Acest manual de utilizare cuprinde recomandări cu privire la
modul de funcționare al aparatului, cât și precauții de urmat
pentru a asigura securitatea utilizatorului. Vă rugăm să citiți
cu atenție manualul înainte de prima utilizare și să îl păstrați
aproape pentru consultări ulterioare. Aceste instrucțiuni trebuie
citite și înțelese cu desăvârșire înainte de orice altă manipulare
a dispozitivului. Nu se recomandă efectuarea niciunei alte
modicări sau întrețineri nespecicate în manual. Producătorul
nu va responsabil de nicio vătămare corporală sau materială
datorată unei manipulări neconforme cu instrucțiunile din
manual. În cazul apariției unei probleme sau a unei incertitudini,
vă rugăm să consultați o persoană calicată pentru a manipula
corect aparatul. Acest dispozitiv trebuie utilizat numai pentru
pornire și/sau alimentare în limitele indicate pe dispozitiv și
în manual. Respectați instrucțiunile relative la securitate.
Producătorul nu va răspunzător în cazul unei utilizări
inadecvate sau periculoase a produsului.
GYSPACK PRO 700 / 900
RO
Aparatură destinată uzului interior. A nu se expune la ploaie.
Această aparatură poate utilizată de către copiii cu vârsta de cel
puțin 8 ani, precum și de persoane cu capacități zice, senzoriale
sau mentale reduse sau lipsite de experiență/ cunoștințe, NUMAI
DACĂ acestea se aă sub atentă supraveghere sau dacă li s-au
administrat în prealabil instrucțiunile privind utilizarea aparatului în
deplină securitate. Copiilor le este interzis să se joace cu aparatul.
Curățarea și întreținerea nu trebuie efectuate de către copii fără
ca aceștia să e supravegheați.
A nu se utiliza sub nicio formă pentru a încărca baterii nereîncărcabile.
Utilizați exclusiv încărcătorul furnizat împreună cu dispozitivul la
încărcarea bateriilor.
A nu se utiliza aparatul în cazul în care cablul de alimentare sau
adaptorul sunt deteriorate.
A nu se încărca sub nicio formă o baterie înghețată sau deteriorată.
Nu acoperiți aparatul.
Nu stocați aparatul în apropierea unei surse de căldură și la
temperaturi ridicate pe durate lungi de timp (mai mult de 60°C).
Nu obturați gurile de ventilație. Asigurați buna instalare a produsului
înainte de utilizare.
Risc de explozie sau de proiecții acide în momentul prinderii clemei
de masă sau conectării unui robot BOOSTER 12V pe un vehicul cu
baterie de 24V, sau vice-versa.
Modul de funcționare automat cât și restricțiile privind utilizarea sunt
explicate mai jos în acest manual de utilizare.
Risc de explozie și de incendiu.
2
O baterie ce se aă la încărcat poate emana gaz explozibil.
Instrucțiuni originale
GYSPACK PRO 700 / 900
RO
• În timpul încărcării, bateria trebuie poziționată într-un spațiu bine
aerisit.
• Evitați ăcările și scânteile. Nu fumați.
• Protejați suprafețele cu contact electric ale bateriei împotriva
scurtcircuitelor.
Nu lăsați o baterie la încărcat pe o durată lungă, fără a asigura
supravegherea.
Există riscul proiecțiilor acide !
Purtați ochelari și mânuși de protecție.
• În cazul contactului cu ochii sau pielea, clătiți imediat cu apă din
abundență și consultați un medic de urgență.
Cuplare / Decuplare
• Deconectați alimentarea înainte punerea/luarea conexiunilor de
pe baterie.
• Borna bateriei ce nu este legată la șasiu trebuie conectată prima.
Cea de-a doua conexiune trebuie făcută pe șasiu, departe de
baterie și conducta către combustibil. Încărcătorul bateriei
trebuie așadar conectat la rețea.
