ETA ActivMix 0102 90010, ActivMix 0102 90020, ActivMix 2102 90000, ActivMix 1102 90000 User Manual

0 (0)
4-10
Sportovní mixér • NÁVOD K OBSLUZE
11-17
Športový mixér • NÁVOD NA OBSLUHU
32-39
PL
Sport mikser • INSTRUKCJA OBSŁUGI
25-31
H
Sport mixer • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
18-24
INSTRUCTIONS FOR USE
GB
12/4/2017
Acvmix
Acvmix Family
Acvmix Inverso
Obrázky jsou pouze ilustrační / Obrázky sú len ilustračné / Product images are for
illustrative purposes only / Illusztratív képek / Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja
B
A2
A
1
A3
A1
B1
B2
CLICK
4
2
1
7
8
1
MILK
MAX.
0,5 L
0,3 L
MAX.
2x2x2 cm
PULSE
MAX.
sec.
60
6
5
C1
C
C3
D
C2
2 / 39
CZ
SK
GB
H
PL
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 4
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1) 6
III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ 6
IV. POUŽITÍ MIXÉRU 7
V. SKLADOVÁNÍ 8
VI. ÚDRŽBA (obr. 8) 8
VII. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 8
VIII. EKOLOGIE 9
IX. TECHNICKÁ DATA 10
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 11
II. OPIS SPOTŘEBIČA (obr. 1) 13
III. PRÍPRAVA NA POUŽITIE 13
IV. POUŽITIE MIXÉRA 14
V. SKLADOVANIE 15
VI. ÚDRŽBA (obr. 8) 15
VII. RIEŠENIE PROBLÉMOV 16
VIII. EKOLÓGIA 16
IX. TECHNICKÉ ÚDAJE 17
I. SAFETY WARNINGS 18
II. FEATURES OF THE DEVICE (pic. 1) 20
III. PREPARATION FOR USE 20
IV. USING THE BLENDER 21
V. STORAGE 22
VI. MAINTENANCE (PIC. 8) 22
VII. TROUBLESHOOTING 23
VIII. ENVIRONMENTAL PROTECTION 23
IX. TECHNICAL DATA 24
I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS 25
II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (1. sz.ábra) 27
III. HASZNÁLATRA TÖRTÉNŐ ELŐKÉSZÍTÉS 27
IV. A MIXER HASZNÁLATA 28
V. TÁROLÁS 29
VI. KARBANTARTÁS (8. sz.ábra) 30
VII. A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSAI 30
VIII. ÖKOLÓGIA 31
IX. MŰSZAKI ADATOK 31
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 32
II. OPIS URZĄDZENIA (rys. 1) 34
III. PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA 34
IV. UŻYCIE MIKSERA 35
V. SKŁADOWANIE 37
VI. KONSERWACJA (rys. 8) 37
VII. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 37
VIII. EKOLOGIA 38
IX. DANE TECHNICZNE 38
3 / 39
Sportovní mixér
eta
x102
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pred uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoli dalšímu
uživateli spotřebiče.
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
Tento spotřebič nesmí být používán dětmi.
Udržujte spotřebič a jeho přívod mimo dosah dětí. Spotřebiče mohou
používat osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, které se při
používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo
údržbou, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice
napájecího přívodu z el. zásuvky!
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo
podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku
nebezpečné situace.
Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru.
Zachovejte opatrnost, pokud se lije horká kapalina do strojku na
přípravu a zpracování potravin nebo do mixéru, protože může
vystříknout ze spotřebiče vlivem náhlého varu.
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem a poškodil
se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do
odborné elektroopravny k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
Při manipulaci s nožem dbejte zvýšené pozornosti zvláště při
vyjímání z nádoby, při vyprazdňování nádoby a během čištění.
Nůž je velmi ostrý!
Acvmix
CZ
4 / 39
POZOR: Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího
časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti,
která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí vzniku
požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn.
Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
Správným nasazením nádoby na spotřebič se uvolní bezpečnostní pojistka a spotřebič
lze zapnout.
Pohonnou jednotku nikdy neponořujte do vody a nemyjte pod proudem vody!
Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
– Na spotřebič neodkládejte žádné předměty.
