Fellowes Powershred 8MC User Manual [ru]

0 (0)

Powershred® 8MC

The World’s Toughest Shredders®

Please read these instructions before use. Do not discard: keep for ure reference.

Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure.

Lea estas instrucciones antes de usarlo.

No las deseche: guárdelas para tenerlas como referencia.

Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen.

Bitte nicht entsorgen: Zur späteren Bezugnahme aufheben.

Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni.

Conservare il manuale per consultarlo secondo le necessità.

Deze instructies voor gebruik lezen.

Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen raadplegen.

Läs dessa anvisningar innan du använder

apparaten.

Släng inte bort, behåll för framtida bruk. apparaten.

Släng inte bort, behåll för framtida bruk.

Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig henvisning.

Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.

Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.

Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk.

Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse.

Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją. Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na przyszłość

Перед началом эксплуатации обязательно прочтите данную инструкцию.

Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните ее для последующего использования.

Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτ τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν.

Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά.

Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun. Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.

Před použitím si pročtěte tyto pokyny. Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.

Pred použitím si prečítajte tieto pokyny. Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.

Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat! Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referenciaanyagként való jövőbeni használatra.

Leia estas instruções antes da utilização.

Não as deite fora: conserve-as para consulta futura.

.ĴĠĩĤĴğĤīįħğħěĵĠěijĠğěĠijIJħěī

.ĞĤĵĭĜĨĦīĠĤĭħĠijĩĴ:ĥĤħĴğħĪĤě

A.

B.

C.

D.

&

'PS TBGFUZ SFBTPOT TISFEEFS XJMM PQFSBUF only if the shredder head is in correct position and used with supplied basket.

ENGLISH

Model 8MC

'

G.

KEY

A. Paper/card entry

( $POUSPM TXJUDI BOE -&%T

B. Shredder head

 

 

 

1. Reverse

 

 

 

C. See safety instructions below

 

0GG

D. Bin

 

"VUP 0O HSFFO

& 8JOEPX

 

 

0WFSIFBU SFE

 

 

 

' 4BGFUZ MPDL

 

 

 

 

5P TFU MPDL TMJEF

 

 

 

 

button down

 

 

 

 

CAPABILITIES

Will shred: Paper, plastic credit card and staples

Will not shred: Unopened junk mail, continuous forms, adhesive labels, transparencies, newspaper, CD/DVDs, cardboard, paper clips, laminates, file folders, X-rays or plastic other than noted above

Paper shred size:

 

Micro-Cut ............................................................................................

3mm x 10mm

Maximum:

 

Sheets per pass

.....................................................................................................8*

Cards per pass.......................................................................................................

1*

Paper width...................................................................................................

220mm

*70g A4 paper at 220-240v, 50/60Hz, 1.5Amps; heavier paper, humidity or other than rated voltage may reduce capacity. Maximum recommended daily usage rates:

50 sheets; 5 cards.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — Read Before Using!

t 0QFSBUJPO NBJOUFOBODF BOE TFSWJDF SFRVJSFNFOUT BSF DPWFSFE in the instruction manual. Read the entire instruction manual before operating shredders.

t ,FFQ BXBZ GSPN DIJMESFO BOE QFUT ,FFQ IBOET BXBZ GSPN paper entry. Always set to off or unplug when not in use.

t ,FFQ GPSFJHO PCKFDUT o HMPWFT KFXFMSZ DMPUIJOH IBJS FUD o away from shredder openings. If object enters top opening, switch to Reverse ( ) to back out object.

t %0 /05 VTF BFSPTPM QSPEVDUT QFUSPMFVN CBTFE PS BFSPTPM MVCSJDBOUT PO PS OFBS TISFEEFS %0 /05 64& i$"//&% "*3w 03 i"*3 %645&34w 0/ 4)3&%%&3 7BQPST GSPN QSPQFMMBOUT BOE QFUSPMFVN CBTFE MVCSJDBOUT may combust causing serious injury.

t %P OPU VTF JG EBNBHFE PS EFGFDUJWF %P OPU EJTBTTFNCMF shredder. Do not place near or over heat source or water.

t "WPJE UPVDIJOH FYQPTFE DVUUJOH CMBEFT VOEFS TISFEEFS IFBE

t 4ISFEEFS NVTU CF QMVHHFE JOUP B XBMM PVUMFU PS TPDLFU PG UIF WPMUBHF BOE BNQFSBHF EFTJHOBUFE PO UIF MBCFM 5IF PVUMFU PS TPDLFU NVTU CF JOTUBMMFE OFBS UIF FRVJQNFOU BOE FBTJMZ BDDFTTJCMF &OFSHZ DPOWFSUFST USBOTGPSNFST or extension cords should not be used with this product.

t '*3& )";"3% o %P /05 TISFE HSFFUJOH DBSET XJUI TPVOE DIJQT PS CBUUFSJFT t 'PS JOEPPS VTF POMZ

t 6OQMVH TISFEEFS CFGPSF DMFBOJOH PS TFSWJDJOH

2

BASIC SHREDDING OPERATION

Continuous operation:

Up to 5-minute maximum

NOTE: Shredder runs briefly after each pass to clear entry. Continuous operation beyond 5-minutes will trigger 30-minute cool down period.

PAPER/CARD

1

2

3

Plug in and set to

'FFE QBQFS DBSE

8IFO GJOJTIFE TISFEEJOH

"VUP 0O (

)

straight into paper

TFU UP 0GG ( )

 

 

entry and release

 

4BGFUZ -PDL QSFWFOUT BDDJEFOUBM PQFSBUJPO 5P TFU XBJU GPS TISFEEJOH UP TUPQ TFU DPOUSPM TXJUDI UP 0GG 0 QPTJUJPO UIFO TMJEF CMBDL CVUUPO EPXO

5P VOMPDL TMJEF CMBDL CVUUPO VQ 'PS HSFBUFS TBGFUZ BMXBZT VOQMVH TISFEEFS BGUFS VTF

PRODUCT MAINTENANCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OILING SHREDDER

 

FOLLOW OILING PROCEDURE BELOW AND REPEAT TWICE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"MM NJDSP DVU TISFEEFST SFRVJSF PJM GPS QFBL

1

23

 

3

 

 

 

 

 

performance. If not oiled, a machine may

 

 

 

 

 

 

 

 

 

experience diminished sheet capacity, intrusive

 

 

 

 

 

 

 

 

 

noise when shredding, and could ultimately

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TUPQ SVOOJOH 5P BWPJE UIFTF QSPCMFNT XF

4FU UP 0GG ( )

*Apply oil across entry

Set to Reverse (

)

 

 

 

recommend you oil your shredder each time

 

 

 

for 2-3 seconds

 

 

 

 

you empty your waste bin.

 

*Only use a non-aerosol vegetable oil in long nozzle container such as Fellowes 35250

 

 

 

 

 

TROUBLESHOOTING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shredder doesn’t start:

 

PAPER JAM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Make sure switch is in auto position (

).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

3

4

5

 

6

 

 

Make sure safety lock is in unlock position.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Make sure head is on basket correctly.

 

Set to Reverse (

)

Alternate slowly back and forth

4FU UP 0GG )

Gently pull uncut

4FU UP "VUP 0O (

)

Check for jam.

 

 

 

for 2-3 seconds

 

 

 

and unplug

paper from paper

and resume shredding

Remove and empty basket.

 

 

 

 

 

 

entry. Plug in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8BJU NJOVUFT GPS NPUPS UP DPPM EPXO

 

LIMITED PRODUCT WARRANTY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-JNJUFE 8BSSBOUZ 'FMMPXFT *OD i'FMMPXFTw XBSSBOUT UIF QBSUT PG UIF NBDIJOF UP CF GSFF PG

JODVSSFE CZ 'FMMPXFT UP QSPWJEF QBSUT PS TFSWJDFT PVUTJEF PG UIF DPVOUSZ XIFSF UIF TISFEEFS JT JOJUJBMMZ

defects in material and workmanship and provides service and support for 2 years from the date of

TPME CZ BO BVUIPSJ[FE SFTFMMFS "/: *.1-*&% 8"33"/5: */$-6%*/( 5)"5 0' .&3$)"/5"#*-*5:

QVSDIBTF CZ UIF PSJHJOBM DPOTVNFS 'FMMPXFT XBSSBOUT UIF DVUUJOH CMBEFT PG UIF NBDIJOF UP CF GSFF 03 '*5/&44 '03 " 1"35*$6-"3 163104& *4 )&3: -*.*5&% */ %63"5*0/ 50 5)& "113013*"5&

from defects in material and workmanship for 3 years from the date of purchase by the original

8"33"/5: 1&3*0% 4&5 '035) "#07& *O OP FWFOU TIBMM 'FMMPXFT CF MJBCMF GPS BOZ DPOTFRVFOUJBM

consumer. If any part is found to be defective during the warranty period, your sole and exclusive

PS JODJEFOUBM EBNBHFT BUUSJCVUBCMF UP UIJT QSPEVDU 5IJT XBSSBOUZ HJWFT ZPV TQFDJGJD MFHBM SJHIUT

SFNFEZ XJMM CF SFQBJS PS SFQMBDFNFOU BU 'FMMPXFT PQUJPO BOE FYQFOTF PG UIF EFGFDUJWF QBSU 5IJT 5IF EVSBUJPO UFSNT BOE DPOEJUJPOT PG UIJT XBSSBOUZ BSF WBMJE XPSMEXJEF FYDFQU XIFSF EJGGFSFOU

warranty does not apply in cases of abuse, mishandling, failure to comply with product usage

MJNJUBUJPOT SFTUSJDUJPOT PS DPOEJUJPOT NBZ CF SFRVJSFE CZ MPDBM MBX 'PS NPSF EFUBJMT PS UP PCUBJO

standards, shredder operation using an improper power supply (other than listed on the label), or

service under this warranty, please contact us or your dealer.

