ESAB Miggytrac B501 Instruction manual [ru]

Miggytrac™ B501
Инструкция по эксплуатации
0463 404 001 RU 20160428 Valid for: serial no. 501-xxx- xxxx

СОДЕРЖАНИЕ

1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ .............................................................................. 4
1.1 Значение символов ...........................................................................................4
2 ВВЕДЕНИЕ .......................................................................................................... 7
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.................................................................8
4 УСТАНОВКА ........................................................................................................ 9
4.1 Сборка .................................................................................................................. 9
4.2 Регулировка передней консоли ......................................................................9
4.3 Установка аккумуляторной батареи ............................................................. 10
4.4 Установка комплекта магнитов (дополнительно)...................................... 11
5.1 Процесс сварки................................................................................................. 12
5.2 Пуск и останов трактора ................................................................................. 12
6.1 Ежедневное ....................................................................................................... 13
Производитель оставляет за собой право изменять технические характеристики без предварительного уведомления.
0463 404 001 © ESAB AB 2016

1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

1.1 Значение символов

При использовании в тексте руководства: Означает «Внимание!» Осторожно!
ОПАСНО! Означает непосредственную опасность, которая, если ее не избежать,
может немедленно привести к серьезной травме или смерти.
ВНИМАНИЕ! Означает потенциальную опасность, которая может привести к
травме или смерти.
ОСТОРОЖНО! Означает опасности, которые могут привести к незначительным
травмам.
ВНИМАНИЕ!
Перед использованием необходимо внимательно ознакомиться с инструкцией и соблюдать указания на табличках, требования техники безопасности на месте эксплуатации и данные паспортов безопасности.
Пользователи оборудования компании ESAB несут полную ответственность за соблюдение всеми лицами, работающими с оборудованием или вблизи от него, всех соответствующих мер безопасности. Меры безопасности должны соответствовать требованиям, которые распространяются на данный тип сварочного оборудования. В дополнение к стандартным правилам, относящимся к рабочему месту, необходимо выполнять следующие рекомендации.
Все работы должны выполняться прошедшим обучение персоналом, хорошо знакомым с эксплуатацией оборудования. Неправильная эксплуатация оборудования может привести к возникновению опасных ситуаций, следствием которых может стать получение травм оператором и повреждение оборудования.
1. Все лица, использующие оборудование, должны быть ознакомлены с: ○ правилами его эксплуатации; ○ расположением органов аварийного останова; ○ их функционированием; ○ соответствующими правилами техники безопасности; ○ сваркой и резкой, а также другим применением оборудования.
2. Оператор должен убедиться в том, что: ○ в пределах рабочей зоны оборудования, при его запуске, не находятся люди, не
имеющие соответствующего разрешения;
при загорании дуги обеспечивается соответствующая защита персонала.
3. Рабочее место: ○ должно соответствовать выполняемой работе; ○ не должно быть подвержено сквознякам.
0463 404 001
- 4 -
© ESAB AB 2016
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
4. Средства индивидуальной защиты: ○ Во всех случаях используйте рекомендованные средства индивидуальной
защиты, такие как защитные очки, огнестойкую одежду, защитные перчатки.
Запрещается носить незакрепленные предметы одежды и украшения, такие как
шейные платки, браслеты, кольца, и т.д., которые могут зацепиться за детали оборудования или вызвать ожоги.
5. Общие меры безопасности: ○ Убедитесь в том, что обратный кабель надежно закреплен. ○ К работе с высоковольтным оборудованием может быть допущен только
квалифицированный электрик.
Соответствующие средства пожаротушения должны быть четко обозначены и
находиться поблизости.
Смазку или техническое обслуживание не следует выполнять во время работы
оборудования.
ВНИМАНИЕ!
Дуговая сварка и резка могут быть опасными для сварщика и других людей. При выполнении сварки или резки примите меры предосторожности.
ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ может оказаться смертельным
Установите и заземлите устройство в соответствии с инструкцией
Не прикасайтесь к электрическим деталям или электродам, находящимся под напряжением, открытыми участками кожи, влажными перчатками или мокрой одеждой
Обеспечьте индивидуальную изоляцию от земли и рабочего оборудования.
Обеспечьте безопасность вашего рабочего места.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ И МАГНИТНЫЕ ПОЛЯ могут быть опасными для здоровья
Сварщики с кардиостимуляторами должны проконсультироваться с лечащим врачом. Электромагнитные поля могут нарушать работу некоторых типов кардиостимуляторов.
Воздействие электромагнитных полей может вызывать другие неизвестные нарушения здоровья.
Для минимизации воздействия электромагнитных полей сварщики должны выполнять следующую процедуру:
Расположите электрод и рабочие кабели с одной стороны от вас. По
возможности закрепляйте их лентой. Не стойте между кабелем горелки и рабочим кабелем. Запрещается оборачивать кабель горелки или рабочий кабель вокруг тела. Источник питания и кабели должны находиться как можно дальше от тела сварщика.
Присоединяйте рабочий кабель к заготовке как можно ближе к
области сварки.
0463 404 001
ПАРЫ И ГАЗЫ могут быть опасными для здоровья
Держите голову в стороне от выделяющихся паров
Используйте вентиляцию, вытяжку в районе горения дуги или и то и другое, для того чтобы отвести пары и газы из зоны дыхания и из участка в целом.
- 5 -
© ESAB AB 2016
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ИЗЛУЧЕНИЕ ДУГИ может вызвать повреждение органов зрения и ожоги на коже.
Обеспечьте защиту глаз и тела. Пользуйтесь правильно подобранными сварочным щитком и светофильтрами, надевайте защитную одежду
Обеспечьте защиту стоящих рядом людей с помощью соответствующих экранов или шторок
ШУМ — чрезмерный шум может привести к повреждению органов слуха
Пользуйтесь средствами защиты органов слуха. Применяйте наушники или другие средства защиты органов слуха.
ПОДВИЖНЫЕ ДЕТАЛИ могут быть причиной травм
Следите, чтобы все дверцы, панели и крышки были закрыты и зафиксированы. При необходимости снятия крышек для техобслуживания и поиска неисправностей воспользуйтесь помощью квалифицированного специалиста Установите панели и крышки и закройте дверцы после технического обслуживания и перед запуском двигателя.
Перед установкой или подключением выключите двигатель.
Следите за тем, чтобы руки, волосы, края одежды и инструменты не касались движущихся деталей.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ
Искры (брызги) могут вызвать пожар. Убедитесь в том, что поблизости нет воспламеняемых материалов
Не использовать на закрытых контейнерах.
НЕПРАВИЛЬНОЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ — в случае неправильного функционирования обратитесь за помощью к специалистам.
ОБЕСПЕЧЬТЕ СОБСТВЕННУЮ ЗАЩИТУ И ЗАЩИТУ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ!
ВНИМАНИЕ! Отправляйте подлежащее утилизации
электронное оборудование на предприятия по переработке отходов!
В соблюдение Европейской Директивы 2012/19/EC по утилизации электрического и электронного оборудования, и при ее осуществлении в соответствии с национальными законодательными актами, электрическое и/или электронное оборудование, которое достигло предельного срока эксплуатации, должно отправляться на предприятия по переработке отходов.
0463 404 001
В качестве ответственного лица за оборудование вы отвечаете за получение информации по утвержденным станциям сбора отходов.
Для получения подробной информации обращайтесь к ближайшему дилеру компании ESAB.
- 6 -
© ESAB AB 2016