Před každým spuštěním pohonné jednotky musí být nádoba řádně nasazena.
Při mixování nebo míchání tekutin nikdy nedávejte větší množství, než je označeno
na nádobách.
Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely (příprava pokrmů
v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných
prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru a nezatížený.
Kontrolujte ho po celou dobu přípravy potravin!
– Spotřebič nepoužívejte venku.
Nezapínejte spotřebič bez vložených substancí!
Než odejmete nádobu z pohonné jednotky, nechte rotující části úplně zastavit.
Před přípravou odstraňte z potravin případné obaly (např. papír, PE sáček atd.).
Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí
samolepicí tapety, fólie, apod.)!
Nepoužívejte bezpečnostní pojistky ovládané mixérem k vypínání spotřebiče!
Nezpracovávejte potraviny s vyšší teplotou než cca 80 °C.
Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv prostředí
s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány chemikálie, paliva,
oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky).
Mixér používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, sporák, vařič, gril atd.)
a vlhkých povrchů (dřezy, umyvadla atd.).
Pokud se zpracovávané potraviny začnou zachycovat na příslušenství (např. noži,
stěnách mixéru) spotřebič vypněte a příslušenství opatrně očistěte stěrkou.
Spotřebič používejte pouze s příslušenstvím určeným a dodaným pro tento typ.
Použití jiného příslušenství může představovat nebezpečí pro obsluhu.
Nikdy nevsunujte např. prsty, vidličku, nůž, stěrku, lžíci do rotujících částí spotřebiče.
Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
Zabraňte tomu, aby přívodní kabel volně visel přes hranu pracovní desky, kde
by na něho mohly dosáhnout děti.
Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
a vyhovoval platným normám.
Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto
návodu!
5
CZ
/ 39
VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče a příslušenství
(např. znehodnocení potravin, poranění o ostří nože mixéru, požár) a není odpovědný
ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)
A – pohonná jednotka
A1 – spínač/vypínač A3 – napájecí přívod
A2 – hřídel pohonu
B – nádoba
B1 – těsnění B2 – nůž
C – víko
C1 – zátka víka C3 – těsnění
C2 – poutko na zavěšení nádoby
D – Neoprenový termoobal na nádobu (600 ml)
Vámi zakoupený model mixéru obsahuje příslušenství, které je uvedeno v tabulce:
Typ / Příslušenství
Nádoba B
(600 ml)
Nádoba B
(400 ml)
Víko
C
Termoobal
D
ETA 010290000
√ (1 ks) √ (1 ks) √ (2 ks) √ (1 ks)
ETA 010290010
ETA 010290020
ETA 110290000
√ (2 ks)
X
√ (2 ks)
X
ETA 210290000
√ (2 ks) √ (1 ks) √ (3 ks)
X
je součástí balení není součástí balení
X
III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte mixér a příslušenství. Ze spotřebiče
odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Před prvním použitím
doporučujeme nádoby nejdříve vymýt. Nožová vložka je totiž z technologických důvodů
ošetřena zdravotně nezávadným olejem. Proto nádobu nejdříve naplňte teplou vodou
(max. 50 °C) s malým množstvím čisticího prostředku. Nádobu sestavte s nožem, nasaďte
na robot a spusťte na dobu 15 sec. Nádobu a nůž poté opláchněte čistou vodou. Ostatní
součásti, které také přijdou do styku s potravinami umyjte v horké vodě s přídavkem
saponátu, důkladně opláchněte čistou vodou, vytřete do sucha, případně nechte oschnout.
Postavte sestavený mixér s vybraným příslušenstvím na zvolenou rovnou, stabilní, hladkou
a čistou pracovní plochu ve výšce minimálně 85 cm, mimo dosah dětí a nesvéprávných
osob. Ponechejte volný prostor pro řádnou ventilaci. Otvory ve spotřebiči zajišťují proudění
vzduchu při ventilaci a nesmí se zakrývat ani jinak blokovat. Nesmí se též odnímat nožky.
Přesvědčte se, že napájecí přívod není poškozen a že neprochází přes jakékoliv ostré
či horké plochy. El. zásuvka musí být dobře přístupná, aby bylo možno mixér v případě
nebezpečí, snadno odpojit od el. sítě.
