ESAB U82 Instruction manual [lv]

Page 1
Aristo®
U82
Lietošanas pamācība
0460 896 501 LV 20170323
Valid for: from program version 1.27H
Page 2
Page 3

SATURA RĀDĪTĀJS

1
2
IEVADS ..........................................................................................................
2.1 Kontroles panelis AristoU82 ..................................................................
2.1.1 Taustiņi un grozāmslēdži........................................................................ 8
2.2 Novietošana ..............................................................................................
2.3 USB savienojums .....................................................................................
2.3.1 USB atmiņa ievietošana ......................................................................... 10
2.4 Pirmā darbība - valodas izvēle ................................................................
2.5 Displejs......................................................................................................
2.5.1 Simboli ekrānā........................................................................................ 12
2.5.2 VRDikona un kļūmes rādījums .............................................................. 13
2.6 Vispārīga informācija par iestatījumiem.................................................
2.6.1 Skaitlisku vērtību iestatīšana.................................................................. 13
2.6.2 Iestatīšana, izmantojot norādītās alternatīvas........................................ 14
2.6.3 IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS iestatīšana.......................................... 14
2.6.4 IZIET un ENTER..................................................................................... 14
3
IZVĒLNES......................................................................................................
3.1 Galvenā izvēlne ........................................................................................
3.1.1 Konfigurēšanas izvēlne .......................................................................... 16
3.1.2 Instrumentu izvēlne ................................................................................ 16
3.1.3 Metināšanas datu iestatījumu izvēlne .................................................... 17
3.1.4 Mērījumi.................................................................................................. 18
3.1.5 Metināšanas datu atmiņas izvēlne ......................................................... 19
3.1.6 Ātrā režīma izvēlne................................................................................. 19
6
8
8
9 9
10 11
13
15
15
4
MIG/MAG METINĀŠANA ..............................................................................
4.1 Iestatījumi metināšanas datu iestatījumu izvēlnē .................................
4.1.1 MIG/MAG metināšana ar īso-/smidzināšanas loku ................................ 20
4.1.2 MIG/MAG metināšana ar impulsiem ...................................................... 22
4.1.3 MIG/MAG metināšana ar SuperPulse, primāro/sekundāro,
īsā-/smidzināšanas loka/impulsu metodi................................................ 23
4.2 Iestatījumu funkciju skaidrojumi.............................................................
4.2.1 QSet ....................................................................................................... 32
4.2.2 Sinerģijas grupa ..................................................................................... 32
4.3 SuperPulse................................................................................................
4.3.1 Stieples un gāzes kombinācijas ............................................................. 34
4.3.2 Dažādas impulsu metodes ..................................................................... 34
4.3.3 Stieples padeves ierīce .......................................................................... 34
5
MMA METINĀŠANA ......................................................................................
5.1 MMA metināšana ar līdzstrāvu................................................................
5.2 MMA metināšana ar maiņstrāvu .............................................................
5.3 Iestatījumu funkciju skaidrojumi.............................................................
6
TIG METINĀŠANA ........................................................................................
6.1 Iestatījumi metināšanas datu iestatījumu izvēlnē .................................
6.1.1 TIG metināšana bez impulsu līdzstrāvas ............................................... 39
6.1.2 TIG metināšana ar impulsu līdzstrāvu.................................................... 39
6.2 Iestatījumu funkciju skaidrojumi.............................................................
20
20
25
33
37
37 37 38
39
39
40
0460 896 501 © ESAB AB 2017
Page 4
SATURA RĀDĪTĀJS
6.3 Citu funkciju skaidrojums........................................................................
7
LOKA-GAISA GREBŠANA ...........................................................................
7.1 Iestatījumi metināšanas datu iestatījumu izvēlnē .................................
7.2 Funkciju skaidrojums ..............................................................................
8
ATMIŅAS PĀRVALDĪBA ...............................................................................
8.1 Kontroles paneļa darbības veids ............................................................
8.2 Glabāšana .................................................................................................
8.3 Atsaukt ......................................................................................................
8.4 Dzēšana.....................................................................................................
8.5 Kopēšana ..................................................................................................
8.6 Rediģēšana ...............................................................................................
8.7 Nosaukuma piešķiršana ..........................................................................
9
KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE .....................................................................
9.1 Bloķēšana ar kodu ...................................................................................
9.1.1 Bloķēšanas koda statuss........................................................................ 54
9.1.2 Bloķēšanas koda noteikšana/rediģēšana............................................... 54
9.2 Tālvadības ierīces ....................................................................................
9.2.1 Aizmirst prioritāti..................................................................................... 55
9.2.2 Digitālās tālvadības ierīces konfigurācija ............................................... 55
9.2.3 Analogās tālvadības ierīces konfigurācija .............................................. 55
9.2.4 Ievades mērogs...................................................................................... 56
9.3 MIG/MAG noklusējuma iestatījumi..........................................................
9.3.1 Pistoles palaidēja režīms (2taktu/4taktu).............................................. 57
9.3.2 Četrtaktu konfigurācija............................................................................ 58
9.3.3 Izvēles taustiņu konfigurācija ................................................................. 59
9.3.4 Sprieguma mērījumi metināšanai ar impulsiem ..................................... 60
9.3.5 AVC padevējs......................................................................................... 60
9.3.6 „Release pulse” ...................................................................................... 60
9.3.7 Nemainīga sprieguma regulators ........................................................... 60
9.3.8 Aktīva krātera piepildīšanas aizkaves laiks ............................................ 60
9.3.9 Metināšanas sākuma izslēgta loka aizkaves laiks ................................. 60
9.3.10 Aprēķinātā strāvas stipruma attēlojums ................................................. 61
9.4 MMA noklusējuma iestatījumi .................................................................
9.5 Ātrā režīma izvēles taustiņi .....................................................................
9.6 Dubultie startēšanas avoti.......................................................................
9.7 Paneļa tālvadības aktivizēšana ...............................................................
9.8 Stieples padeves pārraudzība .................................................................
9.9 Automātiskas saglabāšanas režīms .......................................................
9.10 Mērījumu ierobežojumi metināšanas apturēšanai ................................
9.11 Lai veiktu metināšanu, ir jāpiesakās ......................................................
9.12 Metināšanas datu pārslēgšana ar palaidēju ..........................................
9.13 Vairākas stieples padeves ierīces...........................................................
9.14 Kvalitātes funkcijas ..................................................................................
9.15 Apkope ......................................................................................................
44
45
45 45
46
46 47 48 49 49 51 52
53
53
54
56
61 61 61 62 62 62 62 62 63 64 65 66
0460 896 501 © ESAB AB 2017
Page 5
SATURA RĀDĪTĀJS
9.16 Garuma mērvienība ..................................................................................
9.17 Mērvienības vērtības frekvence ..............................................................
9.18 Atslēgas reģistrēšana ..............................................................................
10
INSTRUMENTI...............................................................................................
10.1 Kļūdu žurnāls............................................................................................
10.1.1 Kļūdas kodu apraksti .............................................................................. 69
10.2 Eksportēšana/importēšana .....................................................................
10.3 Failu pārvaldnieks ....................................................................................
10.3.1 Faila/mapes dzēšana ............................................................................. 75
10.3.2 Faila/mapes pārdēvēšana ...................................................................... 75
10.3.3 Jaunas mapes izveidošana .................................................................... 75
10.3.4 Failu kopēšana un ielīmēšana................................................................ 75
10.4 Iestatījumu ierobežojumu rediģēšana ....................................................
10.5 Mērījumu ierobežojumu rediģēšana .......................................................
10.6 Ražošanas statistika ................................................................................
10.7 Kvalitātes funkcijas ..................................................................................
10.7.1 Kvalitātes datu saglabāšana .................................................................. 79
10.8 Lietotāja noteiktie sinerģijas dati............................................................
10.8.1 Sprieguma/stieples koordinātu norādīšana ............................................ 80
10.8.2 Derīgas stieples/gāzes kombinācijas norādīšana .................................. 81
10.8.3 Savas stieples/gāzes alternatīvas izveidošana ...................................... 82
10.9 Kalendārs ..................................................................................................
10.10 Lietotāja konti ...........................................................................................
10.11 Ierīces informācija ....................................................................................
66 67 67
68
68
73 74
76 76 77 78
80
82 82 83
11
REZERVES DAĻU PASŪTĪŠANA .................................................................
85
IZVĒĻŅU STRUKTŪRA........................................................................................ 86
STIEPLES UN GĀZES PARAMETRI ................................................................... 92
PASŪTĪŠANAS NUMURI...................................................................................... 99
PIEDERUMI .......................................................................................................... 100
Tiek paturētas tiesības bez brīdinājuma veikt izmaiņas specifikācijās.
0460 896 501 © ESAB AB 2017
Page 6

1 DROŠĪBA

1 DROŠĪBA
PIEZĪME.
Šo iekārtu ir pārbaudījis uzņēmums ESAB vispārējās uzstādīšanas laikā. Atbildību par iekārtas drošību un pareizu funkcionēšanu uzņemas persona, kas veic attiecīgo uzstādīšanu.
ESAB iekārtas lietotāji pilnībā atbild par to, lai tiktu nodrošināts, ka visi, kas strādā ar iekārtu vai pie tās, ievērotu visus attiecīgos drošības pasākumus. Drošības pasākumiem jāatbilst prasībām, kas attiecas uz šī tipa iekārtām. Papildus standarta noteikumiem, kas attiecas uz darba vietu, jāievēro šādi ieteikumi.
Visus darbus veic kvalificēts personāls, kas labi pārzina iekārtas darbību. Nepareizi ekspluatējot iekārtu, var rasties bīstamas situācijas, kuru dēļ iekārtas operators var gūt ievainojumus un iekārtu var sabojāt.
1. Visiem, kas lieto iekārtu, jāpārzina: ○ tās darbība; ○ kur atrodas avārijas slēdži; ○ iekārtas funkcijas; ○ attiecīgie drošības pasākumi; ○ metināšana un griešana vai citas ar iekārtu veicamās darbības.
2. Operatoram jānodrošina, lai: ○ neviena nepiederoša persona iedarbināšanas brīdī neatrodas iekārtas darbības
zonā;
○ neviens nav neaizsargāts, kad rodas elektriskais loks vai tiek sākts darbs ar
iekārtu.
3. Darba vietā: ○ jābūt metināšanai piemērotiem apstākļiem; ○ nedrīkst būt caurvējš.
4. Individuālās aizsardzības līdzekļi: ○ Vienmēr lietojiet ieteiktos drošības līdzekļus, piemēram, aizsargbrilles,
ugunsdrošu apģērbu, aizsargcimdus
○ Nevalkājiet nepieguļošus aksesuārus, tādus kā šalles, rokassprādzes,
gredzenus utt., kas var aizķerties vai radīt apdegumus
5. Vispārīgi drošības pasākumi: ○ Pārliecinieties, vai atpakaļstrāvas kabelis ir pievienots droši ○ Darbu ar augstsprieguma iekārtu drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis ○ Piemērotai ugunsdzēšanas iekārtai jābūt skaidri apzīmētai un jāatrodas ļoti tuvu ○ Eļļošanu un apkopi nedrīkst veikt iekārtas darbības laikā
Pirms uzstādīšanas vai ekspluatācijas izlasiet un izprotiet lietošanas instrukciju. SARGĀJIET SEVI UN CITUS!
0460 896 501
- 6 -
© ESAB AB 2017
Page 7
1 DROŠĪBA
UZMANĪBU!
Šie NORĀDĪJUMI ir paredzēti apmācītiem operatoriem. Ja pilnībā nepārzināt loka metināšanas aprīkojuma darbības principus un drošības pasākumus, iesakām izlasīt mūsu bukletu “Precautions and Safe Practices for Arc, Cutting and Gouging” (Piesardzības un drošības pasākumi loka metināšanai, griešanai un grebšanai), veidlapa52-529. NEĻAUJIET neapmācītām personām uzstādīt, lietot un uzturēt šo aprīkojumu. NEMĒĢINIET uzstādīt un lietot šo aprīkojumu, pirms nav izlasīti un pilnībā izprasti šie norādījumi. Ja pilnībā neizprotat šos norādījumus, sazinieties ar izplatītāju, lai iegūtu papildinformāciju. Pirms šī aprīkojuma uzstādīšanas un lietošanas izlasiet informāciju par drošības pasākumiem.
PIEZĪME. Utilizējiet elektronisko aprīkojumu, nododot to
otrreizējās pārstrādes punktā!
Ievērojot Eiropas Direktīvu 2012/19/EK par elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atkritumiem un īstenojot to saskaņā ar valsts tiesību aktiem, elektriskās un/vai elektroniskās iekārtas, kam beidzies kalpošanas laiks, jānodod utilizācijai otrreizējās pārstrādes punktos.
Kā par iekārtu atbildīgajai personai, jums ir pienākums iegūt informāciju par apstiprinātajām savākšanas vietām.
Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar tuvāko ESAB izplatītāju.
0460 896 501
- 7 -
© ESAB AB 2017
Page 8

2 IEVADS

2 IEVADS
Lai maksimāli efektīvi izmantotu metināšanas aprīkojumu, iesakām izlasīt šo lietošanas rokasgrāmatu.
Vispārīgo informāciju par ekspluatāciju skatiet barošanas avota un stieples padeves ierīces lietošanas rokasgrāmatā.
Teksts displejā ir pieejams šādās valodās: angļu, zviedru, somu, norvēģu, dāņu, vācu, franču, itāļu, holandiešu, spāņu, portugāļu, ungāru, poļu, amerikāņu angļu, čehu, ķīniešu un turku.
PIEZĪME.
Paneļa funkcijas var atšķirties atkarībā no tā, uz kura produkta panelis ir uzstādīts.
2.1 Kontroles panelis AristoU82
Kontroles panelis tiek piegādāts kopā ar montāžas kronšteinu un skrūvēm, kā arī ar lietošanas rokasgrāmatu angļu valodā. Panelim ir 1,2m garš kabelis. USB atmiņa un pagarinātāja kabelis ir pieejami kā piederumi (sk. šīs rokasgrāmatas sadaļu „PIEDERUMI”).
Lietošanas rokasgrāmatas citās valodās var lejupielādēt no interneta: www.esab.com
1. Vieta USB atmiņai
2. Grozāmslēdzis kursora pārvietošanai
3. Displejs
4. Izvēles taustiņi
5. Izvēlne
6. Ievadīšanas taustiņš ENTER
7. Grozāmslēdzis iestatīto vērtību palielināšanai vai samazināšanai un sprieguma iestatīšanai, #
8. Grozāmslēdzis iestatīto vērtību palielināšanai vai samazināšanai un stieples padeves ātruma iestatīšanai, *

2.1.1 Taustiņi un grozāmslēdži

Izvēles taustiņi(4)
Pieciem taustiņiem, kas novietoti vienā rindā zem displeja, var būt dažādas funkcijas. Tie ir „izvēles” taustiņi, proti, tiem var būt dažādas funkcijas atkarībā no tā, kādā izvēlnē attiecīgajā brīdī strādājat. Šo taustiņu pašreizējo funkciju norāda teksts displeja apakšējā rindā.
Kad funkcija ir aktīva, taustiņš kļūst balts:
0460 896 501
- 8 -
© ESAB AB 2017
Page 9
2 IEVADS
Izvēlnes taustiņš (5)
Nospiežot taustiņu IZVĒLNE (MENU) , vienmēr nokļūsiet galvenajā izvēlnē:
Ievadīšanas taustiņš ENTER(6)
Ar ievadīšanas taustiņu tiek apstiprināta izvēle.
Kursora grozāmslēdzis (2)
Izmantojot kreisās puses grozāmslēdzi, kursors displejā pārvietojas pa rindām.
Palielināšanas/samazināšanas grozāmslēdži (7, 8)
Labās puses grozāmslēdži palielina vai samazina iestatīto vērtību. Grozāmslēdžu sānos ir simbols— kvadrātveida# vai zvaigzne*. Lielākoties skaitliskus iestatījumus var regulēt ar abiem grozāmslēdžiem, lai gan atsevišķi iestatījumi jāveic ar konkrētu grozāmslēdzi.

2.2 Novietošana

Kontroles paneļa aizmugurē ir atlokāms statīvs, kas ļauj paneli nolikt un aplūkot displeju, tam atrodoties stāvus. Statīvs kalpo arī kā stiprināšanas ierīce, ļaujot paneli piestiprināt pie stieples padeves ierīces.

2.3 USB savienojums

Lai uz kontroles paneli un no tā pārvietotu programmas, var izmantot ārējās USB atmiņas. Vairāk informācijas sk. sadaļā „Eksportēšana/importēšana”.
Kontroles panelī izveidotie faili tiek saglabāti kā xml faili. Lai USB atmiņa darbotos, tā ir jāformatē kā FAT32.
Veicot normālu ekspluatāciju, nepastāv risks iegūt „vīrusus”, kas varētu „inficēt” aprīkojumu. Lai pilnībā novērstu šādu risku, mēs iesakām kopā ar šo ierīci izmantoto atmiņu nelietot nekādiem citiem mērķiem.
Noteiktas USB atmiņas var nestrādāt ar šo aprīkojumu. Iesakām izmantot USB atmiņas no uzticama piegādātāja. ESAB neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas radušies USB atmiņas nepareizas lietošanas dēļ.
0460 896 501
- 9 -
© ESAB AB 2017
Page 10
2 IEVADS

2.3.1 USB atmiņa ievietošana

Rīkojieties šādi.
• Izslēdziet barošanas avota tīkla slēdzi.
• Atveriet vāku kontroles paneļa kreisās puses augšdaļā.
• Ievietojiet USB atmiņu USB savienotājā.
• Aizveriet vāku.
• Ieslēdziet barošanas avota tīkla slēdzi.

2.4 Pirmā darbība - valodas izvēle

Šī izvēlne parādās displejā pirmajā reizē, kad tiek ieslēgts aprīkojums.
Piegādes laikā kontroles panelī ir iestatīta angļu valoda. Lai izvēlētos valodu, rīkojieties šādi.
Nospiediet taustiņu IZVĒLNE (MENU) , lai nokļūtu galvenajā izvēlnē. Izmantojot kreisās puses grozāmslēdzi, novietojiet kursoru rindā KONFIGURĀCIJA
(CONFIGURATION).
Nospiediet ievadīšanas taustiņu ENTER
0460 896 501
- 10 -
© ESAB AB 2017
Page 11
2 IEVADS
Novietojiet kursoru rindā VALODA (LANGUAGE). Nospiediet ENTER, lai displejā attēlotu kontroles panelī pieejamo valodu sarakstu.
Novietojiet kursoru savas valodas rindā un nospiediet ENTER.

2.5 Displejs

Kursors
Kontroles paneļa kursors redzams kā ēnots laukums ap tekstu, atlasītajam tekstam paliekot baltam. Izvēle lietošanas rokasgrāmatā ir attēlota treknrakstā.
0460 896 501
- 11 -
© ESAB AB 2017
Page 12
2 IEVADS
Bultas un ritjoslas
Ja rindai ir papildu informācija, to norāda melna bulta aiz teksta. Ja sarakstā ir vairāk par vienu rindu, displeja labajā pusē redzama ritjosla:
Tekstlodziņi
Displeja apakšdaļā ir pieci lodziņi, kuros redzams teksts, kas norāda tieši zem lodziņiem esošo taustiņu attiecīgā brīža funkciju.
Enerģijas taupīšanas režīms
Lai pagarinātu fona apgaismojuma lietošanas ilgumu, tas izslēdzas pēc trīs minūtēm, ja nav bijusi darbība.

2.5.1 Simboli ekrānā

A Atlasītā metināšanas datu kopa. B S = aktivēts iestatījumu ierobežojums
M = aktivēts mērījumu ierobežojums
C Atlasītā stieples padeves ierīce D VRDstatusa ikona, kas tiek rādīta, ja
rodas kļūme; skatiet šeit: “VRDikona un kļūmes rādījums”, lappuse13.
E Iestatījumu ielādes pozīcijas numurs. F Lietojiet palielināšanas/samazināšanas
grozāmslēdzi, kas apzīmēts ar#, lai palielinātu vai samazinātu parametra vērtību.
G Izmērītā motora strāva H Lietojiet palielināšanas/samazināšanas
grozāmslēdzi, kas apzīmēts ar*, lai palielinātu vai samazinātu parametra vērtību.
0460 896 501
- 12 -
© ESAB AB 2017
Page 13
2 IEVADS
I Rediģēšanas režīms, rediģēšanas
atmiņas pozīcija
2.5.2 VRDikona un kļūmes rādījums
Šī ikona tiek lietota diviem neatkarīgiem rādījumiem:
VRDrādīšanas statuss pievienotajā barošanas avotā;
norāda, ja radusies kļūme.
VRD funkcija nodrošina, lai tad, ja metināšana nav veikta, atvērtas ķēdes spriegums nepārsniegtu 35 V. Kad sistēma konstatē metināšanas sākšanos, barošanas avotā VRDfunkcija tiek bloķēta. Aktīva vai neaktīva VRDfunkcija tiek norādīta ar šo pašu ikonu, kas tiek rādīta, ja ir radusies kļūme. Skatiet tabulu tālāk.
Ikona VRDstatuss Kļūmes statuss
Radusies kļūme; skatiet
VRDfunkcija nav aktīva.
nodaļas INSTRUMENTI sadaļu Kļūdu žurnāls.
Radusies kļūme; skatiet
VRDfunkcija ir aktīva.
nodaļas INSTRUMENTI sadaļu Kļūdu žurnāls.
VRDfunkcija ir aktīva. Nav kļūmju.
Ikona netiek rādīta. VRDfunkcija nav aktīva. Nav kļūmju.
PIEZĪME.
VRD funkcija darbojas ar barošanas avotiem, kuros tā ir aktivēta.

2.6 Vispārīga informācija par iestatījumiem

Ir trīs galvenie iestatījumu veidi:
Skaitlisku vērtību iestatīšana
Iestatīšana, izmantojot norādītās alternatīvas
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS režīma iestatīšana

2.6.1 Skaitlisku vērtību iestatīšana

Iestatot skaitliskas vērtības, norādīto vērtību palielināšanai/samazināšanai izmantojiet vienu no abiem palielināšanas/samazināšanas grozāmslēdžiem. Vairākas vērtības var mainīt ar tālvadības ierīci.
0460 896 501
- 13 -
© ESAB AB 2017
Page 14
2 IEVADS

2.6.2 Iestatīšana, izmantojot norādītās alternatīvas

Dažus iestatījumus var veikt, izvēloties alternatīvu no saraksta. Šis saraksts var izskatīties šādi:
Attēlā kursors atrodas MIG/MAG rindā. Šādā stāvoklī nospiežot ENTER, tiek atlasīta MIG/MAG alternatīva. Ja tā vietā vēlaties citu alternatīvu, novietojiet kursoru pareizajā rindā, ar kreisās puses grozāmslēdzi pārvietojoties uz augšu vai leju. Pēc tam nospiediet ievadīšanas taustiņu ENTER. Ja vēlaties iziet no saraksta, neveicot atlasīšanu, nospiediet IZIET (QUIT).

2.6.3 IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS iestatīšana

Dažām funkcijām iespējams iestatīt IESLĒGŠANAS un IZSLĒGŠANAS vērtības. Piemēram, šāda funkcija ir sinerģijas funkcija MIG/MAG un MMA metināšanas laikā. IESLĒGŠANAS un IZSLĒGŠANAS iestatījumus var atlasīt no alternatīvu saraksta, kā minēts iepriekš.

