sul quadro di comando della cornice.
Se è stata selezionata un’opzione dati, scegliere il supporto di memoria nel menu di memorizzazione mediante i tasti CURSORE - / + o t / u : memoria USB, memoria interna o memory card.
Premere ENTER sul telecomando o ►I I sul quadro di comando della cornice digitale.
In alternativa premere PHOTO, MUSIC o VIDEO, per riprodurre direttamente i le immagini,
audio o video.
Avvertenza
Vengono sempre selezionati i file dell’ultimo supporto di memoria scelto. Se questo supporto di memoria non è più inserito, vengono riprodotti automaticamente i file immagini della memoria interna.
Accertarsi che i supporti di memoria selezionati siano correttamente collegati alla cornice e che contengano dati nei formati di file supportati, altrimenti si apre il menu principale per una nuova selezione.
Page 91
91
7.2 Funzioni di riproduzione / cancellazione
Scelta tipo di supporto
Nel menu principale, scegliere mediante i tasti CURSORE
- / + o t / u l’opzione dati immagini, audio o video e premere il tasto ENTER sul telecomando oppure ►I I sul quadro di comando della cornice.
Scegliere il supporto di memoria nel menu di memorizzazione mediante i tasti CURSORE - / + o t / u: memoria USB, memoria interna o memory card.
Funzione di riproduzione
Selezionare con i tasti CURSORE
◄◄
/ - /
►►I
/ + o t / u / p / q i le immagini, audio o video – eventualmente prima le cartelle, poi i le – che devono essere riprodotti o con cui si deve avviare la presentazione.
Premere ENTER sul telecomando o ►I I sul quadro di comando della cornice per avviare la riproduzione.
La riproduzione può essere controllata con i seguenti tasti: Tasto cornice
digitale
Tasto telecomando
Funzione
I
◄◄
I
◄◄
File immagine/audio/video precedente
►►I ►►I
File immagine/audio/video successivo
►I I►II
Interruzione/avvio della riproduzione
-VOL -
Diminuzione volume
+VOL
+
Aumento volume.
◄◄
Indietro (velocità: 2/4/8/16/32 x) nei le audio o video
►►
Avanti (velocità: 2/4/8/16/32 x) nei le audio o video Disattivazione del suono
Durante la riproduzione di una foto, premere ripetutamente
TOOLBAR
per attivare o
disattivare la barra delle informazioni.
In alternativa tenere premuto ►I I per ca. 3 secondi per attivare la barra delle informazioni/ toolbar.
Selezionare mediante i tasti CURSORE - / + o t / u le singole opzioni.
Per selezionare/ modicare l’opzione premere una volta/ ripetutamente ENTER o ►I I .
Con alcune funzioni da impostare, si giunge in un altro sottomenu.
Modicare le impostazioni mediante i tasti CURSORE - / + o t / u o
◄◄/►►I
o p / q.
Premere quindi ENTER o ►I I , per confermare la selezione.
Premere EXIT o MENU per tornare al livello di menu precedente senza effettuare modiche.
Page 92
92
Display Funzione
II / ►
Pausa/ Play
Interruzione/avvio della riproduzione
I
Precedente File immagine/audio/video precedente
►I
Successivo File immagine/audio/video successivo Stop
Terminare la riproduzione
R_Tutto R_Uno R_Nessuno
Ripetizione: nessuno/singoli/tutti i le di una cartella (immagine, audio o video)
Musica
Riproduzione della musica del supporto di memoria da cui vengono attualmente riprodotti i le di immagini
Playlist
Elenco dei le immagine/audio/video disponibili di una cartella e selezione da questo elenco
Info.
Informazioni sull’attuale le immagine/audio/video
90°
ruotare
Ruotare la foto di 90° in senso orario
90°
ruotare
Ruotare la foto di 90° in senso antiorario
Ingrandire
Ingrandire il particolare
Ridurre
Rimpiccolire il particolare
Move View
Muovere il particolare ingrandito
◄◄
FB Indietro (velocità: 2/4/8/16/32 x) nei le audio o video
►►
FF Avanti (velocità: 2/4/8/16/32 x) nei le audio o video muto
Disattivazione del suono
Vai a Ora
Vai al punto HH:MM:SS del le audio/video
Ripetizione AB Imposta A Imposta AB
Wiederholung eines Videoabschnittes:
1.x ENTER / ►I I : Denire A (denire il punto iniziale)
2.x ENTER / ►I I : Denire A (denire il punto nale)
1.x ENTER / ►I I : Nessuna (concludere la ripetizione)
►►
Avanti lento Avanti al rallentatore (velocità: 1⁄2
/1⁄4 /1⁄8 / 1⁄16)
►► I
Avanti a passi
Mette in pausa la riproduzione video e manda avanti il lmato in singole sequenze
00:01:34 / 02:35:14
Mostra l’avanzamento e la lunghezza complessiva del le audio/video in HH:MM:SS
Premere TOOLBAR, EXIT o MENU per disattivare la barra delle informazioni / toolbar.