CZ
6 / 39
NASAZOVÁNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ (obr. 2 7)
Sestavení a rozložení nádoby (B)
Na dosedací plochu plastové základny nože B2 vložte těsnění B1. Dbejte na to, aby
těsnění bylo bez nečistot, suché a nepoškozené. Nůž (ze spodu) uchopte za plastovou
základnu a zasuňte (ostřím dolu) do otvoru již naplněné nádobý B, následně s ním otočte
ve směru šipky až na doraz a přiměřenou silou dotáhněte. Odejmutí nože z nádoby
proveďte opačným způsobem.
POZOR
Zkontrolujte, zda je těsněni správně uloženo na svém místě
v nádobě a nedochází k úniku tekutin.
!
Nasazení a odejmutí nádoby (B)
Sestavenou nádobu B nasaďte na pohon A2 tak, aby sklouzla až dolů a pravotočivým
pohybem ji zajistěte až do zaklapnutí (současně nastane odjištění bezpečnostní pojistky).
Této operaci věnujte zvýšenou pozornost. Opačným způsobem nádobu odejmete.
Spínač (A1)
Stlačením spínače uvedete pohonnou jednotku do chodu (motor běží jen po dobu stisku).
Pro zpracování doporučujeme použít pulsy chodu. Stlačení opakujte několikrát,
dokud nedosáhnete požadovaného výsledku.
Upozornění
Pokud nádoba nebude správně nasazena na pohonné jednotce, bezpečnostní pojistka
nedovolí spustit el. motor.
Pokud je mixér ve stavu chodu naprázdno (např. čepel nože se nedokáže dotknout
potraviny), odpojte jej od elektrické sítě a potraviny uvolněte. Mixér nesmí být v provozu
naprázdno déle než 10 sekund!
Maximální doba chodu je 60 sec. poté dodržte pauzu cca 2 minuty nutnou k ochlazení
pohonné jednotky. Pokud budete zpracovávat větší množství potravin rozdělte si je
do jednotlivých dávek tak, aby jste dodrželi doporučené doby chodu a klidu pohonné
jednotky.
!
IV. POUŽITÍ MIXÉRU
Mixér je ideální na přípravu celé řady čerstvých ovocných, tness & proteinových nápojů,
mléčných koktejlů, míchaných alko & nealko nápojů, smoothies, ale i ledové tříště nebo
ledové kávy čí k drcení ledu, salsa omáček apod.
Suroviny před zpracováním očistěte
a umyjte, případně nakrájejte na menší kousky
Množství zpracovávaných potravin volte
tak, aby nedošlo při jejich zpracování k překročení maximálního obsahu nádoby označené
ryskou MAX. Větší množství zpracovávaných potravin je nutné rozdělit na několik dávek
a průběžně kontrolovat obsah nádoby.
Po naplnění a sestavení nádoby ji upevněte na pohonnou jednotku.
Zkontrolujte, zda nedochází k úniku tekutin z nádoby.
Připojte vidlici napájecího přívodu A3 k el. síti. Při práci postupujte tak, že jednou rukou
přidržte pohonnou jednotku a druhou rukou stiskněte tlačítko. Po ukončení práce odpojte
spotřebič od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu A3 z el. zásuvky,
odšroubujte
nůž B2 a místo ní našroubujte víko nádoby C, pomocí kterého můžete po otevření uzávěru
nápoj rovnou pít.
7
CZ
/ 39
Časy příprav (zpracování) potravin jsou pouze přibližné, závisejí na množství, druhu i
kvalitě použitých substancí a pohybují se v jednotkách sekund až minut (viz tabulky).
DOPORUČENÉ POSTUPY ZPRACOVÁNÍ POTRAVIN PRO NÁDOBU 0,6 L
Potravina
Maximální
množství
Doporučený
čas zpracování
[sekund]
Příprava
(cm)
Polévky, omáčky 100 – 400 ml 60
Koktejly a míchané nápoje 100 – 500 ml 50
Ovoce a zelenina 100 – 200 g 30 2 x 2 x 2
V. SKLADOVÁNÍ
Napájecí přívod A3 můžete navinout do prostoru pláště pohonné jednotky. Spotřebič po očištění
uložte na suchém, bezprašném a bezpečném místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.
