FUJIFILM AX280 User Manual [fr]

0 (0)

DIGITAL CAMERA

Gamme FINEPIX AX200

Gamme FINEPIX AV100

Manuel du propriétaire

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Le présent manuel explique comment utiliser votre appareil photo numérique de la gamme FUJIFILM FinePix AX200, AV100 ainsi que le logiciel fourni. Assurez-vous d’avoir bien lu et compris le contenu du manuel avant d’utiliser l’appareil photo.

Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez visiter notre site Internet à l’adresse http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html

YF00626-130 FR

Avant que vous ne commenciez

Premières étapes

Principes de base des modes photographie et lecture

Instructions plus approfondies concernant le mode photographie

Instructions plus approfondies concernant le mode lecture

Films

Raccordements

Menus

Notes techniques

Détection des pannes

Annexe

Remarques et Avertissements

Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation

Notes pour la sécurité

Veillez à utiliser correctement votre appareil photo ; pour cela, lire attentivement ces notes pour la sécurité et votre mode d’emploi avant toute utilisation.

Après avoir lu ces notes pour la sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.

A propos des icônes

Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées dans ce document pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous n’observez pas les informations indiquées par l’icône et si, en conséquence, vous utilisez ce produit de manière incorrecte.

Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations AVERTISSEMENT mentionnées peut entraîner la mort ou des blessures graves.

Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut entraîner des blessures ou endommager le

ATTENTION matériel.

Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées pour indiquer la nature des informations que vous devez observer.

Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessitent votre attention (« Important »).

Les icônes circulaires barrées en diagonale vous informent que l’action indiquée est interdite (« Interdite »).

Les cercles pleins vous informent que l’action doit être réalisée (« Requis »).

AVERTISSEMENT

En cas de problème, mettez l’appareil hors tension, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur.

Si vous continuez à utiliser cet appareil quand il émet de la fumée, une odeur Débranchement inhabituelle ou dans d’autres conditions anormales, un incendie ou une

de la prise

décharge électrique peuvent se produire.

murale.

• Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.

 

 

 

 

Ne laissez pas de l’eau ou des objets pénétrer dans l’appareil.

 

Si de l’eau ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil, mettez l’appareil

 

hors tension, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur.

 

Si vous continuez à utiliser cet appareil quand il émet de la fumée, une odeur

 

inhabituelle ou dans d’autres conditions anormales, un incendie ou une

 

décharge électrique peuvent se produire.

 

• Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.

Ne l’utilisez N’utilisez pas l’appareil dans une salle de bain ou une douche.

pas dans Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire. une salle de

bains ou une douche.

 

 

 

N’essayez jamais de modifier ou de démonter l’appareil. (N’ouvrez jamais son boîtier)

 

 

 

N’utilisez jamais l’appareil après qu’il soit tombé ou lorsque son boîtier est endommagé.

 

 

 

Ne le

Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.

démontez

• Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.

pas.

 

Ne modifiez pas, ne chauffez pas, ne tordez pas et ne tirez pas indûment sur le cordon de connexion et ne placez pas d’objets lourds dessus.

Ceci risque d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou une électrocution.

• Si le cordon est endommagé, contactez votre revendeur FUJIFILM.

Ne placez pas cet appareil sur un plan instable.

L’appareil pourrait tomber ou se renverser et provoquer des blessures.

N’essayez jamais de prendre des photographies quand vous bougez.

N’utilisez pas cet appareil pendant que vous marchez, que vous conduisez une voiture ou deux roues. Vous pourriez tomber ou être impliqué dans un accident de la circulation.

Pendant les orages, ne touchez aucune pièce métallique de l’appareil.

Vous pourriez être électrocuté par le courant induit par une décharge de foudre.

N’utilisez pas de batterie autres que celles préconisées.

Chargez la batterie comme indiqué avec l’indicateur.

ii

FUJIFILM AX280 User Manual

Remarques et Avertissements

AVERTISSEMENT

Ne faites pas chauffer la batterie. Ne les modifiez pas et n’essayez pas de les démonter. Ne rangez pas la batterie avec des produits métalliques. N’utilisez pas d’autres chargeurs que le modèle spécifié pour charger la batterie.

N’importe laquelle de ces actions peut faire exploser la batterie ou les faire fuir et provoquer un incendie ou une blessure.

Utilisez seulement la batterie ou l’adaptateur secteur préconisés pour une utilisation avec cet appareil. N’utilisez pas de tensions autres que la tension d’alimentation électrique indiquée.

L’utilisation d’autres sources d’alimentation peut provoquer un incendie.

Des blessures ou la perte de la vue peuvent survenir en cas de fuite des batterie et de pénétration de leur fluide dans les yeux ou d’entrée en contact avec la peau ou les

vêtements. Rincez immédiatement la partie touchée à l’eau claire et consultez un médecin.

N’utilisez pas le chargeur pour charger d’autres batteries que celles spécifiées ici.

Le chargeur est conçu pour les batteries rechargeable spéciale HR-AA ou Ni-MH. L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou d’autres types de batteries rechargeables peut provoquer une fuite de liquide, une surchauffe, ou une explosion des batteries.

Lorsque vous transportez la batterie, insérez-le dans votre appareil photo numérique ou conservez-le dans l’étui rigide prévu à cet effet. Rangez la batterie dans l’étui rigide. Après la mise au rebut recouvrez les bornes de la batterie avec du ruban isolant.

L’entrée en contact avec d’autres objets métalliques ou une autre batterie peut provoquer la mise à feu ou l’explosion des batteries.

Conservez les Cartes mémoire hors de la portée des petits enfants.

Les Cartes mémoire sont petites et elles risquent d’être avalées par les enfants en bas âge. Veillez à ranger ces cartes hors de la portée des petits enfants. Si un enfant venait à avaler une Carte mémoire, faites immédiatement appel à un médecin.

ATTENTION

N’utilisez pas cet appareil dans des endroits sérieusement affectés par des vapeurs d’essence, la vapeur, l’humidité et la poussière.

Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.

Ne laissez pas cet appareil dans des endroits soumis à une température élevée.

Ne laissez pas cet appareil dans un véhicule fermé ou au soleil. Un incendie peut se produire.

ATTENTION

Conservez hors de la portée des enfants.

Ce produit peut provoquer des blessures s’il est laissé dans les mains d’un enfant.

Ne placez pas d’objet lourd sur l’appareil.

L’objet lourd pourrait se renverser ou tomber et entraîner des blessures.

Ne déplacez pas l’appareil pendant que l’adaptateur secteur est encore raccordé. Ne tirez pas sur le cordon de connexion pour débrancher l’adaptateur secteur.

Vous pourriez endommager le cordon d’alimentation ou les câbles et provoquer un incendie ou une décharge électrique.

N’utilisez pas l’adaptateur secteur lorsque la fiche est endommagée ou lorsque la fiche n’est pas branchée bien à fond dans la prise.

Ceci risque de provoquer un incendie ou une électrocution.

