ETA Efektiv User Manual [cs, en, pl, ru]

0 (0)

Elektrický víceúčelový vysavač • Návod k obsluze

 

 

5-11

Elektrický viacúčelový vysávač • Návod NA obsluHU

 

 

 

 

 

12-18

Electric Multi-Purpose Vacuum Cleaner INSTRUCTIONS FOR USE

 

 

 

GB 19-25

Elektromos többcélú porszívó • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

 

 

 

 

H

26-33

Elektryczny odkurzacz wielofunkcyjny • INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

 

 

 

PL

34-41

Эл. универсальный пылесос РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

 

 

 

 

42-49

Elektrinis daugiafunkcinis sulkių siurblys • APTARNAVIMO INSTRUKCIJA

 

 

 

 

 

50-56

Електричний пилосос ІНСТРУКЦІЯ ДО ЗАСТОСУВАННЯ

 

 

 

 

 

57-64

7/4/2014

1

2

ETA Efektiv User Manual

2

max

max

6l

4l

3

4

6

 

8

9

5

7

10

3

11

12

13

14

 

15

16

 

 

17

4

CZ

Elektrický víceúčelový vysavač

eta 0869

NÁVOD K OBSLUZE

Vysavač slouží nejen k vysávání suchých materiálů, lze jím vysávat i materiály obsahující vodu nebo přímo vodu.

I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

- Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod uschovejte pro budoucí použití. Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.

- Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.

- Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.

- Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.

- Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, které se při používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo údržbou, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!

- Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním.

- Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se. V takových případech zaneste spotřebič do

odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce. - Abyste předešli úrazu, nevkládejte ruce/prsty do rotačního kartáče.

- Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely

(v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!

-Sací hubici, konec trubky nebo příslušenství nepřikládejte k očím ani uším a nezasouvejte je do žádných tělesných otvorů.

-Při vysávání některých druhů koberců může dojít k vyvolání statické elektřiny. Žádný výboj statické energie není zdraví nebezpečný.

-Vysavač není vhodný k vysávání látek, které mohou poškozovat lidské zdraví.

5

CZ

-Do vstupních a výstupních otvorů vysavače nevsunujte prsty ani žádné jiné předměty. Pokud dojde k ucpání otvorů/součástí pro průchod vzduchu (např. hadice), vysavač vypněte a příčinu ucpání zcela odstraňte.

-Při vysávání velice jemného prachu (např. jemného písku, cementového prachu, zbytky omítky) se mohou zanést póry mikrofiltrů. Tím se zmenší průchodnost vzduchu a sací výkon slábne. Je proto třeba v takovémto případě mikrofilmy vyčistit, i když ještě nádoba není plná.

-Nevysávejte ostré předměty (např. sklo, střepy), horké, hořlavé, výbušné předměty (např. popel, hořící zbytky cigaret, benzín, ředidla, aerosolové výpary), ale ani maziva (např. tuky, oleje), žíravé prostředky (např. kyseliny, rozpouštědla) a látky s vysokou pěnivostí. Vysátím těchto předmětů může dojít k poškození mikrofiltrů, popř. vysavače.

-Nepoužívejte nikdy vysavač s mokrýma rukama či nohama!

-Při vysávání schodiště nenechávejte vysavač výše, než sami stojíte!

-Výrobek nenechávejte v chodu bez dozoru!

-Motorovou jednotku nikdy neponořujte do vody (ani částečně)!

-Než začnete vysavač používat, zkontrolujte, zda jsou všechny aretační mechanizmy ve správné pozici.

-Při vysávání schodiště nenechávejte vysavač výše než sami stojíte!

-Pracovní poloha spotřebiče je vertikální (tj. kolmá) a při mokrém vysávání není dovoleno spotřebič, naklánět či převracet protože pak by voda v nádobě mohla unikat!

-Při manipulaci netahejte prudce za hadici a vyvarujte se hrubému zacházení s vysavačem!

-Při mokrém vysávání hladkých podlahových ploch dbejte zvýšené opatrnosti při chůzi, z důvodu možného úrazu vlivem smeknutí.

-Při mokrém vysávání může u vysavače vlivem přejíždění překážek (např. prahů), dojít k tomu, že plovák uzavře sací otvor. V takovém případě vysavač vypněte a opět zapněte, případně vyprázdněte odpadní nádrž.

-Vysavač vždy nejdříve vypněte a odpojte vidlici napájecího přívodu od el. sítě a až potom vyprázdněte nádrž na odpadní vodu, vyčistěte/vyměňte mikrofiltry, očistěte vysavač nebo jeho příslušenství.

-Vysavač nenechávejte vystavený povětrnostním vlivům (déšť, mráz, přímé sluneční záření atd.).

-Napájecí přívod pravidelně kontrolujte!

-Vysavač je nutno skladovat při teplotě vyšší než 0 °C, případně před použitím nechat aklimatizovat na pokojovou teplotu.

-Nepřejíždějte napájecí přívod při používání vysavače a nevytahujte vidlici přívodu z el. zásuvky tahem za napájecí přívod.

-Při vytahování vidlice z elektrické zásuvky nikdy netahejte za napájecí přívod ani za vysavač.

-V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám.

-Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto návodu!

-Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.

-Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče a jeho příslušenství a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění. Za nesprávné používání spotřebiče se mj. považuje nedodržování pravidelné výměny či údržby veškerých mikrofiltrů podle pokynů v kapitole V., VI. a rovněž tak, použití neoriginálních mikrofiltrů, v důsledku jejichž

vlastností došlo k poruše či poškození vysavače.