VI. ÚDRŽBA (obr. 8)
Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Čištění pohonné jednotky
A provádějte vlhkým hadříkem s přídavkem saponátu. Dbejte na to, aby se do vnitřních
částí nedostala voda!
Veškeré příslušenství (mimo nožové vložky) ihned po použití
umyjte v horké vodě s přídavkem saponátu, opláchněte čistou vodou a utřete do sucha (na
příslušenství můžete použít i myčku nádobí). Sestavenou nožovou vložku vyčistíte tak, že do
nádoby nalijete cca 0,3 čisté vody, spustíte spotřebič a několika pulsy jej zbavíte nečistot.
Doporučení
Pevnější potraviny je vhodné rozkrájet na malé kousky (viz obr. 2). Nezpracovávejte
velmi tvrdé suroviny (např. kávová zrna, muškátový oříšek, obilniny atd.!).
Nůž by se zbytečně brzy otupil.
Po mixování tvrdých surovin
může u nádob nastat změna (zmatnění) vnitřního povrchu
a může být případně cítit i charakteristická vůně.
Tato skutečnost není na závadu
a důvodem k reklamaci spotřebiče
. Z tohoto důvodu pro zpracování tvrdých surovin
používejte stále stejnou nádobu.
Tvrdé suroviny (např. luštěniny, sojové boby apod.) namočte před zpracováním do vody.
Čím déle potraviny mixérem zpracováváte, tím bude výsledek jemnější.
U tekutin, které tvoří pěnu (např. mléko), nikdy nenaplňujte nádobu B až po rysku
„MAX“, aby nedošlo k přetečení.
Pokud nejste s výsledkem spokojeni, spotřebič vypněte, pomocí stěrky suroviny
promíchejte, odeberte část surovin nebo přidejte trochu tekutin.
– Pro zachování co nejvíce vitaminů, spotřebujte získanou šťávu co nejdříve.
V případě, že šťávu potřebujete uchovat několik hodin, vložte ji do ledničky.
Šťáva se uchová lépe, když do ní přidáte pár kapek citrónové šťávy.
– Šťávu pro děti nařeďte stejným množstvím vody.
– Pokud nejste zvyklí, nepijte více než tři sklenice cca 230 ml. (8 fl oz) šťávy denně.
Ovocná šťáva obsahuje vysoké množství fruktózy (ovocného cukru), takže osoby
s cukrovkou nebo nízkou hladinou cukru v krvi by neměly konzumovat příliš mnoho
ovocné šťávy.
i
CZ
8 / 39
V případě většího znečištění postup několikrát opakujte nebo nalijte 0,3 l vody, přidejte
malé množství saponátu a mixér zapněte na 15 sekund. Při čištění nože pracujte velmi
opatrně! Dbejte na to, aby řezné hrany příslušenství nepřišly do styku s tvrdými předměty,
které je otupují a tím snižují jejich účinnost.
Pokud jsou těsnění B1 nebo C3 opotřebované nebo poškozené nahraďte je novými
(shodného typu).
Některé potraviny mohou určitým způsobem příslušenství zabarvit. To však nemá na
funkci spotřebiče žádný vliv a není důvodem k reklamaci spotřebiče. Toto zabarvení
obvykle za určitou dobu zmizí. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojem tepla (např.
kamna, el./plynový sporák). Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnící prvky byly čisté,
nepoškozené a řádně umístěné (viz obr. 2).
VII. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Problém Příčina Řešení
Spotřebič se
nezapne
Není připojeno napájení Zkontrolujte napájecí přívod, vidlici
a el. zásuvku
Mixovací nádoba není
správně nasazena
Zkontrolujte a upevněte nádobu do
správné pozice tak, aby se odjistila
bezpečnostní pojistka
Pohonná jednotka
vydává nepříjemný
zápach
Při prvním zapnutí se může
objevit případný zápach
Tato skutečnost není na závadu
a důvodem k reklamaci spotřebiče
Pohonná jednotka
je na dotek horká
Zpracovávané potraviny
jsou příliš těžké a nádoba
je příliš naplněná
Spotřebič vypněte, nechte ho
vychladnou a zpracovávané
potraviny rozdělte na menší dávky
a ty zpracovávejte postupně
Z mixovací nádoby
unikají tekutiny
Těsnění nebo nůž jsou
opotřebované, poškozené
nebo špatně umístěné
Demontujte nůž a těsnění podle
obr. 3. Použijte nové komponenty
shodného typu.