 

VOBVUIPSJ[FE SFQBJS 'FMMPXFT SFTFSWFT UIF SJHIU UP DIBSHF UIF DPOTVNFST GPS BOZ BEEJUJPOBM DPTUT

"VTUSBMJB 3FTJEFOUT 0OMZ 0VS HPPET DPNF XJUI HVBSBOUFFT UIBU DBOOPU CF FYDMVEFE VOEFS UIF "VTUSBMJBO $POTVNFS -BX :PV BSF FOUJUMFE UP B SFQMBDFNFOU PS SFGVOE GPS B NBKPS GBJMVSF BOE GPS DPNQFOTBUJPO GPS BOZ PUIFS SFBTPOBCMZ GPSFTFFBCMF MPTT PS EBNBHF :PV BSF BMTP FOUJUMFE UP IBWF UIF HPPET SFQBJSFE PS SFQMBDFE JG UIF HPPET GBJM UP CF PG BDDFQUBCMF RVBMJUZ BOE UIF GBJMVSF EPFT OPU BNPVOU UP B NBKPS GBJMVSF 5IF CFOFGJUT VOEFS 'FMMPXFT 8BSSBOUZ BSF JO BEEJUJPO UP PUIFS SJHIUT BOE SFNFEJFT VOEFS B MBX JO SFMBUJPO UP UIF TISFEEFS

3

A.

B.

C.

D.

&

Pour des raisons de sécurité, le destructeur

GPODUJPOOFSB VOJRVFNFOU TJ MB UÐUF EV destructeur est placée correctement et si cette dernière est utilisée avec la corbeille fournie.

'

G.

FRANÇAIS

Modèle 8MC

LÉGENDE

" 'FOUF QBQJFS DBSUF

G. Coupe-circuit de sécurité

B. 5ÐUF EV EFTUSVDUFVS

 

 

1.

Marche arrière

 

 

 

 

C. Se reporter aux instructions

 

 

2.

"SSÐU

de sécurité ci-dessous

 

 

3.

'PODUJPOOFNFOU

D. Corbeille

 

 

BVUPNBUJRVF (vert)

& 'FOÐUSF

 

 

4.

Surchauffe (rouge)

 

 

 

 

' Verrouillage interne

 

 

 

 

de sécurité

 

 

 

 

Pour activer le

 

 

 

 

verrouillage, faire

 

 

 

 

glisser le bouton

 

 

 

 

CARACTERISTIQUES

Détruit : MFT EPDVNFOUT FO QBQJFS MFT DBSUFT EF DSÏEJU FO QMBTUJRVF FU MFT BHSBGFT

Ne détruit pas : le courrier publicitaire non ouvert, le papier en continu, les

ÏUJRVFUUFT BVUPDPMMBOUFT MFT USBOTQBSFOUT MFT KPVSOBVY $% %7% MF DBSUPO MFT USPNCPOFT MFT EPDVNFOUT MBNJOÏT MFT EPTTJFST MFT SBEJPHSBQIJFT OJ MFT QMBTUJRVFT BVUSFT RVF DFVY NFOUJPOOÏT DJ EFTTVT

Format de coupe :

 

Micro-coupe......................................................................................

3 mm x 10 mm

Maximum :

8*

/PNCSF EF GFVJMMFT QBS DZDMF

/PNCSF EF DBSUFT QBS DZDMF...................................................................................

1*

Largeur du document ...................................................................................

220mm

*Papier de 70 g, A4 à 220-240 v, 50/60 Hz, 1,5 Ampères; un papier plus lourd,

M IVNJEJUÏ PV VOF UFOTJPO BVUSF RVF MB UFOTJPO OPNJOBMF QFVU SÏEVJSF TB DBQBDJUÏ EF destruction. 5BVY E VUJMJTBUJPO RVPUJEJFOT NBYJNVN SFDPNNBOEÏTø GFVJMMFT DBSUFT

AVERTISSEMENT : CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire avant toute utilisation !

t -FT JOTUSVDUJPOT E VUJMJTBUJPO FU EF NBJOUFOBODF BJOTJ RVF MFT FYJHFODFT E FOUSFUJFO TPOU DPVWFSUFT EBOT MF NBOVFM EF M VUJMJTBUFVS -JSF M FOTFNCMF EV NBOVFM EF M VUJMJTBUFVS BWBOU E VUJMJTFS MFT EFTUSVDUFVST

t 5FOJS MFT FOGBOUT FU MFT BOJNBVY Ë M ÏDBSU EF MB NBDIJOF 5FOJS MFT NBJOT Ë EJTUBODF EF MB GFOUF E JOTFSUJPO EV QBQJFS 5PVKPVST NFUUSF M BQQBSFJM IPST UFOTJPO FU MF EÏCSBODIFS T JM O FTU QBT VUJMJTÏ

t (BSEFS MFT DPSQT ÏUSBOHFST HBOUT CJKPVY WÐUFNFOUT DIFWFVY FUD Ë M ÏDBSU EFT PVWFSUVSFT EV EFTUSVDUFVS 4J VO PCKFU FOUSF QBS M PVWFSUVSF TVQÏSJFVSF CBTDVMFS M JOUFSSVQUFVS TVS .BSDIF BSSJÒSF ) pour le retirer.

t /& +"."*4 TF TFSWJS EF QSPEVJUT BÏSPTPMT EF MVCSJGJBOUT FO BÏSPTPM PV Ë CBTF EF QÏUSPMF TVS PV Ë QSPYJNJUÏ EF MB EÏDIJRVFUFVTF /& 1"4 65*-*4&3 jø% "*3 $0.13*.²øx 06 %& jø#0.#& "/5* 10644*µ3&øx 463 -" %²$)*26&5&64& -FT HB[ EF QSPQVMTJPO FU DFVY JTTVT EFT MVCSJGJBOUT Ë CBTF EF QÏUSPMF TPOU JOGMBNNBCMFT FU QFVWFOU ÐUSF Ë M PSJHJOF EF sérieuses blessures.

t /F QBT VUJMJTFS TJ MF EFTUSVDUFVS FTU FOEPNNBHÏ PV EÏGFDUVFVY /F QBT EÏNPOUFS MF EFTUSVDUFVS /F QBT QMBDFS TVS PV Ë QSPYJNJUÏ E VOF TPVSDF EF DIBMFVS PV EF M FBV

t ²WJUFS EF UPVDIFS MFT MBNFT EF DPVQF NJTFT Ë OV TPVT MB UÐUF EF destruction.

t -F EFTUSVDUFVS EPJU ÐUSF CSBODIÏ Ë VOF QSJTF NVSBMF BWFD MB UFOTJPO FU M JOUFOTJUÏ JOEJRVÏFT TVS M ÏUJRVFUUF -B QSJTF EPJU ÐUSF JOTUBMMÏF QSÒT EF M BQQBSFJM FU ÐUSF GBDJMFNFOU BDDFTTJCMF /F QBT VUJMJTFS EF DPOWFSUJTTFVS E ÏOFSHJF EF USBOTGPSNBUFVS OJ EF SBMMPOHF BWFD DF QSPEVJU

t 3*426& % */$&/%*& o /F 1"4 EÏUSVJSF MFT DBSUFT EF W VY ÏRVJQÏFT EF puces sonores ou de piles.

t 1PVS VO VTBHF Ë M JOUÏSJFVS VOJRVFNFOU

t %ÏCSBODIF[ CSPZFVS BWBOU MF OFUUPZBHF PV M FOUSFUJFO

4

DESTRUCTION DE BASE

 

PAPIER/CARTE

 

 

 

12

2

3

Fonctionnement en continu :

 

 

 

5 minutes au maximum

 

 

 

REMARQUE : le destructeur

Mettre en fonctionnement

Insérer la carte ou le

® MB GJO EF MB

tourne un bref instant après

BVUPNBUJRVF )

papier bien droit dans

destruction, mettre en

DIBRVF DZDMF QPVS EÏHBHFS

 

MB GFOUF E JOTFSUJPO EV

QPTJUJPO "33³5 ( )

M FOUSÏF 6O GPODUJPOOFNFOU FO

 

papier, puis lâcher

 

continu de plus de 5 minutes

 

 

 

enclenchera une période de

 

 

 

refroidissement de 30 minutes.

