Eurolite B-40 User Manual

Page 1
Bedienungsanleitung User Manual
LED B-40
LED B-40 Laser Beam Effect
LED-Strahleneffekt mit RGBW-Farbmischung und RG-Laser LED beam effect with RGBW color mixing and RG laser
No. 51741087
www.eurolite.de
MASTER
SLAVE
STAND ALONE
REMOTE
CONTROL
RGBW
DMX
LASER CLASS
2M
LED B-40
Laser Beam Effect
STROBE
Page 2
2/36
00118160, Version 1.1
Page 3
Inhaltsverzeichnis / Table of contents
EINFÜHRUNG .................................................................................................................................................... 4
Produktmerkmale 4
SICHERHEITSHINWEISE .................................................................................................................................. 5
GERÄTEBESCHREIBUNG ............................................................................................................................... 8
INSTALLATION ................................................................................................................................................. 9
ANSCHLÜSSE ................................................................................................................................................... 9
DMX512-Ansteuerung 10 Anschluss ans Netz 10 Stromversorgung von weiteren Geräten 10
BEDIENUNG ....................................................................................................................................................11
Menüstruktur 11 Fernbedienung IR-16 12 DMX-Betrieb 13 Funktionen im DMX-Betrieb 14
REINIGUNG UND WARTUNG .........................................................................................................................18
Sicherungswechsel 18
UMWELTSCHUTZ ...........................................................................................................................................18
TECHNISCHE DATEN .....................................................................................................................................19
Zubehör 19
INTRODUCTION ..............................................................................................................................................20
Product features 20
SAFETY INSTRUCTIONS ...............................................................................................................................21
DESCRIPTION OF THE DEVICE ....................................................................................................................24
INSTALLATION ...............................................................................................................................................25
CONNECTIONS ...............................................................................................................................................25
DMX512 control 26 Connection to the mains 26 Power supply of further devices 26
OPERATION ....................................................................................................................................................26
Menu structure 27 Remote control IR-16 28 DMX operation 29 Functions in DMX mode 29
CLEANING AND MAINTENANCE ..................................................................................................................33
Replacing the fuse 33
PROTECTING THE ENVIRONMENT ..............................................................................................................33
TECHNICAL SPECIFICATIONS ......................................................................................................................34
Accessories 34
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer / This user manual is valid for the article number:
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter:
You can find the latest update of this user manual in the Internet under:
www.eurolite.de
51741087
3/36
00118160, Version 1.1
Page 4
BEDIENUNGSANLEITUNG
LED B-40 Laser Strahleneffekt
GEFAHR! Elektrischer Schlag durch Kurzschluss Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser
Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten. Öffnen Sie das Gerät niemals und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Nässe.
Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts diese Bedienungsanleitung. Sie erhalten dadurch
wichtige Hinweise für den korrekten Betrieb.
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein
- diese Bedienungsanleitung genau beachten
- die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten
- die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten
- die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden
EINFÜHRUNG
Wir freuen uns, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Produktmerkmale
LED-Strahleneffekt mit RGBW-Farbmischung und RG-Laser
5 leistungsstarke 8-W-RGBW-LEDs (4in1) für beeindruckende Spiegelkugeleffekte
2 Laserdioden projizieren tausende rote und grüne Laserstrahlen
Laserklasse 2M: keine Abnahme oder Bestellung eines Laserschutzbeauftragten erforderlich
Auto-, Musik-, Master/Slave- und DMX-Modus
7 integrierte Showprogramme im Auto- und Musikmodus
Stufenlose RGBW-Farbmischung, Dimmer und Strobe-Effekte
Rotationsgeschwindigkeit stufenlos einstellbar
Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon mit einstellbarer Mikrofonempfindlichkeit
DMX512-Steuerung über jeden handelsüblichen DMX-Controller möglich
3, 10 oder 22 DMX-Kanäle wählbar für verschiedene Anwendungsmöglichkeiten
Adressierung und Einstellungen über Steuereinheit mit 4-stelliger LED-Anzeige
Bequeme Fernsteuerung per mitgelieferter IR-Fernbedienung EUROLITE IR-16
Hängende oder stehende Montage möglich
Durchschleifausgang zur Spannungsversorgung von bis zu 8 Geräten
4/36
00118160, Version 1.1
Page 5
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser
Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt.
Verwendungszweck
Bei diesem Gerät handelt es sich um einen LED-Laserprojektor, mit dem sich dekorative Lichteffekte
erzeugen lassen. Das Gerät ist für professionelle Anwendungen im Bereich der Veranstaltungstechnik vorgesehen (z. B. auf Bühnen). Es ist nicht für die Raumbeleuchtung in Haushalten geeignet.
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich gemäß den hier gegebenen Vorgaben. Bei Schäden, die durch
Nichtbeachten dieser Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der
Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung und es erlischt jeder Garantieanspruch.
Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen oder Verändern des Geräts nicht gestattet und
hat den Verfall der Garantieleistung zur Folge.
Gefahr durch Elektrizität
Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innenbereich geeignet. Benutzen Sie es nicht im Freien. Setzen Sie
es niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. Bewahren Sie es nicht in feuchten Räumen auf.
Um Stromschläge zu vermeiden, niemals irgendeinen Teil des Produkts öffnen. Im Geräteinneren befinden
sich keine vom Benutzer zu wartende Teile.
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose an, deren Spannung und
Frequenz mit dem Typenschild des Geräts genau übereinstimmt und die über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist. Wenn der Netzstecker mit einem Schutzkontakt ausgestattet ist, muss er an eine Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. Deaktivieren Sie niemals den Schutzleiter eines Netzkabels. Nichtbeachtung kann zu Schäden am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen.
Die Steckdose muss gut zugänglich sein, damit Sie im Bedarfsfall den Netzstecker schnell ziehen können.
Fassen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an, da die Gefahr eines Stromschlags besteht.
Das Netzkabel darf nicht geknickt oder gequetscht werden. Halten Sie es von heißen Oberflächen und
scharfen Kanten fern.
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz bei längerem Nichtgebrauch, bevor Sie es reinigen und wenn
Gewitter auftreten.
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Tropf- oder Spritzwasser,
starken Vibrationen sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus. Benutzen Sie das Gerät nicht in tropischem Klima.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände sowie offene Brandquellen wie brennende Kerzen
auf oder direkt neben dem Gerät ab.
Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können, insbesondere Metallteile.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät oder am Netzkabel nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen.
Reparaturen müssen durchgeführt werden, wenn sichtbare Schäden am Gerät oder am Netzkabel vorhanden sind, Flüssigkeiten oder Objekte in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen ausgesetzt war, das Gerät heruntergefallen ist oder wenn Funktionsstörungen auftreten.
Die Reinigung beschränkt sich auf die Oberfläche. Dabei darf keine Feuchtigkeit in Anschlussräume oder
an Netzspannung führende Teile gelangen. Wischen Sie das Produkt nur mit einem fusselfreien, angefeuchteten Tuch ab. Niemals Lösungsmittel oder scharfe Reinigungsmittel verwenden.
Gefahr für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit
Das Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie es vor Kindern und Haustieren fern. Lassen Sie
Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die über ausreichende physische, sensorische und
geistige Fähigkeiten sowie über entsprechendes Wissen und Erfahrung verfügen. Andere Personen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden.
5/36
00118160, Version 1.1
Page 6
Warnung vor Verbrennung und Brand
Der zulässige Umgebungstemperaturbereich (Ta) beträgt -5 bis +45 °C. Verwenden Sie das Gerät niemals
außerhalb dieses Temperaturbereichs.
Die Gehäusetemperatur (Tc) kann im Betrieb bis zu 55 °C betragen. Vermeiden Sie den Kontakt mit
Personen oder Gegenständen.
Der Mindestabstand zur beleuchteten Fläche beträgt 1,0 m. Der Wert ist am Gerät über das Bildzeichen
angegeben: .
---m
Halten Sie das Gerät vor leicht entflammbaren Materialien fern. Platzieren Sie es so, dass im Betrieb eine
ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist. Das Gerät muss einen Mindestabstand von 50 cm zu angrenzenden Flächen haben und die Lüftungsöffnungen am Gehäuse dürfen auf keinen Fall abgedeckt werden.