6

CZ

Pro bezporuchový chod vysavače je nutné používat testované mikrofiltry doporučené výrobcem.

II. VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČE ETA – 0869 (obr. 1)

A - MOTOROVÁ ČÁST

 

 

A1

- držadlo

A6

- napájecí přívod

A2

- tlačítko START/STOP

A7

- držák příslušenství

A3

- uzávěry

A8

- proti-průtokový bezpečnostní plovák

A4

- prolis pro navinutí kabelu

A9

- ochranný mikrofiltr

A5

- větrací otvory motoru

A10 - HEPA filtr

B- SBĚRNÁ NÁDRŽ (objem - 4 l mokré nečistoty / 6 l suché nečistoty) B1 - sací otvor

B2 - pojezdová kola

C- PŘÍSLUŠENSTVÍ

C1 - podlahová hubice

C2 - sací hadice s koncovkou a rukojetí

C3 - sací trubice

C4 - hubice s gumovou stěrkou (na mokré povrchy)

C5 - kartáč

C6 - štěrbinová hubice

C7 - hubice na vysávání mokrých nečistot a tekutin

Poznámka

K vysavači můžete dokoupit mimořádné příslušenství TURBO hubici.

III. PŘÍPRAVA VYSAVAČE

Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte vysavač a příslušenství. Pokud se příslušenství nachází v nádobě uvnitř vysavače, vyjměte jej z nádoby. Vysavač rozložíte tak, že tahem mírně odehnete současně oba uzávěry A3 na stranách vysavače a nyní můžete motorovou část A odejmout z nádoby B. Vysavač jednoduše složíte tak, že motorovou část položíte na horní hranu nádoby a mírným tlakem na držadlo dojde

k zajištění aretačních výstupků, které je doprovázeno charakteristickým zvukovým efektem (klapnutím).

Dle Vámi zvolené úklidové činnosti (suché nebo mokré) vysávání sestavte vysavač a zvolte odpovídající příslušenství (obr. 2a, 2b).

Hadice

-Hadici C2 připojíte k vysavači tak, že koncovku zasunete do sacího otvoru B1 a otočte s ní po směru hodinových ručiček až na doraz (obr. 5).

-Hadici odejmete opačným způsobem.

Trubky

-Trubku C3 spojíte s rukojetí hadice C2 tak, že rukojeť mírným tlakem zasunete do trubice (obr. 4).

-Trubici odpojíte tak, že mírným tahem rukojeť vysunete z trubice.

7

CZ

Podlahová hubice, hubice na vysávání vody

-Při připojování a odpojování příslušenství (C1, C4) postupujte shodným způsobem jako u trubice (obr. 3).

Kloubový kartáč, štěrbinová hubice a hubice na mokré nečistoty

-Při připojování a odpojování příslušenství (C5, C6, C7) postupujte shodným způsobem jako u trubice (obr. 3). Příslušenství můžete nasunout na jednu nebo obě sací trubky nebo přímo na držadlo sací hadice.

IV. POUŽITÍ VYSAVAČE - VYSÁVÁNÍ SUCHÝCH MATERIÁLŮ

Podlahová hubice C1 je určena k vysávání koberců nebo hladkých podlah (obr. 6). Pokud je podlahová hubice vybavena kartáčem, při vysávání tvrdých podlahovin jej přepnutím klapky vysuňte. Štěrbinovou hubici C6 můžete vysávat těžko přístupné místa (obr. 7)

a kartáčem C5 můžete vysávat různé druhy nábytku (obr. 8). Odviňte potřebnou délku napájecího přívodu A6 a vidlici zasuňte do el. zásuvky. Zapnutí, ale i vypnutí vysavače proveďte stisknutím tlačítka spínače A2 označeného symbolem „“ (obr. 9). Sací výkon můžete řídit pootevřením regulace na držadle hadice C2 (obr. 10). Minimální sací výkon doporučujeme pro jemné tkaniny (např. záclony, závěsy). Maximální sací výkon doporučujeme pro podlahové krytina (např. zátěžové koberce). Po ukončení vysávání vysavač vypněte, následně ho odpojte od el. sítě a napájecí přívod naviňte do prolisu ve vysavači a zajistěte. Vysavač je možné uchopit za držadlo A1 (obr. 17) a přenášet přes překážky (např. prahy, schody).

Vyprázdnění nádoby na prach

Zjistíte-li snížení sacího výkonu vysavače, přesvědčte se, zda není nádoba na prach plná a v případě potřeby ji vyprázdněte (viz odstavec V. Ukončení vysávání).

VYSÁVÁNÍ MOKRÝCH MATERIÁLŮ NEBO VODY

- Použité příslušenství: hubice velká (C4), malá (C7).

Vysavač dle výše uvedeného postupu rozložte. Před nasazením pohonné jednotky překontrolujte, zda jsou řádně nasazeny a zajištěny mikrofiltry. Pohonnou jednotku uchopte a za pomoci prudšího pohybu nahoru a dolů poslechem zkontrolujte pohyblivost plováku. Opačným postupem sestavte vysavač.