2 ВВЕДЕНИЕ

2 ВВЕДЕНИЕ
Miggytrac™ B501 предназначен для сварки листов и балок MIG/MAG. Miggytrac™ B501 – это компактный сварочный трактор с питанием от аккумуляторной
батареи, на который можно установить сварочную горелку. Он оснащен системой полного привода, обеспечивающей качественное сцепление, и шаговым двигателем с высоким крутящим моментом, который позволяет поддерживать постоянную скорость сварки. Miggytrac™ предназначен для сварки в 4-тактном режиме управления.
Дополнительной опцией является комплект магнитов с простым креплением. Этот комплект магнитов устанавливается в нижней части трактора и служит для улучшенной стабилизации движения при сварке поверхностей с уклоном до 45°.
Аккумуляторная батарея и зарядное устройство не входят в комплект поставки, см. раздел "ПРИНАДЛЕЖНОСТИ" данного руководства.
Принадлежности, предлагаемые компанией ESAB для данного изделия, представлены в разделе «ПРИНАДЛЕЖНОСТИ» этого руководства.
0463 404 001
- 7 -
© ESAB AB 2016

3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Miggytrac™ B501
Напряжение аккумуляторной батареи 18 В постоянного тока Время работы 8 часов Вес 12 кг Тип двигателя Шаговый двигатель Скорость перемещения 10 - 130 см/мин Регулировка положения горелки,
±32 мм
горизонтальная Регулировка положения горелки,
±40 мм
вертикальная Регулировка, передняя консоль ±40 мм Резиновое колесо с высоким
75×20 мм, полный привод
коэффициентом трения Горизонтальная тяговая сила без магнита 12 кг Горизонтальная тяговая сила с магнитом 25 кг Вертикальная тяговая сила при уклоне 45°
11 кг
с магнитом Размеры (д x ш x в) 310 × 290 × 250 мм
0463 404 001
- 8 -
© ESAB AB 2016