Per ulteriori impostazioni come presentazione, sottotitoli ecc. leggere al punto
7.7.
Impostazioni di sistema (menu setup)
.
Page 93
93
Funzione di cancellazione
Mediante i tasti CURSORE
◄◄
/ - /
►►I
/ + o t / u / p / q selezionare il le immagine/audio/
video che deve essere cancellato.
Premere TOOLBAR per attivare la funzione di cancellazione. Quindi premere ENTER o ►I I , per cancellare il le immagine selezionato.
Indietro / menu principale
Se si desidera tornare al menu principale o al livello di menu precedente, selezionare mediante i tasti CURSORE
◄◄
/ - /
►►I
/ + o t / u / p / q
Indietro
e premere il tasto ENTER sul
telecomando oppure ►I I sul quadro di comando della cornice digitale.
In alternativa premere ripetutamente EXIT o MENU per tornare al menu precedente/menu principale.
7.3 Sottotitoli
È possibile generare un sottotitolo personalizzato che apparirà durante la riproduzione dei le immagine/audio/video come testo, sul bordo inferiore dello schermo.
Creare il testo desiderato e salvarlo con il nome
SCROLL
come le di testo con la codica
“Unicode”.
Copiare il le di testo
SCROLL.txt
su un supporto di memoria. Accertarsi di avere scritto il
nome del le correttamente e non salvare il le in una cartella.
Inserire il supporto di memoria scelto nell’apposito slot.
Impostare – vedi
7.7. Impostazioni di sistema (Setup)
– l’attivazione del sottotitolo
scegliendo un colore per la scritta.
Premere il tasto sulla cornice o sul telecomando per spegnere la cornice.
Scollegare un istante l’alimentatore dalla presa e collegarlo nuovamente.
Premere il tasto sulla cornice o sul telecomando per accendere nuovamente la cornice.
Dopo il riavvio, il sottotitolo viene visualizzato durante la riproduzione dei le immagine/audio
o video.
Nota - Sottotitoli
Effettuare il riavvio ogni volta che un nuovo file di testo viene generato e salvato sul supporto di memoria. Solo successivamente il nuovo sottotitolo viene riprodotto.
Memorizzare il file di testo solo su uno dei supporti di memoria utilizzati. Il sottotitolo viene visualizzato anche durante la riproduzione di file immagine/audio/video che sono memorizzati sull’altro supporto di memoria.
Page 94
94
7.4 Calendario
Nel menu principale, scegliere mediante i tasti CURSORE - / + o t / u l’opzione
Calendario
e premere il tasto ENTER sul telecomando oppure ►I I sul quadro di
comando della cornice.
È possibile muoversi all’interno del calendario mediante i tasti I
◄◄
/ - /
►►I
/ +
o t / u / p / q.
Nel calendario vengono automaticamente riprodotti come presentazione i le immagine presente sull’ultimo supporto di memoria selezionato. Se non è inserito alcun supporto di memoria, vengono riprodotti automaticamente i le immagine della memoria interna.
Modicare i le immagine presenti sulla memoria interna come descritto al capitolo
7.7.
Impostazioni di sistema (Setup)
.
Premere EXIT o MENU per tornare al menu principale.
7.5 Standby
La cornice digitale avvia automaticamente la presentazione dei le immagine se si trova per più di 15 minuti nel menu principale senza effettuare modiche. La cornice si porta automaticamente nella modalità di standby se:
si trova per più di 15 minuti senza effettuare modiche nelle impostazioni di sistema.
la durata di esercizio stabilita nelle impostazioni di sistema per la
modalità di standby
(4/ 8/
12 ore) è trascorsa
Nota - Standby
Prima che la cornice digitale si porti automaticamente nella modalità di standby, appare un’indicazione sullo schermo.
Premere EXIT per evitare lo spegnimento automatico.
Premere il tasto sulla cornice o sul telecomando per accendere nuovamente la cornice.
Page 95
95
7.6 Impostazioni di sistema (Setup)
Premere SETUP sul telecomando o selezionare mediante i tasti CURSORE - / + o t / u il simbolo Impostazioni e premere il tasto ENTER sul telecomando oppure ►I I sul quadro di comando della cornice.
