COLOR TELEVISION
XEDANCE 72 FLAT MF 72-3310/7 TOP
БЪЛГАРСКИ
ČESKY
ROMÂNĂ
РУССКИЙ
SRPSKI
СЪДЪРЖАНИЕ______________________________________
3Поставяне и безопасност
4Свързване/подготовка
4Свързване на антената и мрежовия кабел
4Поставяне на батериите в дистанционното управление
5-6 |
Обзор |
5-6 |
Дистанционно управление |
6Предна част на телевизора
7-11 Настройки
7Настройване на телевизионните програми – автоматично
7-8 |
Смяна на програмното разпределение |
9Настройки на картината
10-11 Настройки на звука
12-13 |
Телевизионен режим на работа |
12 |
Основни функции |
13 |
Функция превключване на програма |
13 |
Превключване формата на картината |
14-15 |
Видеотекст режим на работа |
14 |
Режим на работа TOP-текст или FLOF-текст |
14 |
Режим на работа нормален текст |
14-15 |
Други функции |
16-19 |
Комфорт-функции |
16 |
Задържане на образа |
16Сканиране на програма
17Картина и картина с видеотекст
17 |
Режим на работа картина в картината |
18-19 |
Комфорт-функции с менюто »Xapaктepиcтити« |
19 |
Детска защита |
20-22 |
Режим на работа с външни уреди |
20 |
Декодер или сателитен приемник |
20Слушалки
21Видеокасетофон, DVD-плейър или SET-TOP-Box
22Видеокамера
22 HiFi-уредба
23-25 |
Специални настройки |
23-25 |
Настройване на телевизионните програми |
26-27 |
Информации |
26 |
Технически данни |
26Сервизни указания за специализирания търговец
27Сомостоятелно отстраняване на повреди
2
10 |
10 |
cm |
cm |
20 |
20 cm |
cm |
|
Golf |
am |
Krieg |
VICE |
! |
! SER |
|
ПОСТАВЯНЕ И БЕЗОПАСНОСТ_____________
При поставяне на телевизора съблюдавайте следните указания:
Този телевизор е предназначен за приемане и предаване на картинни и звукови сигнали.
Всяко друго използване е напълно изключено.
Идеалното разстояние за гледане е 5 пъти диагонала на екрана.
Чужда светлина върху телевизионния екран влошава качеството на картината.
Съблюдавайте достатъчно разстояние от стените на шкафа.
Телевизорът е предназначен за работа в сухи помещения. Ако го използвате на открито, внимавайте да е защитен от влага (дъжд, пръски вода). Не излагайте телевизора на влага.
Не поставяйте съдове пълни с вода (вази или подобни) върху телевизора. Съдът може да се обърне и течността може да наруши електрическата сигурност.
Поставете телевизора върху равна и твърда повърхност. Не поставяйте предмети (например вестници) върху телевизора както и покривчици или подобни под телевизора.
Не поставяйте телевизора в непосредствена близост до парно или на слънце, защото се нарушава охлаждането.
Натрупването на топлина е опасност и намалява срока на експлоатация на телевизора. За всеки случай нека специалист от време на време да отстрани наслоявания по телевизора.
Дръжте телевизора по-далеч от магнитни полета (например от високоговорители).
В никакъв случай не трябва да отваряте телевизора. При повреди, получени от неправилни действия, се губи правото на гаранция.
Внимавайте да не се поврежда мрежовия кабел.
Бурите представляват опасност за всеки електрически уред. Дори и когато телевизорът е изключен може да бъде повреден от светкавица в електрическата система и/или в антенния проводник. При буря трябва винаги да извадите щекера от ел. мрежа и от антената.
Почиствайте екрана само с влажна, мека кърпа. Използвайте само чиста вода.
БЪЛГАРСКИ
3
СВЪРЗВАНЕ/ПОДГОТОВКА _________________ |
||
Свързване на антената и мрежовия кабел |
|
|
L |
AV3 |
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
OUT |
|
|
R |
|
|
AV1 |
AV2 |
|
2 |
1 |
TV R |
|
||
1 Поставете антенния кабел на домашната антена в антенната букса на |
||
телевизора »Ä«. |
|
|
2Включете щекера на мрежовия кабел в контакта.