2.6.4 IZIET un ENTER

Izvēles taustiņu, kas atrodas vistālāk labajā pusē, galvenokārt izmanto funkcijai IZIET (QUIT), lai gan dažkārt to izmanto arī citu funkciju izpildei.
Nospiežot IZIET, iespējams nokļūt atpakaļ iepriekšējā izvēlnē vai ekrānā.
Šajā rokasgrāmatā taustiņš tiek dēvēts par ENTER (ievadīšanas tautstiņu).
Nospiežot ENTER, iespējams veikt izvēlnē vai sarakstā atlasītās izvēles izpildi.
0460 896 501
- 14 -
© ESAB AB 2017
Page 15

3 IZVĒLNES

3 IZVĒLNES
Kontroles panelī ir vairākas atšķirīgas izvēlnes. To skaitā ir galvenā, konfigurēšanas, instrumentu, metināšanas datu iestatījumu, mērījumu, metināšanas datu atmiņas un ātrā režīma izvēlne. Izvēlņu struktūras ir attēlotas šīs rokasgrāmatas beigās pielikumā „IZVĒLŅU STRUKTŪRA”. Ieslēgšanas laikā īsu brīdi redzams ieslēgšanas ekrāns, kurā sniegta informācija par programmas versiju.
Ieslēgšanas ekrāns

3.1 Galvenā izvēlne

GALVENAJĀ IZVĒLNĒ iespējams mainīt metināšanas procesu, metināšanas metodi, stieples tipu u. c. No šīs izvēlnes iespējams nokļūt visās pārējās apakšizvēlnēs.
0460 896 501
- 15 -
© ESAB AB 2017
Page 16
3 IZVĒLNES

3.1.1 Konfigurēšanas izvēlne

Izvēlnē KONFIGURĒŠANA (CONFIGURATION) iespējams mainīt valodu, citus pamatiestatījumus, mērvienību u.c.

3.1.2 Instrumentu izvēlne

Izvēlnē INSTRUMENTI (TOOLS) iespējams pārsūtīt failus, skatīt kvalitātes un ražošanas statistiku, kļūdu žurnālus u.c.
0460 896 501
- 16 -
© ESAB AB 2017
Page 17
3 IZVĒLNES

3.1.3 Metināšanas datu iestatījumu izvēlne

Izvēlnē METINĀŠANAS DATU IESTATĪJUMI (WELD DATA SETTING) iespējams mainīt dažādus metināšanas parametrus. Izvēlnes izskats mainās atkarībā no atlasītā metināšanas procesa. Piemērā redzama MIG/MAG metināšana ar īso/smidzināšanas loku.
0460 896 501
- 17 -
© ESAB AB 2017
Page 18
3 IZVĒLNES

3.1.4 Mērījumi

Izvēlnē MĒRĪJUMI (MEASURE) metināšanas laikā iespējams skatīt dažādu metināšanas parametru mērījumu vērtības.
Mērījumu ekrānā var mainīt atsevišķu parametru vērtību. No iestatītā metināšanas procesa ir atkarīgs tas, kādus parametrus iespējams mainīt. Parametru vērtības, ko var mainīt, vienmēr ir atzīmētas ar# vai*.
Mērījumu vērtības paliek displejā arī pēc metināšanas pabeigšanas. Iespējams pārvietoties dažādās izvēlnēs, nezaudējot mērījumu vērtības. Ja iestatīto vērtību maina, neveicot metināšanu, mērījumu vērtība mainās uz nulli, lai novērstu pārpratumus.
IETEIKUMS. Metinot ar impulsiem, iespējams izvēlēties, vai nu sprieguma vērtību attēlot kā vidējo vērtību vai kā maksimālo vērtību. Šo iestatījumu var mainīt MIG/MAG noklusējuma iestatījumu izvēlnē (sk. sadaļu „MIG/MAG noklusējuma iestatījumi”).
0460 896 501
- 18 -
© ESAB AB 2017
Page 19
3 IZVĒLNES

3.1.5 Metināšanas datu atmiņas izvēlne

Izvēlnē METINĀŠANAS DATU ATMIŅA (WELD DATA MEMORY) iespējams saglabāt, atsaukt, dzēst un kopēt dažādus iestatītus metināšanas datus. Metināšanas datu kopas var glabāt 255 dažādās atmiņas pozīcijās.
Papildinformāciju skatiet nodaļā „ATMIŅAS PĀRVALDĪBA”.

3.1.6 Ātrā režīma izvēlne

Izvēlnē ĀTRAIS REŽĪMS (FAST MODE) izvēles taustiņus iespējams saistīt ar metināšanas datu atmiņas pozīcijām. Šos iestatījumus var veikt konfigurēšanas izvēlnē. Atlasītās atmiņas pozīcijas numurs redzams augšējā labajā stūrī.
Papildinformāciju skatiet sadaļā „Ātrā režīma izvēles taustiņi”.
0460 896 501
- 19 -
© ESAB AB 2017
Page 20

4 MIG/MAG METINĀŠANA

4 MIG/MAG METINĀŠANA
Galvenā izvēlne → Process
MIG/MAG metināšanas procesā tiek kausēta nepārtraukti padota pildīšanas stieple, bet metināšanas laukumu aizsargā ekranējoša gāze.
Impulsus izmanto, lai regulētu pilīšu pārvietošanu no stieples, veidojot stabilu loku bez šļakatām pat pie zemiem metināšanas datiem.
Stiepļu diametrus, ko var izmantot MIG/MAG metināšanai ar ĪSO-/SMIDZINĀŠANAS LOKU un IMPULSIEM, skatiet šīs rokasgrāmatas beigās pielikumā „STIEPĻU UN GĀZES PARAMETRI”.
Kad ir izvēlēts MIG/MAG process, iespējams izvēlēties vienu no četrām metodēm, ar kreisās puses grozāmslēdzi atlasot izvēlni Metode (Method) un nospiežot ENTER. Izvēlieties īso-/smidzināšanas loku (short-/sprayarc), impulsu (pulse) vai SuperPulse metodi un pēc tam vēlreiz nospiediet ievadīšanas taustiņu ENTER.

4.1 Iestatījumi metināšanas datu iestatījumu izvēlnē

4.1.1 MIG/MAG metināšana ar īso-/smidzināšanas loku

Iestatījumi Iestatījumu
diapazons
Spriegums 8–60V 0,25 V (parādīts
Stieples padeves ātrums
1)
0,8–30,0m/min 0,1 m/min x
Induktivitāte 0–100% 1% x x Regulatora tips 1–12, 17 1 x x
Sinerģija
3)
IZSL. vai IESL. - - -
Gāzes priekšplūsma 0,1–25s 0,1 s x Palēnināta startēšana IZSL. vai IESL. - x „Hot start” IZSL. vai IESL. - x „Hot start” laiks 0,0–10,0s 0,1 s x
Soļos Sinerģijas
nepiecieša mība
x x ar vienu decimālskaitli)
Regulējam s sinerģijā
0460 896 501
- 20 -
© ESAB AB 2017
Page 21
4 MIG/MAG METINĀŠANA
Iestatījumi Iestatījumu
diapazons
Soļos Sinerģijas
nepiecieša
Regulējam s sinerģijā
mība
„Hot start” stieples padeve
„Hot start” spriegums 8,0 – 60,0 V 0,25 V (parādīts
Pilns stieples padeves diapazons
0,1 m/min x
x x ar vienu decimālskaitli)
„Touch sense”
5)
10–16A/0–16A
Pakāpeniskā palaišana IZSL. vai IESL. - x Sākuma parametrsR 8 - 60 0,25 (tiek
x parādīts ar vienu decimālskaitli)
Krātera piepildīšana IZSL. vai IESL. - x Krātera piepildīšanas
0–10s 0,1 s x
laiks Beigu krātera
piepildīšanas stieples padeve
1,5 m/min esošajā stieples padeves ātrumā
0,1 m/min x
Beigu krātera
8 – 24,7 V x
piepildīšanas spriegums Beigu krātera
0,0–5,0s 0,1 s x
piepildīšanas laiks Pārtraukšanas impulss 10%–120% 1 % x
„Release pulse”
6)
Stieples atlaidināšanas
IZSL. vai IESL. 0–1s 0,01 s x
laiks SCT
7)
IZSL., IESL.vai
- x x
SINERĢIJA Gāzes pēcplūsma 0,1–25s 0,1 s x Iestatījumu ierobežojumi 1 - 50 - - ­Mērījumu ierobežojumi 1 - 50 - - -
Punktmetināšana
8)
IZSL. vai IESL. - x Punktmetināšanas laiks 0–25s 0,1 s x
1)
Iestatījumu diapazons ir atkarīgs no stieples padeves ierīces.
3)
Iestatījumu diapazons ir atkarīgs no stieples padeves ierīces. Sinerģijas līnija piegādes
brīdī: monolīta stieple (FeER70S), aizsarggāze CO2 ar 1,2mm stiepli.
5)
0–16A ir pieejami 5000.sērijas barošanas avotiem.
6)
Iestatījumu diapazons ir atkarīgs no stieples padeves ierīces. Pielāgo konfigurēšanas
izvēlnē pie MIG/MAGnoklusējuma iestatījumiem.
7)
Kad SCTfunkcija ir konfigurēta kā ON (Ieslēgts), iestatījums Burnback time (Atlaidināšanas laiks) ir iestatīts uz -0,05s. Kad SCTfunkcija ir konfigurēta kā OFF (Izslēgts), tiek lietota saglabātā iestatījuma Burnback time (Atlaidināšanas laiks) vērtība. Kad SCTfunkcija ir konfigurēta kā SYNERGIC (Sinerģija), SCT vērtība (ON (Iesl.) vai OFF (Izsl.)) tiek paņemta no sinerģijas līnijas.
0460 896 501
- 21 -
© ESAB AB 2017
Page 22
4 MIG/MAG METINĀŠANA
8)
Punktmetināšanu nevar iestatīt ieslēgšanas režīmā (ON), ja pistoles palaidējs atrodas 4taktu režīmā.

4.1.2 MIG/MAG metināšana ar impulsiem

Iestatījumi Iestatījumu
diapazons
Soļos Sinerģijas
nepiecieša
Regulējam s sinerģijā
mība
Spriegums 10–50V 0,25 V (parādīts
x x ar vienu decimālskaitli)
Stieples padeves ātrums
Impulsu strāva
1)
2)
0,8–30,0m/min 0,1 m/min x
100–650A 1 A x x
Impulsa laiks 1,7 – 25,5ms 0,1 ms x Impulsu biežums 16 – 312 Hz 2 Hz x Fona strāva 4–300Hz 1 A x Līkne 1 - 9 1 x
Sinerģija
3)
IZSL. vai IESL. - -
Ka 0–100% 1% x Ki 0–100% 1% x Gāzes priekšplūsma 0,1–25s 0,1 s x Palēnināta startēšana IZSL. vai IESL. - x
Touch sense
5)
10–16A/0–16A
Pakāpeniskā palaišana IZSL. vai IESL. - x Sākuma parametrsR 8 - 60 0,25 (tiek
x parādīts ar vienu decimālskaitli)
„Hot start” IZSL. vai IESL. - x „Hot start” laiks 0,0–10,0s 0,1 s x „Hot start” stieples
padeve „Hot start” spriegums 8,0 – 50,0 V 0,25 V (parādīts
Pilns stieples padeves diapazons
0,1 m/min x
x x ar vienu decimālskaitli)
„Hot start” impulsu strāva
2)
100–650A 1 A x
„Hot start” fona strāva 4–300Hz 1 A x „Hot start” impulsu
16 – 312 Hz 2 Hz x
biežums Sākuma parametrsR 8,0 - 50,0 0,25 (tiek
x parādīts ar vienu decimālskaitli)
„Touch sense” 10–16A Krātera piepildīšana (ar
IZSL. vai IESL. - x
impulsu/bez impulsa)
0460 896 501
- 22 -
© ESAB AB 2017
Page 23
4 MIG/MAG METINĀŠANA
Iestatījumi Iestatījumu
diapazons
Soļos Sinerģijas
nepiecieša
Regulējam s sinerģijā
mība
Krātera piepildīšanas
0–10s 0,1 s x
laiks Beigu krātera
piepildīšanas stieples padeve
Beigu krātera
1,5 m/min esošajā
0,1 m/min x
stieples padeves ātrumā
8 – 33,2 V x
piepildīšanas spriegums Beigu impulsu strāva 100 – maks.A x Beigu fona strāva 12–50A x Beigu frekvence 20 – 270 Hz x Beigu krātera
0,0–5,0s 0,1 s x
piepildīšanas laiks Pārtraukšanas impulss 20%–200% 1 % x
„Release pulse”
6)
Stieples atlaidināšanas
IZSL. vai IESL. 0–1s 0,01 s x
laiks SCT
7)
IZSL., IESL.vai
- x x
SINERĢIJA Gāzes pēcplūsma 0,1–25s 0,1 s x Iestatījumu ierobežojumi 1 - 50 - - ­Mērījumu ierobežojumi 1 - 50 - - -
Punktmetināšana
8)
IZSL. vai IESL. - x Punktmetināšanas laiks 0–25s 0,1 s x
1)
Iestatījumu diapazons ir atkarīgs no stieples padeves ierīces.
2)
Minimālā fona strāva un impulsu strāva ir atkarīga no izmantotā izstrādājuma tipa.
3)
Sinerģijas līnija piegādes brīdī: monolīta stieple (FeER70S), aizsarggāze CO2 ar 1,2mm
stiepli.
5)
0–16A ir pieejami 5000.sērijas barošanas avotiem.
6)
Pielāgo konfigurēšanas izvēlnē pie MIG/MAGnoklusējuma iestatījumiem.
7)
Kad SCTfunkcija ir konfigurēta kā ON (Ieslēgts), iestatījums Burnback time (Atlaidināšanas laiks) ir iestatīts uz -0,05s. Kad SCTfunkcija ir konfigurēta kā OFF (Izslēgts), tiek lietota saglabātā iestatījuma Burnback time (Atlaidināšanas laiks) vērtība. Kad SCTfunkcija ir konfigurēta kā SYNERGIC (Sinerģija), SCT vērtība (ON (Iesl.) vai OFF (Izsl.)) tiek paņemta no sinerģijas līnijas.
8)
Punktmetināšanu nevar iestatīt ieslēgšanas režīmā (ON), ja pistoles palaidējs atrodas 4taktu režīmā.
4.1.3 MIG/MAG metināšana ar SuperPulse, primāro/sekundāro,
īsā-/smidzināšanas loka/impulsu metodi
Galvenā izvēlne → Process → Metode → Fāze → Metode
0460 896 501
- 23 -
© ESAB AB 2017
Page 24
4 MIG/MAG METINĀŠANA
Iestatījumi Iestatījumu
diapazons
Soļos Sinerģijas
nepiecieša
Regulējam s sinerģijā
mība
Fāze Primārā vai
- x
sekundārā
Metode Īsais-
- x /smidzināšanas loks vai impulsi
Spriegums 10–50V 0,25V (parādīts
x x ar 1decimālskaitli)
Stieples padeves ātrums
1)
0,8–30,0m/min 0,1 m/min x
Induktivitāte 0–100% 1% x x Impulsu strāva
2)
100–650A 1 A x
Impulsa laiks 1,7 – 25,5ms 0,1 ms x Impulsu biežums 16 – 312 Hz 2 Hz x Fona strāva 4–300Hz 1 A x Līkne 1 - 9 1 x Ka 0–100% 1% x Ki 0–100% 1% x Regulatora tips 1
Sinerģija
3)
IZSL. vai IESL. - - -
Fāzes metināšanas laiks 0,10–2,50s 0,01 s x Gāzes priekšplūsma 0,1–25s 0,1 s x Palēnināta startēšana IZSL. vai IESL. - x Pakāpeniskā palaišana IZSL. vai IESL. - x Sākuma parametrsR 8,0 - 60,0 0,25 (tiek
x parādīts ar vienu decimālskaitli)
„Hot start” IZSL. vai IESL. - x „Hot start” laiks 0,0–10,0s 0,1 s x „Hot start” stieples
padeve
Pilns stieples padeves diapazons
0,1 m/min x
„Hot start” spriegums no -14 līdz +27V ­„Hot start” impulsu
strāva
2)
100–650A 1 A x
„Hot start” fona strāva 4–300Hz 1 A x „Hot start” impulsu
16 – 312 Hz 2 Hz x
biežums Sākuma parametrsR 8,0 - 50,0 0,25 (tiek
parādīts ar vienu decimālskaitli)
„Touch sense”
0460 896 501
5)
10–16A/0–16A x
- 24 -
x
© ESAB AB 2017
Page 25
4 MIG/MAG METINĀŠANA
Iestatījumi Iestatījumu
diapazons
Soļos Sinerģijas
nepiecieša mība
Krātera piepildīšana (ar
IZSL. vai IESL. - x
impulsu/bez impulsa) Krātera piepildīšanas
0–10s 0,1 s x
laiks Beigu krātera
piepildīšanas stieples padeve
Beigu krātera
1,5 m/min esošajā
0,1 m/min x
stieples padeves ātrumā
8 – 33,2 V x
piepildīšanas spriegums Beigu impulsu strāva 100 – maks.A x Beigu fona strāva 12–50A x Beigu frekvence 20 – 270 Hz x Beigu krātera
0,0–5,0s 0,1 s x
piepildīšanas laiks Pārtraukšanas impulss % Stieples atlaidināšanas
0–1s 0,01 s x
laiks SCT
7)
IZSL., IESL.vai
- x x
SINERĢIJA
Regulējam s sinerģijā
Gāzes pēcplūsma 0,1–25s 0,1 s x Iestatījumu ierobežojumi 1 - 50 - - ­Mērījumu ierobežojumi 1 - 50 - - ­Punktmetināšana IZSL. vai IESL. - x Punktmetināšanas laiks 0–25s 0,1 s x
„Release pulse”
1)
Iestatījumu diapazons ir atkarīgs no stieples padeves ierīces.
2)
Minimālā fona strāva un impulsu strāva ir atkarīga no izmantotā izstrādājuma tipa.
3)
Sinerģijas līnija piegādes brīdī: monolīta stieple (FeER70S), aizsarggāze CO2 ar 1,2mm
6)
IZSL. vai IESL. x
stiepli.
5)
0–16A ir pieejami 5000.sērijas barošanas avotiem.
6)
Pielāgo konfigurēšanas izvēlnē pie MIG/MAGpamatiestatījumiem.
7)
Kad SCTfunkcija ir konfigurēta kā ON (Ieslēgts), iestatījums Burnback time (Atlaidināšanas laiks) ir iestatīts uz -0,05s. Kad SCTfunkcija ir konfigurēta kā OFF (Izslēgts), tiek lietota saglabātā iestatījuma Burnback time (Atlaidināšanas laiks) vērtība. Kad SCTfunkcija ir konfigurēta kā SYNERGIC (Sinerģija), SCT vērtība (ON (Iesl.) vai OFF (Izsl.)) tiek paņemta no sinerģijas līnijas.

