Extron electronic MLS 103 SV, MLS 103 V, MLS 102 VGA, MLS 100 A User Manual

0 (0)

User’s Manual

 

 

Extron Electronics, USA

 

Extron Electronics, Europe

 

Extron Electronics, Asia

 

Extron Electronics, Japan

 

 

1230 South Lewis Street

 

Beeldschermweg 6C

 

135 Joo Seng Road, #04-01

 

Daisan DMJ Building 6F

 

 

Anaheim, CA 92805

 

3821 AH Amersfoort

 

PM Industrial Building

 

3-9-1 Kudan Minami

 

 

USA

 

The Netherlands

 

Singapore 368363

 

Chiyoda-ku, Tokyo 102-0074 Japan

www.extron.com

 

714.491.1500

 

+31.33.453.4040

 

+65.6383.4400

 

+81.3.3511.7655

 

Fax 714.491.1517

 

Fax +31.33.453.4050

 

Fax +65.6383.4664

 

Fax +81.3.3511.7656

 

 

 

 

MLS 100 A, MLS 102 VGA, MLS 103 V, MLS 103 SV

MediaLink™ VersaTools™ Switchers

68-652-01 Rev. A

Printed in the USA

03 03

© 2002. 2003 Extron Electronics. All rights reserved.

Precautions

Safety Instructions • English

Warning

 

This symbol is intended to alert the user of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature provided with the equipment.

This symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may present a risk of electric shock.

Caution

Read Instructions • Read and understand all safety and operating instructions before using the equipment.

Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future reference.

Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the equipment or in the user information.

Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not recommended by the equipment manufacturer because they may be hazardous.

Power sources • This equipment should be operated only from the power source indicated on the product. This equipment is intended to be used with a main power system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.

Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power cords from the rear of the equipment, or the desktop power module (if detachable), or from the power source receptacle (wall plug).

Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be stepped on or pinched by items placed upon or against them.

Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no userserviceable parts inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.

Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are provided to prevent overheating of sensitive components inside. These openings must never be blocked by other objects.

Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace it only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions.

Consignes de Sécurité • Français

Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la documentation fournie avec le matériel contient des instructions importantes concernant l’exploitation et la maintenance (réparation).

Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence dans le boîtier de l’appareil de tensions dangereuses non isolées posant des risques d’électrocution.

Attention

Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le matériel.

Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir les consulter à l’avenir.

Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes marqués sur le matériel ou présentés dans la documentation utilisateur.

Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils non recommandés par le fabricant du matériel car cela risquerait de poser certains dangers.

Avertissement

Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation principale comportant un fil de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.

Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger, déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.

Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de manière à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou pincés par des objets.

Réparation-maintenanceFaire exécuter toutes les interventions de réparationmaintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.

Fentes et orifices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci servent à empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des objets.

Lithium Batterie • Il a danger d'explosion s'll y a remplacment incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d'un ype equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.

Sicherheitsanleitungen • Deutsch

Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im Lieferumfang enthaltenen Dokumentation besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung (Instandhaltung) geben.

DiesesSymbolsolldenBenutzerdaraufaufmerksam machen, daß im Inneren des Gehäuses dieses ProduktesgefährlicheSpannungen,dienichtisoliert sind und die einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.

Achtung

Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.

Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit des Produktes sollten Sie aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf zurückgreifen können.

Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anleitungen auf dem Gerät oder in der Benutzerdokumentation.

Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte, die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.

Instrucciones de seguridad • Español

Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre instrucciones importantes de operación y mantenimiento (o cambio de partes) que se desean destacar en el contenido de la documentación suministrada con los equipos.

Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la presencia de elementos con voltaje peligroso sin protección aislante, que puedan encontrarse dentro de la caja o alojamiento del producto, y que puedan representar riesgo de electrocución.

Precaucion

Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y seguridad, antes de usar el equipo.

Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para futura consulta.

Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas en el equipo o en la documentación del usuario, deben ser obedecidas.

Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no sean especificamente recomendados por el fabricante, ya que podrian implicar riesgos.

Vorsicht

Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene Stromquelle betrieben werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.

Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten Sie alle Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.

Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte daraufoder unmittelbar dagegengestellt werden können.

Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden. Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.

Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist, dienen diese zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten blockiert werden.

Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.

Advertencia

Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no puentearia ni eliminaria.

Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.

Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben instalar en lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos.

Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal calificado. En el interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/ mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.

Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento, es para evitar el sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.

Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.

FCC Class A Notice

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a

Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

Note: This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables must be used with the unit to ensure compliance.

Extron’s Warranty

Extron Electronics warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of three years from the date of purchase. In the event of malfunction during the warranty period attributable directly to faulty workmanship and/or materials, Extron Electronics will, at its option, repair or replace said products or components, to whatever extent it shall deem necessary to restore said product to proper operating condition, provided that it is returned within the warranty period, with proof of purchase and description of malfunction to:

USA, Canada, South America,

Europe, Africa, and the Middle East:

and Central America:

Extron Electronics, Europe

 

Extron Electronics

Beeldschermweg 6C

1230 South Lewis Street

3821 AH Amersfoort

Anaheim, CA 92805, USA

The Netherlands

Asia:

Japan:

 

Extron Electronics, Japan

Extron Electronics, Asia

Daisan DMJ Bldg. 6F,

135 Joo Seng Road, #04-01

3-9-1 Kudan Minami

PM Industrial Bldg.

Chiyoda-ku, Tokyo 102-0074

Singapore 368363

Japan

This Limited Warranty does not apply if the fault has been caused by misuse, improper handling care, electrical or mechanical abuse, abnormal operating conditions or non-Extron authorized modification to the product.

If it has been determined that the product is defective, please call Extron and ask for an Applications Engineer at (714) 491-1500 (USA), 31.33.453.4040 (Europe), 65.6383.4400 (Asia), or 81.3.3511.7655 (Japan) to receive an RA# (Return Authorization number). This will begin the repair process as quickly as possible.

Units must be returned insured, with shipping charges prepaid. If not insured, you assume the risk of loss or damage during shipment. Returned units must include the serial number and a description of the problem, as well as the name of the person to contact in case there are any questions.

Extron Electronics makes no further warranties either expressed or implied with respect to the product and its quality, performance, merchantability, or fitness for any particular use. In no event will Extron Electronics be liable for direct, indirect, or consequential damages resulting from any defect in this product even if Extron Electronics has been advised of such damage.

Please note that laws vary from state to state and country to country, and that some provisions of this warranty may not apply to you.

Quick Start Guide — MLS 100 Series

To install and set up the MLS 100 Series switchers, follow these steps and see the appropriate section of this manual for details:

Step 1

Turn all of the equipment off and disconnect the power cords.

Step 2

Mount the switcher (if applicable) or affix the rubber feet to the bottom of the switcher for tabletop use. See page 2-2.

Step 3

Attach the cables. See the instructions beginning on page 2-5.

Laptop

1

 

2

 

 

 

 

 

INPUTS

 

 

OUTPUT

 

AUDIO INPUTS

AUX/MIX

OUT

CONTROL/

1

2

L 3 R L 4 R

MONO L

R

POWER

Projector

NOTE Ground all devices. If you use cable that has a drain wire, tie the drain wire to ground at both ends.

MLS 102 VGA

MLS 102 VGA

 

 

To connect a computer or third

A

B

party control system, see page 2-8.

12V

.5A MAX

External

Power Supply

VCR Unbalanced,

Stereo Input

A B C D E A B C D E

1A 1B 2A 2B 3A 3B A B C D

IR

RS-232

 

 

Display/Source Control

Relays

IR/RCM

Wireless

Balanced/Unbalanced,

Microphone's

Mono Aux. Input

Receiver

Balanced/

 

 

Unbalanced

 

Output

 

Amplifier

Extron Switcher Control

A01-644-33 01 07 theinPrinted USA

1 2 3 4 5 6

A B

 

Tally Out

MLS/Power

 

MLC 206

Bottom Panel

AUX/MIX

MONO

For the Aux/Mix Mono audio input, connect a 3.5 mm, 3-pole captive screw connector to one end of an audio cable as shown at right. This line level input can be balanced or unbalanced. Wire the other end to one tip-ring-sleeve connector.

The Aux/Mix level must be adjusted (-43dB to +24dB) via the front panel control. It cannot be adjusted via software.

Tip (+)

Gnd (Sleeve, )

Ring ()

Aux/Mix Input Wiring

(balanced/unbalanced, mono)

MLS 100 Series• Quick Start Guide QS-1

CONTROL/

Quick Start Guide — MLS 100 Series, cont’d

To connect an MLC 206 or a third party control system, see the diagram below, and see page 2-8 for details.