 

 

 

-F WFSSPVJMMBHF EF TÏDVSJUÏ QSÏWJFOU UPVU SJTRVF EF GPODUJPOOFNFOU BDDJEFOUFM 1PVS M BDUJWFS BUUFOESF MB GJO EF MB EFTUSVDUJPO QVJT QMBDFS MF DPVQF DJSDVJU TVS MB QPTJUJPO "SSÐU 0 FU

faire glisser le bouton noir vers le bas.

Pour le désactiver, faire glisser le bouton noir vers le haut. Pour plus de sécurité, toujours débrancher le destructeur après utilisation.

ENTRETIEN DU PRODUIT

HUILAGE DU DESTRUCTEUR

5PVU EFTUSVDUFVS Ë NJDSP DPVQF OÏDFTTJUF EF M IVJMF QPVS BTTVSFS EFT QFSGPSNBODFT PQUJNBMFT 4 JM O FTU QBT IVJMÏ M BQQBSFJM pourrait avoir une capacité réduite, faire des bruits dérangeants lors de la destruction et,

GJOBMFNFOU T BSSÐUFS EF GPODUJPOOFS 1PVS

éviter ces problèmes, nous recommandons de

HSBJTTFS MF EFTUSVDUFVS Ë DIBRVF GPJT RVF MB corbeille est vidée.

SUIVRE LA PROCÉDURE DE GRAISSAGE CI-DESSOUS ET LA RÉPÉTER DEUX FOIS

1

2

3

Mettre en position

.FUUSF EF M IVJMF FO

Mettre en position Marche arrière

BSSÐU )

USBWFST EF M JOTFSUJPO

(

) pendant 2-3 secondes

ATTENTION

*N’utiliser que de l’huile végétale dans un conteneur à long col sans aérosol tel

que les modèles Fellowes n° 35250

 

DÉPANNAGE

BOURRAGE PAPIER

1

2

3

4

5

6

Mettre en position

 

&GGFDUVFS FO EPVDFVS VO NPVWFNFOU EF WB FU WJFOU

.FUUSF FO QPTJUJPO BSSÐU

Retirer délicatement de

Mettre en démarrage

Marche arrière (

 

 

)

 

( ) et débrancher

la fente le document non

BVUPNBUJRVF

) et

 

 

 

 

QFOEBOU øTFDPOEF

 

 

 

détruit. Brancher

reprendre la destruction

Le destructeur ne démarre pas :

7ÏSJGJFS RVF MF DPVQF DJSDVJU TF USPVWF FO QPTJUJPO BVUPNBUJRVF ).

7ÏSJGJFS RVF MF WFSSPVJMMBHF EF TÏDVSJUÏ FTU FO position déverrouillage.

7ÏSJGJFS RVF MB UÐUF FTU DPSSFDUFNFOU QMBDÏF TVS MB DPSCFJMMF 7ÏSJGJFS M BCTFODF EF CPVSSBHF QBQJFS

Retirer la corbeille afin de la vider.

Attendre 30 minutes pour laisser le moteur refroidir.

GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT

(BSBOUJF MJNJUÏFø 'FMMPXFT *OD jø'FMMPXFTøx HBSBOUJU RVF MFT QJÒDFT EF M BQQBSFJM TPOU FYFNQUFT EF UPVU WJDF QSPWFOBOU E VO EÏGBVU EF NBUJÒSF PV EF GBCSJDBUJPO FU GPVSOJU FOUSFUJFO FU BTTJTUBODF QFOEBOU VOF QÏSJPEF EF BOT Ë QBSUJS EF MB EBUF EF M BDIBU JOJUJBM 'FMMPXFT HBSBOUJU RVF MFT MBNFT EF DPVQF EF M BQQBSFJM TPOU FYFNQUFT EF UPVU WJDF QSPWFOBOU E VO EÏGBVU EF NBUJÒSF PV EF GBCSJDBUJPO QFOEBOU VOF QÏSJPEF EF BOT Ë QBSUJS EF MB EBUF EF M BDIBU JOJUJBM 4J VOF QJÒDF T BWÒSF EÏGFDUVFVTF QFOEBOU MB QÏSJPEF EF HBSBOUJF WPUSF TFVM FU VOJRVF SFDPVST TFSB MB SÏQBSBUJPO PV MF SFNQMBDFNFOU EF MB QJÒDF EÏGFDUVFVTF TFMPO MFT NPEBMJUÏT FU BVY GSBJT EF 'FMMPXFT $FUUF HBSBOUJF OF T BQQMJRVF QBT DBT E BCVT EF NBOJQVMBUJPO JODPSSFDUF EF OPO SFTQFDU EFT OPSNFT E VUJMJTBUJPO EV QSPEVJU E VUJMJTBUJPO EV QSPEVJU BWFD VOF BMJNFOUBUJPO ÏMFDUSJRVF JOBEÏRVBUF BVUSF RVF DFMMF SÏQFSUPSJÏF TVS M ÏUJRVFUUF PV EF SÏQBSBUJPO OPO BVUPSJTÏF 'FMMPXFT TF SÏTFSWF MF ESPJU EF GBDUVSFS

BVY DMJFOUT UPVT GSBJT TVQQMÏNFOUBJSFT EBOT M ÏWFOUVBMJUÏ Pá 'FMMPXFT EPJWF GPVSOJS EFT QJÒDFT PV TFSWJDFT FO EFIPST EV QBZT E BDIBU E PSJHJOF EV EFTUSVDUFVS BVQSÒT E VO SFWFOEFVS BVUPSJTÏ 5065& ("3"/5*& *.1-*$*5& : $0.13*4 $&--& %& $0..&3$*"-*4"5*0/ 06 % "%"15"5*0/ ® 6/ 64"(& 1"35*$6-*&3 &45 1"3 -" 13²4&/5& -*.*5²& &/ %63²& ® -" 1²3*0%& %& ("3"/5*& "113013*²&%²'*/*&$* %&4464 'FMMPXFT OF QPVSSB FO BVDVO DBT ÐUSF UFOV SFTQPOTBCMF EF dommages indirects ou accessoires imputables à ce produit. Cette garantie vous donne des droits

TQÏDJGJRVFT -B EVSÏF MFT DPOEJUJPOT HÏOÏSBMFT FU MFT DPOEJUJPOT EF DFUUF HBSBOUJF TPOU WBMBCMFT EBOT le monde entier, excepté en cas de prescription, de restrictions ou de conditions exigibles par les lois locales. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous garantie, prendre contact avec nous ou avec votre revendeur.

5

A.

B.

C.

D.

&

Por razones de seguridad, la destructura sólo funcionará si el cabezal de destrucción se encuentra en la posición correcta y se utiliza con la cesta suministrada.

ESPAÑOL

Modelo 8MC

'

G.

COMPONENTES

" &OUSBEB EF QBQFM UBSKFUBT

G. Interruptor de control

B. Cabezal de la destructora

 

 

1.

Retroceso

 

C. Consulte a continuación las

2.

Apagado

instrucciones de seguridad

 

 

 

&ODFOEJEP BVUPNÈUJDP

D. Papelera

 

 

 

 

 

 

 

(verde)

& 7FOUBOB

 

 

 

 

 

 

 

4.

Sobrecalentado (rojo)

 

 

 

' %JTQPTJUJWP EF TFHVSJEBE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para activar el botón

 

 

 

 

 

EF CMPRVFP EFTMJDF

 

 

 

 

 

el botón hacia abajo

 

 

 

 

 

CARACTERÍSTICAS GENERALES

Destruye: papel, tarjetas de crédito de plástico y grapas

No destruye: DPSSFP DFSSBEP OP EFTFBEP GPSNVMBSJPT DPOUJOVPT FUJRVFUBT adhesivas, transparencias, periódicos, CD/DVD, cartón, clips, láminas, carpetas de archivo, radiografías ni otros tipos de plástico además de los mencionados

Tamaño de corte del papel:

 

Microcorte ...............................................................................................

3 x 10 mm

Máximo:

 

Hojas por pasada..................................................................................................

8*

5BSKFUBT QPS QBTBEB..............................................................................................

1*

Anchura de papel .........................................................................................

220mm

*Papel A4 (70 g) a 220-240 v, 50/60 Hz, 1,5 Amperios; el papel más pesado, la

IVNFEBE Z VO WPMUBKF EJTUJOUP EFM DBMJGJDBEP QVFEF SFEVDJS MB DBQBDJEBE 5BTBT diarias máximas recomendadas de uso diario: 50 hojas; 5 tarjetas.