Ze sacích trubek tahem sejměte podlahovou hubici. Na sací trubky nasuňte hubici C4 nebo C7. Zapnutím spínače A2 uveďte vysavač do chodu (obr. 9). Při vysávání vody z nádrží, jejichž hladina vody je výše a jejichž obsah je větší, než je schopna pojmout odpadní nádrž (max. 4 l), bez použití hubice je nutné pro správnou funkci uzavíracího plováku A8 mít otevřené přisávání na držadle hadice (obr. 10). Dbejte i na včasné přerušení vysávání a na adekvátní vyprazdňování nádoby (obr. 11). Po naplnění odpadní nádrže plovák uzavře sací otvor. Tuto skutečnost signalizuje zvýšená hlučnost motoru a již další nevysávání tekutin. Pokud nastane popisovaná situace, vysavač vypněte a vyzdvižením hadice nad úroveň vysavače vlijte zbylou vodu v hadici do odpadní nádoby. Po ukončení „mokrého“ vysávání je nutné ponechat vysavač cca 30 sec. v chodu. Tímto se odstraní zbylá tekutina v trubkách a v hadici.

8

CZ

POZOR

-Nikdy nevysávejte suché, mokré nečistoty nebo vodu bez nasazených ochranných mikrofiltrů.

-Maximálního sacího účinku bude vždy dosaženo s čistým filtrem a prázdnou nádobou.

-Z hygienických důvodů doporučujeme provádět vyprazdňování nádoby mimo obytný prostor.

-K čistění HEPA filtru a mikrofiltru nepoužívejte žádné agresivní prací nebo čisticí prostředky ani horkou vodu.

-Čištění filtru neobnoví jeho původní barvu, ale filtrační schopnosti ano.

-Nádoba na prach není odolná pro mytí v myčce na nádobí.

-HEPA filtr a mikrofiltry nejsou určeny pro mytí v myčce nádobí.

-Zanedbání čištění případně výměny mikrofiltrů může vest k poruše vysavače!

-Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnící prvky byly funkční.

-HEPA filtr doporučujeme měnit 2x za rok. Ochranný mikrofiltr vyměňte, pokud ho již nelze řádně vyčistit nebo je poškozen. Náhradní HEPA filtr a mikrofiltr zakoupíte v síti prodejen ETA-elektro.

-Při překonávání překážek (např. prahy, schody) vysavač nejdříve vypněte, za držadlo nadzvedněte nebezpečí převrhnutí a poškození uchycení pojezdových koleček.

Doporučujeme při přenášení vysavač vypnout motor (obr. 17).

-Pokud dojde k převrhnutí při vysávání, vysavač za chodu motoru postavte a poté motor vypněte. Po krátké prodlevě lze motor opět zapnout.

V. UKONČENÍ VYSÁVÁNÍ

Po skončení vysávání vypněte spínačem A2 “ vysavač. Vytáhněte vidlici napájecího přívodu ze zásuvky, naviňte jej do prolisu ve vysavači a zajistěte. Rozložte vysavač tak, že odejmete: motorovou část (obr. 12) a koncovku sací hadice (obr. 5). Odpadní nádobu uchopte oběma rukama a vyprázdněte (obr. 15). V případě, že budete dále pokračovat v práci, sestavte vysavač opačným postupem, v opačném případě vysavač vyčistěte, viz odstavec (VI. ÚDRŽBA).

Ukládání příslušenství

Příslušenství (C5, C6, C7) můžete vložit do držáku A7. Zbylé příslušenství, podlahovou hubici, sací trubky a hadici, je možno opět rozložit nebo ponechat složené. Podlahovou hubici ukládejte vždy v nastavení pro koberce (tj. se zasunutým kartáčem), zabráníte tak ohýbání štětin.

VI. ÚDRŽBA

Ukládejte vysavač vždy na suchém místě v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. krb, kamna, pec, vyhřívací těleso) a nevystavujte ho atmosférickým vlivům (např. déšť, sluneční záření). Povrch vysavače ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem, nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Spotřebič skladujte řádně očištěný na suchém, bezprašném místě mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.

Vysavač

Po ukončení každého „mokrého“ vysávání odpadní nádrž opláchněte (osprchujte) z hygienických důvodů pod tekoucí vodou a nechejte vyschnout.

Povrch vysavače ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem, nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky.

9

“ a následně ho

CZ

Hubice (velké, malé) pro mokré vysávání

Po každém „mokrém“ vysávání zkontrolujte vizuálně, zda se v hubici nezachytily případné nečistoty. Pokud se tato skutečnost potvrdí, odstraňte případné nečistoty. Příslušenství opláchněte (osprchujte) z hygienických důvodů pod tekoucí vodou a nechejte vyschnout.

Hubice podlahová / kartáč / TURBO hubice

Po každém vysávání zkontrolujte vizuálně, zda se na sběračích / kartáčích nezachytily případné nečistoty. Pokud se tato skutečnost potvrdí, nečistoty odstraňte.

Mikrofiltr a HEPA filtr

Po cca 10-ti vysáváních zkontrolujte a případně vyměňte oba mikrofiltry. Náhradní mikrofiltry zakoupíte v síti prodejen ETA-elektro. Po ukončení každého „mokrého“ vysávání proveďte vyčištění mikrofiltrů:

- Mikrofiltr A9: tahem sejměte (obr. 13).

- HEPA filtr A10: uvolníte tak, že s ním pootočíte ve směru symbolu “ tahem odejmete (obr. 14).

Mikrofiltr a HEPA filtr očistěte pod tekoucí vlažnou vodou např. pomocí hadříku případně jemného kartáčku a nechte dokonale oschnout (obr. 16). Po oschnutí sestavte jednotlivé součásti opačným způsobem zpět. Vyschnutí můžete urychlit tak, že složíte vysavač

a budete několik minut nasávat čistý vzduch. Ten vysuší nejen odpadní nádrž, ale i trubky a hadici.