Ne couvrez jamais l’appareil et l’adaptateur secteur avec une couverture ou un chiffon et ne les enroulez pas dedans.

La chaleur s’accumulerait et pourrait déformer le boîtier ou provoquer un incendie.

Lorsque vous nettoyez l’appareil ou lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur.

Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Lorsque le chargement prend fin, débranchez le chargeur de la prise d’alimentation.

Il y a risque d’incendie si le chargeur reste branché dans la prise d’alimentation.

Utiliser un flash d’une manière trop rapprochée des yeux d’une personne peut affecter temporairement sa vue.

Faire particulièrement attention lors de prises de photographies de bébé et de jeunes enfants.

Lorsque la carte xD-Picture Card est retirée, elle risque de glisser complètement en dehors de la fente. Utilisez votre doigt pour éviter que la carte ne s’échappe avant de la retirer.

Demandez régulièrement un test et le nettoyage interne de votre appareil.

L’accumulation de la poussière dans votre appareil peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Prenez contact tous les 2 ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confier le nettoyage interne.

Veuillez noter que ce service n’est pas gratuit.

iii

Remarques et Avertissements

Alimentation et batterie

* Vérifiez le type de batterie de votre appareil photo avant de lire les instructions suivantes.

Les instructions suivantes vous expliquent comment utiliser correctement les batteries et comment prolonger leur durée de vie. Une utilisation incorrecte des batteries risque d’en réduire la durée de vie ; en outre, ceux-ci risquent de fuir et de surchauffer, ce qui pourrait provoquer une explosion ou un incendie.

1Cet appareil photo utilise une batterie lithium-ion

*Lors de son départ d’usine, la batterie n’est pas complètement chargé. Veillez à toujours charger la batterie avant de l’utiliser.

*Lorsque vous transportez la batterie, insérez-le dans votre appareil photo numérique ou conservez-le dans l’étui souple prévu à cet effet.

Caractéristiques de la batterie

La batterie se décharge progressivement, même si vous ne l’utilisez pas. Pour prendre des photos, utilisez une batterie récemment rechargé (la veille ou l’avant-veille).

Pour augmenter la durée de vie de votre batterie, mettez l’appareil photo hors tension lorsque vous avez fini de l’utiliser.

Le nombre de vues disponibles sera plus bas dans des endroits froids ou à basses températures. Veillez

à recharger votre batterie lorsque vous vous déplacez.

Vous pouvez également augmenter

la puissance produite (par temps froid) en mettant la batterie dans votre poche ou dans un endroit chaud et en l’insérant dans l’appareil juste avant de prendre une photo. Si vous utilisez des pochettes chauffantes, ne placez pas la batterie directement dessus. Par temps froid, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner si vous utilisez une batterie épuisé.

Recharge de la batterie

Vous pouvez recharger la batterie à l’aide du chargeur (fourni).

La batterie peut être rechargé à des températures ambiantes comprises entre 0°C et +40°C. Reportez-vous au MODE D’EMPLOI pour la durée de charge de la batterie.

Vous devrez recharger la batterie à une température ambiante comprise entre +10°C et +35°C. Si vous chargez la batterie à une température en dehors de cette plage, la recharge dure plus longtemps car ses performances sont diminuées.

Vous ne pouvez pas charger la batterie à des températures de 0°C ou inférieures.

Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de le recharger.

Une fois rechargé ou immédiatement après utilisation, la batterie peut avoir chauffé. C’est parfaitement normal.

Ne rechargez pas une batterie complètement chargé.

Longévité de la batterie

Vous pouvez utiliser la batterie au moins 300 fois à des températures normales. Si la durée pendant laquelle la

batterie fournit de l’énergie se réduit considérablement, cela signifie que la batterie a atteint sa limite de longévité et doit être remplacé.

Notes sur le stockage

Cependant, si vous le stockez trop longtemps alors qu’il est chargé, sa performance peut se dégrader. Avant de ranger une batterie que

vous désirez ne pas utiliser pendant une certaine période, déchargez-le.

Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie de l’appareil photo.

Rangez la batterie à un endroit frais.

Rangez la batterie dans un endroit sec à une temperature ambiante comprise entre +15°C et +25°C.

Ne laissez pas la batterie dans un endroit chaud ou excessivement froid.

Manipulation de la batterie Notes pour la sécurité:

Ne transportez pas et ne rangez pas la batterie avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.

Ne chauffez pas la batterie et ne la jetez pas dans un feu.

Ne tentez pas de démonter ou modifier la batterie.

Ne pas recharger la batterie avec des chargeurs autres que ceux spécifiés.

Mettre rapidement au rebut la batterie utilisée.

Ne faites pas tomber la batterie ou ne lui faites pas subir de chocs violents.

N’exposez pas la batterie à l’eau.

Gardez les bornes toujours propres.

Évitez de stocker la batterie dans des endroits trop chauds. Lorsque vous utilisez la batterie pendant une période prolongée, le boîtier de

l’appareil photo et la batterie lui-même chauffent. Ceci est normal. Utilisez l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil photo lorsque vous prenez des photos ou visualisez des images pendant une période prolongée.

2 Cet appareil photo utilise des batteries alcalins Ni-MH (nickelmétal hydrure) de type AA

*Pour plus d’informations sur les batteries compatibles, référez-vous au MANUEL DU PROPRIÉTAIRE de votre appareil photo.

Précautions lors de l’utilisation de la batterie

Ne chauffez pas les batteries/piles et ne les jetez pas dans un feu.

Ne transportez pas et ne rangez pas les batteries/piles avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.

N’exposez pas les batteries/piles à l’eau fraîche ou à l’eau salée et faites particulièrement attention à ce que les bornes soient bien sèches.

Ne tentez pas de démonter ou modifier les batteries/piles.

iv

Remarques et Avertissements

Ne tentez pas de retirer ou de couper le boîtier externe des batteries/piles.

Ne laissez pas tomber les batteries/ piles, ne les heurtez pas et ne les soumettez pas à des chocs violents.

N’utilisez pas de batteries/piles qui fuient, qui sont déformées, décolorées ou qui présentent une anomalie évidente.

Ne rangez pas les batteries/piles dans des endroits très chauds ou humides.

Laissez les batteries/piles hors de la portée des nouveauxnés et des enfants en bas âge.

Lors de la mise en place des batteries/ piles dans l’appareil photo, assurez-

vous que les polarités des batteries/ piles (Eet F,) correspondent à celles indiquées sur l’appareil photo.

N’utilisez pas les batteries/piles neuves et les batteries/piles usagées ensemble. N’utilisez pas des batteries chargées et de déchargées ensemble.

N’utilisez pas de batteries/piles de marques ou de types différents ensemble.

Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une période prolongée, retirez les batteries/piles de l’appareil photo. Notez que si l’appareil photo reste sans les batteries/piles, les réglages de la date et de l’heure sont effacés.

Les batteries/piles sont chaudes immédiatement après utilisation. Avant de retirer les batteries/piles, mettez l’appareil photo hors tension et attendez qu’elles refroidissent.