ADVERTENCIA: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES — ¡Léalas antes de usar la destructora!

t &M NBOVBM EF JOTUSVDDJPOFT JODMVZF MPT SFRVJTJUPT EF GVODJPOBNJFOUP mantenimiento y servicio. Lea el manual de instrucciones completo antes de utilizar las destructoras.

t .BOUFOHB MB EFTUSVDUPSB GVFSB EFM BMDBODF EF OJ×PT Z BOJNBMFT /P BDFSRVF MBT NBOPT B MB FOUSBEB EF QBQFM "QBHVF P EFTFODIVGF FM FRVJQP DVBOEP OP FTUÏ FO VTP

t .BOUFOHB BMFKBEPT MPT PCKFUPT FYUSB×PT HVBOUFT KPZBT SPQB DBCFMMP etc.) de las entradas de la destructora. Si algún objeto se introduce en la abertura superior, active la función de Retroceso ( ) para retirarlo.

t /0 VUJMJDF BFSPTPMFT MVCSJDBOUFT CBTBEPT FO QFUSØMFP P MVCSJDBOUFT FO BFSPTPM TPCSF MB EFTUSVDUPSB P DFSDB EF FMMB /0 65*-*$& i"*3& " 13&4*»/w OJ i"&3040-&4 1"3" 26*5"3 10-70w &/ -" %&4536$503"

Los vapores producidos por lubricantes basados en petróleo o propulsores pueden prender fuego y causar lesiones graves.

t /P VUJMJDF FM FRVJQP TJ FTUÈ EB×BEP P EFGFDUVPTP /P EFTNPOUF MB EFTUSVDUPSB /P DPMPRVF FM FRVJQP DFSDB OJ FODJNB EF VOB GVFOUF EF calor o agua.

t &WJUF UPDBS MBT DVDIJMMBT TJUVBEBT EFCBKP EF MB DBCF[B EF MB EFTUSVDUPSB

t -B EFTUSVDUPSB EFCF FTUBS FODIVGBEB FO VO FODIVGF EF QBSFE EFM WPMUBKF Z BNQFSBKF JOEJDBEPT FO MB FUJRVFUB &M FODIVGF EFCF FTUBS JOTUBMBEP DFSDB EFM FRVJQP Z TFS EF GÈDJM BDDFTP /P EFCFO EF VTBSTF con este producto convertidores de energía, transformadores ni cables extensibles.

t 1&-*(30 %& */$&/%*0 o /0 EFTUSVZB UBSKFUBT EF GFMJDJUBDJØO RVF tengan chips de sonidos o pilas.

t 1BSB VTP FO JOUFSJPSFT TPMBNFOUF

t %FTDPOFDUF USJUVSBEPSB BOUFT EF MB MJNQJF[B P FM NBOUFOJNJFOUP

6

FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE DESTRUCCIÓN

 

PAPEL/TARJETA

 

 

 

 

1

 

2

3

Funcionamiento continuo:

 

 

 

 

hasta un máximo de 5 minutos

 

 

 

 

NOTA: la destructora funciona

1SFTJPOF &ODFOEJEP

 

 

brevemente después de cada

Introduzca el papel o

Cuando termine de

pasada para limpiar la entrada.

automático (

)

la tarjeta directamente

triturar, presione el botón

&M GVODJPOBNJFOUP DPOUJOVP QPS

 

 

en la entrada de papel

EF "1"("%0 )

más de 5 minutos activará el

 

 

y suéltelo

 

período de enfriamiento de 30

 

 

 

 

minutos.

 

 

 

 

&M EJTQPTJUJWP EF TFHVSJEBE JNQJEF FM GVODJPOBNJFOUP BDDJEFOUBM 1BSB BDUJWBSMP FTQFSF B RVF TF EFUFOHB MB EFTUSVDUPSB DPMPRVF FM JOUFSSVQUPS EF DPOUSPM FO QPTJDJØO "QBHBEP 0 Z EFTMJDF FM CPUØO IBDJB BCBKP 1BSB EFTCMPRVFBSMP WVFMWB B EFTMJ[BS FM CPUØO IBDJB BSSJCB 1BSB NBZPS seguridad, siempre desenchufe la destructora después de utilizarla.

MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO

ENGRASE DE LA DESTRUCTORA

Las destructoras de microcorte necesitan aceite para funcionar al máximo de su rendimiento. Si no se engrasan, podría verse reducido

FM OÞNFSP EF IPKBT RVF QVFEFO USJUVSBS podría aparecer un ruido molesto durante su funcionamiento e, incluso, podrían dejar de funcionar. Para evitar estos problemas, recomendamos engrasar la destructora cada

WF[ RVF TF WBDÓF MB QBQFMFSB

REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y REPÍTALO DOS VECES

1 2 3

Apáguela ( )

"QMJRVF BDFJUF FO

Presione Retroceso (

)

 

la entrada

durante 2 ó 3 segundos

 

PRECAUCIÓN

*Use sólo aceite vegetal que no sea en aerosol en los contenedores de boquilla

 

larga como el Fellowes No. 35250

 

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PAPEL ATASCADO

1

2

3

4

5

6

Presione Retroceso

Alterne lentamente hacia delante y hacia atrás

Apague ( ) y

Hale suavemente del

1SFTJPOF &ODFOEJEP

(

 

) durante 2 ó

 

desenchúfela

papel sin cortar de

automático (

) para

 

 

øTFHVOEPT

 

 

la entrada del papel.

reanudar la trituración

 

 

 

 

 

&ODIÞGFMB

 

 

La destructora no arranca:

"TFHÞSFTF EF RVF FM JOUFSSVQUPS TF FODVFOUSB en posición automática ( ).

"TFHÞSFTF EF RVF FM EJTQPTJUJWP EF TFHVSJEBE FTUÏ FO QPTJDJØO EF EFTCMPRVFP

"TFHÞSFTF EF RVF FM DBCF[BM TF FODVFOUSB colocado correctamente en la cesta. Compruebe

RVF OP FYJTUBO BUBTDPT

Retire y vacíe la cesta.

&TQFSF NJOVUPT IBTUB RVF FM NPUPS TF FOGSÓF

GARANTÍA LIMITADA

(BSBOUÓB MJNJUBEB 'FMMPXFT *OD i'FMMPXFTw HBSBOUJ[B RVF MBT QJF[BT EF MB NÈRVJOB FTUBSÈO MJCSFT

B MPT DPOTVNJEPSFT DVBMRVJFS DPTUF BEJDJPOBM FO RVF IBZB JODVSSJEP 'FMMPXFT QBSB QSPQPSDJPOBS

EF EFGFDUPT EF NBUFSJBM Z NBOP EF PCSB Z QSPQPSDJPOB TFSWJDJP Z TPQPSUF EVSBOUF B×PT B QBSUJS

QJF[BT P TFSWJDJPT GVFSB EFM QBÓT FO FM RVF VO SFWFOEFEPS BVUPSJ[BEP IBZB WFOEJEP JOJDJBMNFOUF

EF MB GFDIB FO RVF FM DPOTVNJEPS PSJHJOBM IBZB BERVJSJEP FM QSPEVDUP 'FMMPXFT HBSBOUJ[B RVF MBT

MB EFTUSVDUPSB $6"-26*&3 ("3"/5¶" *.1-¶$*5" */$-6*%" -" %& $0.&3$*"-*;"$*»/ 0 "15*56%

DVDIJMMBT DPSUBOUFT EF MB NÈRVJOB FTUBSÈO MJCSFT EF EFGFDUPT EF NBUFSJBM Z NBOP EF PCSB EVSBOUF

1"3" 6/ 1301»4*50 %&5&3.*/"%0 26&%" -*.*5"%" 103 -" 13&4&/5& &/ 46 %63"$*»/ "-

B×PT B QBSUJS EF MB GFDIB FO RVF FM DPOTVNJEPS PSJHJOBM IBZB BERVJSJEP FM QSPEVDUP 4J TF FODVFOUSB $033&410/%*&/5& 1&3*0%0 %& ("3"/5¶" &45"#-&$*%0 "/5&3*03.&/5& &O OJOHÞO DBTP 'FMMPXFT

BMHÞO EFGFDUP FO DVBMRVJFSB EF MBT QJF[BT EVSBOUF FM QFSÓPEP EF HBSBOUÓB MB ÞOJDB Z FYDMVTJWB

TFSÈ SFTQPOTBCMF EF OJOHÞO EB×P EJSFDUP P JOEJSFDUP RVF QVFEB BUSJCVÓSTFMF B FTUF QSPEVDUP &TUB

TPMVDJØO TFSÈ MB SFQBSBDJØO P FM DBNCJP EF MB QJF[B EFGFDUVPTB B DSJUFSJP Z DVFOUB EF 'FMMPXFT &TUB

garantía le confiere derechos legales específicos. La duración, los términos y las condiciones de

HBSBOUÓB RVFEB JOWBMJEBEB FO DBTPT EF BCVTP NBOJQVMBDJØO JOEFCJEB JODVNQMJNJFOUP EF MBT OPSNBT

esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los lugares donde la legislación local exija

de uso del producto, uso de la destructora con una fuente de alimentación inapropiada (distinta de

limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más detalles o recibir servicio

MB JOEJDBEB FO MB FUJRVFUB P SFQBSBDJØO OP BVUPSJ[BEB 'FMMPXFT TF SFTFSWB FM EFSFDIP EF DPCSBSMFT

DPOGPSNF B FTUB HBSBOUÓB DPNVOÓRVFTF DPO OPTPUSPT P DPO TV EJTUSJCVJEPS

7

A.

 

 

 

 

 

'

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C.

 

 

 

G.

 

 

 

 

D.

&

"VT 4JDIFSIFJUTHSàOEFO GVOLUJPOJFSU EFS

Aktenvernichter nur, wenn der Schneidkopf korrekt positioniert ist und mit dem mitgelieferten Behälter benutzt wird.

*Die maximale Geräuschabstrahlung dieses Geräts beträgt 70 dB(A).