VII. ŘEŠENÍ PROBLÉMU

 

 

Problém

 

Příčina

 

Řešení

 

 

 

 

 

 

 

Motor se nezapne

 

Není připojeno napájení

 

Zkontrolujte napájecí přívod kabel,

 

 

 

 

vidlici a el. zásuvku

 

 

 

 

 

 

 

Není zapnutý spínač

 

Stiskněte tlačítko spínače

 

 

 

 

 

Sací výkon je

 

Otevřené přisávání

 

Uzavřete otvor v držadle hadice

nedostatečný

 

 

 

 

 

Plná nádoba na prach

 

Nádobu vyprázdněte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zanesené mikrofiltry

 

Mikrofiltry vyčistěte případně vyměňte

 

 

 

 

 

 

 

Hubice, sací hadice nebo

 

Odstraňte blokující předměty

 

 

trubice je ucpaná

 

 

 

 

 

 

 

Sací výkon je

 

Plná nádoba na mokré

 

Nádobu vyprázdněte

nedostatečný aktivován

 

nečistoty

 

 

bezpečnostní plovák

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

CZ

XIII. EKOLOGIE

Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje

a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrowin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný.

Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!

Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 577 055 333 nebo na internetové adrese www.eta.cz.

IX. TECHNICKÁ DATA

 

Napětí (V)

uvedeno na typovém štítku spotřebiče

Příkon (W)

uvedeno na typovém štítku spotřebiče

Izolační třída

II.

Hmotnost cca (kg)

10,5

Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění:

NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 2006/95/ES v platném znění).

NV č. 616/2006 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 2004/108/ES v platném znění).

NV č. 481/2012 Sb., Nařízení vlády o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních (odpovídá Směrnici Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU v platném znění).

Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje.

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.

Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.

VÝROBCE: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Česká republika.

11

SK

Elektrický podlahový vysávač

eta 0869

NÁVOD NA OBSLUHU

Vysávač slúži na vysávanie nielen suchých materiálov, možno ním vysávať aj vlhké materiály alebo priamo vodu.

I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

— Pred prvým uvedením do prevádzky si starostlivo prečítajte návod na obsluhu, prehliadnite vyobrazenie a návod uschovajte na neskoršie použitie. Inštrukcie v návode považujte za súčasť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.

— Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo Vašej elektrickej zásuvke.

Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie

a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používanie tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumie prípadným nebezpečenstvom. Deti si

so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.

Ruky/prsty nezasúvajte do otáčajúcej sa valcovej kefy, aby ste predišli zraneniam.

Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byť prívod nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.

Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou, spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky!

Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru a pred montážou, demontážou alebo čistením.

Spotrebič v žiadnom prípade nepoužívajte, ak ma poškodený napájací prívod alebo vidlicu, ak nepracuje správne alebo spadol na zem a poškodil sa. V takýchto prípadoch spotrebič odneste do špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť

a správnu funkciu.

— Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely

(v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch

a iných obytných prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!

Při vysávání schodiště nenechávejte vysavač výše než sami stojíte!

Nepoužívajte nikdy vysávač s mokrými rukami či nohami!

12

SK

Nasávaciu hubicu alebo koniec trubice alebo príslušenstvo neprikladajte k očiam ani ušiam a nezasúvajte ich do žiadnych telesných otvorov!

Pri vysávaní schodiska nenechávajte vysávač vyššie než sami stojíte!

Výrobok nenechávajte v chode bez dozoru!

Vysávač nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne)!

Nikdy nevysávajte bez správne založeného filtračného systému a mikrofiltrov!

Skôr ako začnete vysávač používať, skontrolujte, či sú všetky aretačné mechanizmy v správnej polohe.

Pracovná poloha spotrebiča je kolmá a pri mokrom vysávaní sa nesmie spotrebič nakláňať ani prevracať, pretože by voda v nádržkách mohla unikať!

Pri mokrom čistení hladkých podlahových plôch buďte pri chôdzi opatrní, hrozí nebezpečenstvo úrazu pošmyknutím.

Pri mokrom čistení sa posúvaním cez prekážky (napr. prahy) môže plavákom uzavrieť sací otvor. V takomto prípade treba vysávač vypnúť a opäť zapnúť, alebo vyprázdniť odpadovú nádrž.

Pri vysávaní niektorých druhov kobercov môže dôjsť k vyvolaniu statickej elektriny. Žiadny výboj statickej energie nie je zdraviu nebezpečný.

Nevysávajte ostré predmety (napr. sklo, črepy), horúce, horľavé, výbušné predmety (napr. popol, horiace zvyšky cigariet, benzín, riedidlá), ale ani mazivá (napr. tuky, oleje), žieravé prostriedky (napr. kyseliny, rozpúšťadlá) a látky s vysokou penivosťou. Vysatím takýchto látok a týchto predmetov môže dôjsť k poškodeniu mikrofiltrov,

popr. vysávača.

Do vstupných a výstupných otvorov vysávača nevsúvajte prsty ani žiadne iné predmety. Pokiaľ dôjde k upchaniu otvorov/súčastí na prechod vzduchu (napr. hadice), vysávač vypnite a príčinu upchania celkom odstráňte.

Pri manipulácii neťahajte prudko za hadicu a nemykajte ňou. Pri práci nepoužívajte hrubú silu!

Vysávač nie je vhodný k vysávaniu látok, ktoré môžu poškodiť ľudské zdravie.

Pri vysávaní veľmi jemného prachu (napr. jemného piesku, cementového prachu, omietky) sa môžu upchať póry filtrov. Tým sa zmenší priechodnosť vzduchu a nasávací výkon slabne. V takom prípade je treba filtre očistiť aj keď nádoba nie je celkom plnená.