POWER

MLS100Series

 

Switcher

A B

Control/Power

Port

NOTE You must connect a ground wire between the MLC and MLS.

+12VDC input Ground ()

External

Power Supply (12VDC, 1A max.)

+12VDC Ground ()

B Receive (Rx) Transmit (Tx) B

A Transmit (Tx) Receive (Rx) A

NOTE If you use cable that has a drain wire, tie the drain wire to ground at both ends.

 

MLC 206's

 

MLS/Power

Step 4

Port

A B

Connect power cords and turn the equipment on. MLS /Power

Step 5

Test the system: select an input from the front panel buttons or via the control software; observe the display and listen to

the audio output. If you use the MediaLink Control Software, set the volume control in the Controller (MLC) Config section to “Switcher”, as shown at right. Make any needed cabling corrections.

To avoid damage to your hearing, the Aux/Mix input and the selectable audio inputs’ levels and output volume should be set as low as possible before you test the sound system.

Step 6

Adjust the Aux/Mix level: turn the front panel potentiometer while listening to the audio

output. See page 3-3.

Step 7

Set up the switcher. In the Switcher (MLS) Config part of the MediaLink Control Software, set the perinput audio adjustments, RGB delay period (MLS 102 VGA), and the output volume. See pages 4-8 to 4-10.

Table of Contents

 

Chapter 1 • Introduction ..........................................................

1-1

 

About this Manual ................................................................

1-2

 

About the MLS 100 Series Switchers ..........................

1-2

 

Features ......................................................................................

1-2

 

Chapter 2 • Installation .............................................................

2-1

 

UL/Safety Requirements .....................................................

2-2

 

Mounting the Switchers ....................................................

2-2

 

 

Tabletop use ...........................................................................

2-2

 

 

Rack mounting .......................................................................

2-2

 

 

Furniture or projector mounting ..........................................

2-4

 

 

For furniture mounting .........................................................

2-4

 

 

For projector mounting .........................................................

2-4

 

Rear Panel Features and Cabling ..................................

2-5

 

 

Video connections .................................................................

2-5

 

 

Audio connections .................................................................

2-6

 

 

Control and power connections ...........................................

2-8

 

Setting Up Optimal Audio Gain .....................................

2-9

 

 

Setup via the MediaLink Control Software .......................

2-10

 

Application Diagrams .......................................................

2-11

 

Chapter 3 • Operation ................................................................

3-1

 

Front Panel Features and Operation ...........................

3-2

 

 

Executive mode — enabling and disabling

 

 

 

front panel buttons ...............................................................

3-3

 

Troubleshooting .....................................................................

3-4

 

Chapter 4 • Serial Communication ...................................

4-1

 

RS-232 Programmer’s Guide ............................................

4-2

s

 

Host.-to-MLS communication ..............................................

4-2

s

.

MLS-initiated message .......................................................

4-2

.

s

Error response ......................................................................

4-3

 

 

Using the command/response.. table .................................

4-3

 

 

Command/response table for SIS commands .......................

4-4

 

 

Command/response table for

 

 

 

special function SIS commands .............................................

4-6

 

Control Software for Windows® ...................................

4-7

 

 

Installing the software ..........................................................

4-7

QS-2 MLS 100 Series • Quick Start Guide

MediaLink VersaTools Switchers • Table of Contents

i

Table of Contents, cont’d

Using the control program ...................................................

4-7

User Mode ..............................................................................

4-8

Switcher (MLS) Config .........................................................

4-10

Saving and restoring configurations ..................................

4-10

Emulation mode ..................................................................

4-11

Using the help program ......................................................

4-12

Key to file names .................................................................

4-12

Appendix A • Specifications, Part Numbers,

 

and Accessories..............................................................................

A-1

Specifications .........................................................................

A-2

Included Parts .........................................................................

A-6

Accessories ...............................................................................

A-7

Cables .........................................................................................

A-7

Adapters ....................................................................................

A-7

MLS 100 Series Switcher Block Diagram ..................

A-8

All trademarks mentioned in this manual are the properties of their respective owners.

68-652-01 Rev. A

Printed in the USA

03 03

MediaLinkVersaToolsSwitchers

Chapter1One

Introduction

About this Manual

About the MLS 100 Series Switchers

Features

ii MediaLink VersaTools Switchers • Table of Contents

Introduction

About this Manual

This manual contains information about the Extron MLS 100 Series Switchers (MLS 100 A, MLS 103 V, MLS 103 SV,

MLS 102 VGA) and on how to install, set up, and operate them. “MLS 100 Series switcher”, “MLS”, and “switcher” will be used interchangeably in this manual.