Selezionare mediante i tasti CURSORE - / + o t / u la funzione da impostare.
Modicare mediante i tasti CURSORE - / + o t / u l’impostazione della funzione selezionata.
Con alcune funzioni da impostare, si giunge in un altro sottomenu.
Modicare le impostazioni sempre mediante i tasti CURSORE / oppure- / + o t / u e
◄◄
/
►►I
o p / q.
Premere [SETUP] o [ENTER] oppure ►I I per tornare al livello di menu precedente.
Premere ripetutamente EXIT o MENU per tornare al menu precedente/menu principale.
Sono disponibili le seguenti funzioni:
Display Funzione
Lingua OSD Impostazione della lingua dei menu/di sistema Tempo di
presentazione
Tempo in secondi, trascorso il quale avviene il cambio dell’immagine
Modalità di presentazione
Attivazione/disattivazione della funzione automatica di presentazione (diverse transizioni)
Modalità di ripetizione
Ripetizione: “tutti/uno/nessuno/” le di una cartella (audio o video). Selezionare “Casuale” per avviare la riproduzione casuale delle foto nella modalità di presentazione
Modalità di visualizzazione
Selezione da tre diverse modalità di rappresentazione
Ora / tempo Impostazione dell’ora di sistema e della data
Standby Mode
Attivazione/disattivazione della funzione di standby Impostazione della durata di esercizio no alla disattivazione
Luminosità
Luminosità del display da 0 (bassa) a 100 (alta) Contrasto Contrasto del display da 0 (basso) a 100 (alto) Saturazione Intensità dei colori del display da 0 (bassa) a 100 (alta)
Software Update(USB)
Avvio dell’aggiornamento del rmware via USB
Attenzione! Informazioni sulla disponibilità ed esecuzione dei
possibili aggiornamenti sono disponibili sul sito www.hama.com
immettendo il numero di articolo automatico on / off Impostazioni timer per accensione e spegnimento automatico Riproduzione_
Automatica
Scelta del tipo di supporto che deve essere riprodotto al momento
dell’accensione o disattivazione di questa funzione Scroll sottotitolo Disattivazione dei sottotitoli o selezione del colore del sottotitolo
Tipo_Media
Selezione del supporto a cui si accede se la funzione
Riproduzione_
autom.
è attivata
Page 96
96
Display Funzione
Stile ora
Disattivazione della visualizzazione di ora/data o selezione del
formato di ora e/o data desiderato
Copia
Copia dei dati dai supporti di memoria esterni (solo USB) alla
memoria interna
Cong. fabbrica
Reset delle impostazioni allo stato di fornitura.
Attenzione! Tutte le impostazioni effettuate nora vengono
cancellate.
Nota - Luminosità, contrasto, saturazione
La modifica di luminosità/contrasto/saturazione si nota esclusivamente durante la riproduzione di file immagine/audio/video.
Durante l’adeguamento di questi valori, tornare alla riproduzione per controllare ed eventualmente adeguare di nuovo le impostazioni.
I valori standard (allo stato di fornitura) sono:
Luminosità: 60 Contrasto: 45 Saturazione: 50
Nota - Copia
Quando si copiano i file da supporti di memoria esterni (solo USB), verificare che vengano salvati singolarmente sul supporto di memoria. Se i file sono archiviati in una o più cartelle, non possono essere copiati automaticamente sulla memoria interna.
I dati già presenti sulla memoria interna vengono sovrascritti durante il processo di copia. Se si desidera continuare a utilizzare i file che si trovano sulla memoria interna, salvarli, insieme ai file nuovi, sui supporti di memoria esterni (solo USB).
Attenersi alla capacità di memoria max. della memoria interna e i ai formati di file supportati dalla cornice digitale!
Durante la copia viene visualizzato questo progresso.
Page 97
97
8. Problemi e relativa risoluzione
Avvertenza
Se non si è in grado di risolvere il problema con le operazioni qui menzionate, rivolgersi al servizio clienti.
La seguente tabella costituisce un ausilio per la localizzazione e l‘eliminazione di piccoli guasti:
Guasto Possibile causa Eliminazione
In generale
Sul display non viene visualizzato nulla
L'apparecchio è spento. Accendere l'apparecchio.
Adattatore di rete non collega­to correttamente.
Assicurarsi che l'adattatore di rete sia inserito nella presa di corrente e collegato al apparecchio.
La presa di corrente non eroga tensione
Controllare l'insieme dei fusibili.
Apparecchio difettoso Informare il servizio clienti.
DPF
L'apparecchio si spegne automati­camente.