La saleté, comme des traces de doigts sur les bornes des batteries/piles, peut réduire considérablement le nombre de prises de vues disponibles. Essuyez soigneusement les bornes des batteries/piles avec un chiffon sec et doux avant de charger.

Si les batteries/piles présentent des fuites de liquide, essuyez soigneusement le logement des batteries/piles et mettez des batteries/piles neuves en place.

Si du fluide de batterie/pile entre en contact avec vos mains ou vos vêtements, rincez abondamment à

l’eau. Notez que le fluide de batterie/ pile peut provoquer une perte de

la vue s’il entre en contact avec les yeux. Dans ce cas, ne vous frottez pas les yeux. Rincez le liquide à l’eau claire et consultez un médecin.

Utilisation correcte des batteries Ni-MH au format AA

Les batteries Ni-MH qui restent rangées sans être utilisées pendant des périodes prolongées risquent d’être « désactivées ». La charge répétée de batteries Ni-MH qui ne sont que partiellement déchargées peut également provoquer un « effet mémoire ».

Les batteries Ni-MH qui sont

«désactivées » ou affectées par

«l’effet mémoire » ont pour problème de ne plus pouvoir fournir de l’énergie que pendant une courte période après avoir été chargées. Pour éviter ce problème, déchargez,

puis rechargez-les plusieurs fois à l’aide de la fonction « Décharge des batteries ».

La désactivation et l’effet mémoire sont spécifiques aux batteries Ni-MH et ne sont pas en fait des défauts

de ces batteries. Consultez le MODE D’EMPLOI de l’appareil photo pour en savoir davantage sur cette fonction.

ATTENTION

N’utilisez pas la fonction « Décharge des batteries rechargeables » lorsque des piles alcalines sont utilisées.

Pour charger des batteries Ni-MH, utilisez le Chargeur Rapide (vendu séparément). Reportez-vous

aux instructions fournies avec le chargeur pour vous assurer

d’utiliser correctement le chargeur.

N’utilisez pas le chargeur des batteries pour la recharge de batteries autres que celles spécifiées pour l’utilisation avec le chargeur.

Notez que les batteries sont chaudes après avoir été chargées.

En raison de la manière dont l’appareil photo est construit, une petite quantité de courant est utilisée même lorsque l’appareil photo est mis hors tension. Notez en particulier que

de laisser les batteries Ni-MH dans l’appareil photo pendant une période prolongée décharge excessivement les batteries et risque de les rendre inutilisables meme après la recharge.

Les batteries Ni-MH se déchargent d’elles-mêmes lorsqu’elles ne sont pas utilisées, et la durée pendant

laquelle elles peuvent être utilisées peut être raccourcie au final.

Les batteries Ni-MH se détériorent rapidement si elles sont trop déchargées (en déchargeant par exemple les batteries par le flash). Utilisez la fonction de « Décharge des batteries rechargeables » de l’appareil photo pour décharger les batteries.

Les batteries Ni-MH ont une durée de service limitée. Si une batterie ne peut être utilisée que pendant une courte période même après des cycles répétés de charge, elle peut avoir atteint la fin de sa durée de vie.

Mise au rebut des batteries/piles

Défaites vous des batteries/piles en respectant les règlements locaux en vigueur concernant les déchets.

3 Remarques concernant les deux modèles ( 1 , 2 )

Adaptateur secteur

Utilisez toujours l’adaptateur secteur avec l’appareil photo. L’utilisation d’un autre adaptateur secteur risque d’endommager votre appareil photo numérique.

Pour plus de détails sur l’adaptateur secteur, reportez-vous au MODE D’EMPLOI de votre appareil photo.

Cet adaptateur secteur est uniquement prévu pour être utilisé à l’intérieur.

Bien enficher le cordon d’alimentation dans la borne d’entrée CC de l’appareil photo numérique FUJIFILM.

v

Remarques et Avertissements

Coupez l’alimentation à l’appareil photo numérique FUJIFILM avant de débrancher la borne d’entrée CC de l’appareil photo numérique

FUJIFILM. Pour la débrancher, saisir la fiche et la sortir de la prise. Ne pas la débrancher en tirant sur le cordon.

N’utilisez pas l’adaptateur secteur avec tout autre appareil que l’appareil photo spécifié.

L’adaptateur secteur deviendra chaud au toucher lors de son utilisation. Ceci est normal.

Ne pas démonter l’adaptateur secteur. Ceci risque d’être dangereux.

N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un endroit où il règne une température et une humidité élevée.

Ne pas faire tomber l’adaptateur secteur ni le soumettre à des chocs importants.

Il est possible que l’adaptateur secteur émette un bruit de ronronnement. Ceci est normal.

Si l’adaptateur secteur est utilisé à proximité d’une radio, il risque de provoquer de l’électricité statique, de sorte qu’il est recommandé de faire marcher la radio à distance.

Avant d’utiliser l’appareil photo

Essai préalable avant la photographie

Lorsque vous voulez prendre des photographies particulièrement importantes (lors d’un mariage ou pendant un voyage à l’étranger, par exemple), faites toujours une

photographie d’essai au préalable et

regardez l’image pour vous assurer que l’appareil photo fonctionne normalement.

FUJIFILM Corporation, n’accepte aucune responsabilité pour les pertes fortuites (telles que les coûts de photographies ou les pertes de revenus pouvant découler desdites

photographies) subies en résultat d’un défaut quelconque de ce produit.

Notes sur les droits de propriété

Les images enregistrées sur cet appareil photo numérique ne peuvent pas

être utilisées d’une manière allant à l’encontre de la Loi sur les droits de propriété, sans l’autorisation préalable du propriétaire, à moins qu’elles

ne soient réservées qu’à un usage personnel. Notez également que certaines restrictions s’appliquent aux photos des activités sur scène, des divertissements et des expositions, même dans une intention d’utilisation personnelle. Les utilisateurs sont aussi priés de noter que le transfert des cartes mémoire (Carte mémoire) contenant des images ou des données protégées par la loi des droits de propriété

n’est autorisé que dans la limite des restrictions imposées par lesdites lois.

Manipulation de votre appareil photo

Pour garantir le bon enregistrement des images, ne soumettez pas l’appareil photo à des impacts ou des chocs pendant l’enregistrement des images.

Cristaux liquides

Quand l’écran LCD d’affichage est endommagé, faites

particulièrement attention aux cristaux liquides d’écran. Si l’une de ces situations se produisait, adoptez l’action d’urgence indiquée.

Si les cristaux liquides touchent votre peau:

Essuyez votre peau et lavez-la complètement à grande eau avec du savon.

Si des cristaux liquides pénètrent dans vos yeux:

Rincez l’oeil affecté avec de l’eau claire pendant 15 minutes au moins et consultez un médecin.

Si vous avalez des cristaux liquides: Rincez-vous complètement la bouche avec de l’eau. Buvez de grands verres d’eau et faites-vous vomir, puis consultez un médecin.