About the MLS 100 Series Switchers

The Extron MLS 100 Series Switchers are compact, quarter rack width switchers. The MLS 102 VGA, MLS 103 SV, and

MLS 103 V have a 250 MHz (-3dB) video bandwidth. The MLS 102 VGA, MLS 103 SV, and MLS 103 V provide a way to switch up to three video input signals (up to two for the VGA model) to one output.

All models (MLS 102 VGA, MLS 103 SV, MLS 103 V, MLS 100 A) feature four selectable audio inputs, and also one Aux/Mix input that is always active and can be mixed with any and all of the four selectable audio inputs.

Front panel buttons, an RS-232-based control system, or an Extron MediaLinkController (MLC) can be used for input selection.

Features

Furniture, rack, and projector mountability — MLS 100 Series Switchers can be mounted under a desk or other furniture, or mounted on a projector lift with optional brackets. Alternatively, they can be rack mounted on an optional rack shelf.

Stereo audio input and output — Unbalanced stereo audio inputs can be output as balanced or unbalanced stereo audio, and the audio output level can be adjusted.

Mono auxiliary/mix audio input— The Aux/Mix port on each switcher lets you mix a mono, line level audio input signal with that of one of the four selectable stereo audio inputs.

MediaLinkVersaToolsSwitchers

Chapter2Two

Installation

UL/Safety Requirements

Mounting the Switchers

Rear Panel Features and Cabling

Setting Up Optimal Audio Gain

Application Diagrams

1-2 MediaLink VersaTools Switchers • Introduction

Installation

UL/Safety Requirements

The Underwriters Laboratories (UL) requirements listed below pertain to the safe installation and operation of the switcher.

1.This unit is not to be connected to a centralized DC power source or used beyond its rated voltage range.

The Extron P/S 100 and other Extron power supplies may be used with the MLS.

2.Do not use the switcher near water.

To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.

3.Clean the switcher only with a dry cloth.

4.Do not install the switcher near any heat source, such as a radiator, heat register, stove, or another apparatus (including amplifiers) that produces heat.

5.Unplug the switcher during lightning storms or when it will be unused for long periods.

6.This unit must be installed in accordance with the National Electrical Code.

Mounting the Switchers

The one rack unit high, quarter rack width switchers can be set on a table, or mounted on a rack shelf, mounted under a desk or tabletop, or mounted on a projector bracket.

Tabletop use

Each MLS switcher comes with rubber feet. For tabletop use, attach a self-adhesive rubber foot to each corner of the bottom of the unit.

Rack mounting

For optional rack mounting, do not install the rubber feet. Mount the MLS on a VersaTools19" 1U Rack Shelf (Extron part #60-190-20) or a standard Universal 1U Rack Shelf (Extron part #60-190-01). On the standard rack shelf, the MLS mounts in one of four locations to the rear of the rack or in one of four locations to the front of the rack.

1.

If rubber feet were previously installed on the bottom of

 

the MLS, remove them.

2.

Mount the MLS on the rack shelf, using two 4-40 x 1/8

 

screws in opposite (diagonal) corners to secure the MLS

 

switcher to the shelf.

Versa Tools Rack Shelf

Quarter Rack Width False Front

Face Plate

Use 2 mounting holes on

Med

 

 

opposite corners.

iaLink

Sw

itcher

 

 

 

 

 

 

(2) 4-40 x 3/16" Screws

Mounting the MLS on a VersaTools rack shelf

Only products in the VersaTools line can be mounted to a VersaTools shelf. Most 1U rack-mountable Extron products can be mounted on the standard shelf.

MLS

100

 

 

 

 

Series

 

 

 

 

 

 

 

 

1

INPUT

 

 

 

 

SELE

CT

 

 

 

2

3

 

AUX

/MIX

 

 

 

 

 

4

LE

 

 

 

 

 

 

VEL

 

 

 

 

 

MediaLink

 

 

MLS

100

Series

 

 

 

Switcher

 

 

1

INPUT

 

 

 

 

 

 

 

SELEC

T

 

 

 

 

 

 

2

3

 

AUX

4

LE /MIX

 

VEL

MediaLink

Switcher

 

Mounting the MLS on a 1U standard rack shelf

3.