LEISTUNGSMERKMALE

Zerkleinert: Papier, Plastikkreditkarte und Heftklammern

Zerkleinert nicht: VOHFÚGGOFUFT 8FSCFNBUFSJBM &OEMPTGPSNVMBSF ,MFCFFUJLFUUFO 'PMJFO ;FJUVOHFO $% %7%T ,BSUPOT #àSPLMBNNFSO -BNJOBUF "LUFOPSEOFS

Röntgenaufnahmen oder Plastik (mit Ausnahme der vorgenannten Gegenstände)

Schnittgröße:

 

Mikroschnitt ............................................................................................

3 x 10 mm

DEUTSCH

Modell 8MC

LEGENDE

" 1BQJFS ,BSUFOFJO[VH

G. Bedienschalter

B. Schneidkopf

 

 

 

3àDLXÊSUT

 

 

C. Siehe die Sicherheitshinweise

 

 

 

2.

Aus

weiter unten

 

 

"VUPNBUJTDI &JO HSàO

D. Auffangbehälter

 

 

 

4.

Überhitzen (rot)

 

 

 

 

 

 

& 4JDIUGFOTUFS ' 4JDIFSIFJUTTQFSSF

;VN 4QFSSFO 5BTUF nach unten schieben

Maximum:

 

Schneidleistung pro Arbeitsgang

.............................................................................8*

,BSUFO QSP "SCFJUTHBOH..........................................................................................

1*

Papierbreite ................................................................................................

220 mm

H " 1BQJFS CFJ 7 )[ " EJDLFSFT 1BQJFS 'FVDIUJHLFJU PEFS FJOF

BOEFSF BMT EJF [VHFMBTTFOF 4QBOOVOH LÚOOFO EJF -FJTUVOH SFEV[JFSFO &NQGPIMFOF

UÊHMJDIF NBYJNBMF #FOVU[VOHTSBUFO #MÊUUFS ,BSUFO

ACHTUNG: WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - Vor Gebrauch lesen!

t #FUSJFC 8BSUVOH VOE 4FSWJDFBOGPSEFSVOHFO XFSEFO JO EFS

Bedienungsanleitung behandelt. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Aktenvernichters die ganze Bedienungsanleitung durch.

t 7PO ,JOEFSO VOE )BVTUJFSFO GFSOIBMUFO )BMUFO 4JF *ISF 'JOHFS WPN 1BQJFSFJO[VH GFSO 8FOO OJDIU JO #FOVU[VOH TUFUT BVG "VT TUFMMFO PEFS den Stecker herausziehen.

t 'SFNELÚSQFS o )BOETDIVIF 4DINVDL ,MFJEVOH )BBS VTX o WPN

1BQJFSFJO[VH GFSOIBMUFO 'BMMT FJO 0CKFLU JO EJF PCFSF ½GGOVOH HFSÊU

BVG 3àDLXÊSUT ESàDLFO VN FT SàDLXÊSUT [V FOUGFSOFO

t ,&*/& "FSPTPMQSPEVLUF 4DINJFSNJUUFM BVG 1FUSPMFVN PEFS "FSPTPMCBTJT BN "LUFOWFSOJDIUFS PEFS JO TFJOFS /ÊIF WFSXFOEFO ,&*/& v-6'5,0/4&37&/i 0%&3 v%36$,-6'53&*/*(&3i ". ",5&/7&3/*$)5&3 7&38&/%&/ %ÊNQGF WPO 5SFJCHBTFO VOE 4DINJFSNJUUFMO BVG 1FUSPMFVNCBTJT LÚOOFO TJDI VOUFS 6NTUÊOEFO FOU[àOEFO VOE EBEVSDI ernsthafte Verletzungen verursachen.

t (FSÊU OJDIU WFSXFOEFO XFOO FT CFTDIÊEJHU PEFS EFGFLU JTU %FO "LUFOWFSOJDIUFS OJDIU BVTFJOBOEFS OFINFO /JDIU JO EFS /ÊIF WPO

8PEFS àCFS 8BTTFS PEFS 8ÊSNFRVFMMFO BVGTUFMMFO

t %JF GSFJMJFHFOEFO .FTTFS VOUFS EFN 4DIOFJELPQG OJDIU CFSàISFO

t %FS "LUFOWFSOJDIUFS NVTT BO FJOF 8BOETUFDLEPTF PEFS #VDITF angeschlossen sein, deren Spannung und Ampere den Angaben auf

EFN &UJLFUU FOUTQSFDIFO %JF 4UFDLEPTF NVTT JO (FSÊUFOÊIF JOTUBMMJFSU VOE HVU [VHÊOHMJDI TFJO &OFSHJFVNXBOEMFS 5SBOTGPSNBUPSFO PEFS 7FSMÊOHFSVOHTLBCFM EàSGFO NJU EJFTFN 1SPEVLU OJDIU WFSXFOEFU werden.

t #3"/%(&'")3 o ,&*/& (MàDLXVOTDILBSUFO NJU 4PVOEDIJQT PEFS

Batterien in den Aktenvernichter geben. t %BSG OJDIU JN 'SFJFO CFOVU[U XFSEFO

t ;JFIFO 4JF 4ISFEEFS WPS EFS 3FJOJHVOH PEFS 8BSUVOH

GRUNDLEGENDER AKTENVERNICHTUNGSBETRIEB

 

PAPIER/KARTE

 

 

 

 

1

 

2

3

Dauerbetrieb:

 

 

 

 

Bis zu maximal 5 Minuten

 

 

 

 

HINWEIS: Der Aktenvernichter

"VG "VUPNBUJTDI &JO

)

%BT 1BQJFS EJF ,BSUF

8FOO EBT ;FSLMFJOFSO

läuft nach jedem Arbeitsgang kurz

stellen

 

gerade in den Papiereinzug

beendet ist, auf AUS

XFJUFS VN àCFSTDIàTTJHFT 1BQJFS BVT

 

 

 

FJOGàISFO VOE MPTMBTTFO

( ) stellen

EFN &JO[VH [V FOUGFSOFO #FJ FJOFN

 

 

 

 

Dauerbetrieb von mehr als 5 Minuten

 

 

 

 

XJSE FJOF "CLàIM[FJU WPO .JOVUFO

 

 

 

 

ausgelöst.

 

 

 

 

4JDIFSIFJUTTQFSSF WFSIJOEFSU WFSTFIFOUMJDIFO #FUSJFC ;VN &JOTUFMMFO XBSUFO CJT EJF ;FSLMFJOFSVOH TUPQQU #FEJFOVOHTTDIBMUFS BVG "VT 0 TUFMMFO EBOO TDIXSB[F 5BTUF OBDI VOUFO TDIJFCFO ;VN ½GGOFO EFS 4JDIFSIFJUTTQFSSF EJF TDIXBS[F 5BTUF OBDI PCFO TDIJFCFO 'àS FSIÚIUF 4JDIFSIFJU [JFIFO 4JF OBDI (FCSBVDI EFT "LUFOWFSOJDIUFST TUFUT EFO 4UFDLFS IFSBVT

WARTUNG

ÖLEN DES AKTENVERNICHTERS

Alle Mikropartikel-Aktenvernichter benötigen

½M VN PQUJNBMF -FJTUVOH [V FS[JFMFO 8JSE EBT

Gerät nicht geölt, kann es zu einer geringeren Blattkapazität, störendem Geräusch beim

;FSLMFJOFSO VOE MFU[UFOEMJDI [VN "OIBMUFO des Aktenvernichters kommen. Um diese Probleme zu vermeiden, empfiehlt es sich, den Aktenvernichter bei jedem Leeren des Abfallbehälters zu ölen.

DAS NACHSTEHENDE SCHMIERVERFAHREN AUSFÜHREN UND ZWEIMAL WIEDERHOLEN

1 2 3

Auf Aus ( ) stellen

½M BN 1BQJFSFJO[VH

2-3 Sekunden lang auf

 

 

auftragen

3àDLXÊSUTCFUSJFC

) einstellen

VORSICHT

*Nur ein aerosolfreies Pflanzenöl in Behältern mit langer Düse verwenden,

 

z.B. Fellowes Nr. 35250

 

 

FEHLERDIAGNOSE UND - BEHEBUNG

PAPIERSTAU

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

2-3 Sekunden lang

-BOHTBN [XJTDIFO EFS &JO VOE 3àDLXÊSUT 1PTJUJPO

Auf AUS ( ) stellen

Unzerkleinertes Papier

"VG "VUP &JO (

)

BVG 3àDLXÊSUTCFUSJFC

abwechseln

VOE EFO /FU[TUFDLFS

vorsichtig aus dem

stellen und mit dem

(

 

) einstellen

 

herausziehen

Papiereinzug ziehen.

;FSLMFJOFSO GPSUGBISFO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/FU[TUFDLFS FJOTUFDLFO

 

 

Aktenvernichter startet nicht:

1SàGFO PC EFS #FEJFOVOHTTDIBMUFS JO EFS

Auto-Position ( ) steht.

