Extron electronic HSA 222S, HSA 200S, HSA 222C, HSA 200C, HSA 200SE User Manual

...
0 (0)

User’s Manual

Extron USA - West

Extron USA - East

Extron Europe

Extron Asia

Extron Japan

Extron China

Extron Middle East

Headquarters

+800.633.9876

+800.3987.6673

+800.7339.8766

+81.3.3511.7655

+400.883.1568

+971.4.2991800

 

+800.633.9876

Inside USA / Canada Only

Inside Europe Only

Inside Asia Only

+81.3.3511.7656 FAX

Inside China Only

+971.4.2991880 FAX

Inside USA / Canada Only

+1.919.863.1794

+31.33.453.4040

+65.6383.4400

 

+86.21.3760.1568

 

 

 

 

+1.714.491.1500

+1.919.863.1797 FAX

+31.33.453.4050 FAX

+65.6383.4664 FAX

 

+86.21.3760.1566 FAX

 

+1.714.491.1517 FAX

 

 

 

 

 

 

HSA 200S & HSA 200SE

HSA 200C & HSA 200CE HSA 222S & HSA 222C

Hideaway® Surface Access Products

68-695-01 Rev. I

06 09

© 2009 Extron Electronics. All rights reserved.

Precautions

Safety Instructions • English

Thissymbolisintendedtoalerttheuserofimportant operatingandmaintenance(servicing)instructionsin the literature provided with the equipment.

This symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may present a risk of electric shock.

Caution

Read Instructions • Read and understand all safety and operating instructions before using the equipment.

Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future reference.

Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the equipment or in the user information.

Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not recommended by the equipment manufacturer because they may be hazardous.

Warning

Power sources • This equipment should be operated only from the power source indicated on the product. This equipment is intended to be used with a main power system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.

Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power cords from the rear of the equipment, or the desktop power module (if detachable), or from the power source receptacle (wall plug).

Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be stepped on or pinched by items placed upon or against them.

Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no userserviceable parts inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.

Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are provided to prevent overheating of sensitive components inside. These openings must never be blocked by other objects.

Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace it only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions.

Consignes de Sécurité • Français

Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la documentation fournie avec le matériel contient des instructionsimportantesconcernantl’exploitationet la maintenance (réparation).

Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence dansleboîtierdel’appareilde  tensionsdangereuses non isolées posant des risques d’électrocution.

Attention

Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le matériel.

Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir les consulter à l’avenir.

Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes marqués sur le matériel ou présentés dans la documentation utilisateur.

Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils non recommandés par le fabricant du matériel car cela risquerait de poser certains dangers.

Avertissement

Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation principale comportant un fil de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.

Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger, déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.

Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de manière à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou pincés par des objets.

Réparation-maintenanceFaire exécuter toutes les interventions de réparationmaintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.

Fentes et orifices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci servent à empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des objets.

Lithium Batterie • Il a danger d’explosion s’ll y a remplacment incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d’un ype equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.

Sicherheitsanleitungen • Deutsch

Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im Lieferumfang enthaltenen Dokumentation besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung (Instandhaltung) geben.

DiesesSymbolsolldenBenutzerdaraufaufmerksam machen, daß im Inneren des Gehäuses dieses ProduktesgefährlicheSpannungen,dienichtisoliert sind und die einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.

Achtung

Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.

Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit des Produktes sollten Sie aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf zurückgreifen können.

Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anleitungen auf dem Gerät oder in der Benutzerdokumentation.

Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte, die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.

Instrucciones de seguridad • Español

Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre instrucciones importantes de operación y mantenimiento (o cambio de partes) que se desean destacar en el contenido de la documentación suministrada con los equipos.

Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la presencia de elementos con voltaje peligroso sin protección aislante, que puedan encontrarse dentro de la caja o alojamiento del producto, y que puedan representar riesgo de electrocución.

Precaucion

Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y seguridad, antes de usar el equipo.

Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para futura consulta.

Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas en el equipo o en la documentación del usuario, deben ser obedecidas.

Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no sean especificamente recomendados por el fabricante, ya que podrian implicar riesgos.

Vorsicht

Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene Stromquelle betrieben werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der dritte

Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.

Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten Sie alle Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.

Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte daraufoder unmittelbar dagegengestellt werden können.

Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden. Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.

Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist, dienen diese zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen Teile im

Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten blockiert werden.

Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen

vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.