• După realizarea operațiunii de demarare, deconectați booster-ul
de la priză apoi înlăturați prima oară conexiunea de pe șasiu, iar
în cele din urmă cea de la baterie, în ordinea menționării.
Conexiune :
• Acest aparat trebuie conectat la o priză cu împământare.
• Acest dispozitiv este echipat cu o protecție prin siguranță.
• Branșarea la rețeaua de alimentare trebuie efectuată conform
regulilor naționale de instalare.
Mentenanță :
• În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de către producător, de către departamentul de
service al acestuia sau de către persoane calicate în mod similar pentru a evita un eventual pericol.
• Mentenanța trebuie realizată numai de către o persoană calicată.
• Atenționări ! • Scoateți mereu ștecherul din priză înainte de a
efectua orice operațiune la echipament.
• Dacă siguranța internă este topită, aceasta trebuie înlocuită de
către producător, service-ul After-Sales sau de persoane cu o
calicare similară în scopul evitării unui pericol.
• Îndepărtați în mod regulat carcasa și curățați echipamentul de
praf cu ajutorul unui pistol cu aer comprimat. Protați de aceasta
pentru a verica și starea conexiunilor electrice, cu ajutorul unui
personal calicat și a unui dispozitiv izolat.
• Nu utilizați sub nicio formă solvenți sau alte tipuri de produse
agresive de curățare.
• Curățați suprafețele aparatului cu o cârpă uscată.
3
Instrucțiuni originale
TEST
INTERNAL BATTERY
12 V
HIGH TECHNOLOGY
Pb
12 V
12 V
GYSPACK PRO 700 / 900
RO
Reglementări :
• Dispozitiv conform cu directivele europene.
• Declarația de conformitate este disponibilă pe site-ul nostru web.
• Marcă în conformitate cu normele EAC (Comunitate Economică
Eurasia).
• Echipament conform cu standardele britanice. Declarația de
conformitate britanică este disponibilă pe site-ul nostru (vezi
pagina de copertă).
• Produs ce corespunde normelor Marocane.
• Declarația Cم (CMIM) este disponibilă pe site-ul nostru web.
Casarea :
• Acest material face obiectul unei colectări selective. Nu aruncați
produsul în gunoiul menajer.
• Acumulatorul prezent în acest dispozitiv este reciclabil. Vă
rugăm să procedați conform prescripțiilor de reciclare în vi-
goare.
DESCRIERE GENERALĂ
Acest demaror autonom este conceput pentru a porni vehiculele echipate cu o baterie de plumb-acid de 12 V (6 celule
de 2 V).
GYSPACK este alimentat de o baterie de înaltă performanță. Pentru buna funcționare a dispozitivului și pentru a păstra
durata de viață a bateriei interne, este imperativ să conectați GYSPACK la rețeaua electrică și să poziționați întrerupătorul bateriei pe OFF după ecare utilizare. Este recomandat să îl lăsați conectat la priză până la următoarea utilizare.
UTILIZARE ÎN MODUL DEMARARE
1- Testați bateria
Înainte de ecare demarare, testați bateria: Apăsați butonul
2- Pornirea unui vehicul
1 - Lăsați întrerupătorul bateriei în poziția OFF.
2 - Puneți clema roșie pe +, iar clema neagră pe -.
3 - Puneți întrerupătorul bateriei în poziția ON.
4 - Rotiți cheia autovehiculului (maxim 6 secunde), pentru a activa funcția de pornire.
5 - Rotiți întrerupătorul bateriei pe OFF, apoi deconectați GYSPACK-ul.
6 - Puneți încărcătorul la încărcat.
De regulă, un start-up necesită între 400 și 500 A.
4
• Bateria trebuie să e scoasă din dispozitiv înainte ca aparatul
să e reciclat.
• Unitatea trebuie deconectată de la sursa de alimentare înainte
de a scoate bateria.
rezultatul se așează :
Martor roșu :
este aprinsă.
Martor portocaliu : Se recomandă insistent reîncărcarea înainte de utilizare.