4.2 Iestatījumu funkciju skaidrojumi

Spriegums
Augstāks spriegums palielina elektriskā loka garumu un rada karstāku un platāku metināšanas laukumu.
0460 896 501
- 25 -
© ESAB AB 2017
Page 26
4 MIG/MAG METINĀŠANA
Pinge seadistus erineb sünergiliste ja mittesünergiliste režiimide vahel. Sünergilises režiimis on pinge seadistatud positiivse või negatiivse korrigeerimisena pinge sünergilisest liinist. Mittesünergilises režiimis on pinge väärtus seadistatud absoluutväärtusena.
Pinget seadistatakse mõõtmete, keevitusandmete seadistamise või kiirrežiimi menüüdes. Juhul kui kasutatakse kaugjuhtimispulti, saab seadistust sealt reguleerida.
Stieples padeves ātrums
Šeit var noregulēt nepieciešamo materiāla stieples padeves ātrumu metros minūtē.
Traadi etteandekiirust seadistatakse mõõtmete, keevitusandmete seadistamise või kiirrežiimi menüüdes. Juhul kui kasutatakse kaugjuhtimispulti, saab seadistust sealt reguleerida.
Induktivitāte
Augstāka induktivitāte rada platāku metināšanas laukumu un mazāk dzirksteļu. Zemāka induktivitāte rada spalgāku skaņu, bet tajā pašā laikā stabilāku, koncentrētāku elektrisko loku.
Induktsiooni seadistatakse keevitusandmete seadistamise menüüs. Kehtib üksnes MIG/MAG keevitamisel lühikese kaare/pihustuskaarega.
Stabilisaatori tüüp
Mõjutab lühiseprotsessi ja keevise kuumust. Seadistust ei tohi muuta.
Impulssvool
Impulssvoolu korral kahest voolu väärtusest kõrgem. Impulssvool seadistatakse keevitusandmete seadistusmenüüs koos välja lülitatud sünergia
funktsiooniga. Kehtib üksnes MIG/MAG keevitamisel koos impulsiga.
Impulssaeg
Aeg, mil impulssvool on impulssperioodil sisse lülitatud. Impulssvool seadistatakse keevitusandmete seadistusmenüüs koos välja lülitatud sünergia
funktsiooniga. Kehtib üksnes MIG/MAG keevitamisel koos impulsiga.
Impulsi sagedus
Alusvoolu aeg, mis koos impulssvoolu ajaga annab impulssperioodi. Impulsi sagedus seadistatakse keevitusandmete seadistusmenüüs koos välja lülitatud
sünergia funktsiooniga. Kehtib üksnes MIG/MAG keevitamisel koos impulsiga.
Alusvool
Impulssvoolu korral kahest voolu väärtusest madalam. Alusvool seadistatakse keevitusandmete seadistusmenüüs koos välja lülitatud sünergia
funktsiooniga. Kehtib üksnes MIG/MAG keevitamisel koos impulsiga.
0460 896 501
- 26 -
© ESAB AB 2017
Page 27
4 MIG/MAG METINĀŠANA
 Elektrivool
MIG/MAG keevitus koos impulsiga
A = alusvool B = impulssaeg C = impulsiperioodi aeg D = impulssvool
Aeg
Tõusev
„Kalle” tähendab, et impulssvool suureneb/väheneb aeglaselt seadistatud väärtuseni. „Kalde” parameetrit saab seadistada üheksas etapis, kus iga etapp on 100 µs.
Kalle omab tähtsust seoses heliga. Järsk kalle tekitab valjema ja teravama heli. Liiga õrn kalle võib halvimal juhul kahjustada impulsi võimet tilkade ära lõikamiseks.
Kalle seadistatakse keevitusandmete seadistusmenüüs koos välja lülitatud sünergia funktsiooniga.
Kehtib üksnes MIG/MAG keevitamisel koos impulsiga.
Ka
Ka on proportsionaalne element ja vastab stabilisaatori võimendusele. Madal väärtus tähendab, et pinget ei hoita täpselt püsival tasemel.
„Ka” seadistatakse keevitusandmete seadistusmenüüs → sisemise konstandina koos välja lülitatud sünergia funktsiooniga.
Kehtib üksnes MIG/MAG keevitamisel koos impulsiga.
Ki
Ki on integratsioonielement, mis püüab pikemas plaanis viga kõrvaldada. Ka siin annab madal väärtus nõrgema reguleeriva mõju.
„Ki” seadistatakse keevitusandmete seadistusmenüüs → sisemise konstandina koos välja lülitatud sünergia funktsiooniga.
Kehtib üksnes MIG/MAG keevitamisel koos impulsiga.
0460 896 501
- 27 -
© ESAB AB 2017
Page 28
4 MIG/MAG METINĀŠANA
Sünergia
Iga traaditüübi, läbimõõdu ja gaasisegu kombinatsiooni jaoks on vajalik ainuomane suhe traadi etteande kiiruse ja pinge (keevituskaare pikkus) vahel, et saada stabiilselt funktsioneeriv keevituskaar. Pinge (keevituskaare pikkus) vastab automaatselt eelnevalt valitud sünergilisele liinile, tänu millele on palju kergem kiiresti õigeid keevitusparameetreid leida. Traadi etteande kiiruse ja muude parameetrite vaheline seos on tuntud sünergilise liinina.
Teavet traadi ja gaasi kombinatsioonide kohta vt käesoleva juhendi lõpus olevast lisast „TRAADI JA GAASI ANDMED”.
Võimalik on tellida erinevaid sünergiliste liinide pakette, kuid need tuleb paigaldada ESAB’i volitatud teenindustehnikul.
Teavet enda sünergiliste liinide loomise kohta vt osa „Kasutaja poolt määratud sünergilised andmed”.
Sünergia aktiveerimine toimub keevitusandmete seadistusmenüüs.
Voolutugevuse hinnangu ekraan
Valitud sünergilise liini alusel arvutatakse praeguse traadi etteandekiiruse abil voolutugevuse hinnang Seadistust saab reguleerida menüüs Configuration (konfiguratsioon) → MIG/MAG-i vaikeväärtused
Voolutugevuse hinnang kuvatakse abiviitena, kui keevitaja ei tea, kui suur traadi etteandekiirus tuleks seadistada. Olenevalt liidese tüübist ja kasutatavast väljaulatusest (vahemaa kontaktotsast töödeldava detailini) on voolutugevuse hinnangu ja tegeliku mõõdetud voolutugevuse vahel teatav kõrvalekalle. Suure kõrvalekalde korral võib optimaalse keevitamistulemuse saavutamiseks olla vajalik väljaulatuse reguleerimine.
Traadi etteandekiiruse või pinge reguleerimisel kuvatakse hinnanguline voolutugevus menüüs MEASURE (mõõtmed).
Hinnangulist voolutugevust ei kuvata kunagi sünergiagrupiga ROBOT või SAT keevitamise ajal, isegi kui „Voolutugevuse hinnangu kuvamine” on asendis ON (sees).
0460 896 501
- 28 -
© ESAB AB 2017
Page 29
4 MIG/MAG METINĀŠANA
Faas
Selles funktsioonis tehakse valik primaarse ja sekundaarse vahel. Kõrged andmed seadistatakse primaarses ja madalad andmed sekundaarses. Seadistusi kasutatakse määramaks, kas primaarsed või sekundaarsed andmed peaksid
töötlemiseks saadaval olema. Samuti määrab see, milliseid andmeid mõõtmis- ja kaugjuhtimisrežiimis mõjutatakse. Mõõteekraanil näidatud traadi etteande kiirus näitab valitud faasi kiirust. Siiski põhinevad pinge, vool ja keevituse väljund mõõtmel mõlema faasi alusel.
Võite primaar- ja sekundaarfaasis valida erineva sünergia. Primaar- või sekundaarfaas seadistatakse menüüs MIG/MAG SET (MIG/MAG-i seadistus),
kui on valitud SuperPulse ja sünergia on välja lülitatud.
Gāzes priekšplūsma
Kontrolē, cik ilgi pirms loka aizdegšanas plūst ekranējošā gāze.
Gaasi eelvool seadistatakse keevitusandmete seadistusmenüüs → käivitusandmete all.
Palēnināta startēšana
Palēninātas startēšanas gadījumā stieple tiek padota ar ātrumu, kas ir 50% no noregulētā ātruma, līdz tā izveido elektrisko kontaktu ar sagatavi.
Kuumkäivitusega on see 50% kuumkäivituse ajast. Aeglane käivitus seadistatakse keevitusandmete seadistusmenüüs → käivitusandmete all.
Sujuvkäivitus
Sujuvkäivitus tähendab seda, et kui keevitustraadi ja töödetaili vahel tekib lühis, seiskub traadi etteanne. Etteandeseade hakkab keevitustraati tagasi kerima kuni töödetaili vooluahel katkestatakse ja keevituskaar süttib. Seejärel hakkab etteandeseade keevitustraati õiges suunas ette andma ja käivitub keevitamine.
Sujuvkäivitus seadistatakse keevitusandmete seadistusmenüüs → käivitusandmete all. Kehtib keevitamisel etteandeseadmetega, millel on traadi tagurpidi kerimise funktsioon.
Käivitusparameeter R
Käivitusparameeter R võimaldab elektrikaare täppishäälestamist keevitamise käivitushetkel. Et see parameeter oleks saadaval, peab sünergia olema OFF (väljas).
„Hot start” (kuumkäivitus)
„Hot start” (kuumkäivitus) suurendab keevitamise alustamisel traadi etteandekiirust ja pinget reguleeritava aja jooksul. Selle peamiseks eesmärgiks on keevitamist alustades pakkuda rohkem energiat, mis vähendab kehva sulatamise riski ühenduse alguses.
Sünergia - kuumkäivitus
Traadi etteandekiirust on võimalik suurendada teatud perioodi ajal võrreldes olemasoleva traadi etteandekiirusega, et anda keevituse alustamisel rohkem energiat ja tagada läbivus. Kiirus seatakse võrreldes algse traadi etteandekiirusega. Aeg algab kaare süütamisega ja selle pikkuseks on seadistatud kuumkäivituse aeg. Sünergia pikendab traadi etteandekiirust 2 m/min.
0460 896 501
- 29 -
© ESAB AB 2017
Page 30
4 MIG/MAG METINĀŠANA
Mittesünergia - kuumkäivitus
Kui valitud on mittesünergiline režiim, saab pinget seadistada. Mittesünergilise režiimi ja impulssrežiimi ajal saab seadistada pinget, impulssvoolu,
alusvoolu ja sagesust.
PIEZĪME.
Kuumkäivituse traadi etteandele ja kuumkäivituse pingele on võimalik seadistada negatiivseid väärtusi. Seda võib kasutada koos kõrgete keevitusandmetega keevituse sujuvaks alustamiseks esialgu keevitusandmeid tõstes.
Kuumkäivitus aktiveeritakse mõõteekraanil või keevitusandmete seadistusmenüüs → käivitusandmete all.
Touch sense
Süsteem tuvastab, millal traat töödetailiga kokku puutub. Puutetuvastus seadistatakse keevitusandmete seadistusmenüüs → käivitusandmete all. Kehtib üksnes robotkeevitusel.
Pragude täitmine
Pragude täitmisel vähendatakse kontrollitult keevisvanni kuumust ja suurust, võimalusel keevituse lõpetamisel. Tänu sellele on lihtsam vältida pooride, termilise pragunemise ja kraatrite teket keevisliites.
Impulsskeevitamise režiimis on võimalik valida impulsiga ja ilma impulsita pragude täitmise vahel. Ilma impulsita pragude täitmine on kiirem protsess. Impulsiga pragude täitmine võtab natuke kauem aega, kuid annab pritsmeteta pragude täitmise, kui kasutatakse vastavaid väärtuseid.
Sünergia – pragude täitmine
Sünergilises režiimis seadistatakse pragude täitmise aeg ja lõplik traadi etteandekiirus nii impulsiga kui ilma impulsita pragude täitmisel. Pinge ja impulsi parameetrid langevad sünergia abil lõplike väärtusteni.
Mittesünergia – pragude täitmine
Mittesünergilises režiimis saab seadistusi muuta, et saada pragude täitmise lõpus muu kaare pikkus. Samuti saab seadistada prao täitmise lõppväärtuse lõppaja.
Lõplikku pinget saab seadistada ilma impulsita pragude täitmise jaoks. Lõplikku pinget, lõplikku impulssvoolu, lõplikku alusvoolu ja lõplikku sagedust saab seadistada impulsiga pragude täitmisele.
Lõplikud parameetrite väärtused peavad alati olema võrdsed või madalamad kui pideva keevituse jaoks seadistatud väärtused. Juhul kui pideva keevituse seadistusi langetatakse allapoole seadistatud lõplikke väärtusi, langetavad need ka lõplikke väärtusi. Lõplikud parameetrite väärtused ei suurene uuesti juhul kui pideva keevitamise seadistusi suurendatakse.
Näide: Teil on lõplikuks traadi etteandekiiruseks 4 m/min ja te vähendate traadi etteandekiiruse 3,5 m/min. Lõplik traadi etteandekiirus langeb samuti väärtusele 3,5 m/min. Lõplik traadi etteandekiirus jääb kiirusele 3,5 m/min, isegi kui traadi etteandekiirust uuesti suurendatakse.
Pragude täitmine aktiveeritakse mõõteekraanil või keevitusandmete seadistusmenüüs → peatamisandmete all.
0460 896 501
- 30 -
© ESAB AB 2017
Page 31
4 MIG/MAG METINĀŠANA
Sulgemisimpulss
Sulgemisimpulss on impulss, mida rakendatakse tagamaks, et keevitamise peatamisel ei moodustu traadile kuuli. Kasutatakse kaare/pihustusega ja impulssrežiimiga MIG/MAG-keevitamisel. Impulsskeevitusel sünkroniseeritakse lõpetamine lõppimpulsiga.
Sulgemisimpulss seadistatakse keevitusandmete seadistusmenüüs → peatamisandmete all.
Stieples atlaidināšanas laiks
Stieples atlaidināšanas laiks ir laika periods starp brīdi, kad sāk lūzt stieple, un brīdi, kad barošanas avots izslēdz metināšanas spriegumu. Pārāk īss stieples atlaidināšanas laiks izraisa gara stieples gabala izvirzīšanos pēc metināšanas beigām, radot risku, ka stieple var iesprūst atdzišanas laukumā. Pārāk ilgs stieples atlaidināšanas laiks rada pārāk īsu stieples izvirzījumu, un tādējādi paaugstinās elektriskā lokizlādes risks pa metināšanas uzgali.
Tagasipõlemisaeg seadistatakse keevitusandmete seadistusmenüüs → peatamisandmete all.
Lõpetamine
Valige Final pulse (lõplik impulss) või SCT (lühisega lõpetamine). SCT on funktsioon, mis tekitab keevituse lõpus väikeseid korduvaid lühiseid kuni traadi etteanne on täielikult seiskunud ja kokkupuude töödetailiga katkenud.
Lõpetamine seadistatakse keevitusandmete seadistusmenüüs → peatamisandmete all. Kehtib keevitamisel etteandeseadmetega, millel on traadi tagurpidi kerimise funktsioon.
„Release pulse” (vabastusimpulss)
Juhul kui traat jääb töödetaili kinni, tuvastatakse see süsteemi poolt. Väljastatakse vooluimpulss, mis vabastab traadi pinna küljest.
Kasutatakse kaare/pihustusega ja impulssrežiimiga MIG/MAG-keevitamisel. Impulsskeevitamisel sünkroonitakse lõpetamine impulsiga, lõppimpulsiga, mille saab seadistada vahemikku 20 kuni 200%.
Seadistust saab reguleerida menüüs Configuration (konfiguratsioon) → MIG/MAG-i vaikeväärtused
Gāzes pēcplūsma
Šādi tiek kontrolēts, cik ilgi ekranējošā gāze plūst pēc loka nodzišanas.
Gaasi järelvool seadistatakse keevitusandmete seadistusmenüüs → peatamisandmete all.
Seadistuste ja mõõtmete piirangud
Piirangute all valitakse piirangu arv. Seadistusi vt osadest „Edit setting limits” (redigeeri seadistuste piiranguid) ja „Edit measure limits” (redigeeri mõõtude piiranguid).
Piirangud aktiveeritakse keevitusandmete seadistamise menüüs.
0460 896 501
- 31 -
© ESAB AB 2017
Page 32
4 MIG/MAG METINĀŠANA
Punktkeevitus
Punktkeevitust kasutatakse siis, kui soovite õhukesi plaate punktkeevituse abil ühendada.
PIEZĪME.
Keevitusaega pole võimalik päästiklüliti vabastamisega lühendada.
Punktkeevitus aktiveeritakse ja selle aeg seadistatakse keevitusandmete seadistusmenüüs.

4.2.1 QSet

QSet lieto, lai atvieglotu metināšanas parametru noteikšanu. Izmantojot palielināšanas/samazināšanas grozāmslēdžus, loka garumu var palielināt vai samazināt no
-18 līdz + 18 soļiem. ĪSAIS LOKS Sākot metināšanu ar jaunu stieples tipu/gāzes tipu, QSet automātiski noregulē visus
nepieciešamos metināšanas parametrus. Pēc tam QSet saglabā visus datus, kas nepieciešami kvalitatīvai metināšanai. Spriegums tiek automātiski pielāgots stieples padeves ātruma izmaiņām.
SMIDZINĀŠANAS LOKS Sasniedzot smidzināšanas loka zonu, QSet vērtība ir jāpaaugstina. Metinot tikai ar
smidzināšanas loku, QSet funkcija ir jāizslēdz. Visi iestatījumi tiek pārņemti no QSet, izņemot spriegumu, kas ir jānoregulē atsevišķi.
Ieteikums. Veiciet pirmo metināšanu (6 sekundes) ar QSet, izmantojot pārbaudes sagatavi, lai iegūtu pareizus datus.
QSet vērtību iestata metināšanas datu iestatījumu izvēlnē procesam MIG/MAG un metodei ĪSAIS-/SMIDZINĀŠANAS LOKS (SHORT/SPRAY).

4.2.2 Sinerģijas grupa

Mehanizētai metināšanai var izvēlēties trīs sinerģijas grupas:
STANDARD
ROBOT
SAT
0460 896 501
- 32 -
© ESAB AB 2017
Page 33
4 MIG/MAG METINĀŠANA
Attiecība starp metināšanas ātrumu un plāksnes biezumu dažādām sinerģijas grupām:
Plāksnes biezums
Metināšanas ātrums
A = STANDARD līnija B = ROBOT līnija C = SAT līnija
  
ROBOT sinerģijas grupa tiek izmantota robotizētai metināšanai vai cita veida mehanizētai metināšanai. Tā ir piemērota augstākiem pārneses ātrumiem, nekā metinot standarta līnijās.
SAT (Swift Arc Transfer) — ātra loka pārvietošana. Šī sinerģijas grupa ir piemērota augstiem pārneses ātrumiem, netipiskiem leņķiem un plāksnes biezumam no2 līdz 3mm.
Stieples un gāzes kombinācijas attiecībā uz SAT skatiet šīs rokasgrāmatas beigās pielikumā „STIEPLES UN GĀZES PARAMETRI”.
Sinerģijas grupa tiek iestatīta metināšanas datu iestatījumu izvēlnē MIG/MAG procesam.

4.3 SuperPulse

Galvenā izvēlne → Process → Metode
SuperPulse metodi izmanto labākai metināšanas laukuma un sacietēšanas procesa kontrolei. Metināšanas laukumam pēc katra impulsa ir laiks daļēji sacietēt.
SuperPulse izmantošanas ieguvumi:
mazāka šuves atstarpes noviržu ietekme;
labāka metināšanas laukuma kontrole, veicot pielāgota stāvokļa metināšanu;
labāka sakusuma un sakusuma profila kontrole;
mazāka nevienmērīgas siltumvadītspējas ietekme.
SuperPulse var uzskatīt par programmētu pārslēgšanos starp diviem MIG/MAG iestatījumiem. Laika intervālus nosaka primārās un sekundārās fāzes laika iestatījumos.
Metināšana vienmēr sākas primārajā fāzē. Atlasot karsto startu, primāros datus izmanto karstā starta laikā papildus primāro datu fāzes laikam. Krātera piepildīšana vienmēr notiek saskaņā ar sekundārajiem datiem. Ja primārās fāzes laikā tiek aktivizēta apturēšanas komanda, process nekavējoties pārslēdzas uz sekundārajiem datiem. Metināšanas pabeigšana notiek saskaņā ar sekundārajiem datiem.
0460 896 501
- 33 -
© ESAB AB 2017
Page 34
4 MIG/MAG METINĀŠANA

4.3.1 Stieples un gāzes kombinācijas

Stieples un gāzes kombinācijas skatiet šīs rokasgrāmatas beigās pielikumā „STIEPLES UN GĀZES PARAMETRI”.

4.3.2 Dažādas impulsu metodes

Šeit redzams, kādas impulsu metodes iespējams izmantot atkarībā no metināmās plāksnes biezuma.
 Karstums
Plāksnes izmērs 
A = Metināšana ar impulsiem primārajā fāzē un īsais loks sekundārajā fāzē B = Metināšana ar impulsiem primārajā fāzē un metināšana ar impulsiem sekundārajā
fāzē C = Smidzināšana primārajā fāzē un metināšana ar impulsiem sekundārajā fāzē 

4.3.3 Stieples padeves ierīce

SuperPulse metināšanas laikā izmantojiet tikai Feed3004 stieples padeves ierīci.
Piesardzības pasākumi
Izmantojot SuperPulse, stieples padeves ierīce ir pakļauta ievērojamai slodzei. Lai neapdraudētu stieples padeves ierīces funkcionālo drošību, ievērojiet grafikā norādītās robežvērtības.
0460 896 501
- 34 -
© ESAB AB 2017
Page 35
4 MIG/MAG METINĀŠANA
Stieples padeves ātruma atšķirības
Attēlotās līnijas ātrumam 15m/min un 20m/min attiecas uz primāro stieples padeves ātrumu. Cikla laiks ir primārās un sekundārās fāzes laika summa.
Atšķirība starp primāro un sekundāro stieples padeves ātrumu nedrīkst būt lielāka par ātrumu, kas norādīts ar līnijām primārajam stieples ātrumam.
Piemērs. Ja cikla laiks ir 0,25s un primārais stieples padeves ātrums ir 15m/min, atšķirība starp primāro un sekundāro stieples padeves ātrumu nedrīkst būt lielāka par 6m/min.
Metināšanas piemērs A
Šajā piemērā ir jāmetina 10mm plāksne ar 1,2mm alumīnija stiepli un argona ekranējošo gāzi.
Izmantojot kontroles paneli, ir jāiestata šādas vērtības:
Process Fāze Metode Stieple Ekranējošā gāze Stieples diametrs Spriegums Stieples padeves ātrums
Superpulse
Primārā
Īsais/smidzināšanas loks AlMgER5356 Ar 1,2 mm (+1,0V) 15,0 m/min
Superpulse
Sekundārā
Metināšana ar impulsiem AlMgER5356 Ar 1,2 mm (+3,0 V) 11,0 m/min
Fāzes laiks
0,1 s
0,1 s
Primārās un sekundārās fāzes laiks ir 0,1s + 0,1s = 0,2s. Stieples padeves ātruma atšķirība ir 15,0m/min – 11,0m/min = 4m/min.
0460 896 501
- 35 -
© ESAB AB 2017
Page 36
4 MIG/MAG METINĀŠANA
Metināšanas piemērs B
Šajā piemērā ir jāmetina 6 mm plāksne ar 1,2mm alumīnija stiepli un argona ekranējošo gāzi.
Izmantojot kontroles paneli, ir jāiestata šādas vērtības:
Process Fāze Metode Stieple Ekranējošā gāze Stieples diametrs Spriegums Stieples padeves ātrums Fāzes laiks
Superpulse
Primārā
Metināšana ar impulsiem AlMgER5356 Ar 1,2 mm (+1,0V) 12,5 m/min 0,15s
Superpulse
Sekundārā
Metināšana ar impulsiem AlMgER5356 Ar 1,2 mm (+2,0 V) 9,0 m/min 0,15s
Primārās un sekundārās fāzes laiks ir 0,15s + 0,15s = 0,3s. Stieples padeves ātruma atšķirība ir 12,5 m/min – 9,0 m/min = 3,5 m/min.
0460 896 501
- 36 -
© ESAB AB 2017
Page 37

5 MMA METINĀŠANA

5 MMA METINĀŠANA
Galvenā izvēlne → Process
MMA metināšana var būt dēvēta arī par metināšanu ar pārklātiem elektrodiem. Lokam degot, elektrods kūst, un tā pārklājums veido aizsargājošus izdedžus.
Elektrodu diametrus, ko var izmantot MMA metināšanai, skatiet šīs rokasgrāmatas beigās pielikumā „STIEPLES UN GĀZES PARAMETRI”.

5.1 MMA metināšana ar līdzstrāvu

Iestatījumi Iestatījumu
diapazons
Soļos Sinerģijas
nepiecieša
Regulējam s sinerģijā
mība
Strāvas stiprums
1)
16–650A 1 A x
Loka stiprums 0–100% 1% x Min. strāvas koeficients 0–100% 1% x Regulatora tips 0 - 1 x Sinerģija IZSL. vai IESL. - - ­Karstais starts IZSL. vai IESL. - x „Hot start” ilgums 1 - 30 1 x „Hot start” amplitūda % - x Iestatījumu ierobežojumi 0 - 50 1 - ­Mērījumu ierobežojumi 0 - 50 1 - -
1)
Maksimālais strāvas stiprums ir atkarīgs no izmantotā izstrādājuma tipa.

5.2 MMA metināšana ar maiņstrāvu

Iestatījumi Iestatījumu
diapazons
Strāvas stiprums
1)
16–650A 1 A x
Soļos Sinerģijas
nepiecieša mība
Regulējam s sinerģijā
Loka stiprums 0–100% 1% x Min. strāvas koeficients 0–100% 1% x Regulatora tips 0 - 1 x Sinerģija IZSL. vai IESL. - - ­Karstais starts IZSL. vai IESL. - x „Hot start” ilgums 1 - 30 x „Hot start” amplitūda % - x Iestatījumu ierobežojumi 0 - 50 1 - ­Mērījumu ierobežojumi 0 - 50 1 - -
1)
Maksimālais strāvas stiprums ir atkarīgs no izmantotā izstrādājuma tipa.
0460 896 501
- 37 -
© ESAB AB 2017
Page 38
5 MMA METINĀŠANA

5.3 Iestatījumu funkciju skaidrojumi

DC, līdzstrāva
Lielāka strāva rada plašāku metināšanas laukumu ar labāku sagataves sakusumu.
Strāvas stiprumu var iestatīt mērījumu ekrānā, metināšanas datu iestatījumu vai ātrā režīma izvēlnē.
Loka spēks
Loka spēks ir svarīgs, lai noteiktu, kā strāva mainās atkarībā no loka garuma maiņas. Zemāka vērtība rada mierīgāku loku ar mazāku šļakatu daudzumu.
Loka stiprumu var iestatīt metināšanas datu iestatījumu izvēlnē ar izslēgtu sinerģijas funkciju.
Min. strāvas koeficients
Min. strāvas koeficienta iestatījumu lieto, izmantojot atsevišķus specifiskus elektrodus. Šis iestatījums nav jāmaina.
Regulatora tips
Regulē īsslēguma procesu un karstumu metinot. Šis iestatījums nav jāmaina.
Sinerģija
Sinerģija MMA metināšanā nozīmē, ka barošanas avots automātiski optimizē elektroda tipa un izmēra atlasītās īpašības.
Sinerģiju MMA metināšanā aktivizē metināšanas datu iestatījumu izvēlnē.
Karstais starts
Karstais starts palielina metināšanas strāvu uz regulējamu laiku metināšanas sākumā, samazinot sliktas kušanas risku salaiduma sākumā.
„Hot start” MMA metināšanā aktivizē metināšanas datu iestatījumu izvēlnē.
Iestatījumu ierobežojumi un mērījumu ierobežojumi
Iestatot ierobežojumus, var atlasīt ierobežojumu skaitu. Informāciju par iestatījumiem skatiet nodaļas „INSTRUMENTI” sadaļās „Iestatījumu ierobežojumu rediģēšana” un „Mērījumu ierobežojumu rediģēšana”.
Ierobežojumus var aktivizēt metināšanas datu iestatījumu izvēlnē.
0460 896 501
- 38 -
© ESAB AB 2017
Page 39

6 TIG METINĀŠANA

6 TIG METINĀŠANA
Galvenā izvēlne → Process
TIG metināšana
TIG metināšanas laikā, izmantojot volframa elektrodu, kas pats nekūst, tā veidotā lokizlāde kausē sagataves metālu. Metināšanas laukumu un elektrodu aizsargā ekranējošā gāze.
Impulsu strāva
Impulsi tiek izmantoti labākai metināšanas laukuma un sacietēšanas procesa kontrolei. Impulsu biežums iestatīts tik zemu, lai metināšana laukumam būtu pietiekami daudz laika vismaz daļējai sacietēšanai impulsu starplaikos. Lai iestatītu impulsus, nepieciešami četri parametri: impulsa strāva, impulsa laiks, fona strāva un fona laiks.