Informations sur les marques de fabrique

et la carte xD-Picture Card™ sont des marques commerciales de FUJIFILM Corporation.

IBM PC/AT est une marque déposée de International Business Machine Corporation-Etats-Unis.

Macintosh, Quick-Time et Mac OS sont des marques de Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.

Windows 7, Windows Vista et le logo Windows sont des marques du groupe de sociétés Microsoft.

La marque commerciale IrSimple™ appartient a l’IrDA (Infrared Data Association®).

La marque commerciale IrSS™ ou IrSimpleShot™ appartient à Infrared Data Association®.

Le logo SDHC est une marque commerciale.

Le logo HDMI est une marque commerciale.

YouTube est une marque commerciale de Google Inc.

Les autres noms de sociétés ou de produits sont des marques de

fabrique ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.

Remarques sur les interférences électriques

Si I’appareil photo est utilisé dans un hôpital ou un avion, notez qu’il peut provoquer des interférences avec certains équipements de l’hôpital ou de l’avion. Pour les détails, vérifiez la réglementation en vigueur dans l’enceinte concernée.

Explication du système de télévision couleur

PAL: Phase Alternation by Line (Phase alternée à chaque ligne), un système de télévision couleur adopté principalement par les pays de l’Europe et la Chine.

NTSC: National Television System Committee, spécifications de télédiffusion couleur adoptées principalement par

les E.-U., le Canada et le Japon.

Exif Print (Exif version 2.2)

Le format Exif Print est un nouveau format révisé pour appareils photo numérique, contenant une grande variété d’informations de tournage afin de procurer une impression optimale.

vi

À propos de ce manuel

Avant d’utiliser l’appareil photo, lisez ce Manuel du propriétaire et les autres documents fournis. Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spécifiques, veuillez consulter les sources indiquées cidessous.

...Questions & réponses concernant l’appareil photo p. viii

 

.............................................Table des matières

p. xi

Vous savez ce que voulez faire mais ne savez pas comment on appelle cette opération ? Vous trouverez la réponse dans la section « Questions & réponses concernant l’appareil photo ».

........................................Détection des pannes

p. 83

Vous rencontrez un problème spécifique avec l’appareil photo ? C’est ici que vous trouverez la réponse.

..........................................................Glossaire

p. 93

La « Table des matières » vous donne un aperçu du manuel. Les principales opérations de l’appareil photo y sont énumérées.

Messages et affichages d’avertissement............. p. 89

Vous trouverez ici ce que signifie une icône qui clignote ou un message d’erreur qui apparaît sur l’écran.

Restrictions inhérentes aux réglages de l’appareil photo

C’est ici que vous trouverez la signification de certains termes techniques.

Consultez un autre document fourni pour connaître les restrictions liées aux options disponibles dans chaque mode de prise de vue.

Cartes mémoire

Les photos peuvent être stockées dans la mémoire interne de l‘appareil photo ou sur des cartes mémoire SD et SDHC en option. Dans ce manuel, les cartes mémoire SD sont appelées « cartes mémoire ». Pour plus d’informations, référez-vous à la page 5.

vii

Questions & réponses concernant l’appareil photo

Trouver des éléments par tâche.

Configuration de l’appareil photo

Question

Mots-clés

Voir page

Comment dois-je faire pour régler l’horloge de l’appareil photo ?

Date et heure

10

Comment dois-je faire pour régler l’horloge à l’heure locale lorsque je

Décalage horaire

75

voyage ?

 

 

Comment dois-je faire pour éviter que l’écran ne s’éteigne

Extinction automatique

78

automatiquement ?

 

 

Comment dois-je faire pour empêcher que l’appareil photo n’émette des

Mode silencieux

30

Volume de l’appareil et du

 

bips et des clics ?

73

déclencheur

 

 

Comment s’appellent les différentes parties de l’appareil photo ?

Parties de l’appareil photo

2

Que signifient les icônes situées sur l’écran ?

Écran LCD

3

Comment dois-je faire pour utiliser les menus ?

Menus

56

Que signifie cette icône qui clignote ou ce message d’erreur qui apparaît

Messages et affichages

89

sur l’écran ?

 

 

Quelle est la charge restante de la batterie ?

Niveau de la batterie

12

Puis-je augmenter la capacité des batteries rechargeables Ni-MH ?

Décharge

79

viii

Questions & réponses concernant l’appareil photo

Prise de photos

Question

Mots-clés

Voir page

Combien de photos puis-je prendre ?

Capacité de mémoire

94

Existe-t-il une manière simple et rapide de prendre des photos

Mode k

12

instantanées ?

 

 

Comment dois-je faire pour réaliser de bons portraits ?

Détection des visages

23

L’appareil photo peut-il sélectionner automatiquement le mode le plus

Mode G

12

adapté ?

 

 

Existe-t-il une manière simple d’ajuster les réglages pour différentes scènes ?

Mode de prise de vue

18

Comment dois-je faire pour prendre des photos en mode panoramique ?

Mode W

20

Comment dois-je faire pour prendre des photos en gros plan ?

Mode Macro (Gros plan)

27

Comment dois-je faire pour éviter que le flash ne se déclenche ?

 

 

Comment dois-je faire pour éviter que les yeux de mes sujets soient

 

 

rouges lorsque j’utilise le flash ?

Mode flash

28

Comment dois-je faire pour « remplir » les ombres sur des sujets rétro-

 

 

éclairés ?

 

 

Comment pour prendre une série de photos en rafale ?

Mode de prise de vue continue

62

Comment dois-je faire pour réaliser une photo de groupe où figure

Mode retardateur

31

également le photographe ?

 

 

Comment dois-je faire pour cadrer des photos avec le sujet sur le côté ?

Verrouillage de la mise au point

25

Comment ajuster l’exposition ?

Compensation d’exposition

60

Comment dois-je faire pour tourner des films ?

Enregistrer des films

40

 

 

 

ix

Questions & réponses concernant l’appareil photo

Visualisation de photos

Question

Mots-clés

Voir page

Comment dois-je faire pour regarder mes photos ?

Lecture image par image

33

Existe-t-il une méthode simple pour supprimer une image ?

Suppression de photos

17

Comment puis-je supprimer une ou toutes les images simultanément ?

Effacer

38

Puis-je agrandir les photos lors de la lecture ?

Zoom de lecture

34

Comment dois-je faire pour regarder un grand nombre de photos d’un

Lecture d’images multiples

35

coup ?

 

 

Comment trouver des photos ?

Recherche d’image

36

Puis-je protéger mes photos contre la suppression accidentelle ?

Protéger

67

Puis-je masquer les icônes situées sur l’écran lorsque je regarde mes

Choix d’un format d’affichage

33

photos ?

 

 

Puis-je regarder mes photos sous forme de diaporama ?

Diaporama

65

Puis-je recadrer mes photos pour éliminer les parties que je ne souhaite

Recadrer (redimensionnement)

68

pas garder ?