Warnung vor Verletzungen
Nicht direkt in die Lichtquelle blicken. Personen mit lichtempfindlicher Epilepsie könnten epileptische
Anfälle erleiden oder bewusstlos werden.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät fachgerecht und sicher aufgestellt oder befestigt ist und nicht
herunterfallen kann. Beachten Sie bei der Installation die gesetzlichen, nationalen Sicherheitsvorschriften insbesondere die Bestimmungen der EN 60598-2-17.
Versuchen Sie niemals, die Installation selbst vorzunehmen, wenn Sie nicht über eine ausreichende
Qualifikation verfügen, sondern beauftragen Sie einen professionellen Installateur. Unsachgemäße Installationen können zu Verletzungen und/oder zur Beschädigung von Eigentum führen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Installation und unzureichende Sicher-
heitsvorkehrungen verursacht werden.
Bei einer Montage über Kopf ist das Gerät immer durch eine zweite Befestigung (z. B. Fangseil oder
Fangnetz) zu sichern.
Während Montage- und Wartungsarbeiten muss der Bereich unterhalb des Geräts abgesperrt sein.
Bei gewerblicher Nutzung sind die landesspezifischen Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der
gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel unbedingt zu beachten.
Vorsicht - Sachschäden
Schließen Sie das Gerät niemals über einen Dimmer an die Netzspannung an.
Lichteffekte sind generell nicht für den Dauerbetrieb konzipiert. Längere Betriebszeiten sollten immer durch
Pausen unterbrochen werden, um die Lebensdauer des Geräts erhöhen.
Vermeiden Sie es das Gerät in kurzen Intervallen ein- und auszuschalten. Dadurch reduziert sich die
Lebensdauer des Geräts erheblich.
Nehmen Sie das Gerät niemals gleich in Betrieb, nachdem es starken Temperaturschwankungen
ausgesetzt wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät ausgeschaltet auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist.
Benutzen Sie die Originalverpackung, um das Gerat bei Transport und Lagerung optimal vor
Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen.
Wenn am Gerät ein Etikett mit Seriennummer angebracht ist, darf dieses nicht entfernt werden, da
ansonsten der Garantieanspruch erlischt.
Batteriehinweise
Schließen Sie die Batterien nie kurz, werfen Sie sie nie ins Feuer und versuchen Sie auch nicht, sie wieder
aufzuladen (Explosionsgefahr!).
Entfernen Sie die Batterien bei längerem Nichtgebrauch.
Ausgelaufene Batterien können bei Berührung Hautverätzungen verursachen. Benutzen Sie in solchen
Fällen geeignete Schutzhandschuhe.
6/36
00118160, Version 1.1
Page 7
lle Schutzmaßnahmen
Wichtige Hinweise für Lasergeräte
GEFAHR! Nicht in den Laserstrahl blicken. Den Laserstrahl nicht mit optischen
Instrumenten wie Lupen oder Ferngläsern betrachten. Laserstrahlung kann zu Augen- und/oder Hautverletzungen führen. A für den sicheren Betrieb dieses Lasers müssen unbedingt eingehalten werden.
Unbedingt einzuhaltende Schutzmaßnahmen
Dieses Gerät beinhaltet einen Laser der Klasse 2M entsprechend der Klassifizierung nach DIN EN 60825-1. Am Gehäuse ist ein entsprechender Warnhinweis angebracht. Die zugängliche Laserstrahlung liegt nur im sichtbaren Spektralbereich (400 nm bis 700 nm). Bei kurzzeitiger Bestrahlungsdauer (max. 0,25 Sekunden) ist die Laserstrahlung jedoch ungefährlich auch für das Auge. Eine längere Bestrahlung wird durch den natürlichen Lidschlussreflex verhindert. Schließen Sie dennoch bewusst die Augen oder wenden Sie sich sofort ab, sollte die Laserstrahlung ins Auge treffen.
Der Betreiber muss die landesspezifischen Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen
Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel beachten. Die entsprechende Unfallverhütungsvorschrift der Berufsgenossenschaft in Deutschland ist die BGV-B2.
Die Montage, Inbetriebnahme und Bedienung dieses Produkts darf nur durch entsprechend qualifiziertes
Fachpersonal und nur unter Berücksichtigung der in der Bedienungsanleitung genannten Anforderungen erfolgen.
Wenn andere als die hier angegebenen Bedienungs- und Justiereinrichtungen benutzt oder
Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen!
Blicken Sie nie in den Laserstrahl und richten Sie ihn niemals auf Personen oder Tiere. Laserstrahlung
kann zu Augen- oder Hautverletzungen führen.
Blicken Sie auf keinen Fall mit optischen Instrumenten (wie z. B. Lupen oder Ferngläsern) in den
Laserstrahl. Es besteht Gefahr von Augen- und/oder Hautverletzungen.
Richten Sie den Laserstrahl niemals auf Spiegel oder andere reflektierende Flächen. Der unkontrolliert
abgelenkte Strahl könnte Personen oder Tiere treffen.
Installieren Sie das Produkt so, dass die Projektionen mit einem Abstand von mindestens 1 Meter zum
Publikum stattfinden.
Kennzeichnen Sie den Anwendungsbereich des Geräts durch Absperrungen oder Warnschilder.
Achtung Laserdiode! Öffnen oder verändern Sie niemals das Gerät. Eine Veränderung kann zum Austritt
gefährlicher Laserstrahlung führen, die die angegebene Leistung um ein vielfaches überschreitet.
7/36
00118160, Version 1.1
Page 8
GERÄTEBESCHREIBUNG
12 13 14 15 16 17 18 19 13 20 12
1
2
3 4 5 6 7 8 9 10
11
Vorne
Hinten
1. Laseraustrittsöffnung
2. RGBW LEDs
3. Infrarotsensor für die Fernbedienung
4. Anzeige für DMX Betrieb
5. Anzeige für Musiksteuerung
6. Display mit Bedientasten
7. Anzeige für Slave-Betrieb
8. Anzeige für Automatikbetrieb
9. Drehregler für Mikrofonempfindlichkeit
10. Mikrofon
11. Fangseilöse
12. Griffe
13. Gummifüße
14. Montagebügel
15. Netzdurchschleifausgang
16. Netzanschluss
17. Sicherungshalter
18. DMX-Ausgang
19. DMX-Eingang
20. Infrarotsensor für die Fernbedienung
8/36
00118160, Version 1.1
Page 9
INSTALLATION
WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen!
Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Die Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist.
GEFAHR! Verletzung durch Laserstrahlung. Beachten Sie bei der Montage unbedingt das Kapitel Sicherheitshinweise.
Das Gerät kann auf dem Boden aufstellt oder an einer Traverse oder einer anderen geeigneten Struktur befestigt werden. Die Montage darf niemals freischwingend erfolgen.
1 Die tragende Struktur muss mindestens für das Zehnfache aller montierten Geräte ausgelegt sein. 2 Sperren Sie den Arbeitsbereich während der Montage und arbeiten Sie von einer stabilen Plattform aus. 3 Verwenden Sie Montagematerial, das für die Struktur geeignet ist und die Last des Geräts tragen kann.
Geeignetes Montagematerial finden Sie im Abschnitt „Zubehör“.
4 Sichern Sie das Gerät mit einem Fangseil oder einer anderen geeigneten Einrichtung zusätzlich ab.
Diese zweite Aufhängung muss auf Grundlage der aktuellsten Arbeitsschutzbestimmungen ausreichend dimensioniert und so angebracht sein, dass im Fehlerfall der Hauptaufhängung kein Teil der Installation herabfallen kann. Für die Befestigung eines Fangseils ist eine entsprechende Öse am Gerät montiert. Befestigen Sie das Sicherungsseil so, dass der Fallweg des Geräts nicht mehr als 20 cm betragen kann.
5 Zur hängender Installation des Geräts, verschrauben Sie einen Haken über eine M10 Schraube und
selbstsichernde Mutter mit dem Omega-Bügel. Führen Sie die Schrauben des Omega-Bügels in die dafür vorgesehenen Öffnungen an der Geräteunterseite ein. Drehen Sie die Schrauben mit einem geeigneten Schraubendreher bis zum Anschlag fest.
6 Überprüfen Sie, ob sich Spiegelkugeln, glänzende Oberflächen etc. im Strahlungsbereich des Lasers
befinden. Entfernen Sie vorsichtshalber spiegelnde Gegenstände aus dem Strahlungsbereich bzw. decken Sie sie ab.
