Gorenje W8624H, W6643N/S, W6623N/S, W6603N/S User Manual [ru]

0 (0)
Gorenje W8624H, W6643N/S, W6623N/S, W6603N/S User Manual

RUS

ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

www.gorenje.com

Благодарим вас за покупку и

надеемся, что вы сами сможете убедиться

внадежности стиральной машины. Ваша новая стиральная машина соответствует требованиям современного ухода за бельем. Вы сами увидите, что белье сохраняет белизну даже при низкой температуре стирки благодаря программе

Ультрабелое белье (Ultra White). Технология SensoCare обеспечивает простое управление прибором.

При этом стиральная машина максимально экономно расходует воду, электроэнергию и стиральные средства. Прибор предназначен для использования

вбыту для стирки текстильных изделий, на этикетке по уходу которых указано, что они подходят для стирки в стиральной машине.

СОДЕРЖАНИЕ

4

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

ВВЕДЕНИЕ

5

Технические данные

 

6Панель управления

8МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

10

УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ

ПОДГОТОВКА

10

Удаление транспортировочных болтов

ПРИБОРА К

11

Выбор помещения

РАБОТЕ

11

Установка

 

13Подключение к водопроводной сети

14AquaStop

14Полный AquaStop

15Подключение к сливу

16Подключение к электросети

17Перемещение и транспортировка

17Повторная транспортировка

18ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

19 ШАГИ СТИРКИ (1-7)

ШАГИ СТИРКИ

19ШАГ 1: Проверка символов на этикетках изделий

20ШАГ 2: Подготовка белья

22

ШАГ 3: Выбор программы

 

25

ШАГ 4: Выбор параметров стирки и функций

 

27

ШАГ 5: Выбор дополнительных функций

 

29

ШАГ 6: Включение программы

 

29

ШАГ 7: Конец стирки

 

30

ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ

ОЧИСТКА И

ОБСЛУЖИВАНИЕ

30

Очистка дозатора

СТИРАЛЬНОЙ

31

Очистка отсека дозатора, фильтра заливного шланга и резинового

МАШИНЫ

уплотнителя дверцы

32Очистка фильтра

33Очистка стиральной машины

34

ОТМЕНА И ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММ

УСТРАНЕНИЕ

35

Устранение неисправностей

НЕИСПРАВНОСТЕЙ

36

Таблица неисправностей и ошибок

 

38

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СТИРКЕ И ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ

40

Советы по выведению пятен

ИНФОРМАЦИЯ

42УТИЛИЗАЦИЯ

43ТАБЛИЦА ПАРАМЕТРОВ РАСХОДА

353871

3

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

(ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ)

ВИД СПЕРЕДИ

1

 

1 Панель управления

2

 

2Дозатор стиральных средств

3 Дверца

4Фильтр

3

4

ВИД СЗАДИ

1Заливной шланг

2 Присоединительный кабель

3Сливной шланг

4Регулируемые ножки

2

3

1

4

4

4

4

353871

4

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

(В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ)

Заводская табличка с основными данными прибора находится под загрузочным люком.

Максимальная загрузка

 

См. заводскую табличку

См. заводскую табличку (узкая

 

 

стиральная машина)

 

 

 

Ширина

600

мм

600 мм

Высота

850

мм

850 мм

Глубина

600

мм

440 мм

Глубина с открытой дверцей

108

см

92 см

Вес стиральной машины

x кг (зависит от модели)

x кг (зависит от модели)

Номинальное напряжение

см. заводскую табличку

см. заводскую табличку

Присоединительная мощность

см. заводскую табличку

см. заводскую табличку

Подключение

см. заводскую табличку

см. заводскую табличку

Давление воды

см. заводскую табличку

см. заводскую табличку

Ток

см. заводскую табличку

см. заводскую табличку

Частота

см. заводскую табличку

см. заводскую табличку

Заводская табличка

TYPE: PS10/XXX

 

MODEL: XXXXXX

 

 

 

 

 

 

 

 

Art.No.: XXXXXX

 

Ser.No.: XXXXXX

 

 

 

AC 220-240V 50/60 Hz

 

 

 

 

 

 

10A Pmax.: 2400W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2000W

XXX/min

Xkg 0,05-0,8 MPa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IPX4

 

 

MADE IN SLOVENIA

 

 

353871

5

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

OFF

1

 

2

3

1

ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВКЛ./

Кнопка РЕЖИМ СТИРКИ

Кнопка ТЕМПЕРАТУРА

ВЫКЛ. стиральной

2 (SensoCare)

3 Установленная температура

машины и выбора программ

 

 

стирки высвечивается на дисплее

 

 

НОРМАЛЬНЫЙ

 

над кнопкой.