6.1 Iestatījumi metināšanas datu iestatījumu izvēlnē

6.1.1 TIG metināšana bez impulsu līdzstrāvas

Iestatījumi Iestatījumu diapazons Soļos
HF/LiftArc™ HF vai LiftArc™ ­Tiešā TIG startēšana 2/4 taktu
2)
Strāvas stiprums Augšupejošās līknes laiks Lejupejošās līknes laiks Gāzes priekšplūsma Gāzes pēcplūsma
1)
1)
2)
2)
2)
2)
HF automātiskais sākuma impulss HF sākuma impulss
2)
- ­Divtaktu vai četrtaktu ­4–500A 1 A 0–25s 0,1 s 0–25s 0,1 s 0–25s 0,1 s 0–25s 0,1 s
2)
IZSL. vai IESL. ­4–500A 1 A
Iestatījumu ierobežojumi 0 - 50 1 Mērījumu ierobežojumi 0 - 50 1
1)
Atkarībā no izmantotā izstrādājuma tipa.
2)
Nav derīgs vai redzams, izmantojot tiešoTIGstartēšanu.

6.1.2 TIG metināšana ar impulsu līdzstrāvu

Iestatījumi Iestatījumu diapazons Soļos
HF/LiftArc™ HF vai LiftArc™ ­2/4 taktu Divtaktu vai četrtaktu -
Impulsu strāva
1)
4–500A 1 A
Fona strāva 4–500A 1 A Impulsa laiks 0,001–5s 0,001 s Fona laiks 0,001–5s 0,001 s Augšupejošās līknes laiks 0–25s 0,1 s
0460 896 501
- 39 -
© ESAB AB 2017
Page 40
6 TIG METINĀŠANA
Iestatījumi Iestatījumu diapazons Soļos
Lejupejošās līknes laiks 0–25s 0,1 s Gāzes priekšplūsma 0–25s 0,1 s Gāzes pēcplūsma 0–25s 0,1 s HF automātiskais sākuma impulss IZSL. vai IESL. ­HF sākuma impulss 4–500A 1 A Iestatījumu ierobežojumi 0 - 50 1 Mērījumu ierobežojumi 0 - 50 1
1)
Maksimālais strāvas stiprums ir atkarīgs no izmantotā izstrādājuma tipa.

6.2 Iestatījumu funkciju skaidrojumi

HF starts
HF starta funkcija aizdedzina loku ar dzirksteli virzienā no elektroda uz sagatavi, tiklīdz elektrods tiek tuvināts sagatavei.
LiftArc™
LiftArc™ funkcija aizdedzina lokizlādi, kad elektrods pieskaras sagatavei un tiek atrauts no tās.
Lokizlādes aizdedzināšana ar LiftArc™ funkciju:
1. elektrods pieskaras sagatavei.
2. Tiek nospiests palaidēja slēdzis, un sāk plūst vāja strāva.
3. Metinātājs paceļ elektrodu virs sagataves: loks izlādējas, un strāva automātiski paaugstinās līdz iestatītajai vērtībai.
LiftArc™ aktivizē galvenajā izvēlnē → sākuma metodē.
Tiešā TIG startēšana
Ar “tiešo TIG startēšanu” loks aizdegas, kad volframa elektrods pieskaras sagatavei un tiek atrauts no tās.
0460 896 501
- 40 -
© ESAB AB 2017
Page 41
6 TIG METINĀŠANA
- „Tiešās TIG startēšanas” aktivizēšana tiek veikta procesa izvēlnē.
2 taktu režīms
A = Gāzes priekšplūsma B = Augšupejoša līkne C = Lejupejoša līkne D = Gāzes pēcplūsma
Funkcijas, izmantojot metināšanas degļa divtaktu kontroli.
Divtaktu kontroles režīmā, nospiežot TIG degļa palaidēja slēdzi (1), sākas gāzes priekšplūsma (ja tiek izmantota) un loks iedegas. Strāva palielinās līdz iestatītajai vērtībai (kā to kontrolē augšupejošās līknes funkcija, ja tā tiek izmantota). Atlaižot palaidēja slēdzi(2), strāva pazeminās (vai tiek aktivizēta lejupejoša līkne, ja tā darbojas) un loks nodziest. Gāzes pēcplūsma turpinās, ja tā ir darbībā.
2taktu režīmu aktivizē galvenajā izvēlnē → palaišanas režīmā vai mērījumu ekrānā.
4 taktu režīms
A = Gāzes priekšplūsma B = Augšupejoša līkne C = Lejupejoša līkne D = Gāzes pēcplūsma
Funkcijas, izmantojot metināšanas degļa četrtaktu kontroli.
Četrtaktu kontroles režīmā, nospiežot palaidēja slēdzi (1), sākas gāzes priekšplūsma (ja tiek izmantota). Gāzes priekšplūsmas laika beigās strāva palielinās līdz iestatītajai pilotstrāvai (daži ampēri), un loks iedegas. Atlaižot palaidēja slēdzi(2), strāva paaugstinās līdz iestatītajam lielumam (ar augšupejošu līkni, ja tiek izmantota). Metināšanas beigās, vēlreiz nospiežot palaidēja slēdzi(3), strāvas stiprums atkal tiek samazināts līdz pilotstrāvai (ar lejupejošu līkni, ja tiek izmantota). Vēlreiz atlaižot slēdzi (4), nodziest loks un sākas gāzes pēcplūsma.
4taktu režīmu aktivizē galvenajā izvēlnē → palaišanas režīmā vai mērījumu ekrānā.
0460 896 501
- 41 -
© ESAB AB 2017
Page 42
6 TIG METINĀŠANA
Strāvas stiprums
Lielāka strāva rada plašāku metināšanas laukumu ar labāku sagataves sakusumu. Strāvas stiprumu var iestatīt mērījumu ekrānā, metināšanas datu iestatījumu vai ātrā režīma
izvēlnē. Attiecas tikai uz TIG metināšanu ar nemainīgu strāvu.
Impulsu strāva
Lielākā no divām strāvas vērtībām impulsu strāvas gadījumā. Metinot ar impulsiem, augšupejošā līkne un lejupejošā līkne arī ir ar impulsiem.
Impulsu strāvu var iestatīt metināšanas datu iestatījumu izvēlnē. Attiecas tikai uz TIG metināšanu ar impulsiem.
Fona strāva
Mazākā no divām strāvas vērtībām impulsu strāvas gadījumā. Fona strāvu var iestatīt metināšanas datu iestatījumu izvēlnē. Attiecas tikai uz TIG metināšanu ar impulsiem.
Impulsa laiks
Laiks, kad impulsu strāva ir ieslēgta impulsa perioda laikā. Impulsa laiku var iestatīt metināšanas datu iestatījumu izvēlnē. Attiecas tikai uz TIG metināšanu ar impulsiem.
Fona laiks
Fona strāvas laiks, kas kopā ar impulsu strāvas laiku veido impulsa periodu. Fona laiku var iestatīt metināšanas datu iestatījumu izvēlnē. Attiecas tikai uz TIG metināšanu ar impulsiem.
 Strāvas stiprums
Laiks
TIG metināšana ar impulsiem.
A = Fona strāva B = Fona laiks C = Impulsa laiks D = Impulsu strāva
0460 896 501
- 42 -
© ESAB AB 2017
Page 43
6 TIG METINĀŠANA
Līkne uz augšu
Līkne uz augšu nozīmē, ka TIG lokizlādes laikā strāva lēnām paaugstinās līdz iestatītajai vērtībai. Tas nodrošina mierīgāku elektroda sakarsēšanu un dod metinātājam iespēju novietot elektrodu pareizi, pirms tiek sasniegta iestatītā metināšanas strāva.
Augšupejošo līkni var iestatīt metināšanas datu iestatījumu izvēlnē.
Līkne uz leju
TIG metināšanā izmanto „līkni uz leju”, ar kuru strāva kontrolētā laikā „lēnām” samazinās; tas novērš iedobumu un/vai plaisu veidošanos pēc metināšanas beigšanas.
Lejupejošo līkni var iestatīt metināšanas datu iestatījumu izvēlnē.
Gāzes priekšplūsma
Kontrolē, cik ilgi pirms loka aizdegšanas plūst ekranējošā gāze.
Gāzes priekšplūsmu var iestatīt metināšanas datu iestatījumu izvēlnē.
Gāzes pēcplūsma
Šādi tiek kontrolēts, cik ilgi ekranējošā gāze plūst pēc loka nodzišanas.
Gāzes pēcplūsmu var iestatīt metināšanas datu iestatījumu izvēlnē.
Automātiskais sākuma impulss
Šo funkciju izmanto, lai ātri sasniegtu stabilu loku.
Iepriekšēja karsēšana
Volframa elektrods Iestatījuma lielums
Ekranējošā gāze
Ø Krāsa Type Ar Ar +30% He
1,6 Zaļš WP - ­1,6 Zaļš WP 30 35 1,6 Zeltains WL15 20 20 1,6 Zeltains WL15 30 35 2,4 Zaļš WP 45 ­2,4 Zaļš WP 55 60 2,4 Zeltains WL15 40 40 2,4 Zeltains WL15 45 50 3,2 Zaļš WP 55 ­3,2 Zaļš WP 65 65 3,2 Zeltains WL15 60 60 3,2 Zeltains WL15 70 70 4,0 Zaļš WP 70 75
0460 896 501
- 43 -
© ESAB AB 2017
Page 44
6 TIG METINĀŠANA
4,0 Zaļš WP 80 85 4,0 Zeltains WL15 65 65 4,0 Zeltains WL15 70 75
WP = tīra volframa elektrods WL15 = lantāna sakausējuma volframa elektrods
Elektroda iepriekšēju karsēšanu var iestatīt metināšanas datu iestatījumu izvēlnē. Attiecas tikai uz TIG metināšanu ar maiņstrāvu.
Frekvence
Zemāka frekvence (maiņstrāvas) novada vairāk karstuma uz sagatavi un rada platāku metināšanas laukumu.
Augstāka frekvence rada šaurāku loku ar lielāku loka spēku (šaurāks metināšanas laukums).
Frekvenci var iestatīt metināšanas datu iestatījumu izvēlnē. Attiecas tikai uz TIG metināšanu ar maiņstrāvu.
Līdzsvars
Līdzsvara noregulēšana starp pozitīvā (+) un negatīvā (-) elektroda pusciklu maiņstrāvas metināšanas laikā (AC).
Mazāka līdzsvara vērtība rada lielāku karstumu uz elektroda un nodrošina labāku oksīda sadalīšanos uz sagataves.
Lielāka līdzsvara vērtība rada vairāk karstuma uz sagataves un labāku iespiešanos sagatavē.
Līdzsvaru var iestatīt metināšanas datu iestatījumu izvēlnē. Attiecas tikai uz TIG metināšanu ar maiņstrāvu.
Nobīde
Izmantojot šo funkciju, iespējams palielināt vai samazināt sākuma līmeni. Palielinot sākuma līmeni, sagatave ir karstāka un tai ir labāks sakusums. Samazinot sākuma līmeni, elektrods ir karstāks un sagatavei nodrošina sliktāku sakusumu. Nobīdi var iestatīt metināšanas datu iestatījumu izvēlnē. Attiecas tikai uz TIG metināšanu ar maiņstrāvu.

6.3 Citu funkciju skaidrojums

Gāzes izpūšana
Gāzes izpūšanu izmanto, lai izmērītu gāzes plūsmu vai izpūstu gaisu vai mitrumu no gāzes šļūtenēm pirms metināšanas sākšanas. Gāzes izpūšanas process norit tik ilgi, kamēr poga nav nospiesta; izpūšanas process norit bez sprieguma vai stieples padeves.
Gāzes izpūšanu var aktivizēt mērījumu ekrānā.
0460 896 501
- 44 -
© ESAB AB 2017
Page 45

7 LOKA-GAISA GREBŠANA

7 LOKA-GAISA GREBŠANA
Galvenā izvēlne → Process
Lai veiktu loka-gaisa grebšanu, izmanto speciālu elektrodu, kas sastāv no oglekļa stieņa ar vara apvalku.
Loks veidojas starp oglekļa stieni un sagatavi, izkausējot materiālu. Lai aizpūstu izkusušo materiālu, tiek piegādāts gaiss.
Loka-gaisa grebšanai var atlasīt šāda diametra elektrodus: 4,0, 5,0, 6,0, 8,0un 10mm. Loka-gaisa grebšana nav ieteicama barošanas avotam, kam strāvas stiprums ir mazāks par
400 A.

7.1 Iestatījumi metināšanas datu iestatījumu izvēlnē

Iestatījumi Iestatījumu diapazons Soļos
Spriegums 8–60V 1 V

7.2 Funkciju skaidrojums

Spriegums
Lielāks spriegums rada plašāku metināšanas laukumu ar labāku sagataves sakusumu. Spriegumu var iestatīt mērījumu ekrānā, metināšanas datu iestatījumu vai ātrā režīma
izvēlnē.
Induktivitāte
PIEZĪME.
Šis iestatījums nav jāmaina.
Regulatora tips
Regulē īsslēguma procesu un karstumu metinot. Šis iestatījums nav jāmaina.
0460 896 501
- 45 -
© ESAB AB 2017
Page 46

8 ATMIŅAS PĀRVALDĪBA

8 ATMIŅAS PĀRVALDĪBA

8.1 Kontroles paneļa darbības veids

Vadības panelī ietilpst divi bloki: darba atmiņa un metināšanas datu atmiņa.
Glabāšana
Darba atmiņa
Darba atmiņā tiek izveidota pilnīga metināšanas datu iestatījumu kopa, ko var saglabāt metināšanas datu atmiņā.
Metināšanas laikā procesu vienmēr kontrolē darba atmiņas saturā esošā informācija. Tādēļ ir iespējams atsaukt metināšanas datu kopu no metināšanas datu atmiņas uz darba atmiņu.
Ievērojiet, ka darba atmiņā vienmēr ir pēdējie iestatītie metināšanas datu iestatījumi. Tos var atsaukt no metināšanas datu atmiņas vai individuāli mainītajiem iestatījumiem. Darba atmiņa nekad nav tukša vai atiestatīta.
Galvenā izvēlne → Atmiņa → Metināšanas datu atmiņa
Atsaukt
Metināšanas datu atmiņa
Kontroles panelī iespējams saglabāt līdz 255 metināšanas datu kopām. Katrai kopai tiek piešķirts skaitlis no 1 līdz 255.
Datu kopas iespējams arī dzēst un kopēt. Metināšanas datu kopu var atsaukt darba atmiņā. Tālāk sniegti piemēri, kuros attēlots, kā saglabāt, atsaukt, kopēt un dzēst.
0460 896 501
- 46 -
© ESAB AB 2017
Page 47
8 ATMIŅAS PĀRVALDĪBA

8.2 Glabāšana

Ja metināšanas datu atmiņa ir tukša, displejā redzams šāds ekrāns. Saglabāsim metināšanas datu kopu. Tas ir norādīts atmiņas 5.pozīcijā. Nospiediet
SAGLABĀT (STORE). Tiek parādīta 1. pozīcija. Pagrieziet vienu no iestatīšanas grozāmslēdžiem, līdz sasniedzat 5.pozīciju. Nospiediet SAGLABĀT (STORE).
Atlasiet 5.rindu, izmantojot vienu no grozāmslēdžiem. Nospiediet SAGLABĀT (STORE).
Displejā parādās šāds ekrāns.
Daļa no 5.datu kopas informācijas ir redzama displeja apakšdaļā.
0460 896 501
- 47 -
© ESAB AB 2017
Page 48
8 ATMIŅAS PĀRVALDĪBA

8.3 Atsaukt

Mēs atsauksim saglabāto datu kopu: Atlasiet rindu, izmantojot vienu no grozāmslēdžiem. Nospiediet ATSAUKT (RECALL).
Nospiediet JĀ (YES), lai apstiprinātu, ka vēlaties atsaukt 5.datu kopu.
Ikona mērījumu displeja augšējā stūrī pa labi attēlo atsauktās atmiņas pozīcijas numuru.
0460 896 501
- 48 -
© ESAB AB 2017
Page 49
8 ATMIŅAS PĀRVALDĪBA

8.4 Dzēšana

No atmiņas izvēlnes iespējams dzēst vienu vai vairākas datu kopas. Mēs dzēsīsim datu kopu, ko saglabājām iepriekšējā piemērā. Atlasiet datu kopu. Nospiediet DZĒST (DELETE).
Nospiediet JĀ (YES), lai apstiprinātu, ka vēlaties dzēst.
Atgriezieties atmiņas izvēlnē, nospiežot taustiņu NĒ (NO).

8.5 Kopēšana

Lai pārkopētu metināšanas datu informāciju jaunā atmiņas pozīcijā, rīkojieties šādi. Atlasiet atmiņas pozīciju, ko vēlaties kopēt, un nospiediet 12 (2.FUNKCIJA).
0460 896 501
- 49 -
© ESAB AB 2017
Page 50
8 ATMIŅAS PĀRVALDĪBA
Nospiediet KOPĒT (COPY).
Tagad pārkopēsim 5. atmiņas pozīcijas informāciju 50. pozīcijā. Izmantojiet vienu no grozāmslēdžiem, lai atlasītu atmiņas pozīciju, šajā gadījumā 50.
pozīciju. Nospiediet JĀ (YES).
Metināšanas dati ar 5. numuru ir pārkopēti 50. atmiņas pozīcijā. Izmantojot IZIET (QUIT), atgriezieties atmiņas izvēlnē.
0460 896 501
- 50 -
© ESAB AB 2017
Page 51
8 ATMIŅAS PĀRVALDĪBA

8.6 Rediģēšana

Lai rediģētu metināšanas datu informāciju, rīkojieties šādi. Atlasiet atmiņas pozīciju, ko vēlaties rediģēt, un nospiediet 12 (2.FUNKCIJA). Pēc tam
nospiediet REDIĢĒT (EDIT).
Būs redzama daļa no galvenās izvēlnes, kā arī izvēlnē būs redzams simbols , kas nozīmē, ka atrodaties rediģēšanas režīmā.
Atlasiet iestatījumu, ko vēlaties rediģēt, un nospiediet ENTER. Atlasiet no saraksta un vēlreiz nospiediet ENTER.
Nospiediet IESTATĪT (SET), lai pārietu pie izvēlnes METINĀŠANAS DATU IESTATĪJUMI (WELD DATA SETTING). Atlasiet vērtības, ko vēlaties rediģēt, un mainiet ar palielināšanas/samazināšanas grozāmslēdzi. Pabeidziet, nospiežot IZIET (QUIT).
0460 896 501
- 51 -
© ESAB AB 2017
Page 52
8 ATMIŅAS PĀRVALDĪBA
Metināšanas dati ar 5. numuru ir rediģēti un saglabāti.

8.7 Nosaukuma piešķiršana

Lai saglabāto datu kopai piešķirtu nosaukumu, rīkojieties šādi. Atlasiet atmiņas pozīciju, ko vēlaties pārdēvēt, un nospiediet 12 (2.FUNKCIJA). Pēc tam
nospiediet REDIĢĒT (EDIT).
Nospiediet IESTATĪT (SET), lai pārietu pie izvēlnes METINĀŠANAS DATU IESTATĪJUMI (WELD DATA SETTING). Atlasiet REDIĢĒT APRAKSTU (EDIT DESCRIPTION). Nospiediet ENTER.
Šeit iespējams piekļūt tastatūrai, ko izmanto šādi:
Novietojiet kursoru uz vajadzīgās tastatūras rakstzīmes, izmantojot kreisās puses grozāmslēdzi un bulttaustiņus. Nospiediet ENTER. Šādi var ievadīt pilnu rakstzīmju virkni ar maks. 40 rakstzīmēm.
Nospiediet PABEIGT (DONE), lai saglabātu. Jūsu nosaukto alternatīvu tagad var redzēt sarakstā.
0460 896 501
- 52 -
© ESAB AB 2017
Page 53

9 KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE

9 KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE
Galvenā izvēlne → Konfigurēšanas izvēlne
Šajā izvēlnē ir šādas apakšizvēlnes:
Valoda, skatiet nodaļas „IEVADS” sadaļu „Pirmā darbība – valodas izvēle”.
Bloķēšana ar kodu
Tālvadības ierīce
MIG/MAG noklusējuma iestatījumi
MMA noklusējuma iestatījumi
Ātrā režīma izvēles taustiņi
Dubultie startēšanas avoti
Paneļa tālvadības aktivizēšana
Stieples padeves pārraudzība
Automātiskas saglabāšanas režīms
Mērījumu ierobežojumi metināšanas apturēšanai
Lai veiktu metināšanu, ir jāpiesakās
Metināšanas datu pārslēgšana ar palaidēju
Vairākas stieples padeves ierīces
Kvalitātes funkcijas
Apkope
Garuma mērvienība
Mērvienības vērtības frekvence
Atslēgas reģistrēšana

9.1 Bloķēšana ar kodu

Galvenā izvēlne → Konfigurēšanas izvēlne → Bloķēšana ar kodu
Ja ir aktivizēta bloķēšanas funkcija un jūs atrodaties mērījumu ekrānā, tālvadības režīmā vai ātrā režīma izvēlnē, lai izietu no šīm izvēlnēm, nepieciešama parole (bloķēšanas kods).
Bloķēšanu ar kodu var aktivizēt konfigurēšanas izvēlnē.
0460 896 501
- 53 -
© ESAB AB 2017
Page 54
9 KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE

9.1.1 Bloķēšanas koda statuss

Bloķēšanas koda statusa izvēlnē iespējams aktivizēt/deaktivizēt bloķēšanas funkciju, neizdzēšot esošo bloķēšanas kodu, ja deaktivizējat funkciju. Ja nav saglabāts bloķēšanas kods un jūs mēģināt aktivizēt bloķēšanu ar kodu, ir redzama tastatūra jauna bloķēšanas koda ievadei.
Iziešana no bloķēšanas koda statusa
Ja atrodaties mērījumu ekrānā vai ātrā režīma izvēlnē un bloķēšana ar kodu ir deaktivizēta, no šīm izvēlnēm varat iziet, nospiežot IZIET (QUIT) vai IZVĒLNE (MENU), lai nokļūtu galvenajā izvēlnē.
Ja funkcija ir aktivizēta un jūs mēģināt iziet, aizverat REM vai nospiežat programmatūras pogu12 (2.FUNKCIJA), parādās tālāk redzamais ekrāns, kas lietotāju brīdina par bloķēšanas aizsardzību.
LAI AKTIVIZĒTU BLOĶĒŠANU AR KODU, NOSPIEDIET ENTER...
Šeit iespējams atlasīt IZIET (QUIT), lai atsauktu darbību un atgrieztos iepriekšējā izvēlnē, vai turpināt, nospiežot ievadīšanas taustiņu ENTER un ievadot bloķēšanas kodu.
Tiks atvērta izvēlne ar tastatūru, kur iespējams ievadīt kodu. Pēc katras rakstzīmes nospiediet ievadīšanas taustiņu ENTER un apstipriniet kodu, nospiežot PABEIGT (DONE).
Parādās šāds tekstlodziņš:
IERĪCE ATBLOĶĒTA!
Ja kods nav pareizs, ir redzams kļūdas paziņojums, kas piedāvā iespēju mēģināt vēlreiz vai atgriezties sākotnējā izvēlnē, proti, mērījumu ekrānā vai ātrā režīma izvēlnē.
Ja kods ir pareizs, tiks atbloķēta pieeja visām pārējām izvēlnēm, bet bloķēšana ar kodu paliks aktivizēta. Tas nozīmē, kas iespējams īslaicīgi iziet no mērījumu ekrāna vai ātrā režīma izvēlnes un saglabāt bloķēšanas koda statusu, atgriežoties šajās izvēlnēs.