Vysávač vždy najskôr vypnite, odpojte vidlicu prívodného kábla od elektrickej siete a až potom vyprázdnite nádobu na prach, vyčistite/vymeňte mikrofiltre, očistite vysávač alebo jeho príslušenstvo.

Nenechávajte spotrebič vystavený poveternostným faktorom (dážď, mráz, slnko atď.).

Vysávač treba skladovať pri teplote vyššej ako 0 °C, alebo pred použitím ho nechať aklimatizovať na izbovú teplotu.

Neprechádzajte napájací prívod pri používaní vysávača a nevyťahujte vidlicu prívodu z el. zásuvky ťahom za napájací prívod.

Pri vyťahovaní vidlice z elektrickej zásuvky nikdy neťahajte za napájací prívod ani za vysávač.

V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám.

Napájací prívod pravidelně kontrolujte.

Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a popísaný v tomto návode!

Aby sa zaistila bezpečnosť prístroja a správna funkčnosť spotrebiča, používajte iba originálne náhradné diely a výrobcom schválené príslušenstvo.

13

SK

Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča a príslušenstva a nie je zodpovedný zo záruky za spotrebič v prípade nedodržania

vyššie uvedených bezpečnostných upozornení. Za nesprávne používanie spotrebiča sa medzi iným považuje nedodržanie pravidelnej výmeny alebo údržby všetkých mikrofiltrov podľa pokynov v kapitole V., VI. a rovnako tak použitie neoriginálnych mikrofiltrov, kedy v dôsledku ich vlastností došlo k poruche alebo poškodeniu vysávača.

Pre bezporuchovú činnosť vysávača je potrebné používať testované mikrofiltre odporúčané výrobcom.

II. VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO VYSÁVAČA ETA 0869 (obr. 1)

A — vysávač

A1

— rukoväť

A6

— napájací prívod

A2

— tlačidlo START/STOP

A7

— držiak príslušenstva

A3

— uzávery

A8

— prietokový bezpečnostný plavák

A4

— držiak na uloženie kábla

A9

— ochranný penový mikrofilter

A5

— vetracie otvory motoru

A10 — HEPA filter

B — NÁDRŽ NA ODPADOVÚ VODU (objem 4 / 6 l)

B1 — sací otvor

B2 — podvozkové kolieska

C— príslušenstvo

C1 — podlahová hubica

C2 — sacia hadica s koncovkou a rukoväťou

C3 — sacie trubice

C4 — hubica s gumovou stierkou (na mokré povrchy)

C5 — kefa

C6 — štrbinová hubica

C7 — hubica na vysávanie mokrých nečistôt a vody

Poznámka

K vysávači môžete dokúpiť mimoriadne príslušenstvo TURBO hubicu.

III. PRÍPRAVA VYSÁVAČA

Odstráňte všetok obalový materiál, vyberte vysávač a príslušenstvo.

Pokiaľ sa príslušenstvo nachádza v nádobe vnútri vysávača, vyberte ho z nádoby. Vysávač rozložíte tak, že ťahom mierne odtiahnete oba uzávery A3 na stranách vysávača a teraz môžete motorovú časť A odobrať z nádoby B. Vysávač jednoducho zložíte tak, že motorovú časť položíte na hornú hranu nádoby a miernym tlakom na držadlo dôjde

k zaisteniu aretačných výstupkov, ktoré je sprevádzané charakteristickým zvukovým efektom (klapnutím). Podľa vami zvolenej upratovacej činnosti (suché alebo mokré) vysávanie, zostavte vysávač a odpovedajúce príslušenstvo (obr. 2a, 2b).

Hadica

Hadicu C2 pripojíte na vysávač tak, že koncovku zasuniete do nasávacieho otvoru B1 až na doraz (obr. 5). Ozve sa počuteľné „klapnutie“.

Hadicu odnímete opačným postupom.

14

SK

Trubice

Trubicu C3 spojíte s rukoväťou hadice C2 tak, že rukoväť miernym tlakom zasuniete do trubice (obr. 3).

Trubicu odpojíte tak, že miernym ťahom rukoväť vysuniete z trubice.

Podlahová hubica, hubica na vysávanie vody

Pri pripájaní a odpájaní príslušenstva C1, C4 postupujte zhodným spôsobom ako pri trubici (obr. 3).

Kĺbová kefa, štrbinová hubica a na mokré nečistoty

Pri pripájaní a odpájaní príslušenstva (C5, C6, C7) postupujte zhodným spôsobom ako pri trubici (obr. 3). Príslušenstvo môžete nasunúť na jednu alebo obidve sacie trubice alebo priamo na rukoväť sacej hadice.

IV. POUŽITIE VYSÁVAČA — VYSÁVANIE SUCHÝCH MATERIÁLOV

Podlahová hubica C1 je určená na vysávanie kobercov alebo hladkých podláh (obr. 6). Ak má podlahová hubica kefu, vysuňte ju pri vysávaní tvrdých podláh prepnutím klapky. Samostatnou štrbinovou hubicou C6 môžete vysávať rôzne ťažko prístupné miesta (obr. 7) a kefou C5 môžete vysávať rôzne druhy nábytku (obr. 8). Odviňte potrebnú dĺžku napájacieho prívodu a vidlicu zasuňte do elektrickej zásuvky. Vysávač zapnete, ale aj vypnete, stlačením tlačidla vypínača A2 označeného symbolom „“ (obr. 9). Sací výkon vysávača môžete regulovať pootvorením regulácie v rukoväti hadice C2

(obr. 10). Minimálny nasávací výkon odporúčame na jemné tkaniny (napr. záclony, závesy). Maximálny nasávací výkon odporúčame na podlahové krytiny (napr. záťažové koberce). Po skončení vysávania vysávač vypnite a vytiahnite vidlicu napájacieho prívodu zo zásuvky a naviňte ho do prelisu vysávača. Vysávač možno uchopiť za rukoväť A1 (obr. 17) a preniesť cez prekážky (napríklad prahy, schody).