 

 

Puis-je créer des copies de mes photos en taille réduite ?

Redimensionner

69

Puis-je copier des photos de la mémoire interne vers une carte mémoire ?

Copier

70

Comment dois-je faire pour regarder mes photos sur une télévision ?

Regarder les photos sur une

43

télévision

 

 

Partage de photos

Question

Mots-clés

Voir page

Puis-je imprimer des photos sur mon imprimante familiale ?

Impression de photos

44

Puis-je copier mes photos sur mon ordinateur ?

Visualiser des photos sur un

50

ordinateur

 

 

x

Table des matières

Remarques et Avertissements ..................................................

ii

Notes pour la sécurité ..................................................................

ii

À propos de ce manuel ...............................................................

vii

Questions & réponses concernant l’appareil photo ....

viii

Configuration de l’appareil photo.....................................

viii

Prise de photos ...........................................................................

ix

Visualisation de photos ............................................................

x

Partage de photos ......................................................................

x

Avant que vous ne commenciez

 

Introduction.......................................................................................

1

Symboles et conventions............................................................

1

Accessoires fournis........................................................................

1

Parties de l’appareil photo .........................................................

2

L’écran LCD.....................................................................................

3

Premières étapes

 

Insertion des batteries..................................................................

4

Insertion d’une carte mémoire .................................................

5

Allumer et éteindre l’appareil photo .....................................

9

Mode de prise de vue...................................................................

9

Mode lecture ...................................................................................

9

Configuration de base ................................................................

10

Principes de base des modes photographie et

lecture

Prendre des photos en mode G(RECONNAISSANCE

SCÈNE) ................................................................................................

12

Visualisation de photos..............................................................

17

Instructions plus approfondies concernant le

mode photographie

AModes de prise de vue.........................................................

18

Sélection d'un mode de prise de vue ..................................

18

Modes de prise de vue...............................................................

19

Détection des visages .................................................................

23

Verrouillage de la mise au point.............................................

25

LMode Macro (Gros plan).......................................................

27

KUtilisation du flash (Flash intelligent).............................

28

JUtilisation du retardateur ...................................................

31

Instructions plus approfondies concernant le

mode lecture

Lecture image par image...........................................................

33

Zoom de lecture...........................................................................

34

Lecture d'images multiples ......................................................

35

VRecherche d’image................................................................

36

Recherche d’image par catégorie .........................................

36

Utilisation du menu Lecture avec la Recherche d’image

.............................................................................................................

37

MSuppression de photos........................................................

38

Films

 

AEnregistrer des films .............................................................

40

DVisionner des films.................................................................

42

Raccordements

 

Visualiser des photos sur une télévision ............................

43

Impression de photos par USB................................................

44

Raccordement de l’appareil photo .......................................

44

Impression de photos sélectionnées ...................................

44

xi

Table des matières

Impression de la commande d’impression DPOF...........

45

Création d’une commande d’impression DPOF ..............

47

Visualiser des photos sur un ordinateur.............................

50

Installation du logiciel................................................................

50

Windows : Installation de MyFinePix Studio ..................

50

Macintosh : Installation de FinePixViewer.......................

52

Raccordement de l’appareil photo .......................................

54

Menus

 

Le menu Prise de vue...................................................................

56

Utilisation du menu Prise de vue...........................................

56

Options du menu Prise de vue................................................

57

nISO............................................................................................

58

oTAILLE D’IMAGE ..................................................................

58

TQUALITE D’IMAGE ..............................................................

59

5COMPENSATION D’EXP ....................................................

60

CBALANCE DES BLANCS.....................................................

61

ECONTINU (Prise de vue en continu) ............................

62

Le menu Lecture ............................................................................

63

Utilisation du menu Lecture....................................................

63

Options du menu Lecture.........................................................

64

qDIAPORAMA.........................................................................

65

aREDUC. YEUX ROUGE........................................................

66

OPROTEGER .............................................................................

67

RRECADRER.............................................................................

68

jREDIMENSIONNER..............................................................

69

NROTATION IMAGE...............................................................

69

PCOPIER....................................................................................

70

Le menu Paramètre ......................................................................

72

Utilisation du menu de configuration .................................

72

Options du menu Paramètre...................................................

73

pDECALAGE HOR..................................................................

75

mFORMATAGE.........................................................................

76

aIMAGE.....................................................................................

76

bNUMERO IMAGE .................................................................

77

fVOL. LECTURE......................................................................

77

gLUMINOSITE LCD................................................................

78

aMODE LCD.............................................................................

78

oEXT. AUTO .............................................................................

78

cZOOM NUM..........................................................................

79

kTYPE DE PILE.........................................................................

79

lDECHARGER (Batteries Ni-MH uniquement) ...........

79

Notes techniques

 

Accessoires optionnels ...............................................................

81

Accessoires de la marque Fujifilm .........................................

82

Détection des pannes

 

Détection des pannes..................................................................

83

Messages et affichages d’avertissement ...........................

89

Annexe

 

Glossaire............................................................................................

93

Capacité de la mémoire interne/carte mémoire.............

94

Spécifications..................................................................................

96

Prendre soin de l’appareil photo ........................................

102

xii

Introduction

Symboles et conventions

Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :

CPrécaution : Ces informations doivent être lues avant l’utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil photo.

ARemarque : Points dont il faut tenir compte lors de l’utilisation de l’appareil photo.

BAstuce : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.

Les menus ainsi que tout autre texte affichés sur l’écran de l’appareil photo sont indiqués en gras. Dans les illustrations de ce manuel, il se peut que l’affichage de l’écran soit simplifié afin de faciliter l’explication.

Accessoires fournis

Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :

CD-ROM

Batteries AA alcalines (LR6) (×2)

Câble USB

Fixation de la dragonne

Fixez la dragonne tel que représenté.

Manuel du propriétaire (peut être distribué sur CD dans certains pays ou régions)

Dragonne

commenciez ne vous que Avant

1

Introduction

Parties de l’appareil photo

Pour plus d’informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.

 

 

 

 

7

8 9 10 11

Touches de sélection

 

 

 

1 2 3 4 5

 

 

 

 

 

Touche de sélection

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(supérieure) E

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

Touche o(luminosité

Touche MENU/OK

 

 

 

 

 

 

 

écran) (voir plus bas)

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

14

 

Touche I(supprimer) (p. 17)

(p. 10)

 

 

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche de sélection

Touche de sélection

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

(gauche) G

 

(droite) H

 

 

 

 

 

18

 

 

Touche L

 

Touche K (flash)

 

 

 

 

 

15

 

(macro) (p. 27)

 

(p. 28)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

Touche de sélection (inférieure) F

 

 

 

 

 

19

 

 

 

 

Touche J(retardateur) (p. 31)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Déclencheur........................................

15–16

8

Touche DISP (affichage)/BACK

....

15, 30

14

Œillet de dragonne...................................

1

2

Touche ON/OFF ..............................................

9

 

Touche U(mode silencieux) ..........