9.1.2 Bloķēšanas koda noteikšana/rediģēšana

Bloķēšanas koda noteikšanas/rediģēšanas izvēlnē iespējams rediģēt esošo bloķēšanas kodu vai ievadīt jaunu. Bloķēšanas kodu var veidot maksimums 16 izvēles burti vai cipari.

9.2 Tālvadības ierīces

Galvenā izvēlne → Konfigurēšanas izvēlne → Tālvadības ierīces
Tālvadības ierīces bez CAN kopnes jāpievieno, izmantojot tālvadības ierīces adapteri. Šī funkcija neatbalsta SuperPulse metodi.
Pēc pievienošanas aktivizējiet tālvadības ierīci, mērījumu ekrānā nospiežot izvēles taustiņu TĀLVADĪBA.
0460 896 501
- 54 -
© ESAB AB 2017
Page 55
9 KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE

9.2.1 Aizmirst prioritāti

Novietojiet kursoru rindā TĀLVADĪBAS IERĪCES (REMOTE CONTROLS). Nospiediet ENTER, lai displejā attēlotu pieejamo alternatīvu sarakstu.
Ja funkcija AIZMIRST PRIORITĀTI (FORGET OVERRIDE) ir ieslēgta (ON), pirms katras jaunas metināšanas reizes automātiski tiek atsaukti pēdējie atsauktie atmiņas dati. Tas paredzēts visu pēdējā metināšanas procedūrā radīto metināšanas datu iestatījumu dzēšanai.

9.2.2 Digitālās tālvadības ierīces konfigurācija

Bez tālvadības ierīces adaptera
Pievienojot tālvadības ierīci ar CAN kopni, konfigurēšana notiek automātiski izvēlnē CIPARU VADĪBA (DIGITAL OP).
Ar tālvadības ierīces adapteri
Izmantojot digitālo tālvadības ierīci, norādiet, kādu tālvadības ierīces veidu izmantojat. Novietojiet kursoru rindā CIPARU VADĪBA un nospiediet ENTER, lai displejā parādītu
sarakstu, no kura varat izvēlēties alternatīvu.
BINĀRI KODĒTS (BINARY
• 32programmu bloks
CODED) 10PROGRAMMU
• 10programmu bloks*
(10-PROGR) * vai metināšanas pistole ar RS3 programmu izvēli

9.2.3 Analogās tālvadības ierīces konfigurācija

Bez tālvadības ierīces adaptera
Pievienojot tālvadības ierīci ar CAN kopni, automātiski notiek ANALOG 1 un ANALOG 2 konfigurēšana. Konfigurāciju nevar mainīt.
Ar tālvadības ierīces adapteri
Ar tālvadības ierīces adapteri, izmantojot analogo tālvadības ierīci, kontroles panelī iespējams noteikt, kuru(s) (maks.2) potenciometru(s) vēlaties izmantot.
Potenciometrus kontroles panelī apzīmēti kā ANALOG 1 un ANALOG 2, un katrs saistīts ar iestatītiem parametriem metināšanas procesam, piemēram, stieples padeves parametri (ANALOG 1) un sprieguma parametri (ANALOG 2) MIG/MAG metināšanai.
0460 896 501
- 55 -
© ESAB AB 2017
Page 56
9 KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE
Novietojot kursoru rindā ANALOG 1 un nospiežot ENTER, displejā parādās saraksts.
Pēc tam varat izvēlēties, vai potenciometru ANALOG1 izmantot parametram STIEPLES ĀTRUMS (WIRE SPEED), vai to neizmantot— NAV (NONE).
Atlasiet rindu STIEPLES ĀTRUMS (WIRE SPEED) un nospiediet ievadīšanas taustiņu ENTER.
Novietojot kursoru rindā ANALOG 2 un nospiežot ENTER, displejā parādās saraksts.
Pēc tam varat izvēlēties, vai potenciometru ANALOG2 izmantot parametram SPRIEGUMS (VOLTAGE), vai to neizmantot— NAV (NONE).
Atlasiet rindu SPRIEGUMS (VOLTAGE) un nospiediet ievadīšanas taustiņu ENTER. Visas tālvadības ierīces konfigurācijas attiecas uz jebkuru pievienoto stieples padeves ierīci.
Ja konfigurācijā noņemat ANALOG1, tas tiks piemērots abām stieples padeves ierīcēm (ja izmantojat divas ierīces).

9.2.4 Ievades mērogs

Izmantotajam/-iem potenciometram/-iem iespējams iestatīt regulēšanas diapazonu. To var izdarīt, kontroles panelī ar palielināšanas/samazināšanas grozāmslēdžiem norādot minimālo vērtību un maksimālo vērtību.
Ņemiet vērā, ka sinerģijas režīmā un režīmā bez sinerģijas iespējams iestatīt atšķirīgus sprieguma ierobežojumus. Sprieguma iestatījums sinerģijā ir sinerģijas vērtības novirze (pozitīva vai negatīva). Režīmā bez sinerģijas sprieguma iestatījums ir absolūta vērtība. Esot sinerģijas režīmā, vērtību kopa attiecas uz sinerģiju. Ja neesat sinerģijas režīmā, tā ir absolūta vērtība.
Režīmā bez sinerģijas ir arī atšķirīgi sprieguma kontroles ierobežojumi īsā-/smidzināšanas loka metināšanai un metināšanai ar impulsiem.
Vērtība pēc atiestatīšanas
Sinerģija metināšanai ar īso-/smidzināšanas
min. -10V maks. 10V
loku un ar impulsiem Bez sinerģijas metināšanai ar
min. 8 V maks. 60 V
īso-/smidzināšanas loku Bez sinerģijas metināšanai ar impulsiem min. 8 V maks. 50 V

9.3 MIG/MAG noklusējuma iestatījumi

Galvenā izvēlne → Konfigurēšanas izvēlne → MIG/MAG noklusējuma iestatījumi
Šajā izvēlnē iespējams iestatīt šādas apakšizvēlnes:
Pistoles palaidēja režīms (2taktu/4taktu)
Četrtaktu konfigurācija
Izvēles taustiņu konfigurācija
Sprieguma mērījumi metināšanai ar impulsiem
AVC padevējs
„Release pulse”
Nemainīga sprieguma regulators
Aktīva krātera piepildīšanas aizkaves laiks
Metināšanas sākuma izslēgta loka aizkaves laiks
Aprēķinātā strāvas stipruma attēlojums
0460 896 501
- 56 -
© ESAB AB 2017
Page 57
9 KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE
9.3.1 Pistoles palaidēja režīms (2taktu/4taktu)
2 taktu režīms
A = Gāzes priekšplūsma B = „Hot start” C = Metināšana D = Krātera piepildīšana E = Gāzes pēcplūsma
Funkcijas, izmantojot metināšanas degļa divtaktu kontroli.
Gāzes priekšplūsma (ja to izmanto) ieslēdzas, tiklīdz tiek nospiests metināšanas pistoles palaidēja slēdzis (1). Šajā brīdī sākas metināšanas process. Atlaižot palaidēja slēdzi (2), sākas krātera piepildīšana (ja izvēlēta), un metināšanas strāva tiek apturēta. Sākas gāzes pēcplūsma (ja izvēlēta).
IETEIKUMS. Nospiežot palaidēja slēdzi vēlreiz, kamēr notiek krātera piepildīšana, tā turpinās, kamēr slēdzis tiek turēts nospiests (pārtrauktā līnija). Krātera piepildīšanu var pārtraukt, arī ātri nospiežot un atlaižot palaidēja slēdzi, kamēr notiek krātera piepildīšana.
2taktu režīmu aktivizē mērījumu ekrānā, konfigurēšanas izvēlnē vai ar izvēles taustiņu mērījumu ekrānā.
4 taktu režīms
4 taktu režīmā ir 3 sākuma un 2 beigu pozīcijas. Šī ir sākuma un beigu 1.pozīcija. Pēc atiestatīšanas tiek atlasīta 1.pozīcija. Skatiet sadaļu „Četrtaktu konfigurācija”.
A = Gāzes priekšplūsma B = „Hot start” C = Metināšana D = Krātera piepildīšana E = Gāzes pēcplūsma
Funkcijas, izmantojot metināšanas degļa četrtaktu kontroli.
Gāzes priekšplūsma ieslēdzas, tiklīdz tiek nospiests metināšanas pistoles palaidēja slēdzis (1). Atlaižot palaidēja slēdzi, tiek sākts metināšanas process. Vēlreiz nospiežot palaidēja slēdzi(3), tiek sākta krātera piepildīšana (ja izvēlēta), un metināšanas datu vērtība tiek samazināta. Atlaižot palaidēja slēdzi (4), beidzas metināšanas process un ieslēdzas gāzes pēcplūsma (ja izvēlēta).
IETEIKUMS. Krātera piepildīšana tiek apturēta, kad tiek atlaists palaidēja slēdzis. Kamēr slēdzis ir nospiests, krātera piepildīšana turpinās (pārtrauktā līnija).
4taktu režīmu aktivizē mērījumu ekrānā, konfigurēšanas izvēlnē vai ar izvēles taustiņu mērījumu ekrānā. Punktmetināšanu nevar iestatīt ieslēgšanas režīmā (ON), ja pistoles palaidējs atrodas 4taktu režīmā.
0460 896 501
- 57 -
© ESAB AB 2017
Page 58
9 KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE

9.3.2 Četrtaktu konfigurācija

Četrtaktu konfigurācijā var izmantot dažādas 4 taktu sākuma un beigu funkcijas.
4 taktu sākuma iestatījumi
Palaidēja vadīta gāzes priekšplūsma (sk. sadaļu „Četrtaktu režīms”).
Laika vadīta gāzes priekšplūsma.
A = Gāzes plūsma B = Stieples padeve C = Gāzes priekšplūsma D = Metināšana
Nospiediet palaidēja slēdzi (1), sākas gāzes priekšplūsma; pēc iestatītā priekšplūsmas laika sākas metināšanas process. Atlaidiet palaidēja slēdzi (2).
Palaidēja vadīts „Hot start”
A = Gāzes plūsma B = Stieples padeve C = Gāzes priekšplūsma D = „Hot start” E = Metināšana
Nospiediet palaidēja slēdzi(1); sākas gāzes priekšplūsma un „Hot start” darbojas, kamēr nav atlaists slēdzis(2).
4 taktu beigu iestatījumi
Laika vadīta krātera piepildīšana ar iespējamu pagarinājumu (sk. sadaļu „Četrtaktu režīms”).
Palaidēja vadītas krātera piepildīšanas laiks
A = Gāzes plūsma B = Stieples padeve C = Metināšana D = Krātera piepildīšana
Nospiediet palaidēja slēdzi (3); sākas un beidzas krātera piepildīšana. Palaidēja slēdzi atlaižot (4) krātera piepildīšanas laikā (krātera piepildīšanas laiks saīsinās), metināšana tiek pārtraukta.
0460 896 501
- 58 -
© ESAB AB 2017
Page 59
9 KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE

9.3.3 Izvēles taustiņu konfigurācija

Kontroles paneļa izvēles taustiņi ir aprakstīti iepriekš tekstā. Izmantojot MIG/MAG metināšanu, lietotājs var iestatīt šo taustiņu funkcijas, izvēloties no noteiktu opciju saraksta. Ir septiņi izvēles taustiņi, kam var piešķirt funkciju.
Iespējams izvēlēties kādu no šīm opcijām:
Nav
Gāzes izpūšana
Pakāpeniska stieples izvilkšana
2 taktu/4 taktu režīms;
krātera piepildīšana IESLĒGTA/IZSLĒGTA;
palēnināta startēšana IESLĒGTA/IZSLĒGTA;
„Hot start” IESLĒGTS/IZSLĒGTS
Metināšanas datu pārslēgšana ar degli
Displeja ekrānā ir divas slejas: viena funkcijai un otra taustiņa numuram.
Uz paneļa ir pieci izvēles taustiņi. Nospiežot pogu12 (2. FUNKCIJA), iespējams iegūt vēl piecus izvēles taustiņus.
Piešķirot funkcijas šiem taustiņiem, tie ir numurēti no kreisās puses šādi:
Lai izvēles taustiņam piešķirtu jaunu funkciju, rīkojieties šādi.
Novietojiet kursoru funkcijas rindā NAV (NONE) un nospiediet izvēles taustiņu ar funkciju, kam jāmaina taustiņa numurs.
Atkārtojiet šo procedūru taustiņam ar taustiņa numuru, ko vēlaties izmantot.
Novietojiet kursoru tās funkcijas rindā, kam vēlaties piešķirt jaunu taustiņa numuru, un nospiediet izvēles taustiņu, kam vēlaties piešķirt šo funkciju.
Tāpat var piešķirt jaunas funkcijas pārējiem taustiņiem - savienojot vienu funkciju kreisās puses slejā ar taustiņa numuru labās puses slejā.
0460 896 501
- 59 -
© ESAB AB 2017
Page 60
9 KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE

9.3.4 Sprieguma mērījumi metināšanai ar impulsiem

Ir šādas sprieguma mērījumu metožu opcijas, metinot ar impulsiem.
Maksimālā vērtība impulsu spriegumam PULSE. Spriegumu mēra tikai impulsu sērijas laikā, filtrējot pirms sprieguma vērtības parādīšanas displejā.
Sprieguma vidējā vērtība - AVERAGE.
Spriegumu mēra nepārtraukti, filtrējot pirms sprieguma vērtības parādīšanas. Displejā redzamās vērtības izmanto kā ievades datus iekšējām un ārējām kvalitātes
funkcijām.

9.3.5 AVC padevējs

Pēc AVC stieples padeves ierīces pievienošanas (ARC VOLTAGE CONTROL) dodieties uz izvēlni KONFIGURĒŠANAS pie MIG/MAG PAMATIESTATĪJUMIEM. AVC stieples padeves ierīces rindā nospiediet ENTER un atlasiet IESLĒGTS (ON). Aprīkojums tiek automātiski konfigurēts, lai atbilstu AVC stieples padeves ierīcei.

9.3.6 „Release pulse”

Ja stieple iestrēgst sagatavē, sistēma to konstatē. un nosūta strāvas impulsu, kas stiepli atbrīvo no virsmas.
Lai ieslēgtu šo funkciju, sarakstā zem MIG/MAG PAMATIESTATĪJUMIEM atlasiet RELEASE PULSE, pēc tam nospiediet ENTER un atlasiet IESLĒGTS (ON).

9.3.7 Nemainīga sprieguma regulators

NEMAINĪGA SPRIEGUMA REGULATORAM parasti ir jābūt aktivizētam (ieslēgtam). Šī funkcija tiek lietota klienta risinājumu izpildei.

9.3.8 Aktīva krātera piepildīšanas aizkaves laiks

AKTĪVA KRĀTERA PIEPILDĪŠANAS AIZKAVES LAIKS ir aizkaves laiks, kas paiet kopš metināšanas sākuma, lai aktivizētu KRĀTERA PIEPILDĪŠANAS funkciju, kad ir iespējota krātera piepildīšanas funkcija.
AKTĪVA KRĀTERA PIEPILDĪŠANAS AIZKAVES LAIKA noklusējuma vērtība ir1,0s.

9.3.9 Metināšanas sākuma izslēgta loka aizkaves laiks

Aizkaves laiks nosaka laika periodu, kas sākas metināšanas sākumā un beidzas pie kombinācijas metināšanas sākums un METINĀŠANAS SĀKUMA IZSLĒGTA LOKA AIZKAVES LAIKS.
Ja noteiktā laika periodā vairākkārt loks ieslēdzas un loks izslēdzas, tad izslēgta loka gadījumi netiek pārsūtīti, ja pēdējais gadījums pirms noteiktā laika perioda beigām ir ieslēgta loka gadījums.
Ja noteiktā laika periodā vairākkārt loks ieslēdzas un loks izslēdzas un pēdējais notikums pirms noteiktā laika perioda beigām ir izslēgta loka gadījums, šis izslēgta loka gadījums tiek pārsūtīts pēc noteiktā laika perioda beigām.
Tiek pārsūtīts tikai pirmais noteiktā laika perioda ieslēgta loka gadījums. Piemērs. Ja noteiktā laika periodā loks ieslēdzas, loks izslēdzas un loks ieslēdzas, no
barošanas avota uz pievienoto aprīkojumu tiek pārsūtīts tikai pirmais ieslēgta loka gadījums. Izslēgta loka gadījums vispirms tiek aizkavēts barošanas avotā, bet pēc tam tas tiek dzēsts, kad tiek saņemts pēdējais ieslēgta loka gadījums.
METINĀŠANAS SĀKUMA IZSLĒGTA LOKA AIZKAVES LAIKA noklusējuma vērtība ir0,00s.
0460 896 501
- 60 -
© ESAB AB 2017
Page 61
9 KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE
Šī funkcija tiek lietota klienta risinājumu izpildei.

9.3.10 Aprēķinātā strāvas stipruma attēlojums

Ņemot vērā izvēlēto sinerģijas līniju, aprēķinātais strāvas stiprums tiek aprēķināts, izmantojot strāvas-stieples padeves ātrumu. Šīs funkcijas noklusējuma iestatījums ir izslēgts (OFF).
Ja metinātājs izmanto sinerģijas grupu ROBOT vai SAT, aprēķinātais strāvas stiprums netiek parādīts arī tad, ja parametra “Display Amperage Estimate” (Parādīt aprēķināto strāvas stiprumu) statuss ir iestatīts kā ON (Ieslēgts).

9.4 MMA noklusējuma iestatījumi

Galvenā izvēlne → Konfigurēšanas izvēlne → MMA noklusējuma iestatījumi Punktmetināšana
Punktmetināšanu var izmantot, metinot ar nerūsējošiem elektrodiem. Funkcija ir saistīta ar pārmaiņus loka aizdegšanu un nodzēšanu, lai iegūtu labāku kontroli pār karstuma padevi. Lai nodzēstu loku, elektrods tikai nedaudz jāpaceļ.
Šeit iespējams atlasīt IESLĒGTS (ON) vai IZSLĒGTS (OFF).

9.5 Ātrā režīma izvēles taustiņi

Ātrā režīma izvēlnē redzami izvēles taustiņi no WELD DATA 1 līdz WELD DATA 4. Tos konfigurē šādi.
Novietojiet kursoru IZVĒLES TAUSTIŅA NUMURA (SOFT KEY NUMBER) rindā.
Taustiņi no kreisās uz labo pusi ir numurēti no 1 līdz 4. Atlasiet vajadzīgo taustiņu un norādiet tā numuru, izmantojot palielināšanas/samazināšanas grozāmslēdžus.
Pēc tam ar kreisās puses grozāmslēdzi pārvietojieties uz nākamo rindu SAISTĪTIE METINĀŠANAS DATI (ASSOCIATED WELD DATA). Šeit iespējams pārlūkot metināšanas datu kopas, kas saglabātas metināšanas datu atmiņā. Atlasiet vajadzīgo metināšanas datu numuru, izmantojot palielināšanas/samazināšanas grozāmslēdžus. Nospiediet SAGLABĀT (STORE), lai saglabātu. Lai dzēstu saglabāto kopu, nospiediet DZĒST (DELETE).

9.6 Dubultie startēšanas avoti

Ja šī opcija ir aktivizēta (ON), MIG/MAG metināšanu iespējams sākt ar stieples padeves ierīces startēšanas ievadi un ar barošanas avota TIG startēšanas ievadi, kā arī otrādi. Sākot metināšanu ar startēšanas signāla ievadi, tā jāaptur ar to pašu avotu.
0460 896 501
- 61 -
© ESAB AB 2017
Page 62
9 KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE

9.7 Paneļa tālvadības aktivizēšana

Galvenā izvēlne → Konfigurēšanas izvēlne → Paneļa tālvadības aktivizēšana
Parasti nav iespējams veikt iestatījumus, izmantojot spiedpogas, ja panelis ir tālvadības režīmā. Kad PANEĻA TĀLVADĪBAS IESPĒJOŠANA (PANEL REMOTE ENABLE) ir IESLĒGTA (ON), strāvu/stieples padevi vai spriegumu var iestatīt, izmantojot kontroles paneli un tālvadības ierīci.
Ja PANEĻA TĀLVADĪBAS IESPĒJOŠANU (PANEL REMOTE ENABLE) izmanto kopā ar ierobežojumiem, iekārtas lietošanu var ierobežot līdz atsevišķam iestatījumu diapazonam. Tas attiecas uz šādiem iestatījumiem: stieples padeve un spriegums MIG/MAG metināšanai, strāvas iestatījumi MMA un TIG metināšanai, impulsu strāva TIG ar impulsiem.

9.8 Stieples padeves pārraudzība

Galvenā izvēlne → Konfigurēšanas izvēlne → Stieples padeves pārraudzība
Funkcija WF SUPERVISION (Stieples padeves pārraudzība) parasti ir aktivēta (ON). Šī funkcija tiek lietota klienta risinājumu izpildei.

9.9 Automātiskas saglabāšanas režīms

Galvenā izvēlne → Konfigurēšanas izvēlne → Automātiskās saglabāšanas režīms
Kad metināšanas datu kopas ir atsaukta no atmiņas pozīcijas metināšanas datu atmiņā un tiek veiktas izmaiņas iestatījumos, izmaiņas automātiski saglabājas atmiņas pozīcijā, kad no atmiņas tiek atsaukta jauna metināšanas datu kopa.
Ja metināšanas datus manuāli saglabā atmiņas pozīcijā, nākamā automātiskā saglabāšana tiek deaktivizēta.
Atmiņas pozīcija, kurā ir saglabāta metināšanas datu kopa, ir redzama mērījumu ekrāna augšējā labajā stūrī.