Vyprázdnenie nádoby na prach

Ak zistíte nižší sací výkon vysávača, presvedčte sa, či nádoba nie je plná a v prípade potreby ju vyprázdnite (podľa pokynov v kapitole V. SKONČENIE VYSÁVANIA.)

VYSÁVANIE MOKRÝCH MATERIÁLOV ALEBO VODY

— Použité príslušenstvo: veľká hubica C4, malá hubica C7

Vysávač rozložte podľa uvedeného postupu. Pred nasadením pohonnej jednotky skontrolujte, či sú dobre nasadené a zaistené vstupný mikrofiltre. Chyťte pohonnú jednotku a prudším pohybom smerom hore a dole sluchom skontrolujte pohyblivosť plaváka. Opačným postupom zostavte vysávač.

Zo sacích trubíc stiahnite podlahovú hubicu. Na sacie trubice nasuňte veľkú hubicu C4 na vysávanie vody alebo hubicu C7. Zapnutím spínača A2 uveďte vysávač do činnosti (obr. 9). Pri vysávaní vody bez použitia hubice z nádrže, v ktorej je hladina vyššie

ako v odpadovej nádrži vysávača a kde je viac vody, ako je objem odpadovej nádrže vysávača (max. 4 l), je potrebné pre správnu funkciu uzatváracieho plaváku mať otvorené prisávanie na rukoväti hadice (obr. 10). Dajte pozor, aby ste včas prerušili odsávanie

a včas vyprázdňovali nádobu (obr. 11). Po naplnení odpadovej nádrže plavák uzavrie sací otvor. Signalizuje to zvýšená hlučnosť motora a prerušenie nasávania tekutín. Ak nastane opisovaná situácia, vypnite vysávač a zdvihnutím hadice nad úroveň vysávača vlejte zvyšnú vodu v hadici do odpadovej nádoby. Po skončení mokrého vysávania je potrebné ponechať vysávač asi 30 sekúnd v činnosti. Tak sa odstráni zvyšok tekutiny v trubiciach a hadici.

15

SK

POZOR

Nikdy nevysávajte suché, mokré nečistoty alebo vodu bez nasadených filtrov!

Maximálneho sacieho účinku vždy dosiahnete s čistými filtrami a prázdnou nádobou.

Z hygienických dôvodov odporúčame vyprázdňovať nádoby mimo obytného priestoru.

Na čistenie HEPA filtra a penového filtra nepoužívajte žiadne agresívne pracie alebo čistiace prostriedky ani horúcu vodu.

Čistenie filtra neobnoví jeho pôvodnú farbu, ale filtračné schopnosti áno.

Nádoba na prach nie je vhodná na čistenie v umývačke na riad.

HEPA mikrofilter a mikrofiltre nie sú vhodné na čistenie v umývačke na riad.

Zanedbanie čistenia a výmeny mikrofiltrov môže spôsobiť poruchu vysávača!

Dbajte na to, aby dosadacie plochy a tesniace prvky boli funkčné.

HEPA mikrofilter odporúčame meniť 2x za rok. Ostatné mikrofiltre vymeňte, pokiaľ ich nie je možné riadne vyčistiť alebo sú poškodené. Náhradné mikrofiltre zakúpite v sieti predajní elektro.

Pri prekonávaní prekážok (napríklad prahov, schodov) vysávač zdvihnite za rukoväť a preneste ho. Inak sa vysávač môže prevrátiť, alebo sa môžu poškodiť úchyty podvozkových koliesok. Odporúčame pri prenášaní vysávač vypnúť (obr. 17).

Ak sa počas vysávania vysávač prevrhne, ešte zapnutý ho postavte a až potom motor. O chvíľku možno vysávač opäť zapnúť.

V.SKONČENIE VYSÁVANIA

Po skončení čistenia vypnite spínačom A2 vysávač. Vytiahnite vidlicu napájacieho prívodu zo zásuvky a naviňte ho na do prelisu vysávača. Rozložte vysávač tak, že snímete motorovú časť (obr. 12) a koncovku sacej hadice (obr. 5). Odpadovú nádobu chyťte obidvoma rukami a vyprázdnite cez okraj (obr. 15). V prípade, že budete ďalej pokračovať v práci, zostavte vysávač opačným postupom. Ak chcete skončiť, vysávač vyčistite (pozri text VI. ÚDRŽBA),

Ukladanie príslušenstva

Príslušenstvo (C5, C6, C7) vložte do držiaku A7. Ostatné príslušenstvo — podlahovú hubicu, saciu hadicu a trubice možno opäť rozložiť alebo ponechať zložené. Keď vysávač odkladáte, podlahovú hubicu prepnite do polohy určenej na vysávanie kobercov, aby sa neohýbali kefy.

VI. ÚDRŽBA

Vysávač ukladajte vždy na suché miesto dostatočne vzdialené od tepelných zdrojov (napríklad kozuba, kachieľ, vyhrievacieho telesa) a nevystavujte ho atmosférickým vplyvom (napríklad dažďu, slnečnému žiareniu). Povrch vysávača ošetrujte mäkkou vlhkou handričkou. Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky! Spotrebič skladujte riadne očistený na suchom,

bezprašnom mieste mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb.