7 Nach der Montage muss das Gerät regelmäßig gewartet und überprüft werden, um mögliche Korrosion,
Verformung und Lockerung zu vermeiden.
ANSCHLÜSSE
Gerät 3
Startadresse 21
120 Ohms
Gerät 2
Startadresse 11
9/36
Gerät 1
Startadresse 1
DMX-512 Controller
00118160, Version 1.1
Page 10
DMX512-Ansteuerung
Für die Ansteuerung des Geräts per DMX512 ist eine Datenverbindung notwendig. Das Gerät verfügt dazu über 3-polige XLR-Anschlüsse.
1 Verbinden Sie den Ausgang Ihres Controllers mit dem DMX-Eingang DMX IN des Geräts über ein DMX-
Kabel.
2 Verbinden Sie den DMX-Ausgang DMX OUT des Geräts mit dem DMX-Eingang des nächsten Geräts in
der Kette. Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Geräts bis alle Geräte angeschlossen sind.
3 Am letzten Gerät muss die DMX-Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen werden. Dazu
wird ein XLR-Stecker in den DMX-Ausgang am letzten Gerät gesteckt, bei dem zwischen Signal (–) und Signal (+) ein 120-Ω-Widerstand eingelötet ist.
4 Ab einer Kabellänge von 300 m oder nach 32 angeschlossenen DMX-Geräten sollte das Signal mit Hilfe
eines DMX-Aufholverstärkers verstärkt werden, um eine fehlerfreie Datenübertragung zu gewährleisten.
Belegung der XLR-Verbindung:
Anschluss ans Netz
Das Gerät verfügt über ein Schaltnetzteil, das eine Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt erlaubt. 1 Schließen Sie das beiliegende Netzkabel an und stecken den Netzstecker in eine geerdete
Schutzkontaktsteckdose ein. Damit ist das Gerät eingeschaltet. 2 Zum Ausschalten ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 3 Schließen Sie das Gerät nicht über einen Dimmer an die Netzspannung an. Für besseren Bedienkomfort
verwenden Sie eine schaltbare Steckdose.
Stromversorgung von weiteren Geräten
Über den Netzausgang POWER OUT können weitere Geräte mit Strom versorgt werden. Zum Zusammenschalten der Geräte, verbinden Sie immer den Ausgang POWER OUT mit dem Eingang POWER IN des nächsten Geräts bis alle Geräte angeschlossen sind. Passende Netzkabel mit Kaltgerätestecker sind optional erhältlich. Auf diese Weise lassen sich bis zu 8 Geräte bei 230/240 Volt Netzspannung und bis zu 4 Geräte bei 110/115 Volt Netzspannung zusammenschalten.
10/36
00118160, Version 1.1
Page 11
L –
F0 ~ F99
di –A
Auswählen des DMX
-
Kanal
-
Modus
ON
ON
Display
-
Einstellung
ON
YES
BEDIENUNG
Nach dem Anschluss ans Netz ist das Gerät betriebsbereit. Das Display zeigt die zuletzt eingestellte Betriebsart. Nehmen Sie nun die notwendigen Menüeinstellungen für die jeweilige Betriebsart mit den Bedientasten vor. Auch wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen, bleiben alle Einstellungen gespeichert. Das Gerät kann entweder im Standalone-Modus über das Bedienfeld und die Fernbedienung EUROLITE IR-16 oder im DMX-gesteuerten Modus über einen handelsüblichen DMX-Controller betrieben werden.
Mikrofonempfindlichkeit im Standalone Modus ist über den Drehregler einstellbar.
Bedientasten
MENU
ENTER
UP
DOWN
Menüstruktur
Display Funktion
Zur Wahl der Betriebsart. Aktiviert den Einstellvorgang eines Menüpunkts oder speichert eine Einstellung. Erhöht Werte beim Einstellvorgang. Verringert Werte beim Einstellvorgang.
AUT
P001 – P007 Interne Programme (Master-Modus)
S.01-S.100 Geschwindigkeit (zunehmend)
SOU Snd1 – Snd7 Musikgesteuerte Programme (Master-Modus)
COL COLO
rXXX r000 ~ 255
GXXX G000 ~ G255
BXXX B000 ~ B255
WXXX W000 ~ W255
SXXX
L XX
S0 ~ S99
S100
L r
L G
L rG
FXXX
F100
Intensitätseinstellung der roten LEDs (0 – 100%)
Intensitätseinstellung der grünen LEDs (0 – 100%)
Intensitätseinstellung der blauen LEDs (0 – 100%) Intensitätseinstellung der weißen LEDs (0 – 100%)
Strobeeffekt der R, G, B, W LEDs, zunehmende Geschwindigkeit Musikgesteuerter Strobeeffekt der R, G, B, W LEDs Kein Lasereffekt Lasereffekt nur Rot Lasereffekt nur Grün Lasereffekt Rot und Grün Laser-Strobeeffekt, zunehmende Geschwindigkeit Musikgesteuerter Laser-Strobeeffekt Automatische Vorwärts- und Rückwärtsrotation
di-XX
MXXX M0 ~ M100
di –r di -L
Vorwärtsrotation (im Uhrzeigersinn) Rückwärtsrotation (gegen den Uhrzeigersinn)
Rotationsgeschwindigkeit, zunehmende Geschwindigkeit
DMX dXXX
SLA
SYS
* = Auf ON zeigt das Display einen Punkt an nach 40 Sekunden Untätigkeit
LEDS *
LEDr
irEn
REST
3CH
10CH 22CH
Slav
d 001-d 510 d 001-d 503 d 001-d 491
OFF
OFF
OFF
NO
Einstellen der DMX-Startadresse
3-Kanal DMX Modus 10-Kanal DMX Modus 22-Kanal DMX Modus
Einstellung für das Slave-Gerät Display Energiesparmodus an
Display Energiesparmodus aus
Mit dieser Funktion lässt sich das Display auf den Kopf drehen IR-Fernbedienung aktiviert
IR-Fernbedienung nicht aktiviert
Werkseinstellung wiederherstellen
11/36
00118160, Version 1.1
Page 12
Master/Slave-Betrieb mit mehreren LED B-40 Laser Strahleneffekte
Sind mehrere Geräte zusammengeschaltet lassen sich mit dem Hauptgerät (Master) alle Nebengeräte (Slave) synchron steuern. Die Geräte müssen auf die jeweilige Betriebsart eingestellt werden. 1 Stellen Sie die Slave-Geräte auf Slave-Betrieb ein: Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis im Display
die Anzeige SLA leuchtet. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. 2 Wählen Sie am Master-Gerät das gewünschte Showprogramm. Die zusammengeschalteten Geräte
arbeiten nun synchron.
Fernbedienung IR-16
Das Gerät muss für die Ansteuerung per Fernbedienung aktiviert werden. Wählen Sie dazu im Menüpunkt irEn die Einstellung on. Mit der Fernbedienung lassen sich die integrierten Showprogramme im Automatikbetrieb oder im musikgesteuerten Betrieb anwählen. Durch mehrfaches Drücken der Tasten wird zwischen den Programmen umgeschaltet. Das Display zeigt die aktuelle Einstellung an. Halten Sie beim Betätigen einer Taste die Fernbedienung immer in Richtung des Sensors auf der Gerätevorderseite. Zwischen Fernbedienung und Sensor muss Sichtverbindung bestehen.
Hinweis: Im DMX- oder Slave-Betrieb lässt sich das Gerät nicht mit der Fernbedienung bedienen.
Taste Funktion
Ein/Aus
Auto-Modus: mehrfach drücken wechselt von Programm 1 ~ 7
Musiksteuerung: mehrfach drücken wechselt von Programm 1 ~ 7
Pause
Abnehmende Programm-Geschwindigkeit im Auto-Modus
Zunehmende Programm-Geschwindigkeit im Auto-Modus
Keine Funktion
Rotations-Geschwindigkeit im Auto-Modus:
0 ist die niedrigste Stufe, 9 ist die höchste Stufe
Wechsel zwischen Auto-Modus und Musiksteuerung
Keine Funktion
Hinweise:
Die Fernbedienung wird mit eingesetzter Batterie geliefert. Damit die Batterie während der Lagerung nicht
entladen werden kann, befindet sich eine Isolierfolie zwischen der Batterie und den Batteriekontakten. Ziehen Sie vor dem ersten Betrieb die Folie auf der Rückseite der Fernbedienung aus dem Batteriehalter heraus. Anderenfalls ist die Fernbedienung nicht funktionstüchtig.