Martor verde : Bateria este încărcată. Demaraj posibil
Dacă se aude un semnal sonor, înseamnă că ați inversat polaritatea.
În acest caz, deconectați și reconectați clemele, respectând polaritatea.
Dacă este nevoie de mai multe încercări, lăsați timp mai îndelungat între demaraje (3 minute).
Un vehicul care nu pornește poate avea o problemă diferită, ce nu vine de la o baterie defectă:
alternator, bujie incandescentă,...
Reîncărcare obligatorie. Atenție, nu utilizați niciodată dispozitivul când lumina roșie
Instrucțiuni originale
INTERNAL BATTERY
12 V
HIGH TECHNOLOGY
Pb
12 V
12 V
2.5 A
CHARGE
7 STEPS
SMART
INTEGRATED
CHARGER
1
2
3
4
5
6
7
U
I
2.5 A
CHARGE
2.5 A
CHARGE
GYSPACK PRO 700 / 900
UTILIZAREA ÎN MODUL ÎNCĂRCĂTOR (PENTRU A REÎNCĂRCA BATERIA INTERNĂ)
• Conectați încărcătorul la rețeaua de alimentare de 100-240 V - 50/60 Hz.
• Cele 3 lumini (roșu, portocaliu și verde) indică starea de încărcare a bateriei interne:
Martorul roșu se aprinde atunci când bateria este conectată și indică faptul că încărcarea este în
curs.
Martorul portocaliu indică o fază de reglare cu mai puțin de 2 ore de încărcare rămasă
Martorul verde se aprinde atunci când bateria este încărcată.
Este recomandabil să mențineți GYSPACK-ul conectat la rețeaua electrică, astfel încât încărcătorul încorporat să poată
gestiona bateria internă pentru a preveni deteriorarea acesteia.
• Pentru mai multe informații privind stadiul de avansare al încărcării :
RO
Martor roșu aprins
Dacă dispozitivul este încărcat mai mult de 24 de ore conse-
PRIZA 12V
Acesta poate utilizat în următoarele scopuri:
• Conectarea unei lanterne portabile (siguranțe de 10 A)
• Menținerea și salvarea memoriei vehiculelor. Aveți grijă să vericați în prealabil dacă, consumul nu depășește va-
loarea nominală a siguranței (risc de încălzire a cablurilor).
Este interzisă reîncărcarea booster-ului cu ajutorul prizei de 12V. Folosiți acest cablu numai pentru un consum foarte
redus de energie.
PROTECȚII
Aparatul dvs. a fost conceput cu un maximum de protecție :
• Clemele de pornire sunt izolate.
• Acesta este protejat de o siguranță de 200 A (700 : ref. 054547) ou 300 A (900 : ref. 054561).
UTILIZAREA CABLURILOR CU PRIZĂ DE 12V
oprit intermitent aprins
Acest tip de priză pentru brichetă este limitată la 10 A. Furnizate cu unele
GYSPACK-uri, acestea sunt concepute pentru a efectua NUMAI salvarea memoriei. Utilizarea în orice alt scop poate periculoasă.
cutive, opriți încărcarea.
Bateria internă a GYSPACK-ului dvs. este deteriorată.
NICIO GARANȚIE PENTRU BATERIE
Gyspack conține o baterie de înaltă performanță, care trebuie reîncărcată după ecare utilizare. Dacă nu se respectă
această regulă, bateria se va descărca complet și se va sulfata în 24 de ore; ceea ce o deteriorează ireversibil. Din
acest motiv, bateria GYSPACK, din pacate, este exclusă de la aplicarea garanție
Risc de incendiu! Cablul adaptorului de 12V nu trebuie utilizat
pentru pornire sau ca sursă de alimentare de 12 V, de exemplu.
5
Instrucțiuni originale
GYSPACK PRO 700 / 900
RO
GARANȚIE
+Garanția acoperă toate defectele de fabricație precum și alte defecte, timp de 2 ani de la data achiziționării (piese și
forță de muncă).