9.10 Mērījumu ierobežojumi metināšanas apturēšanai

Galvenā izvēlne → Konfigurēšanas izvēlne → Mērījumu ierobežojumi metināšanas apturēšanai
Šī funkcija kontrolē darbību, kad rodas mērījumu ierobežojumu kļūda. Ir pieejami trīs iestatījumi:
IESL.
IESL, UZRAUDZĪT (ON,SUPERVISE)
IZSL.
Ja funkcija Mērījumu ierobežojumi metināšanas apturēšanai ir aktivizēta(ON) un rodas mērījumu ierobežojumu kļūda, metināšana tiek nekavējoties pārtraukta.
Iestatījumu IESL, UZRAUDZĪT (ON,SUPERVISE) var izmantot, ja tiek izmantota strāvas avota funkcionalitāte LIETOTĀJA KONTI IZSLĒGTI (USER ACCOUNTS OFF). Ja ir atlasīts iestatījums IESL, UZRAUDZĪT (ON,SUPERVISE) un rodas mērījumu ierobežojumu kļūda, metināšana tiek nekavējoties pārtraukta un administratoram vai vecākajam lietotājam ir jāievada sava parole, lai varētu atsākt metināšanu. (Lai iegūtu informāciju par lietotāju kontiem un lietotāju piekļuves līmeņiem, skatiet šīs rokasgrāmatas nodaļu “Lietotāju konti”.)
Šīs funkcijas noklusējuma iestatījums ir izslēgts.

9.11 Lai veiktu metināšanu, ir jāpiesakās

Galvenā izvēlne → Konfigurēšanas izvēlne → Lai veiktu metināšanu, ir jāpiesakās
0460 896 501
- 62 -
© ESAB AB 2017
Page 63
9 KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE
Ja ir aktivizēta funkcija “Lai veiktu metināšanu, ir jāpiesakās” (Login required to weld), ir jābūt aktivizētiem lietotāju kontiem un pirms metināšanas sākšanas ir jāpiesakās.

9.12 Metināšanas datu pārslēgšana ar palaidēju

Galvenā izvēlne → Konfigurēšanas izvēlne → Metināšanas datu pārslēgšana ar palaidēju
Šī funkcija ļauj mainīt dažādas iepriekš noteiktas metināšanas datu alternatīvas, ātri klikšķinot (nospiežot un uzreiz atlaižot pogu) metināšanas degļa palaidēja slēdzi. Var izvēlēties vienu klikšķi vai dubultklikšķi. Viens klikšķis nozīmē vienu ātru klikšķi. Dubultklikšķis nozīmē divus ātrus klikšķus.
PIRMAJAI IZMAIŅAI SECĪBĀ LOKS IZSLĒGTS var iestatīt vērtību NĀKAMĀ vai SĀKT NĀKAMĀ— PALAIDĒJA DATU PĀRSLĒGŠANA pārslēgs atmiņu un secības nākamo
atmiņu. SĀKT— PALAIDĒJA DATU PĀRSLĒGŠANA, kamēr LOKS IR IZSLĒGTS, pārslēgs atmiņu
uz secības pirmo atmiņu, kad kopš pēdējās veiktās palaidēja datu pārslēgšanas būs pagājušas 4sekundes.
PALAIDĒJA DATU PĀRSLĒGŠANA 4sekunžu laikā kopā pēdējās palaidēja datu pārslēgšanas mainīs atmiņu uz secības nākamo atmiņu.
Iespējams mainīt maks.5 atlasītas atmiņas pozīcijas (sk. nodaļu „ATMIŅAS PĀRVALDĪBA”). IZSLĒGTS (OFF)— nav iespējams nomainīt metināšanas datus. LOKS IZSLĒGTS (ARC OFF)— lietotājs nevar mainīt atmiņas pozīcijas metināšanas laikā. IESLĒGTS (ON)— lietotājs vienmēr var mainīt atmiņas pozīcijas. 3PROGRAMMAS (3-PROG)— pievienot 3atmiņas pozīcijas. Atlasīt 2taktu režīmu (sk.
9.3.1.)sadaļu. 3-Prog ir paplašināts 2taktu veida režīms ar 3atmiņu palaidēja datu pārslēgšanu. Ja būs nospiests metināšanas pistoles palaidēja slēdzis, palaidēja datu pārslēgšana tiks mainīta uz 1.atmiņu. Šajā brīdī sākas metināšanas process. Atlaižot palaidēja slēdzi, palaidēja datu pārslēgšana tiks mainīta uz 2.atmiņu un metināšana tiks turpināta. Vēlreiz nospiežot metināšanas pistoles palaidēja slēdzi, palaidēja datu pārslēgšana tiks mainīta uz 3.atmiņu. Atlaižot palaidēja slēdzi otro reizi, sākas krātera piepildīšana (ja izvēlēta), un metināšanas strāva tiek apturēta. Sākas gāzes pēcplūsma (ja izvēlēta).
0460 896 501
- 63 -
© ESAB AB 2017
Page 64
9 KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE
Metināšanas datu pārslēgšanas aktivizēšana
Novietojiet kursoru rindā METINĀŠANAS DATU PĀRSLĒGŠANA AR PALAIDĒJU (TRIGGER WELD DATA SWITCH) un nospiediet ievadīšanas taustiņu ENTER. Atlasiet IZSLĒGTS (OFF), LOKS IZSLĒGTS (ARC OFF), IESLĒGTS (ON) vai 3-PROG (3PROGRAMMAS). Nospiediet ENTER.
Metināšanas datu izvēle no atmiņas
Novietojiet kursoru rindā PIEVIENOT/DZĒST METINĀŠANAS DATUS (ADD/DELETE WELD DATA).
Izmantojot palielināšanas/samazināšanas grozāmslēdžus, atlasiet to atmiņu numurus, kur saglabāti pašreizējie metināšanas dati, un nospiediet SAGLABĀT (STORE).
Rindā ATLASĪTIE METINĀŠANAS DATI (SELECTED WELD DATA) redzams, kuri metināšanas dati ir atlasīti un kādā kārtībā tie redzami no kreisās uz labo pusi. Displejā zem līnijas ir redzama pēdējās atlasītās pozīcijas metināšanas datu kopa.
Lai noņemtu metināšanas datus, veiciet tās pašas darbības, kā norādīts iepriekš, taču beigās nospiediet taustiņu DZĒST (DELETE).

9.13 Vairākas stieples padeves ierīces

Galvenā izvēlne → Konfigurēšanas izvēlne → Vairākas stiepļu padeves ierīces
Pievienojot vairākus stiepļu padeves ierīces (maks.4), tās ir jāizmanto bez metināšanas datu ierīces, t.i., ar tukšu paneli.
0460 896 501
- 64 -
© ESAB AB 2017
Page 65
9 KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE
Visām stieples padeves ierīcēm, kas piegādātas klientam, ir 1. identifikācijas numurs. Pievienojot vairākas stieples padeves ierīces, vispirms ir jānomaina vienas stieples padeves
ierīces identifikācijas numurs (mezgla adrese). Lai nomainītu ID numuru, rīkojieties šādi.
Pievienojiet pirmo stieples padeves ierīci, dodieties uz izvēlni VAIRĀKAS STIEPĻU PADEVES IERĪCES (MULTIPLE WIRE FEEDERS).
Nospiediet un atlaidiet palaidēja slēdzi, lai aktivizētu stieples padeves ierīci.
Pēc tam pirmajā rindā nolasiet, kāds ir stieples padeves ierīces ID numurs (pirmajā reizē jābūt 1). Pēc tam izvēlieties jaunu ID numuru no 2 līdz 4.
Novietojiet kursoru rindā ATLASĪT JAUNU IDNUMURU (SELECT A NEW ID NUMBER). Atlasiet vajadzīgo numuru no 1 līdz 4, izmantojot palielināšanas/samazināšanas grozāmslēdžus. Nospiediet ENTER.
Augšējā rindā ID numura skaitlis mainīsies uz vajadzīgo numuru.
Pievienojiet nākamo stieples padeves ierīci.
Nospiediet un atlaidiet palaidēja slēdzi, lai aktivizētu šo stieples padeves ierīci. Tagad redzams, ka ierīces ID numurs ir 1.
Konfigurēšana ir pabeigta, un varat sākt lietot aprīkojumu kā parasti. Tādā pašā veidā iespējams konfigurēt un izmantot četras stieples padeves ierīces. Izmantojot vairākas stieples padeves ierīces, svarīgs ir nevis ierīcei piešķirtais ID numurs, bet gan tas, ka katrai ierīcei tiek piešķirts atšķirīgs numurs, lai tās varētu atšķirt.
Uzmanieties, lai nepiešķirtu vienādu ID numuru divām stieples padeves ierīcēm. Ja tā notiek, labojiet situāciju, atvienojot vienu no ierīcēm un vēlreiz no sākuma veicot iepriekš aprakstīto procedūru. Vienmēr varat doties uz izvēlni VAIRĀKAS STIEPĻU PADEVES IERĪCES (MULTIPLE WIRE FEEDERS) un pārbaudīt pievienoto stiepļu padeves ierīču IDnumurus, nospiežot palaidēja slēdzi.
Rindā PIEVIENOTO STIEPĻU PADEVES IERĪČUID (CONNECTED WIRE FEEDERS ID) redzami visu pievienoto stiepļu padeves ierīču IDnumuri.

9.14 Kvalitātes funkcijas

Galvenā izvēlne → Konfigurēšanas izvēlne → Kvalitātes funkcijas
Nosacījumus metināšanas pabeigšanas reģistrēšanai var iestatīt pie kvalitātes funkcijām konfigurēšanas izvēlnē.
0460 896 501
- 65 -
© ESAB AB 2017
Page 66
9 KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE
Atlasiet rindu un nospiediet ENTER. Ja ir atlasīts iestatījums IESLĒGTS (ON), katra metināšanas reize tiks saglabāta kā teksta fails ar paplašinājumu .aqd— katru dienu jauns fails. Tajā reģistrēta šāda informācija:
metināšanas sākuma laiks;
metināšanas ilgums;
maksimālais, minimālais un vidējais strāvas stiprums metināšanas laikā;
maksimālais, minimālais un vidējais spriegums metināšanas laikā;
maksimālā, minimālā un vidējā jauda metināšanas laikā.
Vairāk par kvalitātes funkciju lasiet sadaļā „Kvalitātes funkcijas”.

9.15 Apkope

Peamenüü → menüü Configuration (konfiguratsioon) → Maintenance (hooldus)
Selles menüüs saate seadistada hooldusintervalli, st keevituste alustamiste arvu, mille täitumisel tuleb teha hooldustöö (nt kontaktotsa vahetus). Täpsustage keevituste alustamiste arv, pärast mida tuleb teha hooldustöö, valides rea MAINTENANCE INTERVAL (hooldusintervall) ja vajutades sisestusklahvi ENTER. Seejärel reguleerige pluss/miinusnuppudega, kuni jõuate oma väärtuseni. Kui teenindusintervall on möödunud, kuvatakse vealogis veakood 54. Lähtestage funktsiooniklahvi RESET (lähtesta) vajutamisega.
Juhul kui käivituste arvu asemel valitakse TOTAL RUNNING TIME LIMIT (kogu tööaja limiit), tuleb ühendust võtta ESAB-i volitatud hooldustehnikuga.

9.16 Garuma mērvienība

Galvenā izvēlne → Konfigurēšanas izvēlne → Garuma mērvienība
Šeit iespējams atlasīt mērvienību - metrisko vai collas:
0460 896 501
- 66 -
© ESAB AB 2017
Page 67
9 KONFIGURĒŠANAS IZVĒLNE

9.17 Mērvienības vērtības frekvence

Galvenā izvēlne → Konfigurēšanas izvēlne → Mērvienības vērtības frekvence
Šeit iespējams iestatīt mērvienības vērtības frekvenci no 1 līdz 10 Hz, izmantojot palielināšanas/samazināšanas grozāmslēdžus. Mērvienības vērtības frekvence ietekmē tikai mērījumu datus kvalitātes datu aprēķinos.

9.18 Atslēgas reģistrēšana

Konfigurēšanas izvēlne → Atslēgas reģistrēšana
Ar funkciju ATSLĒGAS REĢISTRĒŠANA (REGISTER KEY) iespējams atbloķēt atsevišķas funkcijas, kas nav iekļautas kontroles paneļa pamatversijā. Informāciju par šīm funkcijām skatiet nodaļas „IZVĒLŅU STRUKTŪRA” sadaļā „MIG/MAG”.
Lai piekļūtu šīm funkcijām, jāsazinās ar ESAB. Norādot ierīces sērijas numuru, saņemsiet atslēgas kodu, kas jāievada izvēlnē ATSLĒGAS REĢISTRĒŠANA (REGISTER KEY).
Nospiediet IEVADĪT ATSLĒGU (ENTER KEY) un, izmantojot tastatūru, kas parādās displejā, ierakstiet atslēgas kodu. Novietojiet kursoru uz vajadzīgās tastatūras rakstzīmes, izmantojot kreisās puses grozāmslēdzi un bulttaustiņus. Nospiediet ENTER. Kad rakstzīmju virkne ir ievadīta, nospiediet PABEIGT (DONE).
Lai aktivizētu atslēgu, nospiediet AKTIVIZĒT (ACTVTE). Parādīsies paziņojums: ATSLĒGA AKTIVIZĒTA (KEY ACTIVATED). Ja reģistrācija ir neveiksmīga, redzams ziņojums: NEPAREIZA ATSLĒGA (INCORRECT KEY). Pārbaudiet atslēgas kodu un mēģiniet vēlreiz.
0460 896 501
- 67 -
© ESAB AB 2017
Page 68

10 INSTRUMENTI

10 INSTRUMENTI
Galvenā izvēlne → Instrumenti
Šajā izvēlnē ir šādas apakšizvēlnes:
Kļūdu žurnāls
Eksportēšana/importēšana
Failu pārvaldnieks
Iestatījumu ierobežojumu rediģēšana
Mērījumu vērtību iestatījumu rediģēšana
Ražošanas statistika
Kvalitātes funkcijas
Lietotāja noteiktie sinerģijas dati
Kalendārs
Lietotāja konti
Ierīces informācija

10.1 Kļūdu žurnāls

Galvenā izvēlne → Instrumenti → Kļūdu žurnāls
Kļūmju pārvaldības kodus izmanto, lai norādītu, ka metināšanas procesā radusies kļūme. To norāda displejā, izmantojot uznirstošo izvēlni. Displeja augšējā labajā stūrī parādās
izsaukuma zīme .
PIEZĪME.
Zīme displejā vairs nav redzama, tiklīdz dodaties uz kļūdu žurnāla izvēlni.
Visas kļūdas, kas rodas metināšanas aprīkojuma izmantošanas laikā, tiek reģistrētas kļūdu žurnālā kā kļūdu paziņojumi. Var saglabāt ne vairāk kā 99 kļūdu paziņojumus. Ja kļūdu žurnāls ir pilns, proti., ir saglabāti 99 kļūdu paziņojumi, vecāko paziņojumu automātiski izdzēš, kad rodas nākamā kļūme.
Kļūdu žurnāla izvēlnē redzama šāda informācija:
Kļūdas numurs
datums, kurā kļūda radusies;
laiks, cikos kļūda radusies;
Ierīce, kurā kļūda radusies
Kļūdas pārvaldības kods
0460 896 501
- 68 -
© ESAB AB 2017
Page 69
10 INSTRUMENTI
Ierīces
1 = dzesēšanas ierīce 4 = tālvadības ierīce 2 = barošanas avots 5 = maiņstrāvas ierīce 3 = stieples padeves
8 = kontroles panelis
ierīce

10.1.1 Kļūdas kodu apraksti

Kļūdas kods Apraksts 1 Programmas atmiņas kļūda, izdzēšamā pārprogrammējamā
lasāmatmiņa (EPROM)
Radusies kļūme programmas atmiņā. Šī kļūme neatspējo nevienu funkciju. Darbība: ieslēdziet iekārtu vēlreiz. Ja kļūda netiek novērsta, vērsieties pie
apkopes mehāniķa.
2 Mikroprocesora RAM kļūda
Mikroprocesors nespēj nolasīt no noteiktas atmiņas pozīcijas vai ierakstīt noteiktā atmiņas pozīcijā tās iekšējā atmiņā.
Šī kļūme neatspējo nevienu funkciju. Darbība: ieslēdziet iekārtu vēlreiz. Ja kļūda netiek novērsta, vērsieties pie
apkopes mehāniķa.
3 Ārējā RAM kļūda
Mikroprocesors nespēj nolasīt no noteiktas atmiņas pozīcijas vai ierakstīt noteiktā atmiņas pozīcijā tās ārējā atmiņā.
Šī kļūme neatspējo nevienu funkciju. Darbība: ieslēdziet iekārtu vēlreiz. Ja kļūda netiek novērsta, vērsieties pie
apkopes mehāniķa.
4 5 V barošana pārāk maza
Barošanas spriegums ir pārāk mazs. Pašreizējais metināšanas process ir apturēts, un to nav iespējams atsākt. Darbība: izslēdziet tīkla strāvas padevi, lai atiestatītu ierīci. Ja kļūda netiek
novērsta, vērsieties pie apkopes mehāniķa.
5 Vidējais līdzstrāvas spriegums ārpus robežvērtības
Spriegums ir pārāk zems vai pārāk augsts. Pārāk augstu spriegumu var izraisīt dažādi pārtraukumi tīkla strāvas padevē vai pārāk vāja elektrības padeve (augsta tīkla strāvas padeves induktivitāte vai fāzes zudums).
Barošanas avots ir atslēgts, un to nav iespējams ieslēgt no jauna. Darbība: izslēdziet tīkla strāvas padevi, lai atiestatītu ierīci. Ja kļūda netiek
novērsta, vērsieties pie apkopes mehāniķa.
6 Augsta temperatūra
Ieslēdzies termiskās pārslodzes atslēgšanas mehānisms. Pašreizējais metināšanas process ir apturēts, un to nevar atsākt, kamēr
netiek atiestatīts termiskās pārslodzes atslēgšanas mehānisms.
0460 896 501
Darbība: pārbaudiet, vai dzesēšanas gaisa ieplūdes vai izplūdes atveres nav bloķētas vai aizsērējušas. Pārbaudiet izmantoto noslodzes ciklu, lai pārliecinātos, vai aprīkojums nav pārslogots.
- 69 -
© ESAB AB 2017
Page 70
10 INSTRUMENTI
Kļūdas kods Apraksts 7 Augsta primārā tinuma strāva
Barošanas avots izmanto pārāk daudz strāvas no līdzstrāvas sprieguma, kas to piegādā. Barošanas avots tiek apturēts, un to nav iespējams ieslēgt.
Darbība: izslēdziet tīkla strāvas padevi, lai atiestatītu ierīci. Ja kļūda netiek novērsta, vērsieties pie apkopes tehniķa.
8 1.strāvas padeve. Zems baterijas spriegums
Akumulators uz shēmas plates W82vadības ierīcē ir jānomaina. Ja tas netiek nomainīts, pie strāvas padeves pārtraukuma akumulatora dublētās
atmiņas viss saturs tiek pazaudēts. Darbība: Sazinieties ar pilnvarotu ESABtehniskās apkalpes dienesta
mehāniķi.
9 2.strāvas padeve
Kļūdas kods no ārējā avota
Darbība: Rokasgrāmatā skatiet pievienotās ierīces.
10 3.strāvas padeve
Kļūdas kods no ārējā avota
Darbība: Rokasgrāmatā skatiet pievienotās ierīces.
11 Strāvas servomehānisms/vadu padeves ātruma servomehānisms
Kļūdas kods no ārējā avota
Darbība: Rokasgrāmatā skatiet pievienotās ierīces.
12 Sakaru kļūda (brīdinājums)
Sistēmas CAN kopnei īslaicīgi ir pārāk liela slodze. Barošanas avotam/stieples padeves ierīcei nav kontakta ar vadības paneli. Darbība: pārbaudiet aprīkojumu un pārliecinieties, ka pievienota tikai viena
stieples padeves ierīce vai tālvadības ierīce. Ja kļūda netiek novērsta, vērsieties pie apkopes mehāniķa.
14 Sakaru kļūda
Sistēmas CAN kopne īslaicīgi pārtraukusi darbību pārslodzes dēļ. Metināšanas process ir apturēts. Darbība: pārbaudiet aprīkojumu un pārliecinieties, ka pievienota tikai viena
stieples padeves ierīce vai tālvadības ierīce. izslēdziet tīkla strāvas padevi, lai atiestatītu ierīci. Ja kļūda netiek novērsta, vērsieties pie apkopes mehāniķa.
15 Zaudēti ziņojumi
Mikroprocesors nespēj pietiekami ātri apstrādāt ienākošos ziņojumus, tāpēc informācija tiek zaudēta.
Darbība: izslēdziet tīkla strāvas padevi, lai atiestatītu ierīci. Ja kļūda netiek novērsta, vērsieties pie apkopes mehāniķa.
16 Augsts atvērtās ķēdes spriegums
Atvērtās ķēdes spriegums ir pārāk augsts. Darbība: izslēdziet tīkla strāvas padevi, lai atiestatītu ierīci. Ja kļūda netiek
novērsta, vērsieties pie apkopes mehāniķa.
0460 896 501
- 70 -
© ESAB AB 2017
Page 71
10 INSTRUMENTI
Kļūdas kods Apraksts 17 Zudis kontakts ar citu ierīci
Pašreizējās darbības tiks apturētas, un metināšanas sākšana ir aizkavēta. Šī kļūda rodas, ja ir pārtraukts savienojums (piem., CAN kopnes kabelī)
starp metināšanas datu ierīci un citu ierīci. Attiecīgā ierīce ir redzama kļūdu žurnālā.
Darbība: Pārbaudiet CAN kopnes kabeļus. Ja kļūda netiek novērsta, vērsieties pie apkopes tehniķa.
19 Atmiņas kļūda datu atmiņas RAM, ko darbina baterija
Baterijai zudis spriegums Darbība: izslēdziet tīkla strāvas padevi, lai atiestatītu ierīci. Kontroles panelis
ir atiestatīts. Iestatījumi ir angļu valodā, ar MIG/MAG, SHORT/SPRAY, Fe, CO2, 1,2 mm. Ja kļūda netiek novērsta, vērsieties pie apkopes tehniķa.
22 Raidītāja bufera pārpilde
Vadības panelis nespēj pietiekami ātri pārraidīt informāciju citām ierīcēm.
Darbība: izslēdziet tīkla strāvas padevi, lai atiestatītu ierīci.
23 Uztvērēja bufera pārpilde
Vadības panelis nespēj pietiekami ātri apstrādāt no citām ierīcēm saņemto informāciju.
Darbība: izslēdziet tīkla strāvas padevi, lai atiestatītu ierīci.
25 Nesaderīgs metināšanas datu formāts
Mēģinājums saglabāt metināšanas datus USB atmiņā. USB atmiņai ir cits datu formāts nekā metināšanas datu atmiņai.
Darbība: izmantojiet citu USB atmiņu.
26 Programmas kļūda
Kaut kas procesoram traucē veikt parastos uzdevumus programmā. Programma automātiski restartējas. Pašreizējais metināšanas process ir
apturēts. Šī kļūme neatspējo nevienu funkciju. Darbība: metināšanas laikā pārskatiet metināšanas programmu darbību. Ja
kļūda atkārtojas, vērsieties pie apkopes tehniķa.
27 Beigusies stieple/aparatūras kļūda
Kļūdas kods no ārējā avota
Darbība: Rokasgrāmatā skatiet pievienotās ierīces.
28 Zaudēti programmas dati
Netiek veikta programmu izpilde. Darbība: izslēdziet tīkla strāvas padevi, lai atiestatītu ierīci. Ja kļūda netiek
novērsta, vērsieties pie apkopes tehniķa.
29 Neplūst dzesēšanas ūdens
Kļūdas kods no ārējā avota Šī kļūda tiek ģenerēta, ja 10sekundes pēc aktivizēšanas no gaidstāves
režīma netiek sasniegta pietiekama dzesēšanas ūdens plūsma.
Darbība: Rokasgrāmatā skatiet pievienotās ierīces.
30 Pārsniegts regulatora laika kļūdu līmenis
Radies pārāk garš regulatora laiks (tikaiMIG/MAG).
0460 896 501
- 71 -
© ESAB AB 2017
Page 72
10 INSTRUMENTI
Kļūdas kods Apraksts 32 Neplūst gāze
Kļūdas kods no ārējā avota
Darbība: Rokasgrāmatā skatiet pievienotās ierīces.
40 Nesaderīgas ierīces
Pievienota nepareiza stieples padeves ierīce. Startēšana ir aizkavēta
Darbība: pievienojiet pareizo stieples padeves ierīci.
54 Beidzies apkopes intervāls
Beidzies metināšanas uzgaļa apkopes intervāls.
Darbība: nomainiet metināšanas uzgali.
60 Sakaru kļūda
Sistēmas iekšējā CAN kopne ir īslaicīgi pārstājusi darboties, jo ir pārāk liela slodze. Pašreizējais metināšanas process ir pārtraukts.
Darbība: pārbaudiet, vai viss aprīkojums ir pieslēgts pareizi. izslēdziet tīkla strāvas padevi, lai atiestatītu ierīci. Ja kļūda netiek novērsta, vērsieties pie apkopes tehniķa.
64 Kontroles tipa ielādes kļūda
Neatbalstīts kontroles tips tiek sūtīts no U82uz barošanas avotu pie palaišanas/iestatījumu ielādes.
Darbība: Mainiet regulatora tipu.
70 Sasniegta pašreizējā mērījumu robežvērtība
Pašreizējās mērījumu vērtības ir pārsniegušas ierobežojumus. Darbība: pārbaudiet, vai pašreizējais ierobežojums iestatīts pareizi, kā arī
pārbaudiet šuves kvalitāti.
71 Sasniegta sprieguma mērījumu robežvērtība
Sprieguma mērījumu vērtības ir pārsniegušas ierobežojumus. Darbība: pārbaudiet, vai sprieguma ierobežojums iestatīts pareizi, kā arī
pārbaudiet šuves kvalitāti.
72 Sasniegta jaudas mērījumu robežvērtība
Jaudas mērījumu vērtības ir pārsniegušas ierobežojumus. Darbība: pārbaudiet, vai jaudas ierobežojums iestatīts pareizi, kā arī
pārbaudiet šuves kvalitāti.
73 Sasniegta stieples padeves pašreizējā mērījumu robežvērtība
Stieples padeves pašreizējās mērījumu vērtības ir pārsniegušas ierobežojumus.
Darbība: pārbaudiet, vai stieples padeves pašreizējais ierobežojums iestatīts pareizi, kā arī pārbaudiet šuves kvalitāti.
75 Brīdinājums par pārrēķinātiem sinerģijas datiem
Sinerģijas dati tiek pārrēķināti. Darbība: Lai apstiprinātu pārrēķinātos datus, nospiediet taustiņu Enter.
0460 896 501
- 72 -
© ESAB AB 2017
Page 73
10 INSTRUMENTI
Kļūdas kods Apraksts 76 Lai veiktu metināšanu, ir jāpiesakās
Metināšanas sākšana ir noraidīta, jo lietotājs nav pieteicies. Šāda kļūda var tikt rādīta tikai tad, ja ir aktīva funkcija Login Required Service (Pakalpojums, kam nepieciešama pieteikšanās).
Darbība: Aktivizējiet lietotāja kontu un piesakieties.
78 Trūkst atbilstošās DIP/izsmidzināšanas līnijas
Impulsu metināšanai izvēlētajai sinerģijas līnijai nav pieejama īsā/izsmidzināšanas līnija (veido tas pats materiāls, gāzes maisījums un izmērs).
Darbība: Izveidojiet atbilstošu, lietotāja noteiktu sinerģijas īso/izsmidzināšanas līniju un veiciet restartēšanu.