Lässt die Reichweite der Fernbedienung nach ist die Batterie verbraucht und muss
auswechselt werden. Drücken Sie dazu auf der Rückseite der Fernbedienung den kleinen Riegel mit der Kerbe nach rechts und ziehen Sie gleichzeitig den Batteriehalter heraus. Für den Betrieb der Fernbedienung wird eine 3-V-Knopfzelle Typ CR 2025 benötigt. Achten Sie beim Einsetzen darauf, dass der Pluspol der Knopfzelle im Halter nach oben zeigt.
Entnehmen Sie vorsichtshalber die Batterie aus der Fernbedienung bei längerem Nichtgebrauch.
12/36
00118160, Version 1.1
Page 13
DMX-Betrieb
Anzahl der DMX-Kanäle und DMX-Startadresse einstellen
Für den Betrieb über einen Controller mit DMX512-Protokoll verfügt das Gerät über max.22 Steuerkanäle. Es kann aber auch in einen Modus mit 3 oder 10 Kanälen umgeschaltet werden, wenn andere Funktionen benötigt werden. Damit das Gerät vom Controller angesteuert werden kann, muss außerdem die DMX­Startadresse eingestellt werden. Die Startadresse ist abhängig von Ihrem DMX-Controller. Lesen Sie hierzu die Dokumentation des Controllers. (Bei DMX-Betrieb leuchtet die rote Leuchte neben dem Display)
1 Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis im Display die Anzeige DMX anzeigt. Bestätigen Sie mit der
Taste ENTER. Als Nächstes zeigt das Display dXXX an, bitte bestätigen Sie mit der Taste ENTER. 2 Das Display zeigt nun 3 CH (3 DMX-Kanäle), 10 CH (10 DMX-Kanäle) oder 22 CH (22 DMX-Kanäle) an.
Wählen Sie mit den Tasten UP und DOWN die gewünschte Anzahl der DMX-Kanäle. Bestätigen Sie mit
der Taste ENTER. 3 Das Menü für die DMX-Startadresse wird aufgerufen unter XXX. Stellen die Adresse mit den Tasten UP
und DOWN ein. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. 4 Beim Empfang von DMX-Steuersignalen leuchtet ein Punkt im Display. Fehlen die Steuersignale, blinkt
der Punkt.
Hinweis: Bitte vergewissern Sie sich, dass sich die Steuerkanäle nicht mit anderen Geräten überlappen, damit das Gerät korrekt und unabhängig von anderen Geräten in der DMX-Verbindung funktioniert. Werden mehrere Geräte auf eine Adresse definiert, arbeiten sie synchron.
13/36
00118160, Version 1.1
Page 14
Funktionen im DMX-Betrieb
Kanal
Wert
Funktion
2
3-Kanal-Modus
000 – 005 Keine Funktion
1
Autoprogramme
Musikgesteuerte-
Programme
006 – 040 Programm 1 041 – 076 Programm 2 077 – 112 Programm 3 113 – 148 Programm 4 149 – 184 Programm 5 185 – 220 Programm 6 221 – 255 Programm 7
Geschwindigkeit Soundsteuerung
3
Rotation
10-Kanal-Modus
Kanal Wert Funktion
1 2 3 4
5
Farbvoreinstellungen
000 – 250
Zunehmende Geschwindigkeit der Autoprogramme
251 – 255 Soundsteuerung
000 – 000 Keine Funktion 001 – 127 Rückwärtsrotation, mit zunehmender Geschwindigkeit 128 – 128 Stopp 129 – 255
Vorwärtsrotation, mit zunehmender Geschwindigkeit
000 – 255 Intensitätseinstellung der roten LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensitätseinstellung der grünen LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensitätseinstellung der blauen LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensitätseinstellung der weißen LEDs (0 – 100%) 000 – 005 Keine Funktion
LED-Gruppe 1 LED-Gruppe 2 LED-Gruppe 3 006 – 015 016 – 026 027 – 037 038 – 048 049 – 059 060 – 070 071 – 081 082 – 092 093 – 103 104 – 114 115 – 125 126 – 136 137 – 147 148 – 158 159 – 169 170 – 180 181 – 191 192 – 202
Rot Rot Rot Grün Grün Grün Blau Blau Blau Weiß Weiß Weiß Rot Grün Blau Rot Grün Weiß Rot Blau Weiß Grün Blau Weiß Rot/Grün Rot/Blau Rot/Weiß Grün/Rot Grün/Blau Grün/Weiß Blau/Rot Blau/Grün Blau/Weiß Weiß/Rot Weiß/Grün Weiß/Blau Rot/Grün Rot/Grün Rot/Grün Rot/Blau Rot/Blau Rot/Blau Rot/Weiß Rot/Weiß Rot/Weiß Grün/Blau Grün/Blau Grün/Blau Grün/Weiß Grün/Weiß Grün/Weiß Blau/Weiß Blau/Weiß Blau/Weiß
14/36
00118160, Version 1.1
Page 15
203 – 213
6
214 – 224 225 – 235 236 – 246 247 – 255
Rot/Grün/Blau Rot/Grün/Blau Rot/Grün/Blau Rot/Grün/Weiß Rot/Grün/Weiß Rot/Grün/Weiß Grün/Blau/Weiß Grün/Blau/Weiß Grün/Blau/Weiß Rot/Grün/Blau Grün/Blau/Weiß Rot/Grün/Weiß Rot/Grün/Blau/Weiß Rot/Grün/Blau/Weiß Rot/Grün/Blau/Weiß
Master Dimmer
7
Strobe – LEDs
8
Laser
9
Strobe – Laser
10
Rotation
22-Kanal-Modus
Kanal Wert Funktion
1 2 3 4
5
Strobe LED Gruppe 1
6 7 8 9
10
Strobe LED Gruppe 2
11 12 13 14
000 – 255 Zunehmende Helligkeit (0 – 100%)
000 – 005 Keine Funktion
006 – 250 Strobe-Frequenz mit zunehmender Geschwindigkeit
251 – 255 Musikgesteuerter Strobe
000 – 005 006 – 046 047 – 087 088 – 128 129 – 169 170 – 210 211 – 255
Keine Funktion Laser Rot Laser Grün Laser Rot + Grün Laser Rot Strobe + Grün Laser Rot + Grün Strobe
Laser Rot + Grün Strobe im Wechsel 000 – 005 Keine Funktion 006 – 250 Strobe-Frequenz mit zunehmender Geschwindigkeit 251 – 255 Musikgesteuerter Strobe 000 – 000 Keine Funktion 001 – 127 Rückwärtsrotation, mit zunehmender Geschwindigkeit
128 - 128 Stopp 129 - 255
Vorwärtsrotation, mit zunehmender Geschwindigkeit
000 – 255 Intensitätseinstellung der roten LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensitätseinstellung der grünen LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensitätseinstellung der blauen LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensitätseinstellung der weißen LEDs (0 – 100%) 000 – 005 Keine Funktion 006 – 250 Strobe-Frequenz mit zunehmender Geschwindigkeit 251 – 255 Musikgesteuerter Strobe 000 – 255 Intensitätseinstellung der roten LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensitätseinstellung der grünen LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensitätseinstellung der blauen LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensitätseinstellung der weißen LEDs (0 – 100%) 000 – 005 Keine Funktion 006 – 250 Strobe-Frequenz mit zunehmender Geschwindigkeit 251 – 255 Musikgesteuerter Strobe 000 – 255 Intensitätseinstellung der roten LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensitätseinstellung der grünen LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensitätseinstellung der blauen LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensitätseinstellung der weißen LEDs (0 – 100%)
LED
Gruppe 1
LED
Gruppe 2
LED
Gruppe 3
15/36
00118160, Version 1.1
Page 16
15
17
Strobe LED Gruppe 3
16
Farbvoreinstellungen
000 – 005 Keine Funktion 006 – 250 Strobe-Frequenz mit zunehmender Geschwindigkeit 251 – 255 Musikgesteuerter Strobe
000 – 005 Keine Funktion
LED-Gruppe 1 LED-Gruppe 2 LED-Gruppe 3 006 – 015 016 – 026 027 – 037 038 – 048 049 – 059 060 – 070 071 – 081 082 – 092 093 – 103 104 – 114 115 – 125 126 – 136 137 – 147 148 – 158 159 – 169 170 – 180 181 – 191 192 – 202 203 – 213 214 – 224 225 – 235 236 – 246 247 – 255
Rot Rot Rot Grün Grün Grün Blau Blau Blau Weiß Weiß Weiß Rot Grün Blau Rot Grün Weiß Rot Blau Weiß Grün Blau Weiß Rot/Grün Rot/Blau Rot/Weiß Grün/Rot Grün/Blau Grün/Weiß Blau/Rot Blau/Grün Blau/Weiß Weiß/Rot Weiß/Grün Weiß/Blau Rot/Grün Rot/Grün Rot/Grün Rot/Blau Rot/Blau Rot/Blau Rot/Weiß Rot/Weiß Rot/Weiß Grün/Blau Grün/Blau Grün/Blau Grün/Weiß Grün/Weiß Grün/Weiß Blau/Weiß Blau/Weiß Blau/Weiß Rot/Grün/Blau Rot/Grün/Blau Rot/Grün/Blau Rot/Grün/Weiß Rot/Grün/Weiß Rot/Grün/Weiß Grün/Blau/Weiß Grün/Blau/Weiß Grün/Blau/Weiß Rot/Grün/Blau Grün/Blau/Weiß Rot/Grün/Weiß Rot/Grün/Blau/Weiß Rot/Grün/Blau/Weiß Rot/Grün/Blau/Weiß