Spotřebič přestane
pracovat
Nože zablokovaly tvrdé
přísady
Spotřebič vypněte, přísady, které
zablokovaly nůž odstraňte a poté
pokračujte v práci
VIII. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na
výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na
výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich
správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty
zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje
a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si
vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrowin.cz).
9
CZ
/ 39
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy
uděleny pokuty. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po
odpojení napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný.
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních
částí spotřebiče, musí provést odborný servis!
Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545
nebo na internetové adrese www.eta.cz.
IX. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku
Příkon (W) uveden na typovém štítku výrobku
Objem nádoby (ml) 600 / 400
Hmotnost (kg) cca 0,97
Spotřebič třídy ochrany II.
Rozměry cca (DxHxV) (mm) 125 x 125 x 400
Příkon v pohotovostním režimu je < 0,50 W.
Hlučnost: Deklarovaná hladina akustického výkonu je 75 dB(A) re 1pW
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku
vyhrazena výrobcem.
UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU:
OPEN – otevřít. HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo
jiných tekutin. PLEASE DO NOT OPEN DURING THE OPERATION – Nikdy neodnímejte
víko za chodu pohonné jednotky. NEVER PUT INTO THE HANDS WITH POWER ON –
Nevsunujte ruce do nádoby za chodu pohonné jednotky.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC
BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS
BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS
NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo
dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
Symbol
znamená UPOZORNĚNÍ.
CZ
10 / 39
Športový mixér
eta
x102
NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto
prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu
so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným
vybavením obalu dobre uschovajte.
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
I
nštrukcie v návode považujte za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu
užívateľovi spotrebiča.
Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.
Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky
podľa STN!
Tento spotrebič nesmie byť používaný deťmi. Udržujte spotrebič
a jeho prívod mimo dosahu detí. Spotrebiče môžu používať
osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo
nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli
poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú
prípadnému nebezpečenstvu. Deti si so spotrebičom nesmú hrať.
Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byť prívod
nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne
kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej
situácie.
Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri
používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením
alebo údržbou, spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím
vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky!
Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru.
Spotrebič nikdy nepoužívajte, pokiaľ má poškodený napájací
prívod alebo vidlicu, pokiaľ nepracuje správne, pokiaľ spadol
na zem a poškodil sa alebo spadol do vody. V takých prípadoch
zaneste spotrebič do odborného servisu na preverenie jeho
bezpečnosti a správnej funkčnosti.
Zachovajte opatrnosť, ak sa leje horúca kvapalina do strojčeka
na prípravu a spracovanie potravín alebo do mixéra, pretože môže
vystreknúť zo spotrebiča vplyvom náhleho varu.
Pri manipulácii s nožom, zvlášť pri jeho nasadzovaní a vyberaní
z nádoby a pri jeho čistení, postupujte opatrne, nôž je ostrý.
Acvmix
11
SK
/ 39
POZOR: Nepoužívajte tento spotrebič v spojení s tepelne citlivým
riadiacim zariadením, programátorom, časovačom alebo akýmkoľvek
iným zariadením, ktoré zapína spotrebič automaticky, pretože
v prípade, že by bol spotrebič zakrytý alebo premiestnený, hrozí
nebezpečenstvo požiaru.
Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu.
Pred každým spustením pohonnej jednotky musia byť nádoba riadne nasadená.
Nádobu nikdy neodnímajte ani nenasadzujte za chodu pohonnej jednotky. Vyhnete
sa tak riziku poranenia a poškodenia spotrebiča.
Po skončení práce a pred každou údržbou spotrebič vždy vypnite a odpojte od
elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky.
Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch,
kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach,
v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!