Install blank panel(s) or other unit(s) to the rack shelf.

2-2

MediaLink VersaTools Switchers • Installation

MediaLink VersaTools Switchers • Installation

2-3

Extron electronic MLS 103 SV, MLS 103 V, MLS 102 VGA, MLS 100 A User Manual

Installation, cont’d

Furniture or projector mounting

Furniture mount or projector mount the MLS using the optional mounting kit (part #70-212-01, furniture; or 70-217-01, projector) as follows:

1.

Attach the mounting brackets to the MLS with the

 

machine screws provided.

2.

If feet were previously installed on the bottom of the MLS,

 

remove them.

For furniture mounting

3a. Hold the MLS with the attached brackets against the underside of the table or other furniture. Mark the location of the screw holes of the bracket on the mounting surface.

4a. Drill 3/32” (2 mm) diameter pilot holes, 1/4” (6.3 mm) deep in the mounting surface at the marked screw locations.

5a. Insert #8 wood screws into the four pilot holes. Tighten each screw into the mounting surface until just less than 1/4” of the screw protrudes.

6a. Align the mounting screws with the slots in the brackets

and place the MLS against the surface, with

the screws through the bracket slots. See the illustration at left.

Mounting the MLS to furniture

 

Projector

 

 

 

Mounting

7a.

Slide the switcher slightly forward or

Bracket

 

 

back, then tighten all four screws to

Mounting

 

secure the MLS in place.

 

Bolt

 

 

 

For projector mounting

 

 

3b.

Secure the MLS to a projector

Ceiling

 

 

mount or other surface by

 

 

 

 

 

inserting the mounting bolt

 

 

 

through the bracket’s slotted

 

 

 

hole, as shown at right.

 

 

 

 

 

Digital Projector

Mounting the MLS to a projector mount

Rear Panel Features and Cabling

Turn off and disconnect power from all the equipment before you connect cables to the MLS.

 

1

 

2

MLS 102 VGA

 

 

 

1

2

 

 

INPUTS

 

OUTPUT

AUDIO INPUTS

AUX/MIX

OUT

MLC/RS-232

1 2 L 3 R

L 4 R MONO

L R

POWER

 

 

 

 

A B

MLS 102 VGA

 

 

12V

.5A MAX

7

8

9

10

11

5 6

MLS 103 V

1

2

3

 

 

 

 

INPUTS

 

 

OUTPUT

 

 

AUDIO INPUTS

AUX/MIX

 

OUT

MLC/RS-232

L 1 R L

2 R L 3 R L

4 R MONO

L

R

POWER

A B

MLS 103 V

12V

.5A MAX

8 9 10 11

 

 

 

3

 

 

 

 

4

 

MLS 103 SV

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

INPUTS

 

 

 

 

OUTPUT

 

 

 

AUDIO INPUTS

 

 

AUX/MIX

 

OUT

MLC/RS-232

L 1

R

L 2 R L 3

R L

4

R

MONO

L

R

POWER

A B

MLS 103 SV

 

12V

.5A MAX

8

9

10

11

MLS 100 A

AUDIO INPUTS

AUX/MIX

OUT

 

MLC/RS-232

L 1 R L 2 R L 3 R L 4 R

MONO

L

R

POWER

A B

MLS 100 A

 

12V

.5A MAX

8

9

10

11

Video connections

1Computer video inputs (MLS 102 VGA only) — Cable one or two VGA-UXGA computers to these individually buffered 15-pin HD connectors. These inputs provide ID bit termination.

2Computer video output (MLS 102 VGA only) — Connect a cable from this 15-pin HD connector to the input port of the projector or display.

3S-video inputs (MLS 103 SV only) — Cable up to three S-video sources to the MLS via these female 4-pin mini DIN connectors.

4S-video output (MLS 103 SV only) — Connect the S-video input port of the projector or display to the MLS by plugging S- video cables into these female 4-pin mini DIN connectors.

5Composite video inputs (MLS 103 V only) — Connect up to three composite video input sources to the MLS 103 V using coaxial cables and these female BNCs.

6Composite video output (MLS 103 V only) — Attach a coaxial cable to this female BNC, and connect the other end of the cable to the projector’s or display’s video input port.

2-4

MediaLink VersaTools Switchers • Installation

MediaLink VersaTools Switchers • Installation

2-5

Loading...
+ 17 hidden pages