1SàGFO PC EJF 4JDIFSIFJUTTQFSSF HFÚGGOFU JTU

1SàGFO PC EFS ,PQG SJDIUJH BVG EFN #FIÊMUFS TJU[U "VG 1BQJFSTUBV àCFSQSàGFO

Den Abfallbehälter herausnehmen und leeren.

.JOVUFO XBSUFO CJT EFS .PUPS TJDI BCHFLàIMU IBU

BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE

#FTDISÊOLUF (BSBOUJF 'FMMPXFT *OD v'FMMPXFTi HBSBOUJFSU EBTT EJF (FSÊUFUFJMF GàS FJOFO ;FJUSBVN

BOGBMMFO VN 5FJMF PEFS %JFOTUMFJTUVOHFO BV FSIBMC EFT -BOEFT [VS 7FSGàHVOH [V TUFMMFO JO EFN

WPO +BISFO BC ,BVGEBUVN EVSDI EFO &STULÊVGFS GSFJ WPO .BUFSJBM VOE 7FSBSCFJUVOHTGFIMFSO

EFS "LUFOWFSOJDIUFS VSTQSàOHMJDI WPO FJOFN BVUPSJTJFSUFO 8JFEFSWFSLÊVGFS WFSLBVGU XPSEFO JTU

TJOE 'FMMPXFT *OD HBSBOUJFSU EBTT EJF .FTTFS EFT (FSÊUT GàS FJOFO ;FJUSBVN WPO +BISFO

"--& 45*--4$)8&*(&/%&/ ("3"/5*&/ &*/4$)-*&44-*$) %*& %&3 ."3,5(­/(*(,&*5 0%&3

BC ,BVGEBUVN EVSDI EFO &STULÊVGFS GSFJ WPO .BUFSJBM VOE 7FSBSCFJUVOHTGFIMFSO TJOE 4PMMUF

&*(/6/( 'Ã3 &*/&/ #&45*..5&/ ;8&$, 8&3%&/ )*&3.*5 "6' %*& %"6&3 %&3 70345&)&/%

TJDI FJO 5FJM XÊISFOE EFS (BSBOUJF[FJU BMT EFGFLU FSXFJTFO IBCFO 4JF OBDI 'FMMPXFT &SNFTTFO

"/(&'Ã)35&/ ("3"/5*&;&*5 #&4$)3­/,5 "VG LFJOFO 'BMM IBGUFU 'FMMPXFT GàS FWFOUVFMM JN

FJO[JH VOE BMMFJO "OTQSVDI BVG LPTUFOMPTF 3FQBSBUVS PEFS LPTUFOMPTFO &STBU[ EFT EFGFLUFO

;VTBNNFOIBOH NJU EJFTFN 1SPEVLU BVGUSFUFOEF /FCFO PEFS 'PMHFTDIÊEFO %JFTF (BSBOUJF

5FJMT %JFTF (BSBOUJF TDIMJF U .JTTCSBVDI VOTBDIHFNÊ F )BOEIBCVOH /JDIUFJOIBMUVOH WPO

HFXÊISU *IOFO CFTUJNNUF 3FDIUF %BVFS #FEJOHVOHFO VOE ,POEJUJPOFO EJFTFS (BSBOUJF HFMUFO

Produktnutzungsstandards, Aktenvernichterbetrieb mit einer falschen (einer anderen als auf

XFMUXFJU BV FS XFOO MPLBMF (FTFU[F BOEFSF #FHSFO[VOHFO &JOTDISÊOLVOHFO PEFS ,POEJUJPOFO

EFN &UJLFUU BOHFHFCFOFO 4USPNWFSTPSHVOH PEFS VOCFGVHUF 3FQBSBUVSFO BVT 'FMMPXFT CFIÊMU

vorschreiben. Um mehr Details zu erfahren oder Serviceleistungen im Rahmen dieser Garantie in

TJDI EBT 3FDIU WPS EFO 7FSCSBVDIFSO [VTÊU[MJDIF ,PTUFO JO 3FDIOVOH [V TUFMMFO EJF GàS 'FMMPXFT

Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an uns oder Ihren Händler.

9

A.

 

 

 

 

 

'

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C.

 

 

 

G.

 

 

 

 

D.

&

Per ragioni di sicurezza, la sminuzzatrice funzionerà soltanto se la testa di sminuzzatura si trova in posizione corretta e la si usa con il cestello in dotazione.

CARATTERISTICHE

Adatto per sminuzzare: carta, carte di credito in plastica e graffette

Non adatto per sminuzzare: stampe pubblicitarie non aperte, moduli continui,

FUJDIFUUF BEFTJWF MVDJEJ RVPUJEJBOJ $% %7% DBSUPOF GFSNBHMJ QFS DBSUB NBUFSJBMF QMBTUJGJDBUP DBSUFMMF SBEJPHSBGJF P NBUFSJBMF QMBTUJDP EJWFSTP EB RVBOUP TPQSB indicato.

Dimensioni sminuzzatura carta:

3 x 10 mm

5BHMJP B GSBNNFOUJ.................................................................................

ITALIANO

Modelo 8MC

LEGENDA

A. Ingresso carta/scheda

G. Interruttore

# 5FTUBUB TNJOV[[BUSJDF

1.

Retromarcia

C. Vedere istruzioni relative alla

2.

Spegnimento

sicurezza sotto riportate

3.

Accensione automatica (verde)

D. Contenitore

4.

Surriscaldamento (rossa)

& 'JOFTUSB

 

 

' #MPDDP EJ TJDVSF[[B

 

 

Per il settaggio

 

 

bloccare il

 

 

pulsante

 

 

scorrevole

 

 

Massimo:

8*

'PHMJ JO PHOJ QBTTBHHJP.........................................................................................

Carte o schede per passaggio................................................................................

1*

Larghezza carta..........................................................................................

220 mm

$BSUB H GPSNBUP " B W )[ " DBSUB QJá QFTBOUF VNJEJUË P

BMUSJ WBMPSJ EJWFSTJ EBMMB UFOTJPOF OPNJOBMF QPUSFCCFSP SJEVSSF MB DBQBDJUË 2VBOUJUË

NBTTJNB SBDDPNBOEBUF QFS M VTP HJPSOBMJFSP GPHMJ DBSUF

AVVERTENZA: IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA — Leggere prima dell'uso!

t * SFRVJTJUJ EJ GVO[JPOBNFOUP NBOVUFO[JPOF F JOUFSWFOUJ TPOP EFTDSJUUJ OFM NBOVBMF EJ JTUSV[JPOJ -FHHFSF M JOUFSP NBOVBMF EJ JTUSV[JPOJ QSJNB di usare il distruggidocumenti.

t 5FOFSF MPOUBOP EB CBNCJOJ F BOJNBMJ /PO BWWJDJOBSF MF NBOJ BMM JOHSFTTP QFS MB DBSUB 2VBOEP OPO TJ VTB M BQQBSFDDIJP TQFHOFSMP P scollegarlo dalla presa di corrente.

t /PO BWWJDJOBSF PHHFUUJ HVBOUJ HJPJFMMJ JOEVNFOUJ DBQFMMJ FDD o BMM JOHSFTTP EFMM JNCPDDBUVSB 4F VO PHHFUUP DBEF OFMM JOHSFTTP TVQFSJPSF selezionare Indietro ( ) per estrarlo.

t /0/ VUJMJ[[BSF NBJ QSPEPUUJ OFCVMJ[[BCJMJ F MVCSJGJDBOUJ OFCVMJ[[BCJMJ P B CBTF EJ QFUSPMJP TVMM BQQBSFDDIJP P OFMMF TVF JNNFEJBUF WJDJOBO[F /0/ 64"3& #0.#0-&55& %* "3*" $0.13&44" 46- %*4536((*%0$6.&/5*

Le esalazioni derivanti da propellenti e lubrificanti a base di petrolio potrebbero prendere fuoco e causare ferite gravi.

t /PO VUJMJ[[BSF M BQQBSFDDIJP TF EBOOFHHJBUP P EJGFUUPTP /PO TNPOUBSF M BQQBSFDDIJP /PO DPMMPDBSF M BQQBSFDDIJP JO QSPTTJNJUË EJ GPOUJ EJ DBMPSF

P BDRVB

10

t &WJUBSF EJ UPDDBSF MF MBNF FTQPTUF TPUUP MB UFTUBUB EJ TNJOV[[BNFOUP

t -B NBDDIJOB EFWF FTTFSF DPMMFHBUB B VOB QSFTB EJ DPSSFOUF GVO[JPOBOUF alla tensione e corrente indicate sulla targa dati. La presa di corrente deve essere situata accanto alla macchina e deve essere facilmente

BDDFTTJCJMF /PO VTBSF DPOWFSUJUPSJ EJ FOFSHJB USBTGPSNBUPSJ P QSPMVOHIF DPO RVFTUP QSPEPUUP

t 1&3*$0-0 % */$&/%*0 o /0/ EJTUSVHHFSF DBSUPMJOF EJ BVHVSJ contenenti chip acustici o batterie.

t 4PMP QFS M VTP JO MPDBMJ DIJVTJ

t 1SJNB EJ QVMJSF MB NBDDIJOB P FTFHVJSOF MB NBOVUFO[JPOF TDPMMFHBSMB dalla presa di corrente.