Master Dimmer
18
Laser
19
Strobe – Laser
20
Autoprogramme
Musikgesteuerte-
Programme
000 – 255 Zunehmende Helligkeit (0 – 100%)
000 – 005 006 – 046 047 – 087 088 – 128 129 – 169 170 – 210 211 – 255
Keine Funktion Laser Rot Laser Grün Laser Rot + Grün Laser Rot Strobe + Grün Laser Rot + Grün Strobe
Laser Rot + Grün Strobe im Wechsel 000 – 005 Keine Funktion 006 – 250 Strobe-Frequenz mit zunehmender Geschwindigkeit 251 – 255 Musikgesteuerter Strobe 000 – 005 Keine Funktion
006 – 040 Programm 1 041 – 076 Programm 2 077 – 112 Programm 3 113 – 148 Programm 4 149 – 184 Programm 5 185 – 220 Programm 6 221 – 255 Programm 7
16/36
00118160, Version 1.1
Page 17
21
Geschwindigkeit Soundsteuerung
22
Rotation
000 – 250
Zunehmende Geschwindigkeit der Autoprogramme
251 – 255 Soundsteuerung
000 – 000 Keine Funktion 001 – 127 Rückwärtsrotation, mit zunehmender Geschwindigkeit 128 – 128 Stopp 129 – 255
Vorwärtsrotation, mit zunehmender Geschwindigkeit
17/36
00118160, Version 1.1
Page 18
REINIGUNG UND WARTUNG
Das Gerät sollte äußerlich in regelmäßigen Abständen von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Insbesondere die Linsen sollten sauber sein, damit das Licht mit maximaler Helligkeit abgestrahlt werden kann.
1 Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. 2 Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien, angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie auf keinen
Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel, da sonst die Gehäuseoberflächen beschädigt werden könnten. Vermeiden Sie unbedingt das Eindringen von Nässe oder Feuchtigkeit in das Gerät.
3 Das Gerät muss trocken sein, bevor Sie es wieder einschalten.
Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Unternehmen Sie keine Reparaturversuche, da dies ein Sicherheitsrisiko darstellt. Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten. Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile. Sollten Sie noch weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Sicherungswechsel
Wenn die Feinsicherung des Geräts defekt ist, ersetzen Sie diese durch eine Sicherung gleichen Typs. 1 Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen.
2 Öffnen Sie den Sicherungshalter am Netzanschluss mit einem passenden Schraubendreher. 3 Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter und setzen Sie die neue Sicherung ein. 4 Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein. Danach kann das Gerät wieder mit dem Netz
verbunden werden.
UMWELTSCHUTZ
Informationen zur Entsorgung
Bitte übergeben Sie das Gerät bzw. die Geräte am Ende der Nutzungsdauer zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb. Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die zuständige örtliche Behörde. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.
Als Endverbraucher sind Sie durch die Batterieverordnung gesetzlich zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet. Die Entsorgung über den Hausmüll ist verboten. Verbrauchte Batterien können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde und überall, wo Batterien verkauft werden, abgeben. Mit der Verwertung von Altgeräten und der ordnungsgemäßen Entsorgung von Batterien und Akkus leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
18/36
00118160, Version 1.1
Page 19
310 mm
390 mm
310 mm
TECHNISCHE DATEN
Spannungsversorgung: 100-240 V AC, 50/60 Hz Gesamtanschlusswert: 65 W Schutzklasse: I Sicherung: T1A, 250V Laserklasse: 2M Lasermodule: Rot 95,88 mW, grün 39,44 mW Wellenlänge: Rot 650 nm, grün 532 nm DMX-Kanäle: 3/10/22 DMX-Anschluss: 3-pol XLR Musiksteuerung: über eingebautes Mikrofon LED-Typ: 8W QCL RGBW LED-Anzahl: 5 Blitzrate: 0-20 Hz Maße (L x B x H): 390 x 310 x 310 mm Gewicht: 4 kg
Maximale Umgebungstemperatur Ta: 45° C Max. Leuchtentemperatur im Beharrungszustand TC: 55° C Mindestabstand zu entflammbaren Oberflächen: 0,5 m Mindestabstand zum angestrahlten Objekt: 1,0 m
Zubehör
EUROLITE TPC-10 Klammer, silber Best.-Nr. 59006856 EUROLITE Sicherungsseil A 3x600mm bis 5kg, silber Best.-Nr. 58010310 EUROLITE DMX Kabel XLR 3pol 3m schwarz Best.-Nr. 3022785H PSSO DMX Kabel XLR 3pol 3m schwarz Neutrik Best.-Nr. 30227810 OMNITRONIC Kaltgeräte Verlängerung 3x1,0 3m schwarz Best.-Nr. 30235201 EUROLITE IR-16 Fernbedienung Best.-Nr. 51918203 EUROLITE Omega-Bügel 29 Best.-Nr. 51786542
Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten. © 15.02.2019
19/36
00118160, Version 1.1
Page 20
USER MANUAL
LED B-40 Laser Beam Effect
DANGER! Electric shock caused by short-circuit Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric
shock when touching the wires. Never open the housing. Keep the device away from rain and moisture.
Please read these instructions carefully before using the product. They contain important
information for the correct use of the product.
Every person involved with the installation, operation and maintenance of this device has to
- be qualified
- follow the instructions of this manual
- consider this manual to be part of the total product
- keep this manual for the entire service life of the product
- pass this manual on to every further owner or user of the product
- download the latest version of the user manual from the Internet
INTRODUCTION
Thank you for having chosen one of our products. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
Product features
LED beam effect with RGBW color mixing and RG laser
5 high-power 8 W RGBW LEDs (4in1) for dynamic mirror ball effects
2 laser diodes project thousands of red and green laser beams
Laser class 2M: does not require additional protective measures or appointment of a laser safety
officer
Auto, music, master/slave and DMX mode
7 built-in auto and music show programs
Stepless RGBW color blend, dimmer and strobe effects
Rotation speed variably adjustable
Sound-control via built-in microphone with adjustable microphone sensitivity
DMX512 control possible via any commercial DMX controller
3, 10 or 22 DMX channels selectable for various applications
Addressing and setting via control panel with 4-digit LED display
Convenient wireless control via included IR remote control EUROLITE IR-16
Hanging or standing installation possible
Feed-through output allows to power up to 8 devices
20/36
00118160, Version 1.1
Page 21
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING! Please read the safety warnings carefully and only use the product as describe in this manual to
avoid accidental injury or damage.
Intended use
This device is an LED laser projector for creating decorative lighting effects. This device is designed for
professional use in the field of event technology, e.g. on stage. It is not suitable for household lighting.
Only use the device according to the instructions given herein. Damages due to failure to follow these
operating instructions will void the warranty! We do not assume any liability for any resulting damage.
We do not assume any liability for material and personal damage caused by improper use or non-
compliance with the safety instructions. In such cases, the warranty/guarantee will be null and void.
Unauthorized rebuilds or modifications of the device are not permitted for reasons of safety and render the
warranty invalid.