A cause delle scariche statiche che possono vericarsi nella normale vita quotidiana (mo­quette, maglioni di lana), può accadere che il prodotto si porti in modalità di stand by.
Se l‘apparecchio non dovesse più reagire, né visualizzare più immagini, premere il tasto PO­WER sul telecomando o sul retro dell’apparecchio per accendere nuovamente l‘apparecchio.
Standby automatico - la funzi­one è attiva. Come standard, l’apparecchio si disattiva auto­maticamente dopo 4 ore.
Disattivare o modicare questa modalità di ECO/Standby nelle impostazioni di sistema.
Nessuna immagi­ne visualizzata.
Nessun supporto di memoria collegato.
Inserire un supporto di memoria.
Il supporto di memoria non contiene dati.
Vericare il supporto di memoria.
Nessun audio
L‘apparecchio è impostato su „mute“
Aumentare il volume sull'apparecchio.
Nessun video/ brano musicale riprodotto
Nessun supporto di memoria collegato.
Inserire un supporto di memoria.
Il supporto di memoria non contiene le
Vericare il supporto di memoria
La musica non viene riprodotta
Formato errato Convertire il le musicale in mp3
I video non vengono riprodotti o avanzano lenta­mente
Formato errato
Convertire il video in un altro formato
Page 98
98
9. Cura e manutenzione
Il display dell‘apparecchio si trova dietro un vetro di protezione.
Pulire il display solo con un panno asciutto e morbido.
Durante la pulizia, non esercitare pressione sulla supercie del display.
Per la pulizia, non utilizzare solventi, né detergenti alcolici per evitare di danneggiare
la supercie.
Avvertenza
Per la pulizia delicata e la cura del display, consigliamo un panno detergente in microbra.
Pulire il resto dell‘apparecchio con un panno asciutto. In caso di sporco persistente, inumidire leggermente il panno.
10. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
11. Assistenza e supporto
In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.) Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui: www.hama.com
12. Formati file supportati
Formato foto max. risoluzione
JPEG, JPG, BMP, PNG 1920 x 1080 2 Mio. pixel
Formato audio Bitrate
MP3
32Kbps ~ 320Kbps (Bit rate) 32KHz ~ 48KHz (Sampling rate)
Formato video
Container Video Codec Max. risoluzione Bitrate
mp4 AVI, MP4
Divx, Xvid, H.264
1920 x 1080 @ 30P 20Mbit/sec
divx, avi AVI, DMF
Divx, Xvid, H.264
1920 x 1080 @30P 20Mbit/sec
Motion JPEG AVI, MOV JPEG 640 x 480 @ 30P 10Mbit/sec rm, rmvb RMVB, RM rm 1920 x 1080 @25P 10Mbit/sec mkv MKV H.264 1920 x 1080 @ 30P 20Mbit/sec
Page 99
99
13. Dati tecnici
Cornice foto digitale 00118571
Ingresso alimentazione elettrica
100-240V AC / 50/60 Hz / 0,8 A Max
Uscita alimentazione elettrica 9V DC / 1,5A Potenza assorbita 9.5 W Misure (L x H x P) 330 x 210 x 65 mm Peso ca. 840g Temperatura ambiente
raccomandata
0°C - 40°C (32 - 104 F), umidità dell’aria: 10-115%
Umidità relativa dell’aria 10 - 80 % Display 33,7 cm (13,3“) 16:9 TFT Risoluzione 1920 x 1080 (RGB) Luminosità 250 cd/m² Contrasto 1000 : 1 Angolo visivo 60° (a sinistra, a destra, verticale), 40° (orizzontale) Batteria a bottone (CR 2025) 1 x CR2025 (3V) Supporti di memoria
compatibili
SD/ SDHC /MMC
Attacchi esterni USB 2.0 tipo A (Host)
Formati le supportati
JPG/ JPEG /BMP / PNG MP3 H.264/ RM /RMVB /MOV/ MJPEP/ DIVX /AVI / MKV/MP4
Memoria interna 4 GB
Page 100
100
14. Struttura del menu
Foto
Presentazione foto
Presentazione foto con musica Musica Video Calendario Impostazioni
Lingua OSD Tempo di presentazione Modalità di presentazione Modalità di ripetizione Modalità di visualizzazione Ora / tempo Standby Mode Luminosità Contrasto Saturazione Software Update(USB) automatico on / off Riproduzione_Automatica Scroll sottotitolo Tipo_Media Stile ora Copia Cong. fabbrica
15. Indicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i riuti domestici. I consumatori
sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono deniti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.
Loading...