Fellowes Powershred  8MC User Manual

FUNZIONAMENTO BASE DEL DISTRUGGIDOCUMENTI

Funzionamento continuativo:

Massimo 5 minuti

NOTA: dopo ogni passaggio, il distruggi documenti continuerà a funzionare per un breve periodo, al fine di pulire la bocchetta

E JOHSFTTP /FM DBTP JO DVJ JM funzionamento continuativo si protragga oltre 5 minuti, si attiverà una funzione di raffreddamento della durata di 30 minuti.

CARTA/CARTE DI CREDITO

 

 

1

2

3

Premere Accensione

Introdurre la carta

Al termine, spegnere

automatica (

)

o la carta di credito

l'interruttore generale

 

 

direttamente nell'apposita

QPTJ[JPOF 41&/50 ( )

 

 

bocchetta e rilasciare

 

*MCMPDDBHHJPEJTJDVSF[[BJNQFEJTDFJMGVO[JPOBNFOUPJOWPMPOUBSJP 1FSJMTFUUBHHJPBUUFOEFSFDIFUFSNJOJMBTNJOV[[BUVSB TFUUBSFMJOUFSSVUUPSFEJDPNBOEPTV 0GG 0 QPJGBSTDPSSFSFJMQVMTBOUFOFSPWFSTPJM basso. 1FS TCMPDDBSF GBSF TDPSSFSF OVPWBNFOUF WFSTP M BMUP JM QVMTBOUF OFSP " HBSBO[JB EJ VOB NBHHJPSF TJDVSF[[B EPQP M VTP TDPMMFHBSF TFNQSF JM EJTUSVHHJ EPDVNFOUJ EBMMB QSFTB EJ DPSSFOUF

MANUTENZIONE DEL PRODOTTO

LUBRIFICAZIONE

5VUUJ J EJTUSVHHJEPDVNFOUJ DPO UBHMJP B frammenti richiedono lubrificazione per offrire le massime prestazioni. Se non viene lubrificata, la macchina potrebbe avere

VOB DBQBDJUË EFJ GPHMJ SJEPUUB EJWFOUBSF QJá rumorosa durante lo sminuzzamento e infine

BSSFTUBSTJ 1FS QSFWFOJSF RVFTUJ QSPCMFNJ MVCSJGJDBSF TFNQSF M BQQBSFDDIJP B PHOJ svuotamento del cestello.

SEGUIRE LA PROCEDURA DI LUBRIFICAZIONE INDICATA DI SEGUITO E RIPETERLA DUE VOLTE

1

2

3

Impostare su

"QQMJDBSF VOP TUSBUP E PMJP

Impostare su Retromarcia

Spegnimento ( )

OFMMB CPDDIFUUB E JOHSFTTP

(

 

) per 2-3 secondi

 

 

 

*In contenitori a ugello lungo, utilizzare solamente un olio vegetale non spray,

ATTENZIONE

 

tipo Fellowes n. 35250

 

 

 

 

 

 

 

RISOLUZIONE GUASTI

INCEPPAMENTO CARTA

1

2

3

4

5

6

Impostare su Indietro

Alternare lentamente il

Impostare su Spegnimento

5JSBSF MFHHFSNFOUF

Impostare su Accensione

(

 

) per 2-3

movimento avanti-indietro

( ) e scollegare la presa

la carta non tagliata

automatica (

) e

 

 

secondi

 

 

di corrente

EBMMJNCPDDBUVSB

riavviare l'operazione

 

 

 

 

 

Inserire la spina nella

di sminuzzatura

 

 

 

 

 

 

presa di corrente

 

 

Il distruggidocumenti non si avvia:

"DDFSUBSTJ DIF M JOUFSSVUUPSF TJB JO QPTJ[JPOF auto ( ).

Verificare che il blocco di sicurezza sia in posizione di sblocco.

Verificare che la testata sua adeguatamente posizionata sul contenitore. Verificare che non vi siano inceppamenti.

Rimuovere e svuotare il cestello.

Attendere 30 minuti affinché il motore si raffreddi.

GARANZIA LIMITATA DEL PRODOTTO

("3"/;*" -*.*5"5" 'FMMPXFT *OD i'FMMPXFTw HBSBOUJTDF DIF J DPNQPOFOUJ EFMMB NBDDIJOB TBSBOOP QSJWJ EJ EJGFUUJ EJ NBUFSJBMJ F MBWPSB[JPOF QFS VO QFSJPEP EJ BOOJ EBMMB EBUB E BDRVJTUP EB QBSUF EFMM VUFOUF PSJHJOBMF 'FMMPXFT HBSBOUJTDF DIF MF MBNF EJ UBHMJP EFMMB NBDDIJOB TBSBOOP QSJWF EJ EJGFUUJ EJ NBUFSJBMJ F MBWPSB[JPOF QFS VO QFSJPEP EJ BOOJ EBMMB EBUB E BDRVJTUP EB QBSUF EFMM VUFOUF PSJHJOBMF /FM DBTP JO DVJ TJ SJTDPOUSJOP EJGFUUJ EVSBOUF JM QFSJPEP EJ HBSBO[JB JM SJNFEJP FTDMVTJWP a disposizione del cliente sarà la riparazione o la sostituzione del prodotto difettoso, a carico di

'FMMPXFT F B TVB EJTDSF[JPOF -B HBSBO[JB OPO DPQSF EBOOJ EFSJWBOUJ EB VTP JNQSPQSJP NBOVUFO[JPOF errata, mancata osservanza delle norme di uso del prodotto, funzionamento della macchina

NFEJBOUF VO BMJNFOUBUPSF JNQSPQSJP EJWFSTP EB RVFMMJ FMFODBUJ TVMM FUJDIFUUB P SJQBSB[JPOJ OPO BVUPSJ[[BUF 'FMMPXFT TJ SJTFSWB JM EJSJUUP EJ BEEFCJUBSF BJ DMJFOUJ FWFOUVBMJ DPTUJ BHHJVOUJWJ TPTUFOVUJ

EB 'FMMPXFT QFS GPSOJSF SJDBNCJ P TFSWJ[J GVPSJ EFM QBFTF JO DVJ MB NBDDIJOB TJB TUBUB WFOEVUB JOJ[JBMNFOUF EB VO SJWFOEJUPSF BVUPSJ[[BUP &7&/56"-* ("3"/;*& *.1-*$*5& $0.13&4& 26&--& %* $0..&3$*"#*-*5® 0 *%0/&*5® 1&3 6/0 4$010 41&$*'*$0 40/0 40((&55& "* -*.*5* %* %63"5" 45"#*-*5* /&--" ("3"/;*" 4013" */%*$"5" *O OFTTVO DBTP 'FMMPXFT TBSË SJUFOVUB SFTQPOTBCJMF EJ EBOOJ JOEJSFUUJ P JODJEFOUBMJ BUUSJCVJCJMJ B RVFTUP QSPEPUUP -B QSFTFOUF HBSBO[JB DPODFEF EJSJUUJ MFHBMJ specifici. La durata, i termini e le condizioni della presente garanzia sono validi in tutto il mondo, a eccezione dei luoghi in cui, in base alle norme di legge, siano previste limitazioni, restrizioni o condizioni diverse. Per maggiori dettagli al riguardo o per richiedere assistenza in garanzia, si raccomanda di contattarci direttamente o di consultare il rivenditore.

11

A.

B.

C.

D.

&

0N WFJMJHIFJETSFEFOFO [BM QBQJFSWFSOJFUJHFS enkel functioneren indien deze in de correcte positie staat en gebruikt wordt met de meegeleverde opvangbak.

NEDERLANDS

Model 8MC

'

G.

LEGENDA

" 1BQJFS ,BBSUJOWPFS

 

G. Bedieningsschakelaar

B. Papiervernietiger bovenzijde

 

 

 

 

0NHFLFFSEF SJDIUJOH

 

$ ;JF POEFSTUBBOEF

 

 

 

 

2.

Uit

veiligheidsinstructies

 

 

 

 

3.

Auto-aan (groen)

D. Afvallade

 

 

 

 

0WFSWFSIJUUJOH SPPE

 

 

 

 

& 7FOTUFS

 

 

 

 

 

 

 

' 7FJMJHIFJETWFSHSFOEFMJOH

Schuif knop naar beneden om vergrendeling in te stellen

MOGELIJKHEDEN

Vernietigt: Papier, plastic creditcards en nietjes

Vernietigt geen: ongewenste post, kettingpapier, kleefetiketten, transparanten,

LSBOUFO DET EWET LBSUPO QBQFSDMJQT LVOTUTUPGQMBUFO NBQQFO SÚOUHFOPQOBNFT PG plastic anders dan bovengenoemd

Grootte van vernietigd papier:

 

Microvorm...............................................................................................

3 x 10 mm

Maximum:

 

Vellen per doorvoer...............................................................................................

8*

,BBSUFO QFS EPPSWPFS............................................................................................

1*

Papierbreedte..............................................................................................

220 mm

*70 g, A4papier aan 220-240 v, 50/60 Hz, 1,5 Ampère; dikker papier, vochtigheid of anders dan het vermelde voltage kan vermogen verminderen. Maximum

aanbevolen dagelijks gebruik: 50 vellen; 5 kaarten.