Поставяне на батериите в дистанционното управление
1 Отворете кутията на батериите, за тази цел свалете капака.
2 Поставете батериите (тип Mignon, напр. UM-3 или AA, 2x1,5 V).
Съблюдавайте при това полюсите (маркирани в основата на кутията на батериите).
3 Затворете кутията на батериите.
Указание:
Ако телевизорът не реагира правилно на командите на управление, батериите може да са изхабени. Изхабените батерии трябва непременно да се махнат.
За щети, предизвикани от изтекли батерии, производителят на телевизора не носи отговорност.
Еко-указание
Батериите – включително и тези свободни от тежки метали – не трябва да се изхвърлят заедно с останалия боклук. Моля съблюдавайте съобразеното с околната среда рециклиране на изхабените батерии, напр. чрез предаванено им на определените за това пунктове. Информирайте се за действащите при Вас правни разпоредби.
4
PIP
|
|
|
z |
TXT |
|
|
AV |
SCAN |
PAP |
SIZE |
POS |
|
|
||
|
|
|
d |
VCR |
|
SAT |
DVD |
|
|
|
Tele Pilot 160 C
OБЗОР ___________________________________________________
Дистанционно управление
Изключва телевизора (Stand-by).
PIP |
Функция картина в картината. |
EПревключва формата на картината.
-/-- |
Превключва измежду едноцифрени и двуцифрени |
|
програмни места; |
|
превключва на двойна големина на шрифта при |
|
видеотекст режим на работа. |
1…0 |
Включва телевизора от положение на готовност (Stand-by); |
|
избира програми директно. |
d |
Звук вкл./изкл. (без звук). |
iИзвиква информационното меню и отново го изключва; изключва всички менюта.
Z |
Функция превключване на програма. |
|
|
P+, P- |
Включва телевизора от положение на готовност (Stand-by); |
|
|
|
избира програми поетапно; |
|
|
|
движи курсора нагоре/надолу. |
|
|
|
Променя силата на звука; |
|
|
|
движи курсора наляво/надясно. |
|
|
OK |
Извиква програмното разпределение; |
|
|
|
задейства различни функции. |
|
|
TXT |
Превключва измежду видеотекст режим и телевизионен |
|
|
|
режим на работа. |
|
|
AV |
Избира AV-програмни места и последно гледаната |
|
|
|
телевизионна програма. |
|
|
SCAN |
Освобождава отговори при видеотекст режим на |
|
|
|
работа. |
|
|
PAP |
Картина и картина; |
|
|
|
Спира прелистването при видеотекст режим на работа. |
|
|
SIZE |
Избира големината на картината при режим на работа |
|
|
|
картина в картината; |
|
|
|
избира подстраници при видеотекст режим на работа. |
|
|
POS |
БЪЛГАРСКИ |
||
Избира позицията на картина в картината; |
|||
|
|||
|
актуализира страница при видеотекст режим на работа. |
|
|
|
|
|
5
PIP
|
|
|
z |
TXT |
|
|
AV |
SCAN |
PAP |
SIZE |
POS |
|
|
||
|
|
|
d |
VCR |
|
SAT |
DVD |
|
|
|
Tele Pilot 160 C
ОБЗОР ___________________________________________________
zИзбира различни картинни настройки; Прелиства една страница назад при видеотекст режим на работа.
Часово време вкл./изкл; Прелиства към следваща страница при видеотекст режим на работа.
F
VCR, SAT DVD
Избира желан подраздел при видеотекст режим на работа.
Избира различни звукови настройки; Избира желана тема при видеотекст режим на работа.
Превключва на управление на GRUNDIG видеокасетофон, GRUNDIG сателитен приемник или GRUNDIG DVD-плейър.
Дръжте натиснат съответния бутон (»VCR«, »SAT«, »DVD«). След това натиснете желания бутон.
Указание:
Коя функция ще бъде изпълнена зависи от оборудването на уреда.
Просто опитайте.