Na spotrebič neodkladajte žiadne predmety.
—Tento spotrebič nie je určený na vonkajšie použitie.
Správnym nasadením nádoby na spotrebič sa uvoľní bezpečnostná poistka a spotrebič
možno zapnúť.
Pri mixovaní alebo miešaní tekutín nikdy neprekračujte odporúčané množstvo vyznačené
na nádobách!
Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do zásuvky, ani ju z nej nevyberajte
mokrými rukami a ani ťahaním za napájací prívod!
Výrobok nenechávajte v činnosti bez dozoru!
Zachovajte opatrnosť, ak sa leje horúca kvapalina do strojčeka na prípravu
a spracovanie potravín alebo do mixéra, pretože môže vystreknúť z nádoby
vplyvom náhleho varu.
Spotrebič nezapínajte bez vložených potravín a po celý čas mixovania ho kontrolujte.
Pohonnú jednotku nikdy neponárajte do vody, ani ju neumývajte prúdom vody!
Skôr ako snímete nádobu z mixéra, počkajte, kým sa rotujúce časti celkom nezastavia.
Nie je prípustné akýmkoľvek spôsobom upravovať povrch spotrebiča (napr. Pomocou
samolepiace tapety, fólie, a pod.)!
Pred prípravou odstráňte z potravín prípadné obaly (napr. papier, PE-vrecko).
Nespracúvajte potraviny s teplotou vyššou ako približne 80 °C.
Príslušenstvo nezasúvajte do žiadnych telesných otvorov.
Ak sa spracúvané potraviny začnú zachytávať (napr. na noži alebo na nádobe mixéra),
spotrebič vypnite a príslušenstvo opatrne očistite stierkou.
Spotrebič nesmie byť používaný vo vlhkom alebo mokrom prostredí a v akomkoľvek
prostredí s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu (priestory kde sú skladované
chemikálie, palivá, oleje, plyny, farby a ďalšie horľavé, prípadne prchavé, látky).
Mixér používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnutie
a v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka, variča) alebo
vlhkých povrchov (ako sú výlevky, umývadlá).
Spotrebič používajte iba s príslušenstvom určeným a dodaným pre tento typ. Použitie
iného príslušenstva môže predstavovať nebezpečenstvo pre obsluhu.
Pravidelne kontrolujte stav napájacieho prívodu spotrebiča.
Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným
plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré hrany.
SK
12 / 39
Nenechávajte visieť napájací prívod cez hranu stolu, kde ho môžu stiahnuť deti.
V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený
a vyhovoval platným normám.
Spotrebič nikdy nepoužívajte na iný účel, ako je opísaný v tomto návode!
Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný
v tomto návode!
VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom
na obsluhu, existuje riziko poranenia.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča
a príslušenstva (napr. znehodnotenie potravín, poranenie o ostrie noža mixéra,
požiar) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora
uvedených bezpečnostných upozornení.
II. OPIS SPOTŘEBIČA (obr. 1)
A — pohonná jednotka
A1 — spínač/vypínač A3 — napájací prívod
A2 — hriadeľ pohonu
B — nádoba
B1 — tesnenie B2 — nôž
C — viečko
C1 — zátka viečka C3 — tesnenie
C2 — pútko na zavesenie nádoby
D — Neoprénový termoobal na nádobu (600 ml)
Vami zakúpený model mixéra obsahuje príslušenstvo, ktoré je uvedené v tabuľke:
Typ / Príslušenstvo
Nádoba B
(600 ml)
Nádoba B
(400 ml)
Viečko
C
Termoobal
D
ETA 010290000
√ (1 ks) √ (1 ks) √ (2 ks) √ (1 ks)
ETA 010290010
ETA 010290020
ETA 110290000
√ (2 ks)
X
√ (2 ks)
X
ETA 210290000
√ (2 ks) √ (1 ks) √ (3 ks)
X
III. PRÍPRAVA NA POUŽITIE
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte mixér. Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné
adhézne fólie, samolepky alebo papier. Pred prvým použitím odporúčame nádoby najskôr
vymyť. Nožová vložka je totiž z technologických dôvodov ošetrená zdravotne nezávadným
olejom. Preto nádobu najskônaplňte teplou vodou (max 50 °C) s malým množstvom
čistiaceho prostriedku. Nádobu zostavte s nožom, nasaďte na robot a spustite na 15 sec.