WAARSCHUWING: BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES — Lezen voor gebruik!

t 7FSFJTUFO WPPS CFEJFOJOH POEFSIPVE FO TFSWJDF XPSEFO CFIBOEFME JO de instructiehandleiding. Lees de gehele instructiehandleiding voor het gebruik van de vernietigers.

t 6JU EF CVVSU IPVEFO WBO LJOEFSFO FO IVJTEJFSFO )PVE VX IBOEFO VJU de buurt van de papierinvoer. Altijd op uit zetten of de stekker uit het stopcontact trekken indien niet in gebruik.

t )PVE WSFFNEF WPPSXFSQFO o IBOETDIPFOFO KVXFMFO LMFEJOH IBSFO FO[ o VJU EF CVVSU WBO EF JOWPFSPQFOJOHFO WBO EF QBQJFSWFSOJFUJHFS

Indien een voorwerp in de opening bovenaan terechtkomt, schakel over op Achteruit ( ) om het voorwerp er uit te halen.

t (FCSVJL */ (&&/ (&7"- TQVJUCVTQSPEVDUFO PQ BBSEPMJF HFCBTFFSEF PG andere via spuitbus aangebrachte smeermiddelen op of in de buurt van

EF TISFEEFS ($*, (&&/ i*/(-*,5& -6$)5w PG 1&34-6$)5 01 %& 4)3&%%&3 %F EBNQFO WBO ESJKGHBTTFO FO PQ QFUSPMFVN HFCBTFFSEF smeermiddelen kunnen in brand raken en kunnen ernstig letsel veroorzaken.

t /JFU HFCSVJLFO JOEJFO CFTDIBEJHE PG EFGFDU )BBM EF WFSOJFUJHFS OJFU VJU FMLBBS /JFU JO EF CVVSU WBO PG CPWFO FFO XBSNUFCSPO PG XBUFS plaatsen.

t 7FSNJKE BBOSBLFO WBO VJUTUFLFOEF TOJKNFTTFO POEFS EF LPQ WBO EF papiervernietiger.

t %F QBQJFSWFSOJFUJHFS NPFU XPSEFO BBOHFTMPUFO PQ FFO XBOEDPOUBDU PG stopcontact met de juiste spanning en ampèrage zoals aangegeven op het label. Het wandcontact of stopcontact moet zich nabij de machine bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn. Met dit product mogen geen stroomomvormers, transformatoren of verlengsnoeren worden gebruikt.

t #3"/%(&7""3 o 7FSOJFUJH (&&/ XFOTLBBSUFO NFU HFMVJEDIJQT PG batterijen.

t Uitsluitend voor gebruik binnenshuis.

t 5SFL EF TUFLLFS WBO EF QBQJFSWFSOJFUJHFS VJU IFU TUPQDPOUBDU WPPSEBU IFU apparaat wordt schoongemaakt of er onderhoud aan wordt verricht.

12

BEDIENING VOOR EENVOUDIGE VERNIETIGING

Continu gebruik:

5PU NBYJNBBM NJOVUFO

OPMERKING: papiervernietiger blijft even draaien na iedere doorgang om invoer vrij te maken. Continu gebruik langer dan 5 minuten zal een afkoeltijd van 30 minuten opleveren.

PAPIER/KAART

 

 

1

2

3

0Q "VUP BBO )

Voer papier/kaart recht

4UFM JO PQ 6*5 ( )

zetten

in de papierinvoer en

wanneer u klaar bent

 

laat los.

met vernietigen.

#FWFJMJHJOH WPPSLPNU UPFWBMMJHF BDUJWFSJOH 0N JO UF TUFMMFO XBDIU V UPU EF QBQJFSWFSOJFUJHFS TUPQU [FU EBO TDIBLFMBBS PQ 6JU 0 QPTJUJF FO TDIVJG [XBSUF LOPQ EBO OBBS CFOFEFO 0N UF POUHSFOEFMFO TDIVJGU V [XBSUF LOPQ OBBS CPWFO 7PPS NFFS WFJMJHIFJE TUFLLFS WBO WFSOJFUJHFS BMUJKE VJU stopcontact trekken na gebruik.

PRODUCTONDERHOUD

DE VERNIETIGER SMEREN

Alle microvorm-vernietigers hebben olie nodig om optimaal te kunnen werken.

&FO OJFU HFPMJFE UPFTUFM WFSXFSLU NPHFMJKL minder vellen, maakt veel storend lawaai tijdens het vernietigen en zou uiteindelijk

LVOOFO PQIPVEFO UF XFSLFO 8JK CFWFMFO aan dat u de vernietiger iedere keer smeert wanneer u de afvalbak leegt om deze problemen te vermijden.

ONDERSTAANDE SMEERPROCEDURE VOLGEN EN TWEEMAAL HERHALEN

1 2 3

0Q 6JU )

*Breng olie aan

0Q 0NHFLFFSEF SJDIUJOH

)

plaatsen

over invoer

plaatsen gedurende 2-3 seconden

VOORZICHTIG

*Gebruik enkel plantaardige olie in busjes met lange tuit zoals Fellowes 35250 en

 

geen olie in spuitbus gebruiken

 

PROBLEMEN OPLOSSEN

VASTZITTEN VAN PAPIER

1

2

3

4

5

6

0Q 0NHFLFFSEF SJDIUJOH

Langzaam afwisselen tussen heen en weer

0Q 6JU ) plaatsen en

/JFU WFSTOJQQFSE

Stel in op Auto-aan

(

 

) plaatsen

 

stekker uit stopcontact

papier voorzichtig uit

(

) en hervat het

 

 

 

 

gedurende 2-3 seconden

 

trekken

papierinvoer trekken.

vernietigen

 

 

 

 

 

Stekker weer in

 

 

 

 

 

 

 

stopcontact steken

 

 

Papiervernietiger start niet:

;PSH EBU TDIBLFMBBS JO BVUPNBUJTDIF TUBOE staat ( ).

;PSH EBU CFWFJMJHJOH PQ POUHSFOEFMEF HSPFO stand staat.

;PSH EBU EFLTFM DPSSFDU PQ PQWBOHCBL [JU

Controleer op vastzitten van papier.

0QWBOHCBL WFSXJKEFSFO FO MFFHNBLFO

30 minuten wachten tot motor afgekoeld is.

BEPERKTE PRODUCTGARANTIE

#FQFSLUF HBSBOUJF 'FMMPXFT *OD i'FMMPXFTw HBSBOEFFSU EBU EF POEFSEFMFO WBO IFU UPFTUFM [POEFS gebreken zijn betreffende materiaal en afwerking en verleent service en ondersteuning gedurende

HFEVSFOEF KBBS WBOBG EBUVN WBO BBOLPPQ EPPS EF PSJHJOFMF HFCSVJLFS 'FMMPXFT HBSBOEFFSU EBU de snijmessen van het toestel zonder gebreken zijn betreffende materiaal en afwerking gedurende 3 jaar vanaf de datum van aankoop door de originele gebruiker. Als van enig onderdeel tijdens de garantieperiode wordt vastgesteld dat dit defect is, is uw enige en exclusieve verhaal de reparatie

PG WFSWBOHJOH WBO IFU EFGFDUF POEFSEFFM EJU OBBS HPFEEVOLFO FO PQ LPTUFO WBO 'FMMPXFT %F[F garantie is niet van toepassing in geval van misbruik, verkeerd gebruik, het niet naleven van de normen voor productgebruik, gebruik van een incorrecte voedingsbron voor de vernietiger

BOEFST EBO WFSNFME PQ IFU MBCFM PG POCFWPFHEF SFQBSBUJF 'FMMPXFT CFIPVEU [JDI IFU SFDIU WPPS PN BBOWVMMFOEF LPTUFO BBO UF SFLFOFO BBO EF DPOTVNFOUFO EJF [JKO PQHFMPQFO EPPS 'FMMPXFT PN

onderdelen of diensten te verstrekken buiten het land waar de vernietiger oorspronkelijk werd

WFSLPDIU EPPS FFO CFWPFHE XFEFSWFSLPQFS "--& *.1-*$*&5& ("3"/5*&4 */$-64*&' ("3"/5*&4

.&5 #&53&,,*/( 505 7&3,001#""3)&*% 0' (&4$)*,5)&*% 7003 &&/ #&1""-% %0&- 803%&/ )*&3#*+ #&1&3,5 */ %663 505 %& )*&3#07&/ ""/(&(&7&/ 50&1"44&-*+,& ("3"/5*&1&3*0%& 'FMMPXFT JT JO HFFO HFWBM BBOTQSBLFMJKL WPPS FOJHF JODJEFOUFMF PG HFWPMHTDIBEF EJF UPF UF TDISJKWFO is aan dit product. Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten. De duur, bepalingen en voorwaarden van deze garantie zijn wereldwijd geldig, behalve waar andere beperkingen, restricties of voorwaarden vereist kunnen zijn door de plaatselijke wetgeving. Voor verdere details of om van de service onder deze garantie gebruik te maken, neemt u contact op met ons of met uw detailhandelaar.

13

Loading...
+ 29 hidden pages