30

15

Couvercle du compartiment

 

3

Flash..................................................................

28

9

Témoin lumineux.....................................

 

 

16

16

de la batterie.

................................................

4

4

Témoin du retardateur..........................

31

10

Touche W (grand angle)...............

 

 

14, 35

Fixation du trépied

 

5

Objectif et volet d’objectif

 

11

Touche T (téléobjectif)..................

 

 

14, 34

17

Haut-parleur................................................

 

42

6

Microphone.................................................

40

12

Touche D(lecture) ...............................

 

 

33

18

Fente pour carte ...................mémoire

5

7

Écran...................................................................

3

13

Connecteur USB polyvalent

 

 

19

Compartiment .............de la batterie

4

 

 

 

 

.............................................................

 

43, 44, 54

 

 

 

 

B Astuce : Luminosité de l’écran

Lorsque vous appuyez brièvement sur la touche o, la luminosité de l’écran augmente, ce qui permet de mieux voir l’écran dans un environnement très lumineux. La luminosité normale est rétablie lorsque vous prenez une photo.

2

Introduction

L’écran LCD

Les indications suivantes peuvent s’afficher lors de la prise de vue et de la lecture :

Prise de vue

*

19

400

F

AF

12 / 31 / 2050 10:00 AM

250

F3.3

-1 2 3

*d: Indique qu’aucune carte mémoire n’est présente dans l’appareil photo et que les photos seront stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo (p. 5).

1

Témoin de mémoire interne*

 

11

...........................Avertissement de flou

28

2

Cadre de mise au point........................

16

12

Date et heure..............................................

10

3

Mode silencieux........................................

30

13

Vitesse d’obturation

 

4

Mode de prise de vue continue.....

62

14

Ouverture

 

5

Témoin de détection des visages

 

15

Taille de l’image.........................................

59

6

.............................................................................

23

16

Nombre d’images disponibles........

94

Mode de prise de vue...........................

18

17

Sensibilité......................................................

58

7

Mode flash....................................................

28

18

Qualité de l’image ...................................

59

8

Mode macro (gros plan)......................

27

19

Balance des blancs..................................

61

9

Témoin du retardateur..........................

31

20

Niveau de la pile .......................................

12

10

Avertissement de mise au point ....

15

21

Compensation d’exposition .............

60

Lecture

100-0001

400

F

12/31/2050 10:00 AM

1/250 F3.3

-12 3

1

Photo prise avec un autre appareil

5

Témoin du mode lecture............

33, 35

2

.............................................................................

33

6

Image protégée........................................

67

Témoin du mode silencieux .............

30

7

Témoin d’impression DPOF...............

47

3

Témoin de correction des yeux

 

8

Numéro de l’image.................................

77

 

rouges .............................................................

29

 

 

 

4

Témoin de détection des visages

 

 

 

 

.....................................................................24, 34

commenciez ne vous que Avant

3

Boîtier pour batteries

Insertion des batteries

étapes Premières

L’appareil photo est alimenté par deux piles alcalines AA (LR6) (fournies) ou deux batteries Ni-MH rechargeables AA (vendues séparément). Insérez les batteries dans l'appareil photo tel que décrit ci-dessous.

1 Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.

ARemarque

Assurez-vous que l'appareil photo est éteint avant d'ouvrir le couvercle

du compartiment de la batterie.

CPrécautions

N'ouvrez pas le couvercle du compartiment de la batterie lorsque l'appareil photo est allumé. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez d'endommager les fichiers images ou les cartes mémoire.

Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le couvercle du compartiment de la batterie.

2 Insérez les batteries.

Insérez les batteries dans le sens indiqué par les marques « E» et « F» situées à l'intérieur du compartiment pour batteries.

3 Fermez le couvercle du compartiment de la batterie.

CPrécautions

• Insérez les batteries dans le bon sens.

N'utilisez jamais de batteries dont le boîtier se décolle ou est

endommagé et n'utilisez pas en même temps des batteries anciennes et des neuves, des

batteries ayant des niveaux de

charge différents ou des batteries de types différents.

Si vous ne respectez pas ces précautions, les batteries risquent de fuire ou de surchauffer.

N'utilisez jamais de piles au manganèse ou Ni-Cd.

Remplacez les batteries alcalines AA par des batteries de la même marque et de la même classe que celles fournies avec l'appareil photo.

Si le couvercle du compartiment des piles ne peut pas être facilement verrouillé, vérifiez d'abord l'orientation des piles. Ne forcez pas trop pour le verrouiller.

4

Insertion d’une carte mémoire

Bien que l’appareil photo puisse stocker des photos dans une mémoire interne, il est possible d’utiliser des cartes mémoire SD (vendues séparément) pour stocker des photos supplémentaires.

Lorsqu’aucune carte mémoire n’est présente dans l’appareil photo, le symbole dapparaît sur l’écran et la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement et la lecture. Veuillez remarquer que, puisque tout dysfonctionnement de l’appareil photo risque d’entraîner la corruption de la mémoire interne, il est conseillé de transférer régulièrement les photos situées dans la mémoire interne sur un ordinateur et de les enregistrer sur le disque dur de ce dernier ou sur un support amovible tel qu’un CD ou un DVD. Vous pouvez également copier les photos situées dans la mémoire interne sur une carte mémoire (voir page 70). Pour éviter que la mémoire interne ne se remplisse totalement, assurez-vous d’effacer les photos lorsque vous n’en avez plus besoin.

Lorsqu’une carte mémoire est insérée tel que décrit ci-dessous, c’est cette carte qui est utilisée pour l’enregistrement et la lecture.

Cartes mémoire compatibles

Les cartes mémoire SanDisk SD et SDHC ont été testées et approuvées pour l’utilisation dans cet appareil photo. Utilisez une carte avec une vitesse d’écriture de classe 4 (4 Mo/s) ou mieux lorsque vous filmez des vidéos HD. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire approuvées à l’adresse http:// www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres cartes. L’appareil photo ne peut pas être utilisé avec des cartes MultiMediaCard (MMC) ou xD-Picture Cards.

CPrécaution

Les cartes mémoire peuvent être verrouillées, ce qui rend impossible le formatage de la carte ou l’enregistrement et la suppression des photos. Avant d’insérer une carte mémoire, faites coulisser la languette de

protection en écriture dans la position déverrouillée.

Languette de protection en écriture

étapes Premières

5

Insertion d’une carte mémoire

Insertion d’une carte mémoire

1Mettez l’appareil photo hors tension et ouvrez le volet du logement pour accumulateur.

2 Insérez fermement la carte mémoire jusqu’à ce que vous entendiez (ressentiez) un déclic.

En tenant la carte mémoire dans le sens représenté ci-dessous, faites-la coulisser jusqu’en butée.

Clic

Assurez-vous que la carte est dans le bon sens ; ne l’insérez pas en biais et ne forcez pas.

Si la carte mémoire n’est pas insérée correctement, d apparaît à l’écran et les

images sont enregistrées dans la mémoire interne.