Nádobu a nôž potom opláchnite
čistou vodou.
je súčasťou balenia nie je súčasťou balenia
X
13
SK
/ 39
Ostatné súčasti, ktoré tiež prídu do styku s potravinami umyte v horúcej vode s prídavkom
saponátu, dôkladne opláchnite čistou vodou, utrite do sucha, prípadne nechajte uschnúť
Postavte zostavený mixér na zvolenú rovnú, stabilnú, hladkú a čistú pracovnú plochu
vo výške minimálne 85 cm, mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb (pozri odsek
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA). Presvedčte sa, že napájací prívod nie je poškodený
a že neprechádza cez akékoľvek ostré či horúce plochy. Pripojte vidlicu napájacieho
prívodu k el. sieti. Ponechajte voľný priestor na dobrú ventiláciu. Otvory v spotrebiči
zaisťujú prúdenie vzduchu pri ventilácii a nesmú sa zakryť ani inak blokovať. Elektrická
zásuvka musí byť prístupná, aby sa v prípade nebezpečenstva mixér dal ľahko odpojiť od
elektrickej siet. Pri prvom uvedení do prevádzky sa môže objaviť prípadné krátke, mierne
zadymenie, čo nie je na poruchu a dôvodom na reklamáciu spotrebiča.
NASADZOVANIE PRÍSLUŠENSTVA (obr. 2 7)
Zostavenie a rozloženie nádoby (B)
Na dosadaciu plochu plastovej základne noža B2 vložte tesnenie B1. Dbajte na to, aby
tesnenie bolo bez nečistôt, suché alebo poškodené. Nôž (zospodu) uchopte za
plastovú základňu a zasuňte (ostrím dole) do otvoru již naplněné nádoby B, následne
s ním otočte v smere šípky až na doraz a dotiahnite primeranou silou. Odňatie noža
z nádoby vykonajte opačným spôsobom.
POZOR
Skontrolujte, či je tesnenie správne uložené na svojom mieste
v nádobe a nedochádza k úniku tekutín.
!
Nasadenie a sňatie nádoby (B)
Zostavenú nádobu B nasaďte na pohon A2 tak, aby sa zošmykla až dolu a pravotočivým
pohybom ju zaistite až do zaklapnutia (súčasne nastane odistenie bezpečnostnej poistky).
Tejto operácii venujte zvýšenú pozornosť. Odňatie nádoby vykonajte opačným spôsobom.
Spínač (A1)
Stlačením spínača uvediete pohonnú jednotku do chodu (motor beží len po dobu
stlačenia). Stlačenie opakujte niekoľkokrát, kým nedosiahnete požadovaný výsledok.
IV. POUŽITIE MIXÉRA
Mixér je ideálny na prípravu celého radu čerstvých ovocných, tnes a proteínových nápojov,
mliečnych koktailov, miešaných alko a nealko nápojov, koktailov, smoothies, ale aj ľadovej
triešte alebo ľadovej kávy, či na drvenie ľadu, salsa omáčok a pod.
Suroviny pred spracovaním očistite a umyte, prípadne nakrájajte na menšie kúsky.
Upozornění
Pokiaľ nádoba nebude správne nasadená na pohonnej jednotke, bezpečnostná
poistka nedovolí spustiť el. motor.
Ak je mixér v stave chodu naprázdno (napr. čepeľ sa nedokáže dotknúť potraviny),
odpojte ho od elektrickej siete a potraviny uvoľnite. Mixér nesmie byť v prevádzke
naprázdno dlhšie ako 10 sekúnd!
Maximálna doba činnosti je 60 sek. Potom dodržte pauzu 2 minúty, ktorú mixér
potrebuje na ochladenie pohonnej jednotky. Pokiaľ budete spracovávať väčšie
množstvo potravín rozdelte si ich do jednotlivých dávok tak, aby ste dodržali
odporučený čas pre chod a vychladnutie pohonnej jednotky.
!
SK
14 / 39
Loading...
+ 30 hidden pages