Advertencia

Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor neutro

a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no puentearia ni eliminaria.

Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.

Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben instalar en lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos.

Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal calificado. En el interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.

Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento, es para evitar el sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.

Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.

Extron’s Warranty

Extron Electronics warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of three years from the date of purchase. In the event of malfunction during the warranty period attributable directly to faulty workmanship and/or materials, Extron Electronics will, at its option, repair or replace said products or components,

to whatever extent it shall deem necessary to restore said product to proper operating condition, provided that it is returned within the warranty period, with proof of purchase and description of malfunction to:

USA, Canada, South America,

Japan:

and Central America:

Extron Japan

Extron USA

Kyodo Building, 16 Ichibancho

1001 East Ball Road

Chiyoda-ku, Tokyo 102-0082

Anaheim, CA 92805

Japan

U.S.A.

China:

Europe, Africa, and the Middle East:

Extron China

Extron Europe

686 Ronghua Road, Songjiang

Hanzeboulevard 10

District

3825 PH Amersfoort

Shanghai 201611

The Netherlands

China

Asia:

Middle East:

Extron Asia

Extron Middle East

135 Joo Seng Road #04-01

Dubai Airport Free Zone

PM Industrial Bldg.

F12, PO Box 293666

Singapore 368363

United Arab Emirates, Dubai

Singapore

 

This Limited Warranty does not apply if the fault has been caused by misuse, improper handling care, electrical or mechanical abuse, abnormal operating conditions or nonExtron authorized modification to the product.

If it has been determined that the product is defective, please call Extron and ask for an Applications Engineer at (714) 491-1500 (USA), 31.33.453.4040 (Europe), 65.6383.4400 (Asia), or 81.3.3511.7655 (Japan) to receive an RA# (Return Authorization number). This will begin the repair process as quickly as possible.

Units must be returned insured, with shipping charges prepaid. If not insured, you assume the risk of loss or damage during shipment. Returned units must include the serial number and a description of the problem, as well as the name of the person to contact in case there are any questions.

Extron Electronics makes no further warranties either expressed or implied with respect to the product and its quality, performance, merchantability, or fitness for any particular use. In no event will Extron Electronics be liable for direct, indirect, or consequential damages resulting from any defect in this product even if Extron Electronics has been advised of such damage.

Please note that laws vary from state to state and country to country, and that some provisions of this warranty may not apply to you.

s

 

ss

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ss

 

 

 

ss

 

 

 

 

 

s

 

 

ss

 

ss

 

 

 

 

 

 

ss

 

ss

 

 

 

 

 

 

 

ss

 

 

 

 

ss

 

 

 

 

FCC Class A Notice

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

accept any interference (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must

received, including interference that may cause undesired operation. The Class A limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables must be used with the unit to ensure compliance with FCC emissions limits.

Table of Contents

Chapter 1 • Introduction ..........................................................

1-1

About the Hideaway Surface Access Products.......

1-2

About the Extender board line driver ..................................

1-4

Features ......................................................................................

1-5

All models ..............................................................................

1-5

HSA 200CE and HSA 200SE models only ..............................

1-5

Chapter 2 • Installation.............................................................

2-1

Installation Overview ..........................................................

2-2

Preparing the Routing Template ...................................

2-3

Preparing the Table and Mounting the Enclosure ...

2-4

Preparing the table with a router ........................................

2-4

Preparing the table with a hole saw

 

(HSA 200C, HSA 200CE, or HSA 222C—US version only) .....

2-6

Installing the HSA enclosure (all)..........................................

2-6

Underside Features and Cabling Connections .......

2-8

All HSA 200 models only .......................................................

2-9

HSA 200C and HSA 200S (no Extender board) only ............

2-9

All HSA 200 and HSA 222 models .......................................

2-10

HSA 200CE and HSA 200SE (Extender board) only ............

2-11

Power connector wiring ..................................................

2-12

Front Panel Connectors ....................................................

2-12

Pre-installation Testing and Troubleshooting

 

(HSA 200CE and HSA 200 SE models only) .............

2-16

If the image does not appear or there is no sound ..........

2-16

If the image is not displayed correctly ...............................

2-16

Chapter 3 • Maintenance and Modifications ............

3-1

Removing and Replacing the Enclosure ....................

3-2

Replacing the Bezels ............................................................

3-3

Replacing the Gas Lift .........................................................