4 УСТАНОВКА

4 УСТАНОВКА

4.1 Сборка

1 Регулятор, горизонтальная регулировка 2 Регулируемая консоль 3 Опорное колесо 4 Регулятор, вертикальная регулировка 5 Соединение для сварочной горелки 6 Ручка 7 Панель управления 8 Аккумуляторная батарея 9 Движущие колеса

4.2 Регулировка передней консоли

Отрегулируйте длину передней консоли на 10 мм короче, чем длину задней консоли, чтобы Miggytrac™ двигался по поверхности по диагонали.
0463 404 001
- 9 -
© ESAB AB 2016
4 УСТАНОВКА

4.3 Установка аккумуляторной батареи

Miggytrac™ работает с 18-вольтовой аккумуляторной батареей емкостью 4 Ач.
ВНИМАНИЕ!
Перед эксплуатацией зарядите батарею при помощи утвержденного зарядного устройства.
0463 404 001
- 10 -
© ESAB AB 2016
4 УСТАНОВКА

4.4 Установка комплекта магнитов (дополнительно)

Комплект магнитов устанавливается в нижней части трактора и служит для улучшенной стабилизации движения и усиления трения движущих колес и основания.
ОСТОРОЖНО!
Согласно требованиям безопасности, установленный максимальный угол уклона составляет 45°.
0463 404 001
- 11 -
© ESAB AB 2016

5 ПОРЯДОК РАБОТЫ

5 ПОРЯДОК РАБОТЫ

5.1 Процесс сварки

Трактор используется для сварки в 4-тактном режиме управления. См. соответствующую документацию для подключаемого оборудования.

5.2 Пуск и останов трактора

Пуск и останов трактора с помощью переключателя (1). Регулировка хода трактора при помощи регулятора скорости хода (2). Светодиодный индикатор (3) указывает уровень заряда батареи:
Индикатор Уровень заряда
Горит зеленым 100% Горит желтым 60% Мигает желтым 30% Горит красным 15% Мигает красным 7% Быстро мигает красным 0%
ВНИМАНИЕ!
Заряжайте батарею после использования в конце рабочего дня.
ВНИМАНИЕ!
Обеспечьте наличие в запасе не менее двух заряженных батарей, если сварка выполняется в две смены.
0463 404 001
- 12 -
© ESAB AB 2016

6 ОБСЛУЖИВАНИЕ

6 ОБСЛУЖИВАНИЕ
ОСТОРОЖНО!
Все гарантийные обязательства поставщика теряют силу в том случае, если заказчик предпринимает самостоятельные попытки устранить неисправность в период действия гарантии.

6.1 Ежедневное

Заряжайте батарею после использования в конце каждого рабочего дня.
Выполняйте очистку направляющих и движущих колес и нижней части Miggytrac™ при помощи сжатого воздуха.
0463 404 001
- 13 -
© ESAB AB 2016

7 ЗАКАЗ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ

7 ЗАКАЗ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ
Miggytrac™ B501 разработан и испытан в соответствии с международными и европейскими стандартами IEC/EN 60204-1, ISO/EN 12100-2 и IEC/EN 60974-10. При выполнении обслуживания и ремонта, выполняющее эту работу лицо (лица) должно обеспечить последующее соответствие оборудование требованиям вышеуказанных стандартов.
Запасные части следует заказывать только через ближайшего дилера компании ESAB, см. последнюю страницу данного документа.
0463 404 001
- 14 -
© ESAB AB 2016

РАЗМЕРНЫЙ ЧЕРТЕЖ

РАЗМЕРНЫЙ ЧЕРТЕЖ
0463 404 001
- 15 -
© ESAB AB 2016

НОМЕРА ДЛЯ ЗАКАЗА

НОМЕРА ДЛЯ ЗАКАЗА
Ordering number Denomination Type Notes
0457 357 882 Miggytrac™ B501 Battery excluded
0463 404 001
- 16 -
© ESAB AB 2016

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
0457 468 070 0457 468 072
0457 468 073
Battery, Makita 18V 4 Ah Battery charger, Makita
Battery (18 V) and battery charger kit, Makita
0457 357 131 Magnet kit
0463 404 001
- 17 -
© ESAB AB 2016
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: +32 15 25 79 30 Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding and Cutting GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH Neuhof Business Center Neuhofstr. 4 Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
Loading...