 

 

 

 

 

(NORMALcare)

 

 

 

 

 

 

ЭКОЛОГИЧЕСКИЙ

(ECOcare)

АНТИАЛЛЕРГИЯ

(ALERGYcare)

БЫСТРЫЙ

(TIMEcare)

Выбранный режим стирки высвечивается на дисплее над кнопкой.

353871

6

 

6a

 

 

6b

 

 

6c

7

4

5

 

START|PAUSE

Кнопка СКОРОСТЬ ОТЖИМА/

 

a , b, c: КНОПКИ

Кнопка СТАРТ/ПАУЗА для

4 СЛИВ (DRAIN)/НАСОС-СТОП

6 дополнительных функций

7 включения и остановки

(RH)

 

 

программы

Выбранная установка скорости

6a

Предварительная стирка

Лампочка-индикатор на кнопке

отжима/

6b

Вода плюс

при выборе программы мигает,

слива (DRAIN)/

6c Самоочистка

при включении программы

насос-стоп (RH)

 

 

постоянно горит.

высвечивается на дисплее над

 

 

 

кнопкой.

 

 

 

5Кнопка ВРЕМЯ КОНЦА СТИРКИ

Выбранное время завершения стирки высвечивается на дисплее над кнопкой.

353871

7

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Не пользуйтесь прибором, если вы не прочитали или не поняли инструкцию по эксплуатации.

Перед первым использованием прибора

необходимо снять транспортировочные болты, так как включение заблокированной

стиральной машины может привести к серьезным повреждениям. Гарантия на такие повреждения не распространяется!

При подключении стиральной машины к водопроводной сети необходимо использовать новый заливной шланг и прокладки, которые поставляются в комплекте.

Несоблюдение инструкции по эксплуатации и

неправильное использование прибора может привести к травмам и повреждению прибора и белья. Держите инструкцию по эксплуатации поблизости от прибора.

Не допускается установка стиральной машины в помещении с температурой ниже 0°С, так как это может привести к замерзанию и повреждению деталей прибора.

Стиральная машина должна стоять ровно и устойчиво на твердом бетонном основании.

Следуйте указаниям данной инструкции по правильной установке и подключению к водопроводной и электросети.

Конец сливного шланга не должен быть погружен в воду, в том числе сливаемую.

Перед началом стирки плотно закройте дверцу стиральной машины.

Во время работы дверца заблокирована, открыть ее невозможно.

Перед первым использованием для устранения возможных загрязнений в барабане включите программу Самоочистка (см. раздел «Выбор дополнительных функций»).

Используйте стиральные средства и средства по уходу за бельем, которые специально предназначены для автоматических стиральных машин. За возможные повреждения, окрашивание уплотнителей и пластмассовых деталей машины, вследствие неправильного использования отбеливателей и красителей для белья, производитель ответственность не несет.

Для устранения накипи используйте только те средства, которые содержат компоненты,

защищающие от коррозии. Следуйте указаниям производителя средства. После устранения известкового налета проведите несколько полосканий, чтобы смыть остатки чистящего средства.

Не используйте чистящие средства, содержащие растворители, так как существует опасность выделения ядовитых газов, повреждения прибора, а также опасность возгорания и взрыва.

Во время стирки в стиральной машине не образуются ионы серебра.

После завершения стирки перекройте поступление воды (закройте кран) и выньте вилку присоединительного кабеля из розетки.

353871

8

При повторной транспортировке установите не менее одного транспортировочного болта. Перед этим обязательно отключите стиральную машину от электросети!

Заводская табличка с основными данными прибора находится под загрузочным люком.

Любое вмешательство и ремонт стиральной машины может выполнять только квалифицированный специалист.

Непрофессиональный ремонт может привести к несчастному случаю или повреждению прибора.

Гарантия не распространяется на расходные материалы (лампочки), небольшие расхождения в цветовых оттенках, увеличение уровня шума вследствие старения прибора, которое не влияет на его функциональность, и дефекты внешнего вида деталей прибора, не влияющие на его функциональность и безопасность.

Стиральная машина предназначена только для бытового использования.

ПРИБОР ИЗГОТОВЛЕН В СООТВЕТСТВИИ СО ВСЕМИ ПРЕДПИСАННЫМИ В ОБЛАСТИ БЕЗОПАСНОСТИ СТАНДАРТАМИ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА ДЕТЬМИ СТАРШЕ ВОСЬМИ ЛЕТ И ЛЮДЬМИ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ФИЗИЧЕСКИМИ, ДВИГАТЕЛЬНЫМИ

ИПСИХИЧЕСКИМИ СПОСОБНОСТЯМИ, А ТАКЖЕ ЛЮДЬМИ, НЕ ИМЕЮЩИМИ ДОСТАТОЧНОГО ОПЫТА ИЛИ ЗНАНИЙ ДЛЯ ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ДОПУСКАЕТСЯ ТОЛЬКО ПОД ПРИСМОТРОМ

ИПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ОНИ БЫЛИ ОБУЧЕНЫ БЕЗОПАСНОМУ ПОЛЬЗОВАНИЮ ПРИБОРОМ И ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ ОБ ОПАСНОСТИ НЕПРАВИЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ДЕТЯМ ДО ВОСЬМИ ЛЕТ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИБОРОМ. НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ ДЕТЯМ ИГРАТЬ С ПРИБОРОМ. ДЕТЯМ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВЫПОЛНЯТЬ ОЧИСТКУ

ИОБСЛУЖИВАНИЕ ПРИБОРА БЕЗ ПРИСМОТРА.

ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ:

Перед подключением стиральной машины необходимо внимательно изучить инструкцию по эксплуатации. Устранение неисправностей, возникших в результате неправильного подключения или использования прибора, не является предметом гарантийного обслуживания.

353871

9

УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ

УДАЛЕНИЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫХ БОЛТОВ

1 Отодвиньте шланги и открутите винты

на задней стенке стиральной машины.

2 Снимите крепежные скобы.

 

Вставьте скобы

 

3 в пазы на

 

транспортировочных

 

болтах, при этом

 

правую скобу перед

 

этим поверните в

 

другую сторону.

 

С помощью

 

4 скоб поверните

 

транспортировочные

Закройте отверстия пластмассовыми

болты на 90° и

заглушками, которые прилагаются в

извлеките их.

комплекте.

 

Будьте осторожны, не пораньте себя!

При удалении упаковки следите за тем, чтобы не повредить стиральную машину острым предметом.

Обязательно снимите транспортировочные болты, так как включение заблокированной машины может привести к серьезным повреждениям. Сохраните транспортировочные болты для возможной транспортировки машины в будущем.

Гарантия на такие повреждения не распространяется!

353871

10

ВЫБОР ПОМЕЩЕНИЯ

Пол, на котором устанавливается стиральная машина, должен иметь бетонное основание, быть сухим и чистым во избежание скольжения машины. Необходимо также очистить основание регулируемых ножек.

УСТАНОВКА

Используйте уровень и гаечные ключи №22 (для ножек) и №17 (для контргаек).

1 Выровняйте прибор по

горизонтали и по вертикали, вращая регулируемые ножки, которые позволяют выровнять прибор на ±1 сантиметр.

2 После регулировки высоты ножек

плотно затяните контргайки ключом №17 (по направлению к дну машины).

Вибрация, перемещение и громкая работа стиральной машины изза неправильно отрегулированных ножек не являются предметом гарантии.

353871

11

Если сушильная и стиральная машины имеют соответствующие размеры, сушильную машину можно установить на стиральную машину с использованием ножек-присосок, которые прилагаются в комплекте, или рядом со стиральной машиной.

4X

Перед подключением оставьте прибор при комнатной температуре не менее, чем на на 2 часа.

353871

12

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДНОЙ СЕТИ

В гайку заливного шланга вставьте прокладку с фильтром и привинтите шланг к водопроводному крану (в некоторых моделях прокладка с фильтром уже установлена в гайку заливного шланга, поэтому установка прокладки не требуется).

A

B

C

A

B

C

AQUASTOP

ПОЛНЫЙ AQUASTOP

ОБЫЧНЫЙ ЗАЛИВНОЙ ШЛАНГ

Для бесперебойной работы прибора давление воды в водопроводной сети должно быть в пределах 0,05-0,8 МПа. Минимальное давление воды можно определить, измерив количество вытекающей воды. За 15 секунд из полностью открытого крана должно вытечь 3 литра воды.

Если ваша модель оснащена подсоединениями к горячей и холодной воде, подключите одну трубу к холодной воде, другую — к горячей в соответствии с обозначениями на задней стенке стиральной машины. На задней стенке стоят обозначения С и Н (С — холодная вода,

H — горячая вода).

Заливной шланг необходимо прикрутить руками как можно крепче, чтобы избежать протечек воды. После прикручивания проверьте герметичность соединения. При подсоединении шланга нельзя пользоваться клещами и другими инструментами, так как можно повредить резьбу гайки.

353871

13

AQUASTOP (В НЕКОТОРЫХ МОДЕЛЯХ)

При повреждении внутренней трубки заливного шланга подача воды в машину перекрывается. Окно (А) окрашивается в красный цвет. Заливной шланг в этом случае необходимо заменить.

A

ПОЛНЫЙ AQUASTOP (В НЕКОТОРЫХ МОДЕЛЯХ)

При повреждении внутренней трубки заливного шланга подача воды в машину перекрывается. Система защиты определяет также наличие протечки внутри прибора. В этом случае стирка останавливается, перекрывается подача воды, включается насос, и машина сообщает о неисправности.

Заливной шланг с системой AquaStop нельзя погружать в воду, так как в нем находится электрический клапан!

353871

14

Loading...
+ 30 hidden pages