3-8

Adjusting the Top Panel ...................................................

3-13

HSA 200/222 Series • Table of Contents

iii

Table of Contents, cont’d

Appendix A • Reference Information ............................

A-1

Specifications .........................................................................

A-2

HSA Part Numbers ................................................................

A-7

Included Parts .........................................................................

A-8

Routing Templates ...............................................................

A-8

Accessories ...............................................................................

A-8

Top Plate Dimensions .........................................................

A-8

Appendix B • Packaging for Shipment ..........................

B-1

All trademarks mentioned in this manual are the properties of their respective owners.

68-695-01 Rev. I

06 09

HSA 200/222 Series Surface Access Products

Chapter1One

Introduction

About the Hideaway Surface Access Products

Features

iiv HSA 200/222 Series • Table of Contents

Introduction

About the Hideaway Surface Access Products

The Extron Hideaway HSA 200 series and HSA 222 series are furniture-mounted, architectural solutions for inconspicuous computer video and/or network access and control.

The HSA 200C (figure 1-1) and HSA 200S (figure 1-2) provide:

One standard grounded AC receptacle

The US versions have US power receptacles

The international versions have several different types of power receptacles available, including Universal, UK, French, Israeli, Australian, Indian, European, and Swiss receptacles.

The Universal AC outlet is fully compatible with Europlug, British, Indian, Danish, and Italian plug types. See the universal AC outlet guide on the Extron

www.extronWeb.comsite,

, for compatibility details on

all plug types.

 

Two RJ-45 Category (CAT) 6 connectors (teminated in accordance with the TIA/EIA 568 A standard)

One 15-pin female HD computer video connector

One 3.5 mm stereo female jack.

Figure 1-1 — HSA 200C hideaway enclosure

The HSA 200CE and HSA 200SE provide all of the HSA 200C or HSA 200S features plus

An Extender board, which sends the input signal a greater distance and converts the audio input to a balanced signal. See “About the Extender board line driver”, on page 1-4, for more details.

Figure 1-2 — HSA 200S hideaway enclosure

The HSA 222S (figure 1-3) and HSA 222C (US model only) provide:

Two standard grounded AC receptacles

The US versions have US power receptacles

The international version has several different types of power receptacles available, including UK, French, Israeli, Australian, Indian, European, and Swiss receptacles.

Two RJ-45 CAT 6 connectors

Figure 1-3 — HSA 222S hideaway enclosure

The International HSA 222 is only available with a square top plate.

For all models, cabling inside the enclosure runs the AC power line and RJ-45 signal lines from the HSA panel connectors to connectors on the bottom of the enclosure. For the HSA 200 model, the computer video signal is routed to 5 BNC connectors on pigtails. On HSA 200S and HSA 200C units, the audio signal is sent to a 3-pole, 3.5 mm captive screw connector on a pigtail. On HSA 200SE and HSA 200CE units, the audio signal is sent to a 5-pole, 3.5 mm captive screw connector on the back of the unit.

1-2

HSA 200/222 Series • Introduction

HSA 200/222 Series • Introduction

1-3

Introduction

The installed enclosures fit nearly flush within a table or podium top (figure 1-4), storing the connectors out of the way and out of sight. To access the connectors, the user presses down on the top of the enclosure, releasing a mechanical latch. A gas lift tips the connectors into view.

Projector

Extron HSA 200C

Extron

HSA 200C

Hideaway Surface

Access Enclosure

Mounted Through a Table or Podium

Figure 1-4 — HSA 200C application

About the Extender board line driver

The Extron Extender board in the HSA 200CE and 200SE is a one-input VGA – UXGA/VESA line driver with audio. It boosts the video signal between a laptop or desktop computer and a monitor or projector. It has a 300 MHz (-3 dB) video bandwidth.

The Extender accepts one computer-video input and one stereo audio input, and features one buffered VGA-type RGB output and one stereo audio output. With an optional Mac/VGA adapter, the Extender board can also buffer Macintosh signals.

Features

All models

UL/c-UL listing

CSA certification

Easy access to connectors

Durable mechanical movement and latching mechanism

Available in a variety of surface finishes

Includes a variety of RJ-45 connector bezel colors: black, red, blue, orange, gray, white, ivory, yellow, and green

Compact size

Computer video and audio connections (HSA 200 models only)

RJ-45 (CAT 6) network, data, or communications connections (teminated in accordance with the

TIA/EIA T 568 A standard)

Grounded AC receptacle(s)

HSA 200CE and HSA 200SE models only

HSA 200CE and 200SE models include an Extender line driver board, which provides several features not available on the standard models.