10.2 Eksportēšana/importēšana

Galvenā izvēlne → Instrumenti → Eksportēšana/importēšana
Izmantojot USB atmiņu, izvēlnē Eksportēšana/importēšana iespējams pārsūtīt informāciju uz kontroles paneli un no tā.
Iespējams pārsūtīt šādu informāciju:
• Metināšanas datu kopas Eksportēšana/importēšana
• Sistēmas iestatījumi Eksportēšana/importēšana
• Iestatījumu ierobežojumi Eksportēšana/importēšana
• Mērījumu ierobežojumi Eksportēšana/importēšana
• Kļūdu žurnāls Eksportēšana
• Kvalitātes funkciju žurnāls Eksportēšana
• Ražošanas statistika Eksportēšana
• Sinerģiskās līnijas Eksportēšana/importēšana
• Pamatiestatījumi Eksportēšana/importēšana
Ievietojiet USB atmiņu. Skatiet sadaļu „USB savienojums”, kurā aprakstīts, kā ievietot USB atmiņu. Atlasiet rindu ar informāciju, kas jāpārsūta. Nospiediet EKSPORTĒT (EXPORT) vai IMPORTĒT (IMPORT)— atkarībā no tā, vai informāciju vēlaties eksportēt vai importēt.
0460 896 501
- 73 -
© ESAB AB 2017
Page 74
10 INSTRUMENTI

10.3 Failu pārvaldnieks

Galvenā izvēlne → Instrumenti → Failu pārvaldnieks
Failu pārvaldniekā iespējams apstrādāt informāciju gan USB atmiņā, gan cietajā diskā. Failu pārvaldnieks ļauj manuāli dzēst un kopēt metināšanas datus un kvalitātes datus.
Pēc USB atmiņas ievietošanas displejā ir redzama atmiņas galvenā mape (ja vēl nav atlasīta cita mape).
Kontroles panelis atceras mapi, kurā strādājāt, kad pēdējo reizi izmantojāt failu pārvaldnieku, tāpēc, kad atgriezīsities, nonāksit tajā pašā failu struktūras vietā.
Lai pārbaudītu, cik daudz vietas saglabāšanai ir atmiņā, izmantojiet funkciju INFORMĀCIJA (INFO).
Atjauniniet informāciju, nospiežot ATJAUNINĀT (UPDATE).
Ja vēlaties dzēst, mainīt nosaukumu, izveidot jaunu mapi, kopēt vai ielīmēt, nospiediet ALT. Redzams saraksts, no kura iespējams izvēlēties. Ja atlasīsit (..) vai mapi, iespējams tikai izveidot jaunu mapi vai ielīmēt failu, ko iepriekš nokopējāt. Ja ir atlasīts fails, tiks pievienotas opcijas PĀRDĒVĒT (RENAME), KOPĒT (COPY) vai IELĪMĒT (PASTE) (ja iepriekš kopējāt failu).
Atlasiet mapi vai failu un nospiediet ALT.
Blakus redzamais saraksts parādās, nospiežot ALT.
0460 896 501
- 74 -
© ESAB AB 2017
Page 75
10 INSTRUMENTI

10.3.1 Faila/mapes dzēšana

Atlasiet failu vai mapi, ko vēlaties dzēst, un nospiediet ALT.
Atlasiet DZĒST (DELETE) un nospiediet ievadīšanas taustiņu ENTER.
Fails/mape ir noņemta. Lai izdzēstu mapi, tai jābūt tukšai; tas nozīmē, ka vispirms jāizdzēš visi faili mapē.

10.3.2 Faila/mapes pārdēvēšana

Atlasiet failu vai mapi, ko vēlaties pārdēvēt, un nospiediet ALT.
Atlasiet PĀRDĒVĒT (RENAME) un nospiediet ievadīšanas taustiņu ENTER.
Displejā būs redzama tastatūra. Izmantojiet kreisās puses grozāmslēdzi, lai mainītu rindu, un bulttaustiņus, lai virzītos pa kreisi un pa labi. Atlasiet rakstzīmi/funkciju, ko vēlaties izmantot, un nospiediet ENTER.

10.3.3 Jaunas mapes izveidošana

Atlasiet jaunās mapes atrašanās vietu un nospiediet ALT. Atlasiet JAUNA MAPE (NEW FOLDER) un
nospiediet ievadīšanas taustiņu ENTER.
Displejā būs redzama tastatūra. Izmantojiet kreisās puses grozāmslēdzi, lai mainītu rindu, un bulttaustiņus, lai virzītos pa kreisi un pa labi. Atlasiet rakstzīmi/funkciju, ko vēlaties izmantot, un nospiediet ENTER.

10.3.4 Failu kopēšana un ielīmēšana

Atlasiet failu, ko vēlaties kopēt, un nospiediet ALT.
Atlasiet KOPĒT (COPY) un nospiediet ievadīšanas taustiņu ENTER.
Novietojiet kursoru mapē, kurā jānovieto kopētais fails, un nospiediet ALT.
Atlasiet IELĪMĒT (PASTE) un nospiediet ievadīšanas taustiņu ENTER.
Kopija tiks saglabāta ar nosaukumu Copy of, kam pievienots oriģinālais nosaukums, piemēram, Copy of WeldData.awd.
0460 896 501
- 75 -
© ESAB AB 2017
Page 76
10 INSTRUMENTI

10.4 Iestatījumu ierobežojumu rediģēšana

Galvenā izvēlne → Instrumenti → Iestatījumu ierobežojumu rediģēšana
Šajā izvēlnē iespējams iestatīt savas maksimālas un minimālās vērtības dažādām metināšanas metodēm. Ierobežojumi nedrīkst būt lielāki vai mazāki nekā vērtības, kurām paredzēta barošanas avota jauda. Ir 50 saglabāšanas vietas. Atlasiet rindu, kurā atrodas tukša saglabāšanas vieta, un nospiediet ENTER. Atlasiet procesu (MIG/MAG, MMA, TIG) un nospiediet ENTER. MIG/MAG metināšanai iespējams atlasīt maks. un min. vērtības spriegumam un stieples padeves ātrumam.
MMA un TIG metināšanai iespējams mainīt maks. un min. strāvas vērtības.
Pēc vērtību pielāgošanas nospiediet SAGLABĀT (STORE). Atbildiet uz jautājumu, vai robežvērtības saglabāt atlasītajā saglabāšanas vietā, nospiežot NĒ (NO) vai JĀ (YES). Saglabāšanas vietas vērtības var redzēt zem līnijas ekrāna apakšdaļā. Šajā gadījumā 2. saglabāšanas vietā robežvērtības MMA metināšanai ir 20 - 394 A.
Atlasot AUTOMĀTISKI (AUTO), robežvērtības tiek iestatītas automātiski atbilstoši ierobežojumiem, kas noteikti katrai metināšanas metodei.
Atbildot uz jautājumu, vai šos iestatījumu ierobežojumus iestatīt automātiski, nospiediet NĒ (NO) vai JĀ (YES) un pēc tam nospiediet SAGLABĀT (STORE) (ja iestatījumus saglabāsiet).

10.5 Mērījumu ierobežojumu rediģēšana

Galvenā izvēlne → Instrumenti → Mērījumu ierobežojumu rediģēšana
Šajā izvēlnē iespējams iestatīt savas mērījumu vērtības dažādām metināšanas metodēm. Ir 50 saglabāšanas vietas. Atlasiet rindu, kurā atrodas tukša saglabāšanas vieta, un nospiediet ENTER. Atlasiet procesu, nospiežot ENTER. Pēc tam no redzamā saraksta atlasiet metināšanas procesu un vēlreiz nospiediet ENTER.
Iespējams atlasīt šādas vērtības: MIG/MAG metināšana:
0460 896 501
- 76 -
© ESAB AB 2017
Page 77
10 INSTRUMENTI
spriegums: laiks(0–10s), min., maks., min. vidējais, maks. vidējais
strāva: laiks(0–10s), min., maks., min. vidējais, maks. vidējais
jauda: min., maks., min. vidējā, maks. vidējā;
stieples padeves ierīces strāva: min., maks., min. vidējā, maks. vidējā
IETEIKUMS. Lai novērstu padeves problēmas, īpaši robotizētās metināšanas laikā, ieteicams iestatīt padeves ierīces motora strāvas maksimālo vērtību. Liela motora strāva norāda uz padeves problēmām. Lai iestatītu pareizo maksimālo vērtību, ieteicams sekot līdzi motora strāvai, mēneša laikā veicot metināšanas darbus. Pēc tam varat iestatīt maksimālo vērtību.
MMA un TIG metināšana:
spriegums: laiks(0–10s), min., maks., min. vidējais, maks. vidējais
strāva: laiks(0–10s), min., maks., min. vidējais, maks. vidējais
jauda: min., maks., min. vidējā, maks. vidējā;
Iestatiet vēlamo vērtību ar vienu no labās puses grozāmslēdžiem un nospiediet SAGLABĀT (STORE).
Dialoga lodziņā parādās jautājums, vai vēlaties saglabāt atlasīto saglabāšanas vietu. Nospiediet JĀ (YES), lai saglabātu vērtību. Saglabāšanas vietas vērtības var redzēt zem līnijas ekrāna apakšdaļā.
Atlasot AUTOMĀTISKI (AUTO), robežvērtības tiek iestatītas automātiski atbilstoši pēdējām izmantotajām mērījumu vērtībām.
Atbildot uz jautājumu, vai šīs mērījumu vērtības iestatīt automātiski, nospiediet NĒ (NO) vai JĀ (YES) un pēc tam nospiediet SAGLABĀT (STORE) (ja iestatījumus ir nepieciešams saglabāt).

10.6 Ražošanas statistika

Galvenā izvēlne → Instrumenti → Ražošanas statistika
Ražošanas statistikā ir reģistrēts loka kopējais laiks, materiāla kopējais daudzums un metināšanas reižu skaits kopš pēdējās atiestatīšanas reizes. Tajā arī reģistrēts pēdējās metināšanas reizes loka laiks un izmantotā materiāla daudzums. Informācijai ir attēlots arī izkausētā stieples materiāla aprēķinātais garums uz vienu garuma mērvienību, kā arī redzams, kad notikusi pēdējā atiestatīšana.
Metināšanas reižu skaits nepalielinās, ja loka laiks ir bijis īsāks par 1 sekundi. Tādēļ nav redzams šādā īsas metināšanas reizē iztērētais materiāla daudzums. Tomēr materiāla patēriņš un laiks ir iekļauti kopējā materiāla patēriņā un kopējā laikā.
0460 896 501
- 77 -
© ESAB AB 2017
Page 78
10 INSTRUMENTI
Nospiežot ATIESTATĪT (RESET), tiek veikta visu skaitītāju atiestatīšana. Pēdējai atiestatīšanas reizei ir norādīts datums un laiks.
Ja neveiksit skaitītāju atiestatīšanu, tie tiks atiestatīti automātiski, kad kāds no tiem sasniegs maksimālo vērtību.
Skaitītāju maksimālās vērtības
Laiks 999 stundas, 59 minūtes, 59 sekundes Svars 13 350 000 grami Daudzums 65535
Izmantojot lietotājam specifiskas sinerģijas līnijas, materiālu patēriņš netiek ņemts vērā.

10.7 Kvalitātes funkcijas

Galvenā izvēlne → Instrumenti → Kvalitātes funkcijas
Kvalitātes funkcijās tiek reģistrēti dažādi nepieciešami metināšanas dati atsevišķām metināšanas reizēm.
Šīs funkcijas ir:
Metināšanas sākuma laiks.
Metināšanas ilgums.
Maksimālais, minimālais un vidējais strāvas stiprums metināšanas laikā.
Maksimālais, minimālais un vidējais spriegums metināšanas laikā.
maksimālā, minimālā un vidējā jauda metināšanas laikā.
Lai aprēķinātu siltuma ievadi, atlasītā metināšanas reize ir izcelta. Ar augšējo labās puses grozāmslēdzi (#) izvēlieties metināšanas reizi un ar apakšējo grozāmslēdzi (*) noregulējiet šuves garumu. Nospiediet ATJAUNINĀT (UPDATE), un metināšanas ierīce aprēķinās siltuma ievadi atlasītajai metināšanas reizei.
Apakšējā rindā redzams metināšanas reižu skaits kopš pēdējās atiestatīšanas. Var uzglabāt informāciju par maks. 100 metināšanas reizēm. Ja ir vairāk par 100 metināšanas reizēm, pirmā tiek pārrakstīta. Lai metināšanas reizi reģistrētu, tai jābūt garākai par 1 sekundi.
Displejā ir redzama pēdējā metināšanas reize, lai gan iespējams pārlūkot arī citas reģistrētās metināšanas reizes. Visi žurnāli tiek dzēsti, ja nospiežat ATIESTATĪT (RESET).
0460 896 501
- 78 -
© ESAB AB 2017
Page 79
10 INSTRUMENTI
Metināšanas datu grafika apraksts
Katram metināšanas datu grafikam var sniegt īsu aprakstu. Izvēlnē IESTATĪT (SET) un REDIĢĒT APRAKSTU (EDIT DESCRIPTION) pieprasītajam metināšanas datu grafikam ar integrēto tastatūru var izveidot aprakstu ar maks. 40rakstzīmēm. Var arī mainīt vai dzēst esošo aprakstu.
Ja pieprasītajam grafikam ir apraksts, tas ir redzams izvēļņu ekrānos ATMIŅA (MEMORY), MĒRĪJUMI (MEASURE) un TĀLVADĪBA (REMOTE) metināšanas datu parametru vietā, ko parasti iespējams redzēt, ja apraksta nav.

10.7.1 Kvalitātes datu saglabāšana

Galvenā izvēlne → Instrumenti → Eksportēšana/importēšana
Kontroles panelī izveidotie faili tiek saglabāti kā xml faili. Lai USB atmiņa darbotos, tā jāformatē kā FAT. Kontroles paneli var izmantot kopā ar ESAB programmatūru WeldPoint, kas jāpasūta atsevišķi.
Ievietojiet USB atmiņu kontroles panelī (sk. nodaļu „Failu pārvaldnieks”). Atlasiet izvēlni KVALITĀTES FUNKCIJU ŽURNĀLS (QUALITY FUNCTION LOG), nospiediet
EKSPORTĒT (EXPORT).
Visu kvalitātes datu kopa (informācija par pēdējām 100 metināšanas reizēm), kas ir saglabāta kontroles panelī, tagad ir saglabāta USB atmiņā.
Fails atrodas mapē QData. Mape QData tiek izveidota automātiski, kad ievietojat USB atmiņu.
Vairāk par kvalitātes funkciju lasiet sadaļā „Kvalitātes funkcijas”.
0460 896 501
- 79 -
© ESAB AB 2017
Page 80
10 INSTRUMENTI

10.8 Lietotāja noteiktie sinerģijas dati

Galvenā izvēlne → Instrumenti → Lietotāja noteiktie sinerģijas dati
Iespējams izveidot savas sinerģijas līnijas, kurās norādīts stieples padeves ātrums un spriegums. Iespējams saglabāt ne vairāk par desmit sinerģijas līnijām.
Jaunu sinerģijas līniju izveido divos posmos:
Izveidojiet jaunu sinerģijas līniju, norādot vairākas sprieguma/stieples ātruma koordinātas, skatīt A-D punktus šajā attēlā:
Spriegums
Stieples padeve
Norādiet stieples/gāzes kombināciju, kam izmantosit sinerģijas līniju.

10.8.1 Sprieguma/stieples koordinātu norādīšana

Lai izveidotu sinerģijas līniju īsā-/smidzināšanas loka metodei, nepieciešamas četras koordinātas; impulsu metodei ir nepieciešamas divas koordinātas. Šīs koordinātas pēc tam jāsaglabā metināšanas datu atmiņā ar atšķirīgiem metināšanas datu numuriem.
Īsais/smidzināšanas loks
Atveriet galveno izvēlni un atlasiet MIG/MAG metināšanas metodi ar ĪSO/SMIDZINĀŠANAS LOKU.
Ievadiet sprieguma un stieples padeves ātruma vērtības pirmajai koordinātai.
Atveriet izvēlni ATMIŅA (MEMORY) un saglabājiet pirmo koordinātu ar jebkuru numuru. Visas četras īsā/smidzināšanas loka līnijas koordinātas var saglabāt ar jebkuru numuru. Rūpnīcas iestatījumos tās ir saglabātas ar numuriem 96, 97, 98 un 99. Nākamajam metināšanas datu numuram ir jāpiešķir augstākas sprieguma, sākuma parametraR un stieples padeves ātruma vērtības nekā tuvākajam iepriekšējam metināšanas datu numuram. Visos četros metināšanas datu numuros induktivitātes un regulatora tipa metināšanas parametru vērtībām jābūt vienādām.
Norādiet nepieciešamos koordinātu numurus un turpiniet ar sadaļu „Derīgas stieples/gāzes kombinācijas norādīšana”.
Metināšana ar impulsiem
Atveriet galveno izvēlni un atlasiet MIG/MAG metināšanas metodi AR IMPULSIEM.
Ievadiet sprieguma un stieples padeves ātruma vērtības pirmajai koordinātai.
0460 896 501
- 80 -
© ESAB AB 2017
Page 81
10 INSTRUMENTI
Atveriet izvēlni ATMIŅA (MEMORY) un saglabājiet pirmo koordinātu ar jebkuru numuru. Nākamajam metināšanas datu numuram jāpiešķir augstākas sprieguma, stieples padeves ātruma, impulsa frekvences, impulsa amplitūdas, sākuma parametraR un fona strāvas vērtības nekā iepriekšējam tuvākajam metināšanas datu numuram. Abos metināšanas datu numuros impulsa laika, Ka, Ki un „slope” metināšanas parametru vērtībām ir jābūt vienādām.
Norādiet nepieciešamos koordinātu numurus un turpiniet ar sadaļu „Derīgas stieples/gāzes kombinācijas norādīšana”.

10.8.2 Derīgas stieples/gāzes kombinācijas norādīšana

Novietojiet kursoru rindā STIEPLE (WIRE) un nospiediet ENTER.
Atlasiet sarakstā redzamo alternatīvu un nospiediet ENTER.
Tādā pašā veidā atlasiet arī alternatīvu izvēlnē EKRANĒJOŠĀ GĀZE (SHIELDING GAS) un nospiediet ievadīšanas taustiņu ENTER.
Tāpat arī atlasiet alternatīvu izvēlnē STIEPLES DIAMETRS (WIRE DIAMETER) un nospiediet ievadīšanas taustiņu ENTER.
Atlasiet rindu 1.SINERĢIJAS PROJEKTA GRAFIKS (SYNERGIC DESIGN SCHEDULE 1) un nospiediet SAGLABĀT (STORE).
Darbība ir pabeigta— sinerģijas līnija ir noteikta.
PIEZĪME.
Katram metināšanas ar impulsiem gadījumam ir nepieciešama atbilstoša īsā-/smidzināšanas loka sinerģija.
0460 896 501
- 81 -
© ESAB AB 2017
Page 82
10 INSTRUMENTI
Kad sākat veidot jaunu sinerģijas līniju impulsu metodei, vienmēr saņemsiet brīdinājuma paziņojumu par to, ka īsā-/smidzināšanas loka metodei nav izveidota atbilstoša līnija. Paziņojuma teksts: BRĪDINĀJUMS! Nav atbilstošas sinerģijas līnijas īsā-/smidzināšanas loka
metodei.