Предна част на телевизора
|
|
|
IO |
Включва телевизора в положение на |
|
|
|
|
готовност (Stand-by) и го изключва. |
|
|
|
VIDEO IN |
Вход за картинния сигнал на видео- |
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
L AUDIO IN R |
камера. |
|
|
|
Вход за звуковия сигнал на видео- |
|
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
|
камера. |
|
|
|
|
|
Извод за слушалки (3,5 mm ø жак).
L R
VIDEO IN AUDIO IN
6
НACTPOЙKИ _________________________________________
Настройване на телевизионните програми – автоматично
Language
English |
Dansk |
Hirvatski |
Deutsch |
Svenska |
Romaneste |
Français |
Türkçe |
apck |
Italiano |
Pycck |
Slovensko |
Polski |
¹1 1 |
âe‰tina |
Eλληvικα |
Magyar |
Slovenãina |
|
Select |
|
|
|
|
Belgium |
Hungary |
Portugal |
Czech Rep. |
Ireland |
Schweiz |
Danmark |
Italia |
Suomi |
Deutschland |
Netherlands |
Sverige |
Eλλaδa |
Norge |
Türkiye |
España |
Österreich |
U.K. |
France |
Polska |
........... |
.
●i
Телевизорът е съоръжен с автоматично търсене на програми. Стартирате търсенето и след това можете да сортирате телевизионните програми в последователност по Ваш избор.
На разположение са 100 програмни позиции за телевизионни програми, които могат да се заемат произволно от телевизионни програми, приемани от антената или от кабелната телевизия.
Вие можете и да изтриете от програмната таблица телевизионни програми, които се повтарят или чието качество на приемане е прекалено лошо.
1Включете телевизора с »IO « на телевизора, след това натиснете »P+« на дистанционното управление.
–След първото пускане на телевизора се изписва меню »Language« (Език).
Помощ:
Ако на екрана не се появи меню »Language« (Език), извършете настройката по глава “Ново настройване на всички телевизионни програми”, на стр. 25.
2Изберете език с »P+«, »P-«, » « или » « и потвърдете с »OK«.
– Менюто »Избор На Страна« се изписва.
3Изберете страна с »P+«, »P-«, » « или » «.
4Стартиране на търсенето с »OK«.
–Търсенето започва, то може да трае – в зависимост от броя на приеманите телевизионни програми – няколко минути.
–След търсенето телевизорът се включва на програмно място 1.
Смяна на програмното разпределение
Ако при настройката на телевизионни програми с автоматично търсене многократно са запомнени едни и същи телевизионни програми, можете да ги изтриете. Така също можете да преместите телевизионни програми на друго програмно място, да промените или въведете отново програмното име, както и да прескочите програмни места.
Избор на програмна таблица
!"#$ % &
' " %
|
●i |
1Извикайте »ГЛАВНО МЕНЮ« с »i«.
– »ГЛАВНО МЕНЮ« се изписва.
2Изберете ред »Рeдакция« с »P+« или »P-« и потвърдете с »OK«.
– Менюто »Рeдакция« се изписва.
Указание:
По-нататъшното управление проследете в следващите глави.
БЪЛГАРСКИ
7
НACTPOЙKИ _________________________________________
!" # $ |
|
|
Изтриване на програми |
|
|
|
1 В меню »Рeдакция« изберете телевизионната програма, която |
||
0 |
5 PRO 7 |
|
10 VOX |
|
1 ARD |
6 BR3 |
|
11 SRTL |
трябва да се изтрие, с »P+« или »P-«, » « или » «. |
2 RTL |
7 TELE5 |
|
12 |
|
|
|
|||
3 SAT1 |
8 WDR |
|
13 |
2 Телевизионната програма изтрийте с » « (жълто). |
4 ZDF |
9 KABEL1 |
14 |
||
|
|
●z ( "% ) " |
Указание: |
|
|
|
|
|
|
● ( " "% " |
За да изтриете други телевизионни програми, повторете точки |
|||
|
|
|
" |
|
●i |
|
● |
1 и 2. |
|
F |
|
|||
|
|
● " |
Сортиране на телевизионните програми
!" # $
0 |
5 PRO 7 |
10 VOX |
1 ARD |
6 BR3 |
11 SRTL |
2 RTL |
7 TELE5 |
12 |
3 SAT1 |
8 WDR |
13 |
4 ZDF |
9 KABEL1 14 |
|
|
|
● ( "% ) " |
|
|
z |
|
|
|
● ( " "% " |
||
|
|
|
●i |
|
● " |
F |
||
|
|
● " |
1В меню »Рeдакция« изберете телевизионната програма, която трябва да се премести, с »P+« или »P-«, » « или » «.