Signal boosting ability — The gain/peaking adjustment increases video signal voltages to compensate for signal degradation caused by long cables. The Extender board can send a high resolution signal up to 250 feet (76.2 m) through Extron’s BNC-5 Mini HR cable.

Each Extender•Syncboardestorationrestores low

level sync voltages found on many laptops (as low as two volts) to normal TTL levels.

— Unbalanced•Stereostereoaudioaudio inputs can be

output as balanced or unbalanced stereo audio.

1-4

HSA 200/222 Series • Introduction

HSA 200/222 Series • Introduction

1-5

Introduction

HSA 200/222 Series Surface Access Products

Chapter2Two

Installation

Installation Overview

Preparing the Routing Template

Preparing the Table and Mounting the Enclosure

Underside Features and Cabling Connections

Front Panel Connectors

Pre-installation Testing and Troubleshooting

(HSA 200CE and HSA 200SE Models Only)

1-6 HSA 200/222 Series • Introduction

Extron electronic HSA 222S, HSA 200S, HSA 222C, HSA 200C, HSA 200SE User Manual

Installation

Installation Overview

Install and set up the HSA surface access enclosures as follows:

1If you have an unprepared mounting template, prepare the template. See “Preparing the Routing Template”

e nextth page

.

2If desired, install the optional RJ-45 to RJ-11 conversion kit(s) to replace one or more RJ-45 connectors with RJ-11 connectors. Refer to the appropriate RJ-45 to RJ-11 Conversion Kit manual, for either the HSA 200 models or the HSA 222 models.

3If desired, install the optional flexible conduit kit to replace the removable AC power cord. Refer to the

Flexible Conduit Kit manual.

4Cut a hole in the surface where the enclosure will be installed and install the enclosure. The screw clamps secure the enclosure to the tabletop. See “Preparing the Table and Mounting the Enclosure” in this chapter.

5Run all cables necessary to support the AC power, RJ-45, and (for HSA 200 model only) video and audio connectors. Leave enough slack in the cables to connect them to the underside of the enclosure.

6Turn off all of the equipment to be connected. Ensure that the equipment connected to the RJ-45, video, and audio connectors are all turned off and disconnected from the power source.

7Connect the power, video, audio, and RJ-45 cables to the underside of the enclosure. See “Underside Features and Cabling Connections” in this chapter.

8On HSA 200SE and HSA 200CE models, set the gain switch.

9Connect and turn on the input and output devices.

10For HSA 200SE and HSA 200CE model installations, the picture should now appear and sound should be audible. If not, ensure that all devices are plugged in and receiving power. Check the cabling and gain setting, and make adjustments as needed.

11Peel the protective coating from the top surface.

Preparing the Routing Template

Extron offers a metal template for each HSA model. Appendix A lists the HSA 200 and HSA 222 template part

numbers. Extron recommends using this template as a guide to cut the hole in the table where the HSA will be installed.

 

 

The metal routing template is reusable. Do not discard

 

 

this template when the installation is complete. Save it

 

 

for installing future HSA enclosures of the same size.

1.

Cut 1/2" x 4" strips of soft, finished lumber long enough to

 

span the distance between the desired installation location

on the mounting surface and the edges of the mounting surface (figure 2-1).

Width of Mounting Surface

Minimum

4 Screws

Mounting

Surface

Edge

Wood

Strips

 

Wood Strip

 

Height

 

4" / 10.2 cm

Mounting

Routing Template

 

Surface

 

Edge

 

Wood Thickness

0.5" / 1.3 cm

Figure 2-1 — Prepared mounting template assembly

These strips raise the routing template above the mounting surface to provide room for the router’s collar, protect the mounting surface, and extend the reach of the routing template so that it can be clamped to the edge of the surface.

2. Using four or more short wood screws, secure the mounting template to the lumber strips.

CAUTION Do not allow the wood screws to protrude through the bottom of the wooden strips. Protruding screws

will mar the table when the template is used.

2-2

HSA 200/222 Series • Installation

HSA 200/222 Series • Installation

2-3

Loading...
+ 21 hidden pages