10.8.3 Savas stieples/gāzes alternatīvas izveidošana

Stieples/gāzes alternatīvu sarakstam var pievienot līdz desmit izveidotām alternatīvām. Katra saraksta beigās ir tukša līnija (---). Novietojot kursoru šajā rindā un nospiežot ENTER, iespējams iegūt piekļuvi tastatūrai, ar kuru ievadīt savas alternatīvas.
Atlasiet rindu --- un nospiediet ENTER.
Kontroles paneļa tastatūru izmanto šādi:
• Novietojiet kursoru uz vajadzīgās tastatūras rakstzīmes, izmantojot kreisās puses grozāmslēdzi un bulttaustiņus. Nospiediet ENTER. Šādi var ievadīt pilnu rakstzīmju virkni ar maks. 16 rakstzīmēm.
• Nospiediet PABEIGT (DONE). Izveidotās alternatīvas nosaukumu var redzēt sarakstā.
Nosaukto alternatīvu izdzēsiet šādi:
No attiecīgā saraksta atlasiet savu stieples/gāzes alternatīvu.
Nospiediet DZĒST (DELETE).
PIEZĪME.
Nosaukto stieples/gāzes alternatīvu nevar dzēst, ja tā iekļauta metināšanas datu kopā, kas pašreiz atrodas darba atmiņā.

10.9 Kalendārs

Galvenā izvēlne → Instrumenti → Kalendārs
Šeit var iestatīt datumu un laiku.
Atlasiet rindu, ko vēlaties iestatīt: gads, mēnesis, diena, stunda, minūtes, sekundes un UTClaika josla. Iestatiet pareizo vērtību, izmantojot labās puses grozāmslēdzi. Nospiediet IESTATĪT (SET).

10.10 Lietotāja konti

Peamenüü → Tools (tööriistad) → User accounts (kasutajakontod)
Sageli on eriti kvaliteedi vaatenurgast oluline, et volitamata osapooled ei saaks vooluallikat kasutada.
0460 896 501
- 82 -
© ESAB AB 2017
Page 83
10 INSTRUMENTI
Selles menüüs registreeritakse kasutajanimi, konto tase ja salasõna.
Valige USER NAME (kasutajanimi) ja vajutage sisestusklahvi. Liikuge allapoole tühjale reale ja vajutage ENTER. Sisestage klaviatuuril vasakpoolset nuppu, vasak- ja parempoolseid nooli kasutades uus kasutajanimi ja vajutage ENTER. Ruumi on 16 kasutaja kontole. Kvaliteediandmete failides on näha, millised kasutajad on teatud keevitust teostanud.
Valige suvandi ACCOUNT LEVEL (konto tase) alt:
administraator, piiramatu ligipääs (saab lisada uusi kasutajaid);
vanemkasutaja, ligipääs kõigele, v.a:
○ koodilukk; ○ mitmekordsed traadi etteandemehhanismid; ○ kalender; ○ kasutajakontod
tavakasutaja, pääseb ligi mõõtmete menüüle.
keevitusmälu kasutaja, pääseb ligi mõõtmete menüüle, kuid ei saa muuta pinget ega
traadi etteandekiirust.
○ Mälukasutajast keevitaja pääseb ligi keevituse andmemälule (WELD) ja saab
valida teisi mälusid.
○ Mälukasutajast keevitaja ei saa keevituse andmemälusid salvestada ega
redigeerida.
Real USER PASSWORD (kasutaja salasõna) sisestage klaviatuuri kasutades salasõna. Kui vooluallikas on sisse lülitatud ja juhtpaneel aktiveeritud, palutakse teil ekraanil oma salasõna sisestada.
Kui te ei soovi seda funktsiooni kasutada ja tahate, et vooluallikas ning juhtpaneel oleks kõigi kasutajate jaoks lukust avatud, valige USER ACCOUNTS OFF (kasutajakontod väljas).
Vaheta kasutajat
See menüü on nähtav, juhul kui KASUTAJAKONTOD on sisse lülitatud (ON). See võimaldab kasutajat vahetada. Sisesta kasutaja salasõna ja logi sisse või vali KATKESTA (QUIT), et naasta tööriistade menüüsse.

10.11 Ierīces informācija

Galvenā izvēlne → Instrumenti → Ierīces informācija
Šajā izvēlnē iespējams apskatīt šādu informāciju:
Iekārtas ID
Mezgla ID: 2 = barošanas avots 3 = stieples padeve 8 = kontroles panelis
Programmatūras versija
0460 896 501
- 83 -
© ESAB AB 2017
Page 84
10 INSTRUMENTI
0460 896 501
- 84 -
© ESAB AB 2017
Page 85

11 REZERVES DAĻU PASŪTĪŠANA

11 REZERVES DAĻU PASŪTĪŠANA
UZMANĪBU!
Remontu un ar elektrību saistīto darbu drīkst veikt pilnvarots apkopes darbinieks. Izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas un dilstošās daļas.
U82ir projektēts un testēts atbilstoši starptautiskajiem un Eiropas standartiem 60974-1 un 60974-10. Servisa centram, kas veicis apkopi vai remontu, ir jānodrošina, lai izstrādājums
joprojām atbilstu minētajam standartam.
Rezerves daļas un dilstošās daļas var pasūtīt no tuvākā ESAB preču izplatītāja; skatiet šī dokumenta aizmugures vāku. Pasūtot rezerves daļu, norādiet produkta tipu, sērijas numuru, paredzēto lietojumu un rezerves daļas numuru saskaņā ar rezerves daļu sarakstu. Tas atvieglos piegādi un nodrošinās pareizu piegādi.
0460 896 501
- 85 -
© ESAB AB 2017
Page 86

IZVĒĻŅU STRUKTŪRA

IZVĒĻŅU STRUKTŪRA
0460 896 501
- 86 -
© ESAB AB 2017
Page 87
IZVĒĻŅU STRUKTŪRA
0460 896 501
- 87 -
© ESAB AB 2017
Page 88
IZVĒĻŅU STRUKTŪRA
0460 896 501
- 88 -
© ESAB AB 2017
Page 89
IZVĒĻŅU STRUKTŪRA
0460 896 501
- 89 -
© ESAB AB 2017
Page 90
IZVĒĻŅU STRUKTŪRA
0460 896 501
- 90 -
© ESAB AB 2017
Page 91
IZVĒĻŅU STRUKTŪRA
Funkcionālās atšķirības
Functions U82Basic U82Plus
Super Pulse No Yes Limit editor Yes Yes File manager No Yes Auto save mode No Yes Release pulse Yes Yes Synergic lines Basic package = 111 lines Complete no of available lines User defined synergic data No Yes Production statistics No Yes
0460 896 501
- 91 -
© ESAB AB 2017
Page 92

STIEPLES UN GĀZES PARAMETRI

STIEPLES UN GĀZES PARAMETRI
U82Basic - MIG/MAG welding with SHORT-/SPRAYARC
Wire type Shielding gas Wire diameter
Low alloy or unalloyed wire (Fe ER70S) CO
2
Ar + 18% CO
Ar + 8% CO
Ar + 23% CO
Stainless solid wire (Ss ER316LSi) Ar + 2% CO
Ar + 2% O
2
2
2
0,8 1,0 1,2 1,6*
0,8 1,0 1,2 1,6*
2
0,8 1,0 1,2 1,6*
0,8 1,0 1,2 1,6*
2
0,8 1,0 1,2 1,6*
0,8 1,0 1,2 1,6*
Magnesium-alloyed aluminium wire (AlMg ER5356) Ar 1,0 1,2 1,6* Silicon-alloyed aluminium wire (AlSi ER4043) Ar
Ar + 50% He
Metal powder cored wire (Fe E70 MCW) Ar + 18% CO
Ar + 8% CO
Rutile flux cored wire (Fe E70 RFCW) Ar + 18% CO
Basic flux cored wire (Fe E70 BFCW) CO
2
Ar + 18% CO
Metal powder cored stainless wire (Ss MCW) Ar + 8% CO
2
2
2
2
2
1,0 1,2 1,6* 1,0 1,2 1,6*
1,2 1,4* 1,6*
1,2 1,4* 1,6*
1,2 1,4* 1,6* 1,2 1,4* 1,6*
1,2 1,4* 1,6*
1,2
Ar + 2% O
Ar + 18% CO
Ar + 2% CO
Silicon bronze (ERCuSi-A) Ar
Ar + 1% O
2
2
2
1,2
1,2
2
1,2
1,0 1,2 1,0 1,2
*) Only for Mig 4000i, 4001i, 4002c, 4004i Pulse, 5000i, 5002c, 6502c
U82Basic - MIG/MAG welding with PULSE
Wire type Shielding gas Wire diameter
Low-alloy or non-alloy wire (Fe ER70S) Ar + 18% CO
Ar + 8% CO
Stainless wire (Ss ER316LSi) Ar + 2% O
2
Ar + 2% CO
Stainless solid wire (Ss ER308LSi) Ar + 2% CO
Stainless solid wire (Ss ER309LSi) Ar + 2% CO
Stainless solid wire (Ss 309 MoL) Ar + 2% CO
2
2
2
2
2
2
1,0 1,2 1,6*
1,0 1,2 1,6*
0,8 1,0 1,2 1,6*
0,8 1,0 1,2 1,6*
0,9 1,0 1,2 1,6
1,0 1,2
1,0 1,2
0460 896 501
- 92 -
© ESAB AB 2017
Page 93
STIEPLES UN GĀZES PARAMETRI
Wire type Shielding gas Wire diameter
Stainless duplex wire (Duplex ER2209) Ar + 30% He + 1% O21,2
Magnesium-alloyed aluminium wire (AlMg ER5356) Ar 1,0 1,2 1,6* Magnesium-alloyed aluminium wire (AlMg ER5183) Ar 1,6 Silicon-alloyed aluminium wire (AlSi ER4043) Ar
Ar + 50% He
1,0 1,2 1,6*
1,0 1,2 1,6* Silicon-alloyed aluminium wire (AlSi ER4043) Ar + 30% He 0,9 1,0 1,2 Silicon-alloyed aluminium wire (AlSi ER4047) Ar 1,2 1,6 Silicon bronze (ERCuSi-A) Ar
Ar + 1% CO
2
1,0 1,2
1,0 1,2
Aluminium solid wire (Al99,5 ER1100) Ar 1,2 Metal powder-filled cored wire (Fe E70 MCW) Ar + 8% CO
Ar + 18% CO
Metal powder cored Stainless wire (Ss MCW) Ar + 2% O
Ar + 2% CO
Ar + 8% CO
2
2
2
2
2
1,2 1,4 1,6
1,2 1,4 1,6
1,2
1,2
1,2
*) Only for Mig 4000i, 4001i, 4002c, 4004i Pulse, 5000i, 5002c, 6502c
0460 896 501
- 93 -
© ESAB AB 2017
Page 94
STIEPLES UN GĀZES PARAMETRI
U82 Plus - MIG/MAG welding with SHORT-/SPRAYARC
Wire type Shielding gas Wire diameter
Low alloy or unalloyed wire
CO
2
(FeER70S)
Ar + 18% CO
Ar + 2% O
Ar + 5% O2+ 5% CO
Ar + 8% CO
Ar + 23% CO
Ar + 15% CO2+ 5% O
Ar + 16% CO
Ar + 25% CO
Ar + 2% CO
Ar + 5% O
Stainless solid wire (Ss ER316LSi) Ar + 2% O
Ar + 30% He + 1% O
Ar + 2% CO
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6*
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6*
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6*
0,8 1,0 1,2 1,6*
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6*
0,8 1,0 1,2 1,6*
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6*
0,8 1,0 1,2 1,6*
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6*
0,8 1,0 1,2 1,6*
1,0 1,2
0,8 1,0 1,2 1,6*
0,8 1,0 1,2 1,6*
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6*
Ar + 3% CO2+ 1% H
Ar + 32% He + 3% CO2+ 1% H
Stainless solid wire (Ss ER307Si) Ar+2%O
Ar+2%CO
Stainless duplex wire
Ar + 2% O
(DuplexER2209)
Ar + 30% He + 1% O
Magnesium-alloyed aluminium wire
Ar 0,9 1,0 1,2 1,6*
(AlMgER5356) Silicon-alloyed aluminium wire
(AlSiER4043)
Metal powder cored wire
Ar Ar + 50% He
Ar + 18% CO
(FeE70MCW)
Ar + 8% CO
Rutile flux cored wire
CO
2
(FeE70RFCW)
Ar + 18% CO
Basic flux cored wire
CO
2
(FeE70BFCW)
Ar + 18% CO
2
2
2
2
2
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6*
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6*
2
1,0 1,2
0,8 1,0 1,2
1,0
1,0
0,9 1,0 1,2 1,6* 0,9 1,0 1,2 1,6*
2
2
2
2
1,0 1,2 1,4* 1,6* 1,0 1,2 1,4* 1,6*
1,2 1,4* 1,6*
1,2 1,4* 1,6*
1,0 1,2 1,4* 1,6*
1,0 1,2 1,4* 1,6*
0460 896 501
SELF-SHIELDING
- 94 -
1,2 1,6*
© ESAB AB 2017
Page 95
STIEPLES UN GĀZES PARAMETRI
Wire type Shielding gas Wire diameter
Stainless flux cored wire (Ss RFCW) Ar + 18% CO
Ar + 8% CO
SELF-SHIELDING
Duplex rutile flux cored wire
Ar + 18% CO
2
2
2
1,2
1,2
1,6* 2,4*
1,2
(E2209FCAW) Metal powder cored stainless wire
Ar + 8% CO
2
1,2
(Ss MCW)
Ar + 2% O
2
Ar + 18% CO
Ar + 2% CO
2
2
1,2
1,2
1,2
ERNiCrMo Ar + 50% He 0,9 Silicon bronze (ERCuSi-A) Ar + 1% O
2
Ar
Ss ER347Si Ar + 2% CO
2
1,0 1,2
1,0 1,2 0,8 1,0 1,2
Almg ER5087 Ar 1,0 1,2 1,6 Copper and aluminium wire
(ERCuAl-A1)
Rutile flux cored wire
Ar Ar + 1% O
CO
2
1,0 1,2
2
1,0 1,2
1,2
(FeRCWDual-S)
*) Only for Mig 4000i, 4001i, 4002c, 4004i Pulse, 5000i, 5002c, 6502c
U82 Plus - MIG/MAG welding with PULSE
Wire type Shielding gas Wire diameter
Low alloy or unalloyed wire
Ar + 18% CO
2
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6*
(FeER70S)
Ar + 2% O
Ar + 2% CO
Ar + 5% O2+ 5% CO
Ar + 8% CO
Ar + 23% CO
Ar + 16% CO
Ar + 25% CO
Ar + 5% O
Stainless solid wire (Ss ER316LSi) Ar + 2% O
Ar 30% He + O
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6*
0,8 1,0 1,2 1,6*
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6*
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6*
0,8 1,0 1,2 1,6*
0,8 1,0 1,2 1,6*
0,9
1,0 1,2
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6*
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6*
0460 896 501
Ar + 2% O
Ar + 3% CO2+ 1% H
2
2
Ar + 32% He + 3% CO2+ 1% H
- 95 -
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6*
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6
2
© ESAB AB 2017
Page 96
STIEPLES UN GĀZES PARAMETRI
Wire type Shielding gas Wire diameter
Stainless solid wire (Ss ER308LSi) Ar + 2% CO
Stainless solid wire (Ss ER308LSi) Ar + 2% O
2
Stainless solid wire (Ss ER309LSi) Ar + 2% CO
Stainless solid wire (Ss 309 MoL) Ar + 2% CO
Stainless solid wire (Ss ER307Si) Ar+2%O
2
Ar+2%CO
Stainless duplex wire
Ar + 30% He + 1% O
(DuplexER2209)
Magnesium-alloyed aluminium wire (AlMg ER5356)
Magnesium-alloyed aluminium wire
Ar + 2% O
Ar Ar + 50% He
Ar + 30% He 1,2
2
(AlMg ER5356) Magnesium-alloyed aluminium wire
Ar 1,6
(AlMg ER5183) Silicon-alloyed aluminium wire
(AlSiER4043)
Ar Ar + 50% He
2
0,9 1,0 1,2 1,6
0,9
2
2
2
2
1,0 1,2
1,0 1,2
1,0 1,2
1,0 1,2
1,0 1,2
1,0
0,8 0,9 1,0 1,2 1,6* 1,2
0,9 1,0 1,2 1,6* 0,9 1,0 1,2 1,6*
Silicon-alloyed aluminium wire
Ar + 30% He 0.9 1.0 1.2
(AlSiER4043) Silicon-alloyed aluminium wire
Ar 1,2 1,6
(AlSiER4047) Metal powder cored wire
Ar + 18% CO
(FeE70MCW)
Ar + 8% CO
Metal powder cored stainless wire
Ar + 2% O
(Ss MCW)
Ar + 2% CO
Ar + 8% CO
ERNiCrMo Ar
Ar + 50% He Ar + 30% He + 2% H
Ar + 30% He + 0.5% CO
Silicon bronze (ERCuSi-A) Ar + 1% O
Ar
Stainless wire (1.3964) Ar + 8% O
2
2
2
2
2
1,0 1,2 1,4* 1,6* 1,0 1,2 1,4* 1,6*
1,2
1,2
1,2
1,0 1,2 0,9 1,0 1,2
2
2
2
1,0
1,0
1,0 1,2
1,0 1,2
2
1,0 zems; 1,0 augsts
Copper and aluminium wire (ERCuAl-A1)
Aluminium solid wire
Ar Ar + 1% O
2
Ar 1,2
(Al99,5ER1100)
*) Only for Mig 4000i, 4001i, 4002c, 4004i Pulse, 5000i, 5002c, 6502c
0460 896 501
- 96 -
1,0 1,2 1,0 1,2
© ESAB AB 2017
Page 97
STIEPLES UN GĀZES PARAMETRI
MMA welding
Electrode type Electrode diameter
Basic 1,6 2,0 2,5 3,2 4,0 4,5 5,0 5,6* 6,0* Rutile 1,6 2,0 2,5 3,2 4,0 4,5 5,0 5,6* 6,0* 7,0* Cellulose 2,5 3,2
*) Only for Mig 4000i, 4001i, 5000i
Carbon, arc air Electrode diameters (mm): 4.0 5.0 6.0 10.0 13.0
U82Plus - MIG/MAG - ROBOT synergy group - with SHORT-/SPRAYARC
Wire type Shielding gas Wire diameter (mm)
AlMg ER5356 Ar 1,2, 1,6 AlSi ER4043 Ar 1,2, 1,6 ERCuSi-A Ar 0,8, 1,0 ERCuAl-A1 Ar 1,0 ERCuSi-A Ar + 1% CO
Fe ER70S Ar + 18% CO
Fe ER70S Ar + 8% CO
Fe ER70S CO
2
Fe MCW 14.11 Ar + 18% CO
Fe MCW 14.11 Ar + 8% CO
Fe MCW 14.13 Ar + 18% CO
Fe MCW 14.13 Ar + 8% CO
Ss 307 Ar + 2% CO
Ss 307 Ar + 2% CO
Ss ER308LSi Ar + 2% CO
Ss 430 Lnb-Ti Ar + 2% CO
Ss 430LNb Ar + 2% CO
Ss 430Ti Ar + 2% CO
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
0,8, 1,0
0,8, 0,9, 1,0, 1,2
0,8, 0,9, 1,0, 1,2
0,8, 0,9, 1,0, 1,2
1,2, 1,4
1,2, 1,4
1,2, 1,4
1,2, 1,4
0,8, 1,0, 1,2
0,8, 1,0, 1,2
0,8, 0,9, 1,0, 1,2
1,0
1,0
0,9, 1,0
U82Plus - MIG/MAG - ROBOT synergy group - with PULSE
Wire type Shielding gas Wire diameter (mm)
AlMg ER5356 Ar 1,2, 1,6 AlSi ER4043 Ar 1,2, 1,6 ERCuAl-A1 Ar 1,0 ERCuSi-A Ar + 1% CO
0460 896 501
2
- 97 -
1,0
© ESAB AB 2017
Page 98
STIEPLES UN GĀZES PARAMETRI
Wire type Shielding gas Wire diameter (mm)
Fe ER70S Ar + 18% CO
Fe ER70S Ar + 8% CO
Ss 307 Ar + 2% CO
Ss ER308LSi Ar + 2% CO
Ss 430LNb Ar + 2% CO
Ss 430Ti Ar + 2% CO
2
2
2
2
2
2
0,8, 0,9, 1,0, 1,2
0,8, 0,9, 1,0, 1,2
0,8, 1,0, 1,2
0,8, 0,9, 1,0, 1,2
0,8, 1,0
0,9, 1,0
U82Plus - MIG/MAG - SAT synergy group
Wire type Shielding gas Wire diameter (mm) Work area m/min
Fe ER70S Ar + 8% CO
Fe ER70S Ar + 18% CO
Fe ER70S Ar + 8% CO
Fe ER70S Ar + 18% CO
Fe ER70S Ar + 8% CO
Fe ER70S Ar + 18% CO
Ss 307 Ar + 2% CO
Ss 307 Ar + 2% CO
Fe MCW 14.11 Ar + 8% CO
Fe MCW 14.11 Ar + 18% CO
Fe MCW 14.11 Ar + 8% CO
Fe MCW 14.11 Ar + 18% CO
Ss 430LNb Ar + 2% CO
Ss 430Ti Ar + 2% CO
Ss 430Ti Ar + 2% CO
Ss 430 Lnb-Ti Ar + 2% CO
Ss ER308LSi Ar + 2% CO
Ss ER308LSi Ar + 2% CO
Ss ER308LSi Ar + 2% CO
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1,0 16 - 25
1,0 16 - 25
0,9 16 - 29
0,9 17 - 29
0,8 19 - 29
0,9 19 - 29
0,8 20 - 26
1,0 12 - 21
1,2 6,5 - 14
1,2 7 - 14
1,4 5,9 - 12
1,4 6,6 - 12
1,0 14,2 - 25
0,9 16 - 27
1,0 14,2 - 25
1,0 14,2 - 27,5
1,0 15-27,5
0,9 16 - 28
0,8 18 - 29,5
0460 896 501
- 98 -
© ESAB AB 2017
Page 99

PASŪTĪŠANAS NUMURI

PASŪTĪŠANAS NUMURI
Ordering no. Denomination
0460 820 880
0460 820 881
0460 820 882
0459 839 037
Control panel AristoU82*
Control panel AristoU82Plus*
Control panel AristoU82Plus I/O*
Spare parts list
* For functional differences, see the "Functional differences" section. Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
0460 896 501
- 99 -
© ESAB AB 2017
Page 100

PIEDERUMI

PIEDERUMI
0460 877 891 Extension cable (connectors included)
7.5 m 12-poles
0457 043 880 Adapter set 230 V AC / 12 V DC, for
control box (for training with the control box disconnected from the machine).
0462 062 001 USB Memory stick Gb 2
0460 896 501
- 100 -
© ESAB AB 2017
Loading...