Vysávač

Z hygienických dôvodov po skončení každého vysávania mokrým spôsobom odpadovú nádobu opláchnite (osprchujte) tečúcou vodou a nechajte uschnúť.

Povrch vysávače ošetrujte mäkkou vlhkou handričkou a nechajte uschnúť. Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky!

16

“ a následne

SK

Hubica (veľká i malá) na vysávanie mokrým spôsobom

Po každom vysávaní mokrým spôsobom opticky skontrolujte, či sa v hubici nezachytili nečistoty. Ak sa tak stalo, odstráňte ich.

Podlahová hubica / kefa / TURBO hubica

Po každom vysávaní skontrolujte, či sa na zberačoch nezachytili nečistoty. Ak sa tak stalo, odstráňte ich.

Mikrofiltr a HEPA filtr

Po asi 10 hodinách vysávania skontrolujte, a ak treba, tak vymeňte, oba mikrofiltre. Náhradné mikrofiltre zakúpite v sieti predajní ETA-elektro. Po skončení každého vysávania mokrým spôsobom vyčistite mikrofiltre:

— Penový mikrofilter A9: ťahom stiahnite (obr. 13).

— HEPA filter A10: uvoľníte tak, že s ním pootočíte v smeru symbolu „ ho ťahom odnímte (obr. 14).

Penový mikrofilter a HEPA filter očistite pod tečúcou vlažnou vodou napr. pomocou handričky prípadne jemnej kefky a nechajte dokonale oschnúť (obr. 16). Po oschnutí zostavte jednotlivé súčasti opačným spôsobom späť. Vyschnutie môžete urýchliť tak, že zložíte vysávač a budete niekoľko minút nasávať čistý vzduch. Ten vysuší nielen odpadovú nádrž, ale aj trubice a hadicu.

VII. RIEŠENIE PROBLÉMOV

 

 

Problém

 

Príčina

 

Riešenie

 

 

 

 

 

 

 

Motor sa nezapne

 

Nie je pripojené napájanie

 

Skontrolujte kábel, vidlicu

 

 

 

 

a el. zásuvku

 

 

 

 

 

 

 

Nie je zapnutý spínač

 

Stlačte tlačidlo spínača

 

 

 

 

 

Nasávací výkon je

 

Otvorené prisávanie

 

Uzavrite otvor v držadle hadice

nedostatočný

 

 

 

 

 

Plná nádoba na prach

 

Nádobu vyprázdnite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zanesené mikrofiltre

 

Mikrofiltre vyčistite pripadne vymeňte

 

 

 

 

 

 

 

Hubica, nasávacia hadica,

 

Odstráňte blokujúce predmety

 

 

alebo trubica je upchaná.

 

 

 

 

 

 

 

Nasávací výkon je

 

Plná nádoba na mokré

 

Nádobu vyprázdnite

nedostatočným,

 

nečistoty

 

 

aktivovaný

 

 

 

 

bezpečnostný plavák

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIII. EKOLÓGIA

Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie. Uvedené symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných

17

SK

miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta (pozrite www.envidom.sk). Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Ak má byť spotrebič definitívne vyradený z činnosti, odporúča sa po jeho odpojení od elektrickej siete odrezať napájací prívod. Spotrebič tak bude nepoužiteľný.

Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká pravo na záručnú opravu!

Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 577 055 333 alebo na internetovej adrese www.eta.sk.

IX. TECHNICKÉ ÚDAJE

 

Napätie (V)

uvedené na typovom štítku spotrebiča

Príkon (W)

uvedený na typovom štítku spotrebiča

Príkon MAX. (W)

uvedený na typovom štítku spotrebiča

Spotrebič ochrannej triedy

II.

Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 82 dB, čo predstavuje hladinu „A” akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.

Na výrobok bolo vydané ES vyhlásenie o zhode podľa zákona č. 264/1999 Z. z. v platnom znení. Výrobok spĺňa požiadavky nižšie uvedených nariadení vlády v platnom znení:

NV č. 308/2004 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách

a postupoch posudzovania zhody pre elektrické zariadenia, ktoré sa používajú v určitom rozsahu napätia (zodpovedá Smernici Rady č. 2006/95/ES v platnom znení).

NV č. 194/2005 Z. z. o podrobnostiach o technických požiadavkách na výrobky

z hľadiska elektromagnetickej kompatibility (zodpovedá Smernici Rady č. 2004/108/ES v platnom znení).

Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny od štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku.

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.

Nebezpečenstvo udusenia. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie.

VÝROBCA: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Česká republika. VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA - Slovakia, spol. s.r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04

Bratislava 3.

18

GB

Electric Multi-Purpose Vacuum Cleaner

eta 0869

INSTRUCTIONS FOR USE

The vacuum cleaner is intended not only for vacuuming dry materials, but also materials containing water or water itself can be vacuumed with it.

I. SAFETY WARNING

-Before the first use, read the instructions for use carefully, look at the picture and store the instructions for use for future use. Consider the instructions for use as a part of the appliance and pass them on to any other user of the appliance.

-Check whether the data on the type label correspond with the voltage in your electric power socket.

-This appliance can be used by children aged from 8 years and

above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

-If the power cord of the appliance is corrupted, it has to be replaced by the manufacturer, its service technician or a similarly qualified person so as to prevent dangerous situations.

-If a vacuum cleaner can be equipped with a hand-held accessory with rotating parts a warning has to be given concerning entrapment.

-Never use the appliance if its power cord or plug is damaged, if it does not work properly, if it fell down and was damaged. In this

case take the appliance to a special service to check its safety and proper function.