Danger due to electricity
The device is suitable for indoor use only. Do not use it outdoors. Never expose it to rain or moisture. Do
not store it in rooms exposed to moisture.
To reduce the risk of electric shock, do not open any part of the device. There are no serviceable parts
inside the device.
Only connect the device to a properly installed mains outlet. The outlet must be protected by residual
current breaker (RCD). The voltage and frequency must exactly be the same as stated on the device. If the mains cable is equipped with an earthing contact, then it must be connected to an outlet with a protective ground. Never defeat the protective ground of a mains cable. Failure to do so could result in damage to the device and possibly injure the user.
The mains outlet must be easily accessible so that you can unplug the device quickly if need be.
Never touch the mains plug with wet or damp hands. There is the risk of potentially fatal electric shock.
The mains cable must not be bent or squeezed. Keep it away from hot surfaces or sharp edges.
Never pull the mains cable to disconnect the mains plug from the mains outlet, always seize the plug.
Unplug the device during lighting storms, when unused for long periods of time or before cleaning.
Do not expose the device to any high temperatures, direct sunlight, dripping or splashing water, strong
vibrations or heavy mechanical stress.
Do not place any objects filled with liquids on the device.
Do not place any open sources of fire, such as burning candles, on or directly next to the device.
Make sure that objects cannot fall into the device, in particular metal parts.
Only have repairs to the device or its mains cable carried out by qualified service personnel. Repairs are
required when the device or the mains cable is visibly damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the device; when the device has been exposed to rain or moisture, has been dropped or malfunctions occur.
Cleaning of the device is limited to the surface. Make sure that moisture does not come into contact with
any areas of the terminal connections or mains voltage control parts. Only wipe off the product with a soft lint-free and moistened cloth. Never use solvents or aggressive detergents.
Danger to children and people with restricted abilities
This product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets. Do not leave packaging material
lying around carelessly. Never leave this device running unattended.
This device may be used only by persons with sufficient physical, sensorial, and intellectual abilities and
having corresponding knowledge and experience. Other persons may use this device only if they are supervised or instructed by a person who is responsible for their safety.
21/36
00118160, Version 1.1
Page 22
Warning – risk of burns and fire
The admissible ambient temperature range (Ta) is -5 to +45°C. Do not operate the device outside of this
temperature range.
The housing temperature (Tc) can be up to 55°C during use. Avoid contact by persons and materials.
Do not illuminate surfaces within 1.0 m of the device. This value is indicated on the device by the
---m
symbol.
Do not use the device near highly flammable materials. Always place the device at a location where
sufficient air circulation is ensured. Leave 50 cm of free space around the device. Never cover the air vents of the housing.
Warning – risk of injuries
Do not look directly at the light source. Persons with light-sensitive epilepsy may suffer from epileptic
seizures or fall unconscious.
Make sure that the product is set up or installed safely and expertly and prevented from falling down.
Comply with the standards and rules that apply in your country, in particular EN 60598-2-17.
If you lack the qualification, do not attempt the installation yourself, but instead use a professional installer.
Improper installation can result in bodily injury and or damage to property.
The manufacturer cannot be made liable for damages caused by incorrect installations or insufficient safety
precautions.
For overhead use, always secure the device with a secondary safety attachment such as a safety bond or
safety net.
Make sure that the area below the installation place is blocked when rigging, derigging or servicing the
device.
For commercial use the country-specific accident prevention regulations of the government safety
organization for electrical facilities must be complied with at all times.
Caution – material damage
This device must not be connected to the mains voltage by means of a dimmer.
Lighting effects are not designed for permanent operation. Consistent operation breaks will ensure that the
device will serve you for a long time without defects.
Never switch the device on and off at short intervals. This will considerably reduce the service life of the
device.
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation, do not switch it on immediately. The
resulting condensation may destroy the device. Allow the device to reach room temperature before connecting it. Wait until the condensation has evaporated.
Please use the original packaging to protect the device against vibration, dust and moisture during
transportation or storage.
If a serial number label is affixed to the device, do not remove the label as this would make the guarantee
void.
About batteries
Do not try to short-circuit, recharge, disassemble or heat batteries (danger of explosion!).
Remove the batteries if the device is not used for a longer period of time.
Damaged/leaking batteries may cause harm to your skin–use safety gloves.
22/36
00118160, Version 1.1
Page 23
Important information for laser products
DANGER! Avoid direct eye exposure. Never view directly with optical instruments
(e.g. magnifying lens or telescope). Laser radiation can cause eye damage and/or skin damage. All protective measures for a safe operation of this laser must be applied.
Safety measures which must be observed
This device includes a class 2M laser according to the EN 60825-1. The accessible laser radiation is
exclusively within the visible spectral range (400 nm to 700 nm). However, a short-term exposure (max.
0.25 seconds) is not hazardous to the eye. A longer exposure is prevented by the natural eyelid closing reflex. Nevertheless, close your eyes or turn away immediately if the laser beam hits the eye. The corresponding warning is attached to the housing.
The operator must comply with the country-specific accident prevention regulations of the government
safety organization for electrical facilities.
The corresponding accident prevention regulation of the accident prevention and insurance association in
Germany is BGV-B2.
This product must only be mounted, commissioned and operated by suitably qualified specialist personnel
and only under observance of the requirements stated in the operating instructions.
The use of operating and adjustment equipment and procedures other than those indicated here can lead
to dangerous exposure to radiation.
Do not stare into the laser beam and do not aim the laser at another person or animals. Laser radiation
may result in injuries to the eyes or skin.
Do not look into the laser beam with optical instruments (e.g. magnifying glasses or binoculars) under any
circumstances. Laser radiation can cause eye damage and/or skin damage.
Do not point the laser beam at mirrors or other reflective surfaces. The uncontrolled, reflected beam may
strike people or animals.
Always set up and install the unit so that a minimum distance of 1 m is kept between the laser light and the
audience.
Mark the area where this laser equipment is used by means of barriers and warning signs etc.
Caution laser diode! Do not open or modify the unit. A modification can result in a more hazardous laser
radiation which considerably deviates from the specified values.
23/36
00118160, Version 1.1
Page 24
DESCRIPTION OF THE DEVICE
1
2
3 4 5 6
7 8 9 10
11
Front
Rear
1. Laser output aperture
2. RGBW LEDs
3. Infrared sensor for the remote control
4. Indicator for DMX mode
5. Indicator for sound control
6. Display with operating buttons
7. Indicator for slave mode
8. Indicator for automatic mode
9. Rotary control for sensitivity
10. Microphone
11. Safety eyelet
12. Handles
13. Rubber feet
14. Mounting bracket
15. Power feed-through output
16. Power input
17. Fuse holder
18. DMX output
19. DMX input
20. Infrared sensor for the remote control
12 13 14 15 16 17 18 19 13 20 12
24/36
00118160, Version 1.1
Page 25
INSTALLATION
WARNING! Risk of injury caused by falling objects Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down. Make sure
that the device is installed securely and cannot fall down. The installation must be carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant regulations.
DANGER! Damage caused by laser radiation Observe the chapter safety instructions when installing the device.
The device may be placed on the floor or fastened to a truss or similar rigging structure. The device must never be fixed swinging freely in the room.
1 The rigging structure must support at least 10 times the weight of all fixtures to be installed on it. 2 Block access below the work area and work from a stable platform when installing the device. 3 Use rigging hardware that is compatible with the structure and capable of bearing the weight of the
device. Please refer to the “Accessories” section for a list of suitable rigging hardware.
4 Secure the device with a safety bond or other secondary attachment. This secondary safety
attachment must be sufficiently dimensioned in accordance with the latest industrial safety regulations and constructed in a way that no part of the installation can fall down if the main attachment fails. An appropriate eyelet is mounted on the device for fixation of the safety rope. Fasten the safety rope in such a way that, in the event of a fall, the maximum drop distance of the device will not exceed 20 cm.
5 For overhead installation of the device, screw a clamp via a M10 screw and self-locking nut onto the
Omega-holder. Insert the screws of the Omega-holder into the respective holes on the underside of the device. Tighten the screws fully with a fitting screwdriver.
6 Make sure not to point the laser beams at highly reflective surfaces such as mirror balls, windows
and shiny objects. As a precaution, remove or cover up highly reflective objects in order to avoid laser reflections.