2Телевизионната програма маркирайте с » « (зелено).
3Изберете новото програмно място с »P+« или »P-«, » « или » « и потвърдете с » « (зелено).
–Всичи следващи телевизионни програми се преместват с едно програмно място.
Указание:
За да сортиртирате други телевизионни програми, повторете точки 1 до 3.
Въвеждане на програмно име (макс. 5 позиции)
!" # $
0 |
5 PRO 7 |
10 VOX |
1 ARD |
6 BR3 |
11 SRTL |
2 RTL |
7 TELE5 |
12 |
3 SAT1 |
8 WDR |
13 |
4 ZDF |
9 KABEL1 14 |
|
|
|
● ( "% ) " |
|
|
z |
|
|
|
● ( " "% " |
||
|
|
|
●i |
|
● " |
F |
||
|
|
● " |
1В меню »Рeдакция« изберете желаната телевизионна програма с »P+« или »P-«, » « или » «.
2Телевизионната програма маркирайте с »F« (синьо).
3Изберете букви или цифри с »P+« или »P-«, с » « или » « идете към следващата позиция, там повторете въведеното.
4Запомнете програмното име с »F« (синьо).
Указание:
За да въведете други програмни имена, повторете точки 1 до 4.
Прескачане на телевизионни програми
!" # $
0 |
5 PRO 7 |
10 VOX |
1 ARD |
6 BR3 |
11 SRTL |
2 RTL |
7 TELE5 |
12 |
3 SAT1 |
8 WDR |
13 |
4 ZDF |
9 KABEL1 14 |
|
|
|
● ( "% ) " |
|
|
z |
|
|
|
● ( " "% " |
||
|
|
|
●i |
|
● " |
F |
||
|
|
● " |
Можете да маркирате телевизионни програми, които при избиране с »P+« или »P-« трябва да бъдат прескочени. Избирането с цифровите бутони продължава да е възможно.
1В меню »Рeдакция« изберете желаната телевизионна програма с »P+« или »P-«, » « или » «.
2Телевизионната програма маркирайте с »z« (червено).
–Телевизионната програма се представя маркирана в червено.
–Маркировката може да се изтрие чрез повторно натискане на червения бутон.
Приключване на настройките
1Приключете настройките с »i«.
8
* %
% +$ %
( % " , -.)"
●F /0 " ●i
* % %
+$ % ( % " , -.)"
●F /0 " ●i
НACTPOЙKИ _________________________________________
Настройки на картината
1Извикайте »ГЛАВНО МЕНЮ« с »i«.
– »ГЛАВНО МЕНЮ« се изписва.
2Изберете ред »Картина« с »P+« или »P-« и потвърдете с »OK«.
– Менюто »Картина« се изписва.
3Изберете ред »Яркост«, »Kонтраст«, »Цвят« или »Оcтрота« с »P+« или »P-« и настройте желаната стойност с » « или » «.
Указание:
Настройките се запаметяват като предварителна настройка на картината »Потребитед«.
4Приключете настройките с »i«.
Настройване свойствата на картината
Можете да настроите потискането на шума и ъгъла на наклона на картината.
За потискане шума на картината имате на разположение четири настройки: »Cлaбo«, »Cpeднo«, »Cиднo« и »Иэкдючeн«.
Ъгълът на наклона може да се променя от –16° до +16°.
1Извикайте »ГЛАВНО МЕНЮ« с »i«.
– »ГЛАВНО МЕНЮ« се изписва.
2Изберете ред »Картина« с »P+« или »P-« и потвърдете с »OK«.
3 Изберете ред »Пoдтиcкaнe Ha Шyмa« с »P+« или »P-« и настройте желаната стойност с » « или » «.
4Приключете настройките с »i«.
БЪЛГАРСКИ
9