-Always unplug the appliance from power supply if you leave it unattended and before assembly, disassembly or cleaning.

-Always switch off the vacuum cleaner first and unplug the power cord from power supply and only then replace the dust filter, clean/replace the micro-filters, clean the vacuum cleaner or its accessories.

-The product is intended for home use and similar (in shops, offices and similar

workplaces, in hotels, motels and other residential environments, in facilities providing accommodation with breakfast). It is not intended for commercial use!

-Do not put the suction nozzle, the tube end or the accessories close to eyes or ears and do not insert them into any body orifices!

-Do not insert fingers or other things to input and output vents of the appliance. If the vents/elements for air flow are clogged (e.g. the hose), turn the appliance off and remove the clogging.

19

GB

-The vacuum cleaner is not suitable for vacuuming substances that can harm human health.

-Pores of the micro filters may be clogged when vacuuming very fine dust (e.g. fine sand, cement dust, plaster residues). Thus, air permeability will be reduced and the suction performance will drop. In this case, micro-filters have to be cleaned before the container is full.

-Vacuum cleaning of some carpet types may result in generating static electricity. No static electricity discharge is dangerous to health.

-Do not vacuum sharp objects (e.g. glass, shatter), hot, flammable, explosive items (e.g. ash, hot cigarette butts, gasoline, thinners, aerosol vapours) or greases (e.g. fats, oils), caustic agents (e.g. acids, solvents) and substances with high foaming power. Vacuuming these objects may lead to damage of the dust filters or the vacuum cleaner.

-Never use the vacuum cleaner with wet hands or feet!

-When you vacuum staircase, never leave the vacuum cleaner higher than you stand yourself!

-Never leave the product unattended when in operation!

-Never immerse the motor unit into water (even their parts)!

-Before you start using the vacuum cleaner, please check that all the locking mechanisms are in the right position.

-When you vacuum a staircase, never leave the vacuum cleaner higher than you stand yourself!

-The work surface of the appliance is vertical (i.e. perpendicular) and in wet vacuuming it is not permitted to tilt or turn the appliance over as water in the container could leak!

-When handling, do not pull the hose amain and avoid rough handling of the vacuum cleaner!

-In wet vacuuming of smooth floor surfaces, be particularly careful when walking as you can slip and get injured.

-In wet vacuuming, the float can close the suction hole due to passing obstacles (e.g. threshold). In this case, switch off the vacuum cleaner and switch it on again, or empty the waste tank.

-Always switch off the vacuum cleaner first and disconnect the power cord from power supply and only then empty the waste water container, clean/replace micro-filters, clean the vacuum cleaner or its accessories.

-Never leave the vacuum cleaner exposed to weather conditions (rain, frost, direct sun radiation, etc.).

-The vacuum cleaner has to be stored at the temperature higher than 0 °C, or let it adjust to the room temperature before use.

-Never use the appliance for any other purpose than for the intended one described in these instructions for use!

-Do not run over the power supply cord when using the vacuum cleaner and do not unplug it from the socket by pulling the power cord.

-When taking the plug from the electric socket, never pull the power cord or the vacuum cleaner.

-If you need to use an extension cord, it has to be uncorrupted and it has to comply with the valid standards.

-In order to ensure safety and proper function of the appliance, use only original spare parts and accessories approved by the manufacturer.

20

GB

-The manufacturer is not responsible for damage caused by improper use of a detergent, the appliance and its accessories and its guarantee for the appliance does not apply

in situations when the safety warnings above have not been complied with. Failure to replace or maintain all filters regularly according to the instructions in Chapter V., VI. and also using non-original filters, the properties of which resulted in failure or damage of the vacuum cleaner, is also understood to be improper use of the appliance.

For trouble-free operation of the vacuum cleaner, please use tested micro-filters recommended by the producer.

II. EQUIPMENT AND ACCESSORIES OF VACUUM CLEANER ETA – 0869 (Fig. 1).

A - MOTOR PART

A1

- handle

A6

- power cord

A2

- START/STOP button

A7

- accessories holder

A3

- locks

A8

- anti-flow safety float

A4

- moulded jag for cable winding

A9

- protective micro-filter

A5

- motor ventilation holes

A10 - HEPA filter

B- COLLECTION CONTAINER (volume - 4 l wet impurities / 6 l dry impurities) B1 - suction vent

B2 - travel wheels

C- ACCESSORIES

C1 - floor nozzle

C2 - suction hose with end piece and handle

C3 - suction tube

C4 - nozzle with rubber spattle (for wet surfaces)

C5 - brush

C6 - crevice nozzle

C7 - nozzle for vacuuming wet impurities and liquids

Note

You can buy the optional TURBO nozzle for all types of vacuum cleaners.

III. VACUUM CLEANER PREPARATION

Remove all the packing material, take out the vacuum cleaner and the accessories. If the accessories are placed in a container inside the vacuum cleaner, take them out from the container. Disassemble the vacuum cleaner by delicate bending of both locks A3 on the sides of the vacuum cleaner and now you can take the motor part A from the container B. Assemble the vacuum cleaner by putting the motor part on the upper edge of the container and by slight push on the handle, the locking projections will be secured, accompanied with the characteristic sound effect (snapping).

Assemble the vacuum cleaner according to selected type of cleaning (dry or wet) and select the respective accessories (Fig. 2a, 2b).

Hose

-Connect the hose C2 to the vacuum cleaner by sliding the end piece to the suction vent B1 and by turning the end piece clockwise to the maximum position (Fig. 5).

-Take out the hose by opposite movement.

21

Loading...
+ 47 hidden pages