3 Fermez le couvercle du compartiment de la batterie.

6

Retrait des cartes mémoire

Assurez-vous que l’appareil photo est éteint avant d’ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie. Appuyez sur la carte puis dégagez-la doucement. Vous pouvez maintenant retirer la carte à la main.

CPrécautions

La carte mémoire peut sauter hors du logement si vous retirez votre doigt juste après avoir appuyé sur la carte.

Il se peut que les cartes mémoire soient chaudes au toucher après leur retrait de l’appareil photo. Ce phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.

Insertion d’une carte mémoire

étapes Premières

7

Insertion d’une carte mémoire

CPrécautions

Formatez les cartes mémoire SD avant la première utilisation et assurez-vous de reformater toutes les cartes mémoire après leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour plus d’informations sur le formatage des cartes mémoire, référez-vous à la page 76.

Les cartes mémoire sont petites et pourraient être avalées ; tenez-les hors de portée des enfants. Si un enfant avale une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.

N’éteignez pas l’appareil photo et ne retirez pas la carte mémoire pendant le formatage de la carte mémoire ou pendant l’enregistrement ou la suppression de données sur la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque d’être endommagée.

Les adaptateurs miniSD ou microSD qui sont plus grands ou plus petits que les dimensions standard d’une carte SD risquent de ne pas s’éjecter normalement ; si la carte ne s’éjecte pas, emportez l’appareil photo chez un représentant agréé. Ne retirez pas la carte de force.

Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoire. Le décollement des étiquettes risque de causer le dysfonctionnement de l’appareil photo.

L’enregistrement de films peut être interrompu avec certains types de cartes mémoire.

Les données présentes dans la mémoire interne peuvent être effacées ou corrompues lors de la réparation de l’appareil photo. Veuillez remarquer que le réparateur pourra voir les photos se trouvant dans la mémoire interne.

Le formatage d’une carte mémoire ou de la mémoire interne crée un dossier où les photos sont stockées. Ne renommez pas et n’effacez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour éditer, effacer ou renommer les fichiers images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer des photos des cartes mémoire et de la mémoire interne ; avant d’éditer ou de renommer des fichiers, veuillez les copier sur un ordinateur puis éditez ou renommez les copies, pas les originaux.

8

Allumer et éteindre l’appareil photo

Mode de prise de vue

Appuyez sur la touche npour allumer l’appareil photo. L’objectif sort et le volet d’objectif s’ouvre.

Appuyez de nouveau sur npour éteindre l’appareil photo.

B Astuce : Passage en mode lecture

Appuyez sur la touche Dpour lancer la lecture. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour retourner au mode de prise de vue.

CPrécautions

Les photos peuvent être affectées par la présence de traces de doigts et d’autres marques sur l’objectif. Veuillez faire en sorte que l’objectif reste propre.

L’interrupteur nne permet pas une mise hors tension complète de l’appareil photo.

Mode lecture

Pour allumer l’appareil photo et lancer la lecture, appuyez sur la touche Dpendant environ une seconde.

Appuyez de nouveau sur la touche Dpour éteindre l’appareil photo.

B Astuce : Passage en mode de prise de vue

Pour quitter le mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur à mi-course. Appuyez sur la touche D pour revenir à la lecture.

BAstuce : Extinction automatique

L’appareil photo s’éteint automatiquement si vous ne réalisez aucune opération pendant un délai défini dans le menu EXT. AUTO (voir page 78).

étapes Premières

9

Configuration de base

Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est allumé. Configurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réinitialisation de l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 72).

1 Choisissez une langue.

START MENU

ENGLISH

FRANCAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL

PORTUGUÊS

SET NO

1.1Appuyez sur le sélecteur vers le haut ou le bas pour mettre une langue en surbrillance.

1.2Appuyez sur MENU/OK.

2 Réglez la date et l’heure.

DATE/HEURE NON ENTREE

2012

 

2011

 

YY.MM.DD 2010

1. 1 12:00

2009

AM

2008

 

ENTREE

ANNULER

2.1 Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour mettre en surbrillance l’année, le mois, le jour, l’heure ou les minutes et

appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour modifier les valeurs. Pour modifier l’ordre dans lequel l’année, le mois et le jour sont affichés, mettez en surbrillance le format de date et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure.

2.2 Appuyez sur MENU/OK.

3 Vérifiez le type de piles.

Un message de confirmation pour le type de piles à utiliser s'affiche.

Les piles alcalines sont sélectionnées par défaut.

10

Configuration de base

ARemarque

Accédez au menu Paramètre pour modifier de nouveau la langue, la date ou le type de batterie (p. 72).

B Astuces : L’horloge de l’appareil photo

• Si les batteries sont retirées pendant une période prolongée, eDATE/HEURE et kTYPE DE PILE seront

effacés et la boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue s’affiche. Configurez à nouveau l’appareil photo. Premières

• Si les batteries sont laissées dans l’appareil photo pendant 2 heures environ ou davantage, elles peuvent être retirées pendant 24 heures environ sans que l’horloge se réinitialise.

étapes

11

Témoin
q(blanc)
w(blanc)
e(rouge)

Prendre des photos en mode G(RECONNAISSANCE SCÈNE)

lecture et photographie modes des base de Principes

12

Cette section décrit comment prendre des photos en mode G.

1 Allumez l’appareil photo.

Appuyez sur la touche npour allumer l’appareil photo.

B Astuce : RECONNAISSANCE SCÈNE

Il vous suffit de pointer l’appareil photo en direction du sujet et l’appareil photo analyse automatiquement et sélectionne le réglage le plus approprié grâce à la reconnaissance de la scène.

2 Vérifiez le niveau de la batterie.

Vérifiez le niveau de la batterie sur l’écran.

Description

Batteries partiellement déchargées.

Batteries déchargées à plus de 50%.

Les batteries sont faibles.

Remplacez-les dès que possible.

r(clignotant Les batteries sont mortes. Éteignez rouge) l'appareil photo et remplacez les

batteries.

Prendre des photos en mode G(RECONNAISSANCE SCÈNE)

3 Cadrez une image à l’aide de la commande de zoom.

L’appareil photo analyse un sujet en fonction de la reconnaissance de la scène, puis une icône apparaît dans le coin inférieur gauche de l’écran.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(L’illustration indique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’analyse de l’appareil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

photo pour un sujet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

portrait.)

 

Sujet

 

Icône

 

Description

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour des portraits aux teintes

PORTRAIT

 

H

douces avec des tons chair

 

 

 

 

 

 

 

 

naturels.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour des photos en plein jour

 

PAYSAGE

 

I

nettes et claires de bâtiments et

 

 

 

 

 

 

 

 

de paysages.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour des scènes nocturnes

NOCTURNE

 

J

et à l’aube, avec un réglage

 

 

 

 

 

 

 

 

de sensibilité élevée pour

 

 

 

 

 

 

 

 

minimiser le flou.