Garanția nu acoperă :
• Orice alte deteriorări cauzate de transport.
• Uzura normală a pieselor (de exemplu : cabluri, cleme etc.).
GYSPACK PRO 700G16EPBaterie cu plumb121618 x 8 x 1753131
GYSPACK PRO 900PC950Baterie cu plumb123025 x 9,7 x 15,653135
Dimensiuni
(cm)
6
Ref. baterie
Instrucțiuni originale
GYSPACK PRO 700 / 900
Pentru a înlocui bateria :
• Produsul trebuie să e în prealabil deconectat de la priză.
1
• Apoi demontați carcasa din spate (ilustrația
• Bateria este stabilizată în GYSPACK cu ajutorul unui suport pentru baterie. Slăbiți cele 2 șuruburi de pe peretele
frontal pentru a putea scoate bateria (consultați ilustrația
• După ce ați făcut acest lucru, poziționați-vă cu fața la baterie. Bateria este legată la ansamblul GYSPACK în 2 puncte
: la nivelul bornei - (ilustrația
de mărimea 10 care conectează bateria la restul conexiunilor GYSPACK la bornele + și -.
Când montați o baterie nouă, asigurați-vă că polaritatea bateriei și a GYSPACK PRO 700/900
sunt aliniate corect. Borna - în stânga, borna + în dreapta (a se vedea ilustrația). Repoziționați cele 2 șuruburi și șaibe, strângeți piulițele (cuplul de strângere recomandat de 4 N.m).
• Strângeți din nou suportul pentru baterie și înșurubați din nou capacul din spate
) și la nivelul bornei + (ilustr
3
8 șuruburi) și scoateți-o.
-
2
).
). Pentru a o scoate, îndepărtați cele două piulițe
4
ația
RO
7
PIESE DE SCHIMB
GYSPACK PRO 700 / 900
2
1
6
8-9
3
4-5
11
10
7
Nr.PRO 700PRO 900
1Mâner56047
2Suport clește din plastic72053
3Cablu de alimentare21519
4Suport siguranță51380
5Siguranță054530
6Întrerupător baterie53250
7Set cabluri
8Suport siguranță51400
Siguranță054547–
9
Siguranță –054561
10Priză brichetă auto 71255
11Cablu cu branșare tip brichetă auto51144
12Tambur în unghi 56153
În interior Circuit electric 97737C
În interior Baterie 5313153135
71920–
–71921
8
GYSPACK PRO 700 / 900
97737
21519
53250
51390
53131
72065
-
72066
+
+
-
71255
51380
Fusible 51376
7192071920
Porte fusible
DIAGRAMĂ ELECTRICĂ
GYSPACK PRO 700
GYSPACK PRO 900
-
72065
53250
51346
97737
Porte fusible
Fusible 51376
71255
51380
21519
7192071920
+
-
+
72066
53135
9
GYSPACK PRO 700 / 900
CARACTERISTICI TEHNICE
PRO 700PRO 900
Tensiune de alimentare100-240 V 50/60 Hz
Puterea nominală maximă a încărcătorului 43 W
Tensiune de încărcare.12 V
Curent de încărcare2,5 A
Capacitate nominală a încărcării.16 Ah30 Ah
Curbă de încărcareIUoU (7 Pași)
Temperatură de funcționare0°C / 50°C
Temperatura de încărcare10°C / 40°C
Temperatură de depozitare-20°C / 50°C
Nivel de protecțieIP21
Greutatea dispozitivului (inclusiv cablurile)12 kg16 kg
Dimensiuni (L x l x H) 16,5 x 31 x 32 cm
PICTOGRAME
< 70dB
Produs reciclabil care face obiectul unei instrucțiuni de sortare (în conformitate cu decretul nr. 2014-1577)
Protejat împotriva accesului părților solide periculoase cu diametru >12,5mm (echivalentul unui deget de la
mână).
Nivelul zgomotului
10
GYS SAS
1, rue de la Croix des Landes
CS 54159
53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex
FRANȚA
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.