7 After installation, the device requires inspections periodically to prevent the possibility of rot,
deformation and looseness.
CONNECTIONS
Device 3
Starting address 21
Device 2
Starting address 11
Device 1
Starting address 1
120 Ohms
25/36
DMX-512 Controller
00118160, Version 1.1
Page 26
DMX512 control
A DMX512 data link is required in order to control the device via DMX. The device provides 3-pin XLR connectors for DMX connection.
1 Connect the output of your DMX controller to the DMX input DMX IN of the light set with a DMX cable. 2 Connect the DMX output DMX OUT of the light set to the DMX input of the next unit in the chain. Always
connect one output to the input of the next unit until all units are connected.
3 At the last unit, the DMX cable has to be terminated. Plug the terminator with a 120 Ω resistor between
Signal (–) and Signal (+) in the DMX output of the last unit.
4 If the cable length exceeds 300 m or the number of DMX devices is greater than 32, it is recommended
to insert a DMX level amplifier to ensure proper data transmission.
XLR connection:
Connection to the mains
The device uses an auto-range power supply that accepts input voltages between 100 und 240 volts. 1 Connect the device via the mains cable to a grounded mains socket. Thus the unit is switched on. 2 To switch off the unit, disconnect the power plug. 3 Do not connect the unit to the mains voltage via a dimmer. For a more convenient operation, use a mains
outlet which is switchable.
Power supply of further devices
The jack POWER OUT allows for power supply of further devices. To interconnect several devices, connect the jack POWER OUT to the input POWER IN of the next unit until all units are connected. Matching power cables with IEC plugs are available as accessories. In this manner, up to 8 devices can be linked at 230/240 input voltage and up to 4 devices at 110/115 input voltage.
OPERATION
After connecting the device to the mains it is ready for operation. The display indicates the last operating mode. The operating modes can be selected by means of the display and the control buttons. All settings remain stored even if the device is disconnected from the mains. The device can be operated in stand-alone mode via the control board and the EUROLITE IR-16 remote control or in DMX-controlled mode via any commercial DMX controller.
Microphone sensitivity in Stand Alone mode can be adjusted via the rotary dial.
Operating buttons
MENU Selects the operating mode or returns to the initial screen.
ENTER Activates a value to be modified or saves a value when modifying.
UP Selects the next menu item or increases values when modifying.
DOWN Selects the previous menu item or decreases values when modifying.
26/36
00118160, Version 1.1
Page 27
Menu structure
S0 ~ S99
L –
F0 ~ F99
di –A
Setting DMX channel mode
ON
ON
Display setting
ON
YES
Display Function
AUT
SOU Snd1 – Snd7 Sound controlled programs (Master mode)
COL COLO
P001 – P007 Auto programs (Master mode)
S.01-S.100 Speed (increasing)
rXXX r000 ~ 255
GXXX G000 ~ G255
BXXX B000 ~ B255
WXXX W000 ~ W255
SXXX
L XX
FXXX
di-XX
MXXX M0 ~ M100
S100
L r
L G
L rG
F100
di –r di -L
Intensity setting of the red LEDs (0 – 100%)
Intensity setting of the green LEDs (0 – 100%)
Intensity setting of the blue LEDs (0 – 100%) Intensity setting of the white LEDs (0 – 100%)
Strobe effect of the R, G, B, W LEDs, increasing speed Sound controlled strobe effect of the R, G, B, W LEDs No laser effect Laser effect red only Laser effect green only Laser effect red and green Laser strobe effect, increasing speed Sound controlled laser strobe effect Automatic forwards and backwards rotation Forwards rotation (clockwise) Backwards rotation (counter-clockwise)
Rotation speed, increasing speed
3CH
DMX dXXX
SLA
LEDS *
LEDr
SYS
irEn
REST
* = When ON, the display shows a dot after 40 seconds of inactivity
Master/slave operation with several LED B-40 Laser Beam Effect devices
When several devices are interconnected, the slave units can be synchronized and controlled with the master unit. The units must be set to the corresponding operating modes. 1 Set all slave units to slave mode: Press the button MENU so many times until SLA appears on the
display. Confirm with the ENTER button.
2 Set the master unit to the desired show program. The interconnected devices will now operate
synchronously.
10CH 22CH
d 001-d 510 d 001-d 503 d 001-d 491
Slav
OFF
OFF
OFF
NO
DMX address setting
3-Channel DMX Mode 10-Channel DMX Mode 22-Channel DMX Mode
Setting for the Slave device Display energy saving mode on
Display energy saving mode off
With this function you can to turn the display upside down IR remote control activated
IR remote control not activated
Restore factory default
27/36
00118160, Version 1.1
Page 28
Notes:
Remote control IR-16
The device must be activated for remote control. For this, select "on" in the menu item irEn. The IR remote control allows convenient control of the integrated show programs in automatic mode or sound-controlled mode. Press the buttons repeatedly to switch between the programs. The display indicates the current setting. When actuating a button, always hold the remote control in the direction of the sensor at the control unit’s front or rear. There must be visual connection between the remote control and the sensor.
Note: Operation via IR remote control not possible in DMX or slave mode.
Button Function
On/off
Auto mode: Repeated pressing switches programs from 1 - 7
Sound control: Repeated pressing switches programs from 1 - 7
Pause
Decreasing program speed in Auto mode
Increasing program speed in Auto mode
No function
Rotation speed adjustment in Auto mode: 0 is lowest, 9 is highest
Switches between Auto mode and Sound control
No function
The remote control is supplied with a battery inserted. An insulating foil between the battery and the battery
contacts prevents the battery from being discharged during storage. Prior to the first operation remove the foil from the battery support on the rear side of the remote control. Otherwise operation of the remote control is not possible.
If the range of the remote control decreases, replace the battery. For this purpose,
on the rear side of the remote control press the small bar with the groove to the right and at the same time remove the battery support. For operation, one 3 V button cell type CR 2025 is required. When inserting, pay attention that the positive pole of the button cell shows upwards in the support.
Remove the battery from the remote control as a precaution if the device is not used for a longer period of
time.
28/36
00118160, Version 1.1
Page 29
Channel
Value
Function
2
DMX operation
Setting the number of DMX channels and the DMX starting address
For operation with a controller with DMX512 protocol, the device is equipped with max. 22 control channels. However, it can also be switched to a mode with 3 or 10 channels if different functions are required. To be able to operate the device with a DMX controller, the DMX starting address must be set. The starting address depends upon which DMX controller is being used. Please refer to the controller’s documentation. (During DMX operation, the red lamp next to the display lights up)
1 Press the MENU button so many times until DMX appears on the display. Confirm with the ENTER
button. The display next shows dXXX, please confirm again with ENTER.
2 The display then indicates 3 CH (3 DMX channels), 10 CH (10 DMX channels) or 22 CH (22 DMX
channels). Use the buttons UP and DOWN to select the desired number of DMX channels. Confirm with the ENTER button.
3 For the DMX start address press the MENU button until XXX is shown on the display. Use the buttons
UP and DOWN to set the address. Confirm with the ENTER button.
4 If DMX signals are being received, a dot will light up in the display. If no control signals are available, the
dot will blink.
Note: Please make sure that you do not have any overlapping channels in order to control each device correctly and independently from any other fixture on the DMX chain. If several devices are addressed similarly, they will work synchronically.
Functions in DMX mode
3-Channel-Mode
1
Auto programs
Sound control-
programs
Auto program speed
Sound Control
3
Rotation
000 – 005 No Function 006 – 040 Program 1 041 – 076 Program 2 077 – 112 Program 3 113 – 148 Program 4 149 – 184 Program 5 185 – 220 Program 6 221 – 255 Program 7
000 – 250 Increasing speed of the Auto programs
251 – 255 Sound control
000 – 000 No function 001 – 127 Backwards rotation, with increasing speed 128 – 128 Stop 129 – 255
Forwards rotation, with increasing speed
29/36
00118160, Version 1.1
Page 30
6
10-Channel-Mode
Channel Value Function
1 2 3 4
5
Color presets
000 – 255 Intensity setting of the red LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensity setting of the green LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensity setting of the blue LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensity setting of the white LEDs (0 – 100%) 000 – 005 No function
LED-Group 1 LED-Group 2 LED-Group 3 006 – 015 016 – 026 027 – 037 038 – 048 049 – 059 060 – 070 071 – 081 082 – 092 093 – 103 104 – 114 115 – 125 126 – 136 137 – 147 148 – 158 159 – 169 170 – 180 181 – 191 192 – 202 203 – 213 214 – 224 225 – 235 236 – 246
247 - 255
Red Red Red Green Green Green Blue Blue Blue White White White Red Green Blue Red Green White Red Blue White Green Blue White Red/Green Red/Blue Red/White Green/Red Green/Blue Green/White Blue/Red Blue/Green Blue/White White/Red White/Green White/Blue Red/Green Red/Green Red/Green Red/Blue Red/Blue Red/Blue Red/White Red/White Red/White Green/Blue Green/Blue Green/Blue Green/White Green/White Green/White Blue/White Blue/White Blue/White Red/Green/Blue Red/Green/Blue Red/Green/Blue Red/Green/White Red/Green/White Red/Green/White Green/Blue/White Green/Blue/White Green/Blue/White Red/Green/Blue Green/Blue/White Red/Green/White Red/Green/Blue/White Red/Green/Blue/White Red/Green/Blue/White
Master Dimmer
000 – 255 Increasing brightness (0 – 100%)
000 – 005 No function
7
Strobe – LEDs
006 – 250 Strobe frequency with increasing speed
251 – 255 Sound control strobe
No function Laser Red Laser Green Laser Red + Green Laser Red Strobe + Green Laser Red + Green Strobe Laser Red + Green Strobe alternating
8
Laser
000 – 005 006 – 046 047 – 087 088 – 128 129 – 169 170 – 210 211 – 255 000 – 005 No function
9
Strobe – Laser
006 – 250 Strobe frequency with increasing speed 251 – 255 Sound control strobe
30/36
00118160, Version 1.1
Page 31
10
Rotation
22-Channel-Mode
Channel Value Function
1 2 3 4
5
Strobe LED Group
1
6 7 8 9
10
Strobe LED Group
2
11 12 13 14
15
Strobe LED Group
3
16
Color presets
000 – 000 No function 001 – 127 Backwards rotation, with increasing speed 128 – 128 Stop 129 – 255
Forwards rotation, with increasing speed
000 – 255 Intensity setting of the red LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensity setting of the green LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensity setting of the blue LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensity setting of the white LEDs (0 – 100%) 000 – 005 No function 006 – 250 Strobe frequency with increasing speed 251 – 255 Sound control strobe 000 – 255 Intensity setting of the red LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensity setting of the green LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensity setting of the blue LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensity setting of the white LEDs (0 – 100%) 000 – 005 No function 006 – 250 Strobe frequency with increasing speed 251 – 255 Sound control strobe 000 – 255 Intensity setting of the red LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensity setting of the green LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensity setting of the blue LEDs (0 – 100%) 000 – 255 Intensity setting of the white LEDs (0 – 100%) 000 – 005 No function 006 – 250 Strobe frequency with increasing speed 251 – 255 Sound control strobe 000 – 005 No function
LED-Group 1 LED-Group 2 LED-Group 3 006 – 015 016 – 026 027 – 037 038 – 048 049 – 059 060 – 070 071 – 081 082 – 092 093 – 103 104 – 114 115 – 125 126 – 136 137 – 147 148 – 158 159 – 169
Red Red Red Green Green Green Blue Blue Blue White White White Red Green Blue Red Green White Red Blue White Green Blue White Red/Green Red/Blue Red/White Green/Red Green/Blue Green/White Blue/Red Blue/Green Blue/White White/Red White/Green White/Blue Red/Green Red/Green Red/Green Red/Blue Red/Blue Red/Blue Red/White Red/White Red/White
LED
Group 1
LED
Group 2
LED
Group 3
31/36
00118160, Version 1.1
Page 32
170 – 180
17
21
181 – 191 192 – 202 203 – 213 214 – 224 225 – 235 236 – 246 247 – 255
Green/Blue Green/Blue Green/Blue Green/White Green/White Green/White Blue/White Blue/White Blue/White Red/Green/Blue Red/Green/Blue Red/Green/Blue Red/Green/White Red/Green/White Red/Green/White Green/Blue/White Green/Blue/White Green/Blue/White Red/Green/Blue Green/Blue/White Red/Green/White Red/Green/Blue/White Red/Green/Blue/White Red/Green/Blue/White
Master Dimmer
18
Laser
19
Strobe – Laser
20
Auto programs
Sound control-
programs
000 – 255 Increasing brightness (0 – 100%)
000 – 005 006 – 046 047 – 087 088 – 128 129 – 169 170 – 210 211 – 255
No Function Laser Red Laser Green Laser Red + Green Laser Red Strobe + Green Laser Red + Green Strobe
Laser Red + Green Strobe alternating 000 – 005 No function 006 – 250 Strobe frequency with increasing speed 251 – 255 Sound control strobe 000 – 005 No function
006 – 040 Program 1 041 – 076 Program 2 077 – 112 Program 3 113 – 148 Program 4 149 – 184 Program 5 185 – 220 Program 6 221 – 255 Program 7
Auto program
speed
Sound Control
000 – 250 Increasing speed of the Auto programs
251 – 255 Sound control
000 – 000 No function
22
Rotation
001 – 127 Backwards rotation, with increasing speed 128 – 128 Stop 129 – 255
Forwards rotation, with increasing speed
32/36
00118160, Version 1.1
Page 33
CLEANING AND MAINTENANCE
The outside of the device should be cleaned periodically to remove contaminants such as dust etc. The lenses, in particular, should be clean to ensure that light will be emitted at maximum brightness.
1 Disconnect the device from power and allow it to cool before cleaning. 2 Clean the surface with a soft lint-free and moistened cloth. Never use alcohol or solvents as these may
damage the surface. Make sure that no liquids can enter the device.
3 The device must be dry before reapplying power.
There are no serviceable parts inside. Do not open the housing. Do not try to repair the device by yourself as this may result in damage. Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers. Should you need any spare parts, please use genuine parts. Should you have further questions, please contact your dealer.
Replacing the fuse
If the fine-wire fuse of the device fuses, only replace the fuse by a fuse of same type and rating. 1 Disconnect the device from power and allow it to cool.
2 Open the fuse holder of the mains connection with a fitting screwdriver. 3 Remove the old fuse from the fuse holder and replace it with a new fuse. 4 Carefully push the fuse holder back into its position before reapplying power.
PROTECTING THE ENVIRONMENT
Disposal of old equipment
When to be definitively put out of operation, take the product to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment. Devices marked with this symbol must not be disposed of as household waste. Contact your retailer or local authorities for more information. Remove any inserted batteries and dispose of them separately from the product.
You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used batteries/ rechargeable batteries. Disposing of them in the household waste is prohibited. You may return your used batteries free of charge to collection points in your municipality and anywhere where batteries/rechargeable batteries are sold. By disposing of used devices and batteries correctly, you contribute to the protection of the environment.
33/36
00118160, Version 1.1
Page 34
310 mm
390 mm
310 mm
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply: 100-240 V AC, 50/60 Hz Power consumption: 65 W Protection class: I Fuse: T1A, 250V Laser classification: 2M Laser modules: Red 95.88 mW, green 39.44 mW Wavelength: Red 650 nm, green 532 nm DMX channels: 3/10/22 DMX connection: 3-pin XLR Sound control: via built-in microphone LED type: 8W QCL RGBW LED number: 5 Flash rate: 0-20 Hz Dimensions (L x W x H): 390 x 310 x 310 mm Weight: 4 kg
Maximum ambient temperature Ta: Maximum housing temperature TC: Min. distance from flammable surfaces: 0.5 m
Min. distance to lighted object: 1.0 m
45° C 55° C
Accessories
EUROLITE TPC-10 Coupler, silver No. 59006856 EUROLITE Safety Bond A 3x600mm up to 5kg, silver No. 58010310 EUROLITE DMX cable XLR 3pin 3m black No. 3022785H PSSO DMX cable XLR 3pin 3m black Neutrik No. 30227810 OMNITRONIC IEC Extension 3x1.0 3m black No. 30235201 EUROLITE IR-16 Remote Control No. 51918203 EUROLITE Omega Holder 29 No. 51786542
All information is subject to change without prior notice. © 15.02.2019
34/36
00118160, Version 1.1
Page 35
Page 36
Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas
-
Bauer
-
Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany
D00118160.docx Version 1.1 Publ. 15/02/2019
Loading...