 

MACRO

 

K

Pour des gros plans nets de

 

 

 

 

 

 

 

 

fleurs, etc.

Sujet

Icône

Description

PORTRAIT

 

Pour un sujet en contre-jour,

CONTRE-

T

afin d’éviter que l’arrière-plan

JOUR

 

ne soit trop faiblement éclairé.

PORTRAIT

 

Pour un sujet dans un lieu peu

Z

éclairé, permet de réduire le

NOCTURNE

 

 

flou.

BAstuce

Lorsqu’un sujet ne peut pas être analysé par l’appareil photo, le mode LAUTO sera défini.

ARemarques

BLa détection des visages est activée automatiquement.

L’appareil photo règle en continu la mise au point sur un visage, au centre de l’écran.

La mise au point automatique continue sera audible et la batterie s’épuisera plus rapidement.

Le mode macro est activé lorsque Kest réglé.

lecture et photographie modes des base de Principes

13

Prendre des photos en mode G(RECONNAISSANCE SCÈNE)

Comment utiliser la commande de zoom

Appuyez sur W

Appuyez sur T

pour effectuer

pour effectuer

un zoom arrière

un zoom avant

Témoin de zoom

 

Comment tenir l’appareil photo

Tenez bien l’appareil photo avec les deux mains en gardant vos coudes contre votre corps. Si vos mains tremblent ou ne sont

pas stables, vous risquez d’obtenir des photos floues.

Pour éviter que vos photos ne soient floues ou trop sombres (sous-exposées), ne mettez pas vos doigts et tout autre objet devant l’objectif et le flash.

ZSTAB NUM

Si le sujet est faiblement éclairé, le flou provoqué par le bougé de l’appareil photo peut être réduit en activant le ZSTAB NUM (p. 72). Veuillez remarquer que des phénomènes de flou peuvent tout de même apparaître en fonction de la scène et des conditions de prise de vue.

14

Prendre des photos en mode G(RECONNAISSANCE SCÈNE)

Quadrillage de cadrage (Meilleur cadrage)

Les images changent de la manière illustrée cidessous lorsque vous appuyez sur la touche

DISP/BACK.

INFO

INFO

ACTIVÉ

DÉSACTIVÉ

MEILLEUR

CADRAGE

Meilleur cadrage : Pour utiliser le meilleur cadrage, positionnez le sujet principal à l’intersection de deux lignes ou alignez une des lignes horizontales avec l’horizon.

4 Faites la mise au point.

Appuyez sur le déclencheur à micourse pour faire la mise au point.

Si l’appareil photo peut faire la mise au point, il émet deux bips et le témoin lumineux s’allume en vert.

Si l’appareil photo ne peut pas effectuer de mise au point, le cadre de mise au point rouge et Rapparaissent à l’écran et le témoin de l’indicateur clignote en vert. Changez la composition ou utilisez le verrouillage de la mise au point (p. 25).

ARemarque

L’objectif peut émettre un son lorsque l’appareil photo fait la mise au point. C’est normal.

lecture et photographie modes des base de Principes

15

Prendre des photos en mode G(RECONNAISSANCE SCÈNE)

5 Prenez la photo.

Appuyez doucement mais à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.

B Astuce : Le déclencheur

Le déclencheur possède deux positions. En appuyant sur le déclencheur à mi-course (q) vous

réglez la mise au point et l’exposition ; pour prendre une photo, appuyez à fond sur le déclencheur (w).

ARemarque

Double

Clic

bip

 

q

w

Si le sujet est mal éclairé, il se peut que le flash se déclenche lors de la prise de vue. Pour prendre des photos sans flash, choisissez un autre mode flash (p. 28).

Le témoin lumineux

Témoin lumineux

Le témoin lumineux indique le statut de l’appareil photo de la manière suivante :

Témoin lumineux

Statut de l’appareil photo

Allumé vert

Mise au point verrouillée.

 

Avertissement de bougé de

Clignotant vert

l’appareil photo, avertissement AF ou

 

avertissement AE (prêt à photographier)

Clignotant vert

Photos en cours d’enregistrement.

Vous pouvez prendre des photos

et orange

supplémentaires.

 

Allumé

Photos en cours d’enregistrement.

Vous ne pouvez pas prendre de photos

orange

supplémentaires pour le moment.

 

Clignotant

Le flash est en cours de chargement ; le

flash ne se déclenchera pas lorsque vous

orange

prendrez une photo.

 

Clignotant

Enregistrement en cours ou erreur

rouge

d'objectif.

B Astuce : Avertissements

Des avertissements détaillés peuvent apparaître à l’écran. Voir pages 89–92 pour plus d’informations.

16

Visualisation de photos

Les photos peuvent être visualisées à l’écran. Lorsque vous prenez une photo importante, faites une prise de vue test et vérifiez le résultat.

1 Appuyez sur la touche D.

La photo la plus récente apparaît à l’écran.

100-0001

400

N

12 / 31 / 2050 10:00 AM 1/250 F3.3

2 Visionnez d’autres photos.

Appuyez sur la touche de sélection droite pour regarder les photos dans l’ordre dans

lequel elles ont été prises et sur la touche de sélection gauche pour les regarder dans le sens inverse.

Appuyez sur le déclencheur pour quitter le mode de prise de vue.

Suppression de photos

Pour supprimer la photo actuellement affichée

à l’écran, appuyez sur la touche de sélection

supérieure (I). La boîte de dialogue suivante apparaît.

EFFACE OK?

OK

ANNULER

REGLER

Pour supprimer la photo, sélectionnez OK et appuyez sur MENU/OK. Pour quitter sans supprimer la photo, mettez en surbrillance ANNULER et appuyez sur

MENU/OK.

B Astuce : Le menu Lecture

Vous pouvez également supprimer des photos à partir du menu Lecture (p. 38).

lecture et photographie modes des base de Principes

17

AModes de prise de vue

photographie mode le concernant approfondies plus Instructions

18

Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scène ou du type de sujet.

Sélection d'un mode de prise de vue

1 Appuyez sur MENU/OK pour afficher le menu prise de vue.

 

 

MENU PRISE DE VUES

1/2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE PRISE PHOTO

 

 

 

 

 

ISO

AUTO

 

 

 

TAILLE D'IMAGE

 

 

 

 

QUALITE D'IMAGE

N

 

 

 

COMPENSATION D'EXP

±0

 

 

 

BALANCE DES BLANCS

AUTO

 

 

SORTIR

 

 

2 Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour mettre en surbrillance AMODE PRISE PHOTO.

3 Appuyez sur la touche de sélection droite pour afficher les options du mode de prise de vue.

4 Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour mettre en surbrillance le mode de votre choix.

PORTRAIT

Ce mode permet de retrouver de belles

teintes chaires.

REGLER ANNULER

5 Appuyez sur MENU/OK pour sélectionner l'option mise en surbrillance.

ARemarque

Consultez les restrictions dans l’autre document fourni pour le réglage mode flash.

Loading